Masquer les pouces Voir aussi pour Maverick MK1 SPOT:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

User Manual
English
Español
Français
Deutsch
Nederlands

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Chauvet Professional Maverick MK1 SPOT

  • Page 1 User Manual English Español Français Deutsch Nederlands...
  • Page 2: Document Revision

    Germany and Mexico. For warranty terms in other countries, please consult your local distributor. Trademarks CHAUVET, the Chauvet logo, and Maverick MK1 Spot are registered trademarks or trademarks of Chauvet & Sons, LLC (d/b/a Chauvet and Chauvet Lighting) in the United States and other countries. Other company and product names and logos referred to herein may be trademarks of their respective companies.
  • Page 3: Garantía Limitada

    Alemania y México. Para conocer los términos de garantía en otros países, consulte a su distribuidor local. Marcas Registradas CHAUVET, el logotipo de Chauvet y Maverick MK1 Spot son marcas comerciales o marcas registradas de Chauvet & Sons, LLC (con nombres comerciales Chauvet y Chauvet Lighting) en los Estados Unidos y otros países.
  • Page 4: Garantie Limitée

    Pour connaître les conditions de garantie dans d'autres pays, veuillez consulter votre revendeur local. Marques CHAUVET, le lego Chauvet et Maverick MK1 Spot sont des marques déposées ou des marques de Chauvet & Sons, LLC. (d/b/a Chauvet et Chauvet Lighting) aux États-Unis et dans d’autres pays. Les autres noms de produits et logos mentionnés dans le présent manuel peuvent être des marques commerciales de leurs sociétés respectives.
  • Page 5: Eingeschränkte Garantie

    INWEISE ZU DIESER ASSUNG Die Bedienungsanleitung des Maverick MK1 Spot enthält eine Beschreibung, Sicherheitshinweise, Anweisungen zur Installation, Programmierung, zum Betrieb und zur Wartung des Maverick MK1 Spot. Chauvet hat diese Version des Benutzerhandbuchs für Maverick MK1 Spot unter 2019 veröffentlicht. EINGESCHRÄNKTE GARANTIE ZUR REGISTRIERUNG FÜR GARANTIEANSPRÜCHE UND ZUR EINSICHT IN DIE VOLLSTÄNDIGEN...
  • Page 6 Nähe anderer Antennen oder Sender aufgestellt oder in Verbindung mit anderen Antennen oder Sendern betrieben werden. Fassung des Dokuments Dieses Maverick MK1 Spot- Nutzerhandbuch ist die 9-te Ausgabe dieses Dokuments. Die neueste Fassung finden Sie unter www.chauvetprofessional.com. Maverick MK1 Spot User Manual Rev. 9...
  • Page 7: Beperkte Garantie

    20 cm tussen de radiator en uw lichaam. Deze zender mag niet op dezelfde locatie worden gebruikt als of geplaatst worden bij een andere antenne of zender. Herziening van het Document Deze gebruikershandleiding van de Maverick MK1 Spot is de 9e editie van dit document. Ga naar voor www.chauvetprofessional.com de nieuwste versien.
  • Page 8: Table Des Matières

    Blackout on pan/tilt movement..................Blackout on color movement................... Blackout on gobo movement ..................Touchscreen calibration....................Touchscreen lock......................Lock screen........................Swap pan and tilt ......................Pan/tilt speed ........................WDMX reset........................Backlight timer ........................ Loss of data ........................Maverick MK1 Spot User Manual Rev. 9...
  • Page 9 Gobo Dimension Chart....................28 Gobo Replacement ....................Procedure........................29 Diagram.......................... 29 Color Wheel ......................Offset Mode......................Web Server ......................5. Maintenance....................Product Maintenance ....................6. Technical Specifications................Photometrics Chart ....................7. Returns ......................Contact Us......................Maverick MK1 Spot User Manual Rev. 9...
  • Page 10 Blackout sobre gobo movimiento..................Calibración de la pantalla táctil ..................Bloqueo de la pantalla táctil .................... Pantalla de bloqueo ......................Intercambiar panorámica e inclinación ................Velocidad panorámica/inclinación................... Restablecer WDMX ......................Temporizador de retroiluminación .................. Maverick MK1 Spot User Manual Rev. 9...
  • Page 11 Procedimiento ........................ 65 Diagrama........................65 Rueda de Color ......................Modo Offset......................Servidor Web ......................5. Mantenimiento ....................Mantenimiento del producto..................6. Especificaciones Técnicas ................Tabla de Fotometría ....................7. Devoluciones ....................Contacto ......................Maverick MK1 Spot User Manual Rev. 9...
  • Page 12 Noir général pendant mouvement de gobo..............Calibrage de l’écran tactile....................Verrouillage de l'écran tactile..................Verrouiller l'écran ......................Permutation du panoramique et de l'inclinaison ............. Vitesse panoramique/inclinaison ..................Réinitialisation WDMX ....................Délai de rétro-éclairage....................Maverick MK1 Spot User Manual Rev. 9...
  • Page 13 Tableau des dimensions de gobo .................. 102 Changement de gobo....................Procédure........................103 Diagramme........................103 Palette de Couleurs....................Mode Décalage ......................Serveur Web ......................5. Entretien ......................Entretien de l'appareil ....................6. Spécificités Techniques................Tableau Photométrique.................... 7. Renvois......................Nous Contacter....................Maverick MK1 Spot User Manual Rev. 9...
  • Page 14 Verdunkelung bei Schwenkungs-/Neigungsbewegung........... Blackout bei Farbbewegung ................... Blackout bei Gobobewegung ..................Touchscreen-Kalibrierung....................Touchscreen-Sperre ....................... Bildschirm sperren ......................Zwischen Schwenkung und Neigung wechseln.............. Schwenk- & Neigegeschwindigkeit ................. WDMX zurücksetzen ...................... Timer der Hintergrundbeleuchtung ................. Datenverlust........................Maverick MK1 Spot User Manual Rev. 9...
  • Page 15 Gobo-Maßtabelle ......................143 Auswechseln der Gobos ..................Verfahren ........................144 Diagramm........................144 Farbkreis ........................Offset-Modus......................Webserver........................ 5. Wartung ......................Wartung des Geräts ....................6. Technische Daten..................Photometrie-Diagramm ................... 7. Reklamationen ....................Kontaktiere Uns ....................Maverick MK1 Spot User Manual Rev. 9 viii...
  • Page 16 Zwenk-/Kanteloriëntatie ....................Beeldschermoriëntatie ....................Zwenk-/Kantelhoekbereik ....................Verduistering bij Zwenk-/Kantelbeweging............... Blackout op kleurbeweging ..................... Blackout op Gobo-beweging................... Kalibratie aanraakscherm ....................Aanraakschermvergrendeling ..................Vergrendel Scherm ......................Zwenken en Kantelen Wisselen..................Zwenk-/Kantelsnelheid....................WDMX-reset ........................Timer Achtergrondverlichting ..................Maverick MK1 Spot User Manual Rev. 9...
  • Page 17 22 Ch..........................179 Designwiel........................ Gobowiel ........................182 Gobo-maattabel ......................182 Gobovervanging....................... Procedure........................183 Diagram.......................... 183 Color Wheel ......................Offsetmodus......................Webserver........................ 5. Onderhoud ....................Productonderhoud....................6. Technische Specificaties................Fotometriekaart ....................... 7. Retouren......................Neem contact Op ....................Maverick MK1 Spot User Manual Rev. 9...
  • Page 18: Before You Begin

    40,000 to 50,000 hours. If extending this lifespan is vital, lower the operating temperature by improving the ventilation around the product, thus reducing the ambient temperature. In addition, limiting the overall projection intensity may extend the LEDs’ lifespan. Page 1 of 191 Maverick MK1 Spot User Manual Rev. 9...
  • Page 19: Safety Notes

    The minimum ambient temperature is -22 °F (-30 °C). Do not operate the product at lower temperatures. • In the event of serious operation problem, stop using this product immediately! If your Chauvet product requires service, contact Chauvet Technical Support. Maverick MK1 Spot User Manual Rev. 9 Page 2 of 191...
  • Page 20: Introduction

    2. Introduction Description The Maverick MK1 Spot is ready for action with an extremely flat field, CMY color mixing, a 5:1 zoom and multiple control options. Powered by a 350 W LED engine, it features one static and one rotating gobo wheel, a 7-position + white color wheel, variable frost, and 3-facet prism.
  • Page 21: Product Dimensions

    (371 mm) 8.90 in (226 mm) 5.51 in 20.12 in (140 mm) (511 mm) 5.51 in 7.09 in (140 mm) (180 mm) 10.39 in 8.07 in (264 mm) (205 mm) Maverick MK1 Spot User Manual Rev. 9 Page 4 of 191...
  • Page 22: Setup

    3. Setup AC Power The Maverick MK1 Spot has an auto-ranging power supply that works with an input voltage range of 100 to 240 VAC, 50/60 HZ. To determine the power requirements for each Maverick MK1 Spot, refer to the label affixed to the product.
  • Page 23: Mounting

    CHAUVET Professional line of safety cables, go to http://trusst.com/products/. Procedure The Maverick MK1 Spot comes with a double-bracketed yoke to which you can either attach mounting clamps for hanging or simply use as a floor stand. You must supply the mounting clamps. Make sure the clamps can support the weight of this product.
  • Page 24: Dmx Linking

    Setup DMX Linking You can link the Maverick MK1 Spot to a DMX controller using a 3- or 5-pin DMX connection. If using other DMX-compatible products with this product, you can control each individually with a single DMX controller. DMX personalities The Maverick MK1 Spot uses a 3- and 5-pin DMX data connection for the 22- and 29-channel DMX personalities.
  • Page 25: Operation

    Operation 4. Operation The Maverick MK1 Spot has a touchscreen display and six control buttons. Navigate the menu structure by pressing the buttons, touching the images of the buttons on the sides of the display, or touching the desired menu option on the display directly. The touchscreen can be locked and calibrated through the...
  • Page 26: Menu Map

    Display turns off after 1 minute Backlight Timer Display turns off after 5 minutes Display stays on Hold Holds last signal received Loss of Data Close Blacks out fixture Page 10 of 191 Maverick MK1 Spot User Manual Rev. 9...
  • Page 27 Prism Color/ +CTO Reset individual functions or all Reset Function YES/NO Gobo/ functions from start-up Gobo Rotate Zoom/ Frost/ Focus Reset all functions to default factory Factory Settings settings Maverick MK1 Spot User Manual Rev. 9 Page 11 of 191...
  • Page 28 Manual Test 000–255 Gobo Index signals, 000–255 Gobo 2 Focus Focus Fine Focus Auto Zoom Zoom Fine Prism Prism Rotate Iris Frost CMY Macro CMY Macro Speed Special Function Page 12 of 191 Maverick MK1 Spot User Manual Rev. 9...
  • Page 29 Shows all current values from input Information 000–255 Focus Fine Information signals, 000–255 Focus Auto Zoom Zoom Fine Prism Prism Rotate Iris Frost CMY Macro CMY Macro Speed Special Function Maverick MK1 Spot User Manual Rev. 9 Page 13 of 191...
  • Page 30: Operating Settings Configuration

    The universe of the TCP/IP protocol will be the universe of the DMX function. IP mode The IP address of the Maverick MK1 Spot can be set manually, by the network, or to a preset static address specific to each product. To set the IP Mode, follow the instructions below: 1.
  • Page 31: Ip Address

    5. If using the buttons instead of the touchscreen, press <ENTER>. 6. Use <UP>, <DOWN>, <LEFT>, or <RIGHT> to select NO (cancel) or YES (confirm), or touch the display where it says the desired option. 7. Press <ENTER>. Maverick MK1 Spot User Manual Rev. 9 Page 15 of 191...
  • Page 32: Settings

    3. If using the buttons instead of the touchscreen, press <ENTER>. Control mode The Maverick MK1 Spot can be set to respond to DMX, WDMX, Art-Net™, or sACN. The protocol configuration must be set for the product to respond correctly to the controller(s). See the Menu Map more information.
  • Page 33: Blackout On Pan/Tilt Movement

    To unlock the touchscreen and menu buttons, do the following: 1. Touch the display touchscreen anywhere or push any menu button. 2. Enter the passcode (0920) using the touchscreen or buttons. Maverick MK1 Spot User Manual Rev. 9 Page 17 of 191...
  • Page 34: Swap Pan And Tilt

    Loss of data In case of an input signal being lost in any way, the Maverick MK1 Spot will respond in one of two ways: The product will either hold the last signal received, or black out all LED output.
  • Page 35: Fan Speed

    . When you make that selection, the product will reset automatically. Go back and make the changes you need to make in the menu. This will automatically save to the preset you are in. Maverick MK1 Spot User Manual Rev. 9 Page 19 of 191...
  • Page 36: Preset Sync

    6. Use <UP>, <DOWN>, <LEFT>, or <RIGHT> to select NO (do not reset) or YES (reset to factory settings), or touch the display where it says the desired option. 7. Press <ENTER>. Factory reset To restore the Maverick MK1 Spot to factory default settings, do the following: 1. Navigate to the Settings menu.
  • Page 37: Test Mode

    Use <UP>, <RIGHT>, <DOWN>, or <LEFT> to increase or decrease the value. 9. Press <ENTER>. System Information All information about the current status of the Maverick MK1 Spot is available through the product’s Sys Info menu. To view this information, follow the instructions below: 1. Press <MENU> repeatedly until the Home Screen shows on the display.
  • Page 38: Dmx Values

    Gobo 2 shaking 112  119 Gobo 1 shaking 120  127 Open 128  191 Clockwise gobo scroll, slow to fast 192  255 Counterclockwise gobo scroll, slow to fast Page 22 of 191 Maverick MK1 Spot User Manual Rev. 9...
  • Page 39 192  255 Slow zoom in, fast zoom out (slow to fast) Frost 000  255 0–100% 000  009 No function CMY Macro 010  255 CMY macro Maverick MK1 Spot User Manual Rev. 9 Page 23 of 191...
  • Page 40 221  225 Iris, fast mode 226  230 Iris, smooth mode 231  235 XY swap on 236  240 XY swap off 241  255 No function Page 24 of 191 Maverick MK1 Spot User Manual Rev. 9...
  • Page 41 Rotating gobo index 064  145 Clockwise rotating, fast to slow Gobo 1 rotate 146  149 Stop 150  231 Counterclockwise rotating, slow to fast 232  255 Bounce effect Maverick MK1 Spot User Manual Rev. 9 Page 25 of 191...
  • Page 42 128  191 Slow zoom out, fast zoom in (slow to fast) 192  255 Slow zoom in, fast zoom out (slow to fast) Frost 000  255 0–100% Page 26 of 191 Maverick MK1 Spot User Manual Rev. 9...
  • Page 43 221  225 Iris, fast mode 226  230 Iris, smooth mode 231  235 XY swap on 236  240 XY swap off 241  255 No function Maverick MK1 Spot User Manual Rev. 9 Page 27 of 191...
  • Page 44: Design Wheels

    Nuts and bolts Linear ovals Star field Shower glass Cheese puff Triangle breakups Splot breakup Triangle Circuits Random dots Tight breakup Gobo Dimension Chart 26 mm 22 mm IMAGE Page 28 of 191 Maverick MK1 Spot User Manual Rev. 9...
  • Page 45: Gobo Replacement

    Push the gobo holder inwards. DO NOT force the gobo holder into the gobo wheel slot. If correctly installed, the gobo holder should easily slide into the gobo wheel slot. Diagram Locate Remove Pull Back Gobo Holder Gobo Retaining Spring Maverick MK1 Spot User Manual Rev. 9 Page 29 of 191...
  • Page 46: Color Wheel

    1. Use <UP> or <DOWN> to select GOBO ROTATE. 2. Press <ENTER>. 3. Use <UP> or <DOWN> to increase or decrease the starting value, from 000–255. 4. Press <ENTER>. Page 30 of 191 Maverick MK1 Spot User Manual Rev. 9...
  • Page 47 1. Use <UP> or <DOWN> to select MAC4, MAC5, or MAC6. 2. Press <ENTER>. 3. Use <UP> or <DOWN> to increase or decrease the value, from 000–255. 4. Press <ENTER>. Maverick MK1 Spot User Manual Rev. 9 Page 31 of 191...
  • Page 48: Web Server

    Operation Web Server The Maverick MK1 Spot Web Server can be accessed by any computer on the same network as the product. It allows network access to system information and settings (e.g., control setup, manual testing of all functions, firmware updates, and the ability to change the Web Server password).
  • Page 49: Maintenance

    6. Softly drag any dirt or grime to the outside of the transparent surface. 7. Gently polish the transparent surfaces until they are free of haze and lint. Always dry the transparent surfaces carefully after cleaning them. Maverick MK1 Spot User Manual Rev. 9 Page 33 of 191...
  • Page 50: Technical Specifications

    Amphenol XLR Net RJ45 connectors in/out 22 or 29 Ordering Product Name Item Name Item Code UPC Number Maverick MK1 Spot MAVERICKMK1SPOT 08011311 781462216597 UL 1573 CSA C22.2 No. 166 E113093 Page 34 of 191 Maverick MK1 Spot User Manual Rev. 9...
  • Page 51: Photometrics Chart

    2,143 10.34 m 11.85 m 25 m 3.06 m 3.06 m 1,371 12.93 m 14.81 m 30 m 3.67 m 3.67 m 15.52 m 17.77 m Field Beam Field Maverick MK1 Spot User Manual Rev. 9 Page 35 of 191...
  • Page 52: Returns

    Be sure to pack the product properly. Any shipping damage resulting from inadequate packaging will be your responsibility. FedEx packing or double-boxing are recommended. Chauvet reserves the right to use its own discretion to repair or replace returned product(s). Page 36 of 191 Maverick MK1 Spot User Manual Rev. 9...
  • Page 53: Contact Us

    Visit the applicable website above to verify our contact information and instructions to request support. Outside the U.S., United Kingdom, Ireland, Benelux, France, Germany, or Mexico, contact the dealer of the record. Maverick MK1 Spot User Manual Rev. 9 Page 37 of 191...
  • Page 54: Antes De Empezar

    óptimo. Además, limitar la intensidad de proyección total puede contribuir a alargar la vida del LED. Página 38 de 191 Maverick MK1 Spot Manual de Usuario Rev. 9...
  • Page 55: Notas De Seguridad

    ¡En caso de un problema grave de funcionamiento, deje de usar este producto inmediatamente! Si su producto Chauvet necesita reparación, póngase en contacto con el Servicio Técnico de Chauvet. Maverick MK1 Spot Manual de Usuario Rev. 9 Página 39 de 191...
  • Page 56: Introducción

    2. Introducción Descripción El Maverick MK1 Spot está listo para la acción con un campo extremadamente plano, mezcla de color CMY, zoom 5:1 y múltiples opciones de control. Equipado con un motor LED de 350 W, dispone de una rueda de gobo estática y otra giratoria, una rueda de color de 7 posiciones + blanco, difusor variable y prisma de 3 caras.
  • Page 57: Dimensiones Del Producto

    8.90 in (226 mm) 5.51 in 20.12 in (140 mm) (511 mm) 5.51 in 7.09 in (140 mm) (180 mm) 8.07 in 10.39 in (205 mm) (264 mm) Maverick MK1 Spot Manual de Usuario Rev. 9 Página 41 de 191...
  • Page 58: Instalación

    0 a 100%. Enchufe CA El Maverick MK1 Spot viene con un cable de entrada de alimentación terminado con un conector Seetronic Powerkon en un extremo y un enchufe Edison en el otro extremo (mercado de los EE. UU.). Si el cable de entrada de alimentación que vino con su producto no tiene enchufe, o si necesita cambiar el...
  • Page 59: Montaje

    CHAUVET Professional, visite http://trusst.com/products/. Procedimiento El Maverick MK1 Spot viene con un yugo de doble soporte al que se pueden acoplar abrazaderas de montaje para colgar o que se puede usar simplemente como pie sobre el suelo. Las abrazaderas de montaje no van incluidas.
  • Page 60: Enlace Dmx

    Instalación Enlace DMX Puede enlazar el Maverick MK1 Spot a un controlador DMX usando una conexión DMX de 3 o 5 pines. Si usa otros productos compatibles con DMX con este producto, puede controlar cada uno individualmente con un solo controlador DMX.
  • Page 61: Funcionamiento

    Funcionamiento 4. Funcionamiento El Maverick MK1 Spot tiene una pantalla táctil y 6 botones de control. Navegue por la estructura del menú presionando los botones, tocando las imágenes de los botones en los lados de la pantalla, o tocando la opción de menú...
  • Page 62: Mapa De Menú

    Swap XY No intercambiar panorámica e inclinación Fast Panorámica e inclinación rápidas XY Mode Panorámica e inclinación lentas Slow Restablecer WDMX WDMX Reset No restablecer WDMX Página 46 de 191 Maverick MK1 Spot Manual de Usuario Rev. 9...
  • Page 63 Restablece las funciones individuales Reset Function YES/NO Gobo/ o todas las funciones desde el Gobo arranque Rotate Zoom/ Frost/ Focus Restablece el dispositivo a la Factory Settings configuración de fábrica Maverick MK1 Spot Manual de Usuario Rev. 9 Página 47 de 191...
  • Page 64: Fixture Information

    Head Fan 1 _ _ _ _ Speed Head Fan 2 _ _ _ _ Speed Error No Error!* Muestra cualquier error o “No Error!” Information Página 48 de 191 Maverick MK1 Spot Manual de Usuario Rev. 9...
  • Page 65 Muestra todos los valores actuales 000–255 Focus Fine de las señales de entrada, 000–255 Focus Auto Zoom Zoom Fine Prism Prism Rotate Iris Frost CMY Macro CMY Macro Speed Special Function Maverick MK1 Spot Manual de Usuario Rev. 9 Página 49 de 191...
  • Page 66: Configuración De Ajustes De Funcionamiento

    El universo del protocolo TCP / IP será el universo de la función DMX. Modo IP La dirección IP del Maverick MK1 Spot se puede establecer manualmente, por la red, o a una dirección estática preconfigurada, específica para cada producto. Para configurar el modo de IP, siga las instrucciones siguientes: 1.
  • Page 67: Dirección Ip

    5. Si utiliza los botones en lugar de la pantalla táctil, pulse <ENTER>. 6. Utilice <UP>, <DOWN>, <LEFT> o <RIGHT> para seleccionar NO (cancelar) o YES (confirmar), o toque la pantalla donde se encuentre la opción deseada. 7. Pulse <ENTER>. Maverick MK1 Spot Manual de Usuario Rev. 9 Página 51 de 191...
  • Page 68: Configuración

    3. Si utiliza los botones en lugar de la pantalla táctil, pulse <ENTER>. Modo control El Maverick MK1 Spot se puede configurar para responder a DMX, WDMX, Art-Net™, sACN, Kling-Net o una combinación de estos protocolos. La configuración del protocolo debe establecerse para que el producto repsonda correctamente a los controladores.
  • Page 69: Blackout En Movimiento Panorámica/Inclinación

    4. Utilice <UP>, <DOWN>, <LEFT> o <RIGHT> para seleccionar NO (la pantalla responderá a los toques) o YES (la pantalla no responderá a los toques), o toque la pantalla donde se encuentre la opción deseada. 5. Pulse <ENTER>. Maverick MK1 Spot Manual de Usuario Rev. 9 Página 53 de 191...
  • Page 70: Pantalla De Bloqueo

    5. Pulse <ENTER>. Restablecer WDMX Para restablecer la conexión WDMX del Maverick MK1 Spot, haga lo siguiente: 1. Desplácese al menú Configuración. 2. Utilice <UP> o <DOWN> para seleccionar WDMX Reset, o toque la pantalla donde pone WDMX Reset.
  • Page 71: Temporizador De Retroiluminación

    Pérdida de datos En caso de pérdida de señal de entrada de cualquier tipo, el Maverick MK1 Spot responderá entre dos formas posibles: el producto mantendrá la última señal recibida o apagará la emisión de luz de todos los LED.
  • Page 72: Selección De Preconfiguraciones

    Pulse <ENTER>. Restablecer a valores de fábrica Para restablecer el Maverick MK1 Spot a los valores predeterminados de fábrica, haga lo siguiente: Desplácese al menú Configuración. Utilice <UP> o <DOWN> para seleccionar Factory Settings, o toque la pantalla donde pone Factory Settings.
  • Page 73: Modo De Prueba

    Funcionamiento Modo de Prueba Prueba automática Para realizar una prueba automática de las funciones del Maverick MK1 Spot, siga estas instrucciones: 1. Pulse <MENU> repetidamente hasta llegar a la Pantalla de Inicio. Pulse <ENTER>. 2. Utilice <UP>, <DOWN>, <LEFT> o <RIGHT> para seleccionar Test, o toque la pantalla donde pone Test.
  • Page 74: Valores Dmx

    120  127 Encendido 128  191 Desplazamiento del gobo en sentido horario, lento a rápido 192  255 Desplazamiento del gobo en sentido antihorario, lento a rápido Página 58 de 191 Maverick MK1 Spot Manual de Usuario Rev. 9...
  • Page 75 Cambio automático, lento a rápido Iris 128  191 Reducción lenta, ampliación rápida (lenta a rápida) 192  255 Acercamiento lento, alejamiento rápido (lento a rápido) Escarcha 000  255 0–100% Maverick MK1 Spot Manual de Usuario Rev. 9 Página 59 de 191...
  • Page 76 Iris, modo rápido 226  230 Iris, modo suave 231  235 Cambio de XY encendido 236  240 Cambio de XY apagado 241  255 Sin función Página 60 de 191 Maverick MK1 Spot Manual de Usuario Rev. 9...
  • Page 77 120  127 Encendido Desplazamiento de gobo en sentido horario, rápido a 128  191 lento Desplazamiento de gobo en sentido antihorario, lento a 192  255 rápido Maverick MK1 Spot Manual de Usuario Rev. 9 Página 61 de 191...
  • Page 78 Cambio automático, lento a rápido Iris 128  191 Reducción lenta, ampliación rápida (lenta a rápida) Acercamiento lento, alejamiento rápido (lento a 192  255 rápido) Escarcha 000  255 0–100% Página 62 de 191 Maverick MK1 Spot Manual de Usuario Rev. 9...
  • Page 79 Iris, modo rápido 226  230 Iris, modo suave 231  235 Cambio de XY encendido 236  240 Cambio de XY apagado 241  255 Sin función Maverick MK1 Spot Manual de Usuario Rev. 9 Página 63 de 191...
  • Page 80: Ruedas De Diseño

    Óvalos lineales Campo de estrellas Mampara de ducha Ganchitos de queso Añicos triangulares Salpicaduras Triángulo Circuitos Puntos aleatorios Desgarramiento Carta de Dimensiones de Gobo 26 mm 22 mm IMAGE Página 64 de 191 Maverick MK1 Spot Manual de Usuario Rev. 9...
  • Page 81: Sustitución Del Gobo

    Si está correctamente instalado, el soporte del gobo deberá deslizarse fácilmente en la ranura de la rueda de gobos. Diagrama Localizar Remover Retirar Sostenedor Gobo Holder del gobo Gobo Gobo Resorte de Retaining retención Spring Maverick MK1 Spot Manual de Usuario Rev. 9 Página 65 de 191...
  • Page 82: Rueda De Color

    1. Utilice <UP> o <DOWN> para seleccionar GOBO ROTATE. 2. Pulse <ENTER>. 3. Utilice <UP> o <DOWN> para aumentar o disminuir el valor de inicio, en el rango 000–255. 4. Pulse <ENTER>. Página 66 de 191 Maverick MK1 Spot Manual de Usuario Rev. 9...
  • Page 83 1. Utilice <UP> o <DOWN> para seleccionar MAC4, MAC5 o MAC6. 2. Pulse <ENTER>. 3. Utilice <UP> o <DOWN> para aumentar o disminuir el valor de inicio, en el rango 000–255. 4. Pulse <ENTER>. Maverick MK1 Spot Manual de Usuario Rev. 9 Página 67 de 191...
  • Page 84: Servidor Web

    Funcionamiento Servidor Web Al servidor web del Maverick MK1 Spot puede acceder cualquier ordenador que se encuentre en la misma red que el producto. Permite acceso de red a la información y configuración del sistema, (p. ej., ajustes de control, prueba manual de todas las funciones, actualizaciones de firmware y la capacidad de cambiar la contraseña del servidor web).
  • Page 85: Mantenimiento

    7. Con cuidado, frote las superficies de la lente hasta que no quede turbiedad ni pelusas. Seque siempre meticulosamente y con cuidado las superficies exteriores después de limpiarlas. Maverick MK1 Spot Manual de Usuario Rev. 9 Página 69 de 191...
  • Page 86: Especificaciones Técnicas

    22 o 29 Pedidos Nombre de producto Nombre de artículo Código de artículo Código UPC Maverick MK1 Spot MAVERICKMK1SPOT 08011311 781462216597 UL 1573 CSA C22.2 No. 166 E113093 Página 70 de 191 Maverick MK1 Spot Manual de Usuario Rev. 9...
  • Page 87: Tabla De Fotometría

    2,143 10.34 m 11.85 m 25 m 3.06 m 3.06 m 1,371 12.93 m 14.81 m 30 m 3.67 m 3.67 m 15.52 m 17.77 m Campo Campo Maverick MK1 Spot Manual de Usuario Rev. 9 Página 71 de 191...
  • Page 88: Devoluciones

    Se recomienda empaquetado FedEx o de doble caja. Chauvet se reserva el derecho de usar su propio criterio para reparar o reemplazar productos devueltos. Página 72 de 191 Maverick MK1 Spot Manual de Usuario Rev. 9...
  • Page 89: Contacto

    Visite el sitio web correspondiente que aparece arriba para verificar nuestra información de contacto e instrucciones para solicitar asistencia. Fuera de los EE. UU., Reino Unido, Irlanda, Benelux, Francia, Alemania o México, póngase en contacto con el distribuidor del registro. Maverick MK1 Spot Manual de Usuario Rev. 9 Página 73 de 191...
  • Page 90: Avant De Commencer

    En outre, limiter l'intensité globale de la projection peut prolonger la durée de vie des LED. Page 74 sur 191 Manuel d’Utilisation des Maverick MK1 Spot Rév. 9...
  • Page 91: Consignes De Sécurité

    En cas de suspension de l'appareil, veillez à toujours le fixer à un dispositif d'attache en utilisant un câble de sécurité. • Ne transportez jamais l'appareil par son cordon d'alimentation ou toute autre pièce mobile. Manuel d’Utilisation des Maverick MK1 Spot Rév. 9 Page 75 sur 191...
  • Page 92: Alimentation Et Câblage

    La température ambiante minimale est de -30 °C. Ne pas utiliser le produit à un niveau inférieur. • En cas de problème de fonctionnement grave, arrêtez l'appareil immédiatement ! Si votre appareil Chauvet nécessite une réparation, veuillez contacter le support technique de Chauvet. Page 76 sur 191 Manuel d’Utilisation des Maverick MK1 Spot Rév. 9...
  • Page 93: Caractéristiques

    Description Le Maverick MK1 Spot est prêt à l'action avec un champ extrêmement plat, un mélange de couleurs CMJ, un zoom 5:1 et de nombreuses options de contrôle. Propulsé par un moteur LED de 350 W, il dispose d'une roue de gobos statique et d'une roue de gobos rotative, d'une roue de couleurs sur 7 positions + blanc, d'un gel variable et d'un prisme à...
  • Page 94: Dimensions Du Produit

    8.90 in (226 mm) 5.51 in 20.12 in (140 mm) (511 mm) 5.51 in 7.09 in (140 mm) (180 mm) 10.39 in 8.07 in (264 mm) (205 mm) Page 78 sur 191 Manuel d’Utilisation des Maverick MK1 Spot Rév. 9...
  • Page 95: Remplacement Des Fusibles

    3. Configuration Alimentation CA Le Maverick MK1 Spot est doté d'une alimentation universelle qui prend en charge toute les tensions d'entrées comprises entre 100 et 240 VCA, 50/60 Hz. Pour connaître les besoins en alimentation de chaque appareil Maverick MK1 Spot, veuillez vous référer à l'étiquette apposée sur l'appareil. Vous pouvez également vous référer au tableau des...
  • Page 96: Configuration

    Professional, visitez le site http://trusst.com/products/. Procédure Le Maverick MK1 Spot est livré avec un étrier à double crochet sur lequel vous pouvez monter des pinces de fixation pour suspension ou que vous pouvez simplement utiliser comme support au sol. Les pinces de fixation ne sont pas fournies.
  • Page 97: Chaînage Dmx

    Configuration Chaînage DMX Vous pouvez relier le Maverick MK1 Spot à un contrôleur DMX en utilisant une connexion DMX à 3 ou 5 broches. Si vous utilisez d'autres appareils compatibles DMX avec cette unité, vous pouvez contrôler chacun d'entre eux de manière individuelle avec un seul contrôleur DMX.
  • Page 98: Fonctionnement

    Fonctionnement 4. Fonctionnement Le Maverick MK1 Spot possède un écran tactile et six boutons de commande. Naviguez dans la structure du menu en appuyant sur les boutons, en touchant les images des boutons sur les côtés de l'écran ou en touchant directement l'option de menu souhaitée sur l'écran.
  • Page 99: Carte Du Menu

    Swap XY Ne pas permuter le panoramique/ inclinaison Fast Le panoramique/inclinaison rapides XY Mode Le panoramique/inclinaison lents Slow Réinitialiser le WDMX WDMX Reset Ne pas réinitialiser le WDMX Manuel d’Utilisation des Maverick MK1 Spot Rév. 9 Page 83 sur 191...
  • Page 100 Réinitialiser chaque fonction de YES/ Reset Function Gobo/ manière individuelle ou toutes les Gobo fonctions à partir du démarrage Rotate Zoom/ Frost/ Focus Réinitialisation aux paramètres par Factory Settings défaut d’usine Page 84 sur 191 Manuel d’Utilisation des Maverick MK1 Spot Rév. 9...
  • Page 101 000 à 255 Gobo Index Gobo 2 Focus Focus Fine Focus Auto Zoom Zoom Fine Prism Prism Rotate Iris Frost CMY Macro CMY Macro Speed Special Function Manuel d’Utilisation des Maverick MK1 Spot Rév. 9 Page 85 sur 191...
  • Page 102 Information Information des signaux en entrée, 000 à 255 Focus Fine Focus Auto Zoom Zoom Fine Prism Prism Rotate Iris Frost CMY Macro CMY Macro Speed Special Function Page 86 sur 191 Manuel d’Utilisation des Maverick MK1 Spot Rév. 9...
  • Page 103: Configuration Des Paramètres De Fonctionnement Écran D'accueil

    Configuration des Paramètres de Fonctionnement Écran d'accueil Le Maverick MK1 Spot est équipé d'un écran d'accueil indiquant le mode de protocole, l’adresse IP ou l’adresse DMX, la personnalité DMX et la température actuelle du produit. Pour accéder à l'écran d'accueil, appuyez sur le bouton <MENU> de manière répétée jusqu'à ce qu'il s'affiche. Dans l'écran d'accueil, appuyez sur l'un des boutons de menu pour accéder immédiatement à...
  • Page 104: Masque De Sous-Réseau

    6. Utilisez <UP>, <DOWN>, <LEFT> ou <RIGHT> pour sélectionner NO (annuler) ou YES (confirmer), ou touchez l'écran où il indique l'option souhaitée. 7. Appuyez sur la touche <ENTER>. Page 88 sur 191 Manuel d’Utilisation des Maverick MK1 Spot Rév. 9...
  • Page 105: Orientation Du Panoramique/Inclinaison

    3. Si vous utilisez les boutons à la place de l'écran tactile, appuyez sur la touche <ENTER>. Mode de contrôle Le Maverick MK1 Spot peut être réglé pour répondre à DMX, WDMX, Art-Net™ ou sACN. La configuration du protocole doit être définie pour que le produit réponde correctement au (x) contrôleur (s). Voir la Carte du Menu pour plus d'informations.
  • Page 106: Noir Général Pendant Mouvement De Panoramique/Inclinaison

    4. Utilisez <UP>, <DOWN>, <LEFT> ou <RIGHT> pour sélectionner NO (l'affichage répondra au toucher) ou YES (l'affichage ne répond pas au toucher), ou touchez l'écran où il indique l'option souhaitée. 5. Appuyez sur la touche <ENTER>. Page 90 sur 191 Manuel d’Utilisation des Maverick MK1 Spot Rév. 9...
  • Page 107: Vitesse Panoramique/Inclinaison

    5. Appuyez sur la touche <ENTER>. Réinitialisation WDMX Pour réinitialiser la connexion WDMX du Maverick MK1 Spot, effectuez les actions suivantes : 1. Accédez au menu Configuration. 2. Utilisez <UP> ou <DOWN> pour sélectionner WDMX Reset, ou touchez l'écran où il est indiqué...
  • Page 108: Perte De Données

    Fonctionnement Perte de données En cas de perte du signal d'entrée, le Maverick MK1 Spot réagira de l'une des deux manières suivantes : le produit conserve le dernier signal reçu ou éteint toutes les sorties LED. Pour définir la façon dont le produit doit réagir, suivez les instructions ci-dessous : 1.
  • Page 109: Sélection De Préréglage

    7. Appuyez sur la touche <ENTER>. Réinitialisation aux réglages d'usine Pour restaurer les paramètres par défaut du Maverick MK1 Spot, procédez comme suit : 1. Accédez au menu Configuration. 2. Utilisez <UP> ou <DOWN> pour sélectionner Factory Settings, ou touchez l'écran où il est indiqué...
  • Page 110: Test Mode

    9. Appuyez sur la touche <ENTER>. System information Toutes les informations sur l'état actuel du Maverick MK1 Spot sont disponibles dans le menu Sys Info du produit. Pour afficher ces informations, suivez les instructions ci-dessous : 1. Appuyez sur la touche <MENU> de manière répétée jusqu'à ce que l'Écran d'accueil...
  • Page 111: Valeurs Dmx

    Défilement des couleurs dans le sens des aiguilles 188  219 d'une montre, rapide à lent 220  223 Arrêt Défilement des couleurs dans le sens antihoraire, 224  255 lent à rapide Manuel d’Utilisation des Maverick MK1 Spot Rév. 9 Page 95 sur 191...
  • Page 112: Canal Fonction

    à rapide Défilement des gobos dans le sens antihoraire, lent 192 255 à rapide Focus 000  255 0–100% Focus fin 000  255 Contrôle fin (16 bits) Page 96 sur 191 Manuel d’Utilisation des Maverick MK1 Spot Rév. 9...
  • Page 113 Zoom lent, zoom rapide (lent à rapide) Frost 000  255 0–100% 000  009 Pas de fonction Macro CMY 010  255 Macro CMY Vitesse macro CMY 000  255 100–0% Manuel d’Utilisation des Maverick MK1 Spot Rév. 9 Page 97 sur 191...
  • Page 114 221  225 Iris, mode rapide 226  230 Iris, mode lisse 231  235 XY swap on 236  240 XY swap off 241  255 Aucune fonction Page 98 sur 191 Manuel d’Utilisation des Maverick MK1 Spot Rév. 9...
  • Page 115 Défilement des gobos dans le sens des aiguilles 128  191 d'une montre, lent à rapide Défilement des gobos dans le sens antihoraire, 192  255 lent à rapide Manuel d’Utilisation des Maverick MK1 Spot Rév. 9 Page 99 sur 191...
  • Page 116 Changement automatique, lent à rapide Iris 128  191 Zoom arrière lent, zoom rapide (lent à rapide) 192  255 Zoom lent, zoom rapide (lent à rapide) Frost 000  255 0–100% Page 100 sur 191 Manuel d’Utilisation des Maverick MK1 Spot Rév. 9...
  • Page 117 221  225 Iris, mode rapide 226  230 Iris, mode lisse 231  235 XY swap on 236  240 XY swap off 241  255 Aucune fonction Manuel d’Utilisation des Maverick MK1 Spot Rév. 9 Page 101 sur 191...
  • Page 118: Roues Design

    Champ d’étoiles Vitre de douche Choux au fromage Rupture de triangle Feuillage éparpillé Triangle Circuits Points aléatoires Rupture serrée Tableau des dimensions de gobo 26 mm 22 mm IMAGE Page 102 sur 191 Manuel d’Utilisation des Maverick MK1 Spot Rév. 9...
  • Page 119: Changement De Gobo

    Diagramme Localisez Enlevez Reculez Porte gobo Gobo Holder Gobo Gobo Ressort Retaining de retenue Spring Manuel d’Utilisation des Maverick MK1 Spot Rév. 9 Page 103 sur 191...
  • Page 120: Palette De Couleurs

    2. Appuyez sur la touche <ENTER>. 3. Utilisez les touches <UP> ou <DOWN> pour augmenter ou diminuer la valeur de démarrage entre 000–255 . 4. Appuyez sur la touche <ENTER>. Page 104 sur 191 Manuel d’Utilisation des Maverick MK1 Spot Rév. 9...
  • Page 121 2. Appuyez sur la touche <ENTER>. 3. Utilisez les touches <UP> ou <DOWN> pour augmenter ou diminuer la valeur de démarrage entre 000–255 . 4. Appuyez sur la touche <ENTER>. Manuel d’Utilisation des Maverick MK1 Spot Rév. 9 Page 105 sur 191...
  • Page 122: Serveur Web

    Fonctionnement Serveur Web Le serveur Web du Maverick MK1 Spot est accessible par n'importe quel ordinateur se trouvant sur le même réseau que l'appareil. Il permet un accès réseau aux informations systèmes et aux paramètres (par exemple, configuration du contrôle, test manuel de toutes les fonctions, mises à jour du microprogramme et modification du mot de passe du serveur web).
  • Page 123: Entretien

    7. Nettoyez en douceur les surfaces transparentes jusqu'à ce que toute peluche ou trace ait disparue. Assurez-vous de bien sécher toutes les surfaces transparentes après les avoir nettoyer. Manuel d’Utilisation des Maverick MK1 Spot Rév. 9 Page 107 sur 191...
  • Page 124: Spécificités Techniques

    22 ou 29 Commande Nom de produit Nom de l’article Code de l’article Numéro de CUP Maverick MK1 Spot MAVERICKMK1SPOT 08011311 781462216597 UL 1573 CSA C22.2 No. 166 E113093 Page 108 sur 191 Manuel d’Utilisation des Maverick MK1 Spot Rév. 9...
  • Page 125: Tableau Photométrique

    10.34 m 11.85 m 25 m 3.06 m 3.06 m 1,371 12.93 m 14.81 m 30 m 3.67 m 3.67 m 15.52 m 17.77 m Champ Faisceau Champ Manuel d’Utilisation des Maverick MK1 Spot Rév. 9 Page 109 sur 191...
  • Page 126: Renvois

    à un emballage inadéquat. Nous vous recommandons d'utiliser un emballage double ou celui de FedEx. Chauvet se réserve le droit, à sa convenance, de réparer ou remplacer tout appareil qui lui est retourné. Page 110 sur 191 Manuel d’Utilisation des Maverick MK1 Spot Rév. 9...
  • Page 127: Nous Contacter

    Visitez le site Web concerné ci-dessus pour vérifier nos coordonnées et les instructions pour demander de l'assistance. En dehors des États-Unis, du Royaume-Uni, de l'Irlande, du Benelux, de la France, de l'Allemagne ou du Mexique, contactez le revendeur de l'enregistrement. Manuel d’Utilisation des Maverick MK1 Spot Rév. 9 Page 111 sur 191...
  • Page 128: Erste Schritte

    Sie durch eine gute Belüftung der Umgebung Produkts die Umgebungs- und damit die Betriebstemperatur. Außerdem kann durch eine Reduzierung der Leuchtintensität auch die Lebensdauer der LED verlängert werden. Seite 112 von 191 Maverick MK1 Spot Bedienungsanleitung Rev. 9...
  • Page 129: Sicherheitshinweise

    Stellen Sie sicher, dass sich während des Betriebs keine brennbaren Materialien in der Nähe des Produkts befinden. • Sichern Sie das Produkt beim Aufhängen immer mit einem Sicherheitskabel an einer Befestigungsvorrichtung. • Tragen Sie das Produkt niemals am Netzkabel oder an einem beweglichen Teil. Maverick MK1 Spot Bedienungsanleitung Rev. 9 Seite 113 von 191...
  • Page 130: Stromversorgung Und Verkabelung

    Die minimale Umgebungstemperatur beträgt -30 °C. Betreiben Sie das Produkt nicht bei niedrigeren Temperaturen. • Stellen Sie die Verwendung dieses Produkts bei ernsthaften Betriebs Problemen sofort ein! Wenn Ihr Chauvet-Produkt gewartet weden muss, wenden Sie sich an den technischen Support von Chauvet. Seite 114 von 191 Maverick MK1 Spot Bedienungsanleitung Rev. 9...
  • Page 131: Beschreibung

    2. Einleitung Beschreibung Der Maverick MK1 Spot ist besonders für den Flachfeld-Einsatz mit CMY-Farbmischungs-Modus, einem Vergrößerungsbereich von 5:1 und zahlreichen Steuerungsoptionen gerüstet. Mit einem 350 W LED- Leuchtmittel ausgestattet, verfügt er über ein festes und ein rotierendes Goborad, ein 7-Positionen + Weiß-Farbrad, variablen Frost-Effekt und 3-Facetten-Prismen.
  • Page 132 (371 mm) 8.90 in (226 mm) 5.51 in 20.12 in (140 mm) (511 mm) 5.51 in 7.09 in (140 mm) (180 mm) 10.39 in 8.07 in (264 mm) (205 mm) Seite 116 von 191 Maverick MK1 Spot Bedienungsanleitung Rev. 9...
  • Page 133: Auswechseln Der Sicherung

    Der Maverick MK1 Spot verfügt über ein automatisch umschaltendes Netzeil, das mit einer Eingangsspannung von 100 bis 240 V AC, 50/60 Hz arbeitet. Um die erforderlichen Kennzahlen des Netzanschlusses für jeden Maverick MK1 Spot zu ermitteln, beziehen Sie sich auf das Hinweisschild am Gerät. Oder lesen Sie dazu den Abschnitt Technische Daten in dieser Anleitung.
  • Page 134: Montage

    Montagerichtung Stellen Sie sicher, dass dieses Gerät immer in einer gesicherten Position mit ausreichendem Raum für Belüftung, Konfiguration und Wartung montiert ist. Der Maverick MK1 Spot kann aufrecht oder kopfüber aufgebaut werden, wobei die zwei beiliegenden Omega-Befestigungsbügel verwendet werden; alternativ kann er aber auch mit seinen Gummifüßen auf einem flachen Untergrund aufgestellt werden.
  • Page 135: Remote Device Management

    • Beziehen Sie sich auf die "Einleitung" zwecks einer Kurzbeschreibung jeder DMX-Eigenschaft. • Beziehen Sie sich auf das Kapitel "Betrieb", um sich mit dem Einrichten des Maverick MK1 Spot und dem Arbeiten mit diesen Eigenschaften vertraut zu machen. • Die DMX-Kanalbelegung liefert detaillierte Informationen bezüglich der DMX-Eigenschaften.
  • Page 136: Beschreibung Des Bedienfelds

    Betrieb 4. Betrieb Der Maverick MK1 Spot verfügt über ein Touchscreen-Display und sechs Bedientasten. Navigieren Sie durch die Menüstruktur, indem Sie die Tasten drücken, die Bilder der Tasten an den Seiten des Displays berühren oder die gewünschte Menüoption direkt auf dem Display berühren. Der Touchscreen kann über die Setup-Optionen im Menü...
  • Page 137 Anzeige schaltet nach 30 Sekunden ab Anzeige schaltet nach 1 Minute ab Backlight Timer Anzeige schaltet nach 5 Minuten ab Anzeige bleibt an Hold Hält das zuletzt erhaltene Signal Loss of Data Verdunkelt Gerät Close Maverick MK1 Spot Bedienungsanleitung Rev. 9 Seite 121 von 191...
  • Page 138 PRESET A Preset Select PRESET B Aufgezeichnete Voreinstellungs-Menüoptionen PRESET C Ermöglicht die Übermittlung aufgezeichneter Settings Voreinstellungs-Menüoptionen an andere Preset Sync Maverick MK1 Spot-Geräte in der DMX- Serienschaltung Pan/ Tilt Iris/ Prism Color/ +CTO YES/ Setzt einzelne oder alle Funktionen ab Start...
  • Page 139 Zeigt alle aktuellen Werte von Fine Test Eingangssignalen an, 000–255 Gobo Index Gobo 2 Focus Focus Fine Focus Auto Zoom Zoom Fine Prism Prism Rotate Iris Frost CMY Macro CMY Macro Speed Special Function Maverick MK1 Spot Bedienungsanleitung Rev. 9 Seite 123 von 191...
  • Page 140 Error No Error!* Zeigt alle Fehler oder “No Error!” Information Frequency Pan Fine Channel Zeigt alle aktuellen Werte von Tilt 000– Information Eingangssignalen an, 000–255 Tilt Fine P/T Speed Dimmer Seite 124 von 191 Maverick MK1 Spot Bedienungsanleitung Rev. 9...
  • Page 141 Zeigt alle aktuellen Werte von Focus Information Information Eingangssignalen an, 000–255 Focus Fine Focus Auto Zoom Zoom Fine Prism Prism Rotate Iris Frost CMY Macro CMY Macro Speed Special Function Maverick MK1 Spot Bedienungsanleitung Rev. 9 Seite 125 von 191...
  • Page 142 Das Universum des TCP / IP-Protokolls ist das Universum der DMX-Funktion. IP-Modus Die IP-Adresse des Maverick MK1 Spot kann manuell, über das Netzwerk oder über eine voreingestellte statische Adresse, die jedem Gerät einmalig zugeordnet ist, festgelegt werden. Zum Festlegen des IP- Modus gehen Sie wie folgt vor: 1.
  • Page 143 Mit <LEFT> oder <RIGHT> wählen Sie das zu ändernde "Byte" (drei Ziffern) auf aus. Mit <UP> oder <DOWN> erhöhen oder verringern Sie den Wert. Wiederholen Sie dies, bis die gewünschte IP-Adresse eingestellt ist. 7. Betätigen Sie <ENTER>. Maverick MK1 Spot Bedienungsanleitung Rev. 9 Seite 127 von 191...
  • Page 144 6. Mit <UP>, <DOWN>, <LEFT> oder <RIGHT> wählen Sie NO (stornieren) oder YES (bestätigen), alternativ tippen Sie auf die Schaltfläche mit der gewünschten Option auf dem Display. 7. Betätigen Sie <ENTER>. Seite 128 von 191 Maverick MK1 Spot Bedienungsanleitung Rev. 9...
  • Page 145 3. Bei Verwendung der Tasten anstatt des Touchscreens drücken Sie auf <ENTER>. Steuerungsmodi Der Maverick MK1 Spot kann so eingestellt werden, dass er auf DMX, WDMX, Art-Net™ oder sACN reagiert. Die Protokollkonfiguration muss eingestellt sein, damit das Produkt korrekt auf die Controller reagiert.
  • Page 146 4. Mit <UP>, <DOWN>, <LEFT> oder <RIGHT> wählen Sie NO (Display reagiert auf Antippen) oder YES (Display reagiert nicht auf Antippen) aus; alternativ tippen Sie auf die Schaltfläche mit der gewünschten Option auf dem Display. 5. Betätigen Sie <ENTER>. Seite 130 von 191 Maverick MK1 Spot Bedienungsanleitung Rev. 9...
  • Page 147: Zwischen Schwenkung Und Neigung Wechseln

    5. Betätigen Sie <ENTER>. WDMX zurücksetzen Zum Zurücksetzen der WDMX-Verbindung vom Maverick MK1 Spot gehen Sie wie folgt vor: 1. Navigieren Sie zum Menü Einstellungen. 2. Mit <UP> oder <DOWN> wählen Sie WDMX Reset aus; alternativ tippen Sie auf die Schaltfläche WDMX Reset auf dem Display.
  • Page 148: Lüfterdrehzahl

    5. Betätigen Sie <ENTER>. Datenverlust Geht ein Eingangssignal verloren, reagiert der Maverick MK1 Spot auf zwei Arten: Entweder das Gerät hält das zuletzt empfangene Signal oder alle LEDs werden verdunkelt. Um einzustellen, auf welche Art das Gerät reagiert, gehen Sie wie folgt vor: 1.
  • Page 149: Pulsweitenmodulation

    Sie die erforderlichen Änderungen im Menü vor. Damit werden diese automatisch in der Voreinstellung gespeichert, in der Sie sich befinden Voreinstellungs-Synchronisation Zum Synchronisieren aller Menü-Voreinstellungen mit anderen Maverick MK1 Spot-Geräten gehen Sie wie folgt vor: 1. Verbinden Sie alle Maverick MK1 Spot-Geräte per DMX-Kabel miteinander.
  • Page 150: Funktionen Zum Zurücksetzen

    7. Betätigen Sie <ENTER>. Zurücksetzen auf Werkseinstellung Um den Maverick MK1 Spot auf die Werkseinstellungen zurückzusetzen, gehen Sie wie folgt vor: 1. Navigieren Sie zum Menü Einstellungen. 2. Mit <UP> oder <DOWN> wählen Sie Factory Settings aus; alternativ tippen Sie auf die Schaltfläche Factory Settings auf dem Display.
  • Page 151: Test-Modus

    9. Betätigen Sie <ENTER>. Systeminformationen Alle Informationen zum aktuellen Status des Maverick MK1 Spot können über das Menü System Info des Geräts abgerufen werden. Zum Anzeigen dieser Informationen gehen Sie wie folgt vor: 1. Drücken Sie wiederholt auf <MENU>, bis der Startbildschirm auf dem Display angezeigt wird.
  • Page 152: Dmx Values

    060  187 Geteilte Farben 188  219 Farbe im uhrzeigersinn scrollen, von schnell bis langsam 220  223 Farbe gegen den Uhrzeigersinn scrollen, von 224  255 langsam bis schnell Seite 136 von 191 Maverick MK1 Spot Bedienungsanleitung Rev. 9...
  • Page 153 128 191 Gobo-Scroll im Uhrzeigersinn, langsam bis schnell Goborolle gegen den Uhrzeigersinn, langsam bis 192 255 schnell Focus 000  255 0–100% Fine focus 000  255 Feinsteuerung (16 Bit) Maverick MK1 Spot Bedienungsanleitung Rev. 9 Seite 137 von 191...
  • Page 154 192  255 Herauszoomen (langsam bis schnell) Frost 000  255 0–100% 000  009 Keine Funktion CMY Macro 010  255 CMY-Makro CMY Macro speed 000  255 100–0% Seite 138 von 191 Maverick MK1 Spot Bedienungsanleitung Rev. 9...
  • Page 155 216  220 Keine Funktion 221  225 Iris, schneller Modus 226  230 Iris, ruhig Modus 231  235 XY-Tausch 236  240 XY tauschen aus 241  255 Keine Funktion Maverick MK1 Spot Bedienungsanleitung Rev. 9 Seite 139 von 191...
  • Page 156 112  119 Gobo 1 zittert 120  127 128  191 Gobo im Uhrzeigersinn scrollen, langsam bis schnell Gobo gegen den Uhrzeigersinn scrollen, 192  255 langsam bis schnell Seite 140 von 191 Maverick MK1 Spot Bedienungsanleitung Rev. 9...
  • Page 157 Automatischer Wechsel, langsam bis schnell Langsames Herauszoomen, schnelles Iris 128  191 Hineinzoomen (langsam bis schnell) Langsames Hineinzoomen, schnelles 192  255 Herauszoomen (langsam bis schnell) Frost 000  255 0–100% Maverick MK1 Spot Bedienungsanleitung Rev. 9 Seite 141 von 191...
  • Page 158 216  220 Keine Funktion 221  225 Iris, schneller Modus 226  230 Iris, ruhig Modus 231  235 XY-Tausch 236  240 XY tauschen aus 241  255 Keine Funktion Seite 142 von 191 Maverick MK1 Spot Bedienungsanleitung Rev. 9...
  • Page 159: Design-Räder

    Gobo-Nummer Beschreibung Segelboot Wellenförmige Stange Punkt Grillen Schrauben und Muttern Lineare Ovale Sternfeld Duschglas Cheese puff Dreieck-Auseinanderbrechen Splot-Trennung Dreieck Schaltungen Zufällige Punkte Enge Trennung Gobo-Maßtabelle 26 mm 22 mm IMAGE Maverick MK1 Spot Bedienungsanleitung Rev. 9 Seite 143 von 191...
  • Page 160: Auswechseln Der Gobos

    Schlitz für das Goborad. Richtig installiert sollte der Gobo-Halter leichtgängig in den Schlitz für das Goborad gleiten. Diagramm Finden Entfernen Ziehen Gobohalter Gobo Holder Gobo Gobo Haltefeder Retaining Spring Seite 144 von 191 Maverick MK1 Spot Bedienungsanleitung Rev. 9...
  • Page 161: Farbkreis

    1. Mit <UP> oder <DOWN> wählen Sie GOBO ROTATE aus. 2. Betätigen Sie <ENTER>. 3. Mit <UP> oder <DOWN> erhöhen oder verringern Sie den Ausgangswert, von 000–255. 4. Betätigen Sie <ENTER>. Maverick MK1 Spot Bedienungsanleitung Rev. 9 Seite 145 von 191...
  • Page 162 1. Mit <UP> oder <DOWN> wählen Sie MAC4, MAC5 oder MAC6 aus. 2. Betätigen Sie <ENTER>. 3. Mit <UP> oder <DOWN> erhöhen oder verringern Sie den Ausgangswert, von 000–255. 4. Betätigen Sie <ENTER>. Seite 146 von 191 Maverick MK1 Spot Bedienungsanleitung Rev. 9...
  • Page 163: Webserver

    Betrieb Webserver Der Zugriff auf den Maverick MK1 Spot Webserver kann von jedem Computer aus erfolgen, der sich im gleichen Netzwerk wie das Gerät befindet. Er erlaubt einen Netzwerkzugriff auf Systeminformationen, Einstellungen wie die Steuerungseinrichtung, manuelle Tests aller Funktionen, Firmware-Aktualisierungen und die Möglichkeit, das Kennwort für den Webserver zu ändern.
  • Page 164: Wartung

    6. Ziehen Sie sanft Schmutz oder Ablagerungen in Richtung der Außenkanten der transparenten Oberflächen. 7. Polieren Sie sorgfältig diese transparenten Oberflächen, bis alle Schmutzfilme und Fasern verschwunden sind. Trocknen Sie die transparenten Oberflächen immer sorgfältig nach der Reinigung ab. Seite 148 von 191 Maverick MK1 Spot Bedienungsanleitung Rev. 9...
  • Page 165: Technische Daten

    I/O-Buchsen Kanalreichweite Amphenol XLR Net RJ45-Anschlüsse ein / aus 22 oder 29 Bestellung Produktname Artikelname Produktcode UPC-Nummer Maverick MK1 Spot MAVERICKMK1SPOT 08011311 781462216597 UL 1573 CSA C22.2 No. 166 E113093 Maverick MK1 Spot Bedienungsanleitung Rev. 9 Seite 149 von 191...
  • Page 166: Photometrie-Diagramm

    2.45 m 2,143 10.34 m 11.85 m 25 m 3.06 m 3.06 m 1,371 12.93 m 14.81 m 30 m 3.67 m 3.67 m 15.52 m 17.77 m Strahl Feld Feld Seite 150 von 191 Maverick MK1 Spot Bedienungsanleitung Rev. 9...
  • Page 167: Reklamationen

    Ihrer Verantwortung. Eine FedEx-Verpackung oder doppelte Verpackung wird empfohlen. Chauvet behält sich das Recht vor, nach eigenem Ermessen über Reparatur oder Ersatz der Ware zu befinden. Maverick MK1 Spot Bedienungsanleitung Rev. 9 Seite 151 von 191...
  • Page 168: Kontaktiere Uns

    Kunden außerhalb der USA, GB, Irland, Benelux, Frankreich, Deutschland, oder Mexiko wenden sich an ihren Lieferanten. Befolgen Sie die Anweisungen zum Erhalt von Unterstützung oder zur Rückgabe eines Produkts. Um zu den Kontaktdaten zu gelangen, besuchen Sie unsere Website. Page 152 of 191 Maverick MK1 Spot User Manual Rev. 9...
  • Page 169: Voordat Tu Begint

    Daarnaast kan het beperken van de algehele projectie-intensiteit de levensduur van de LED’s verder helpen verlengen. Maverick MK1 Spot Gebruikershandleiding Rev. 9 Pagina 153 van 191...
  • Page 170: Veiligheidsinstructies

    • Als dit product wordt opgehangen, moet u het altijd met een veiligheidskabel vastmaken aan een bevestigingsmiddel. • Draag het product nooit aan het stroomsnoer of een bewegend onderdeel. Pagina 154 van 191 Maverick MK1 Spot Gebruikershandleiding Rev. 9...
  • Page 171: Stroom En Bedrading

    • Stop direct met het gebruik van dit product in geval van ernstige gebruiksproblemen! Neem contact op met de technische ondersteuning van Chauvet als uw Chauvet- product onderhoud nodig heeft. Maverick MK1 Spot Gebruikershandleiding Rev. 9 Pagina 155 van 191...
  • Page 172: Inleiding

    Met een extreem vlak veld, CMY-kleurenmenging, een 5:1 zoomlens en meerdere bedieningsopties is de Maverick MK1 Spot klaar voor actie. Het wordt gevoed door een LED-voeding van 350 W en bevat één statisch en één roterend gobowiel, een wit kleurwiel met 7 standen, variabele frost en een prisma met 3 facetten.
  • Page 173: Productafmetingen

    (371 mm) 8.90 in (226 mm) 5.51 in (140 mm) 20.12 in (511 mm) 5.51 in (140 mm) 10.39 in 7.09 in (264 mm) (180 mm) 8.07 in (205 mm) Maverick MK1 Spot Gebruikershandleiding Rev. 9 Pagina 157 van 191...
  • Page 174: Instelling

    3. Instelling AC-stroom De Maverick MK1 Spot heeft een voeding met automatisch bereik, die kan werken met een ingangsspanning van 100 tot 240 VAC, 50/60 Hz. Raadpleeg het label op het product om de vermogensvereisten voor elke Maverick MK1-spot te bepalen. U kunt ook de tabel met Technische Specificaties raadplegen in deze handleiding.
  • Page 175: Montage

    Veiligheidsinstructies. Ga voor onze CHAUVET Professional lijn bevestigingsklemmen naar http://trusst.com/products/ Oriëntatie De Maverick MK1 Spot-producten moeten worden gemonteerd in een positie volgens de planning voor veilig lasergebruik. Daarnaast moet er in voldoende ventilatie rond het product zijn voorzien. Opbouw •...
  • Page 176: Dmx-Koppeling

    Instelling DMX-koppeling U kunt de Maverick MK1 Spot koppelen aan een DMX-controller met behulp van een 3- of 5-pins DMX- verbinding. Als u andere DMX-compatibele producten met dit product gebruikt, kunt u elk afzonderlijk bedienen met een enkele DMX-controller. DMX-persoonlijkheden De Maverick MK1 Spot maakt gebruik van een 3- en 5-pins DMX-dataverbinding voor de 22- en 29-kanaals DMX-persoonlijkheden.
  • Page 177: Werking

    Werking 4. Werking De Maverick MK1 Spot heeft een touchscreen en 6 bedieningsknoppen. Navigeer door de menustructuur door op de knoppen te drukken, de afbeeldingen van de knoppen aan de zijkanten van het scherm aan te raken of de gewenste menu-optie op het scherm direct aan te raken. Het touchscreen kan worden...
  • Page 178: Menumap

    Stelt het IP-adres in handmatige modus in Stelt het Subnet Mask in SubMask 255.000.000.000 handmatige modus in DMX 22CH Kies 22 kanalen van DMX Personality DMX 29CH Kies 29 kanalen van DMX Pagina 162 van 191 Maverick MK1 Spot Gebruikershandleiding Rev. 9...
  • Page 179 Beeldscherm schakelt uit na 1 minuut Backlight Timer Beeldscherm schakelt uit na 5 minuten Beeldscherm blijft aan Hold Houdt laatst ontvangen signaal vast Loss of Data Close Verduistert de armatuur Maverick MK1 Spot Gebruikershandleiding Rev. 9 Pagina 163 van 191...
  • Page 180 Preset Select PRESET B menuopties PRESET C Settings Zorgt ervoor dat opgenomen vooringestelde menuopties worden Preset Sync overgezet op andere Maverick MK1 Spot in de DMX- keten Pan/Tilt Iris/ Prism Color/ +CTO Reset indiviuele functies of alle Reset Function YES/NO...
  • Page 181 Toont alle huidige waarden van Manual Test 000–255 Gobo Index ingangssignalen, 000–255 Gobo 2 Focus Focus Fine Focus Auto Zoom Zoom Fine Prism Prism Rotate Iris Frost CMY Macro CMY Macro Speed Special Function Maverick MK1 Spot Gebruikershandleiding Rev. 9 Pagina 165 van 191...
  • Page 182 Channel Toont alle huidige waarden van Information 000–255 Focus Fine Information ingangssignalen, 000–255 Focus Auto Zoom Zoom Fine Prism Prism Rotate Iris Frost CMY Macro CMY Macro Speed Special Function Pagina 166 van 191 Maverick MK1 Spot Gebruikershandleiding Rev. 9...
  • Page 183: Configuratie Gebruiksinstellingen

    Het universum van het TCP / IP-protocol wordt het universum van de DMX-functie. IP-Modus Het IP-adres van de Maverick MK1 Spot ckan specifiek voor elk product handmatig, door het netwerk of op een vooraf ingesteld statisch adres ingesteld worden. Volg onderstaande instructies om de IP-modus in te stellen: 1.
  • Page 184: Universum

    Gebruik <LEFT> of <RIGHT> om de byte (set van drie cijfers) te selecteren die veranderd moeten worden. Gebruik <UP> of <DOWN> om de waarde te verhogen of te verlagen. Herhaal dit totdat het IP-adres naar wens is ingesteld 7. Druk op <ENTER>. Pagina 168 van 191 Maverick MK1 Spot Gebruikershandleiding Rev. 9...
  • Page 185: Subnet Mask

    5. Als de knoppen in plaats van het aanraakscherm gebruikt worden, druk op <ENTER>. 6. Gebruik <UP>, <DOWN>, <LEFT>, of <RIGHT> om NO (annuleren) of YES (bevestigen) of raak het scherm aan waar de gewenste optie staat. 7. Druk op <ENTER>. Maverick MK1 Spot Gebruikershandleiding Rev. 9 Pagina 169 van 191...
  • Page 186: Instellingen

    3. Als de knoppen in plaats van het aanraakscherm gebruikt worden, druk op <ENTER>. Bedieningsmodus De Maverick MK1 Spot kan worden ingesteld om te reageren op DMX, WDMX, Art-Net™, sACN, Kling-Net of een combinatie van die protocollen. De protocolconfiguratie moet zodanig zijn dat het product correct reageert op de controller(s).
  • Page 187: Verduistering Bij Zwenk-/Kantelbeweging

    4. Gebruik <UP>, <DOWN>, <LEFT>, of <RIGHT> om NO (beeldscherm reageert op aanraking) of YES (beeldscherm reageert niet op aanraking) te selecteren of raak het scherm aan waar de gewenste optie staat. 5. Druk op <ENTER>. Maverick MK1 Spot Gebruikershandleiding Rev. 9 Pagina 171 van 191...
  • Page 188: Vergrendel Scherm

    5. Druk op <ENTER>. WDMX-reset Doe het volgende om de WDMX-verbinding vanuit de Maverick MK1 Spot te resetten: 1. Navigeer naar het menu Instellingen. 2. Gebruik <UP> of <DOWN> om WDMX Reset te selecteren of raak het aanraakscherm aan waar WDMX Reset staat.
  • Page 189 Werking Loss of Data Wanneer een invoersignaal op enigerlei wijze verloren gaat, zal de Maverick MK1 Spot op één van twee manieren reageren. Ofwel het product houdt het laatst ontvangen signaal vast of alle LED-uitvoer wordt verduisterd. Volg onderstaande instructies om in te stellen op welke manier het product reageert: 1.
  • Page 190: Voorinstelling Selecteren

    7. Druk op <ENTER>. Reset Naar Fabrieksinstellingen Doe het volgende om de Maverick MK1 Spot naar fabrieksinstellingen te herstellen: 1. Navigeer naar het menu Instellingen. 2. Gebruik <UP> of <DOWN> om Factory Settings te selecteren of raak het aanraakscherm aan waar Factory Settings staat.
  • Page 191: Handmatige Test

    9. Druk op <ENTER>. Systeeminformatie Alle informatie over de huidige status van de Maverick MK1 Spot is beschikbaar via het menu Sys Info van het product. Volg onderstaande instructies om deze informatie te bekijken: 1. Druk herhaaldelijk op <MENU> totdat het Startscherm weergegeven wordt op het beeldscherm.
  • Page 192 Gobo 1 schudden 120  127 Open 128  191 Met de klok mee gobo scroll, langzaam tot snel 192  255 Tegen de klok in gobo scroll, langzaam tot snel Pagina 176 van 191 Maverick MK1 Spot Gebruikershandleiding Rev. 9...
  • Page 193: Autofocus

    Langzaam uitzoomen, snel inzoomen (langzaam tot snel) 192  255 Langzaam inzoomen, snel uitzoomen (langzaam tot snel) Frost 000  255 0–100% 000  009 Geen functie CMY-macro 010  255 CMY-macro Maverick MK1 Spot Gebruikershandleiding Rev. 9 Pagina 177 van 191...
  • Page 194 Geen functie 221  225 Iris, snelle modus 226  230 Iris, vloeiende modus 231  235 XY ruilen 236  240 XY ruilen uit 241  255 Geen functie Pagina 178 van 191 Maverick MK1 Spot Gebruikershandleiding Rev. 9...
  • Page 195 064  145 Rotatie met de klok mee, snel tot langzaam Gobo 1 roteren 146  149 Stoppen 150  231 Linksom draaien, langzaam tot snel 232  255 Bounce-effect Maverick MK1 Spot Gebruikershandleiding Rev. 9 Pagina 179 van 191...
  • Page 196 Auto change, langzaam tot snel Langzaam uitzoomen, snel inzoomen Iris 128  191 (langzaam tot snel) Langzaam inzoomen, snel uitzoomen 192  255 (langzaam tot snel) Frost 000  255 0–100% Pagina 180 van 191 Maverick MK1 Spot Gebruikershandleiding Rev. 9...
  • Page 197 Geen functie 221  225 Iris, snelle modus 226  230 Iris, vloeiende modus 231  235 XY ruilen 236  240 XY ruilen uit 241  255 Geen functie Maverick MK1 Spot Gebruikershandleiding Rev. 9 Pagina 181 van 191...
  • Page 198 Gobowiel Gobo nummer Beschrijving Zeilboot Golvende balk Puntkrekels Moeren en bouten Lineaire ovalen Sterrenveld Doucheglas Kaasbladerdeeg Driehoekafbraak Splotafbraak Driehoek Circuits Willekeurige punten Strakke afbraak Gobo-maattabel 26 mm 22 mm IMAGE Pagina 182 van 191 Maverick MK1 Spot Gebruikershandleiding Rev. 9...
  • Page 199 Duw de gobohouder naar binnen. De gobohouder mag NIET te hard in de gobowielsleuf geduwd worden. Bij een correcte installatie moet de gobohouder gemakkelijk in de gobowielsleuf glijden. Diagram Bevind zich Verwijderen Terugtrekken Gobohouder Gobo Holder Gobo Gobo Vasthoudveer Retaining Spring Maverick MK1 Spot Gebruikershandleiding Rev. 9 Pagina 183 van 191...
  • Page 200 1. Gebruik <UP> of <DOWN> om GOBO ROTATE te selecten. 2. Druk op <ENTER>. 3. Gebruik <UP> of <DOWN> om de startwaarde te verhogen of verlagen, van 000–255. 4. Druk op <ENTER>. Pagina 184 van 191 Maverick MK1 Spot Gebruikershandleiding Rev. 9...
  • Page 201 1. Gebruik <UP> of <DOWN> om MAC4, MAC5 of MAC6 te selecten. 2. Druk op <ENTER>. 3. Gebruik <UP> of <DOWN> om de startwaarde te verhogen of verlagen, van 000–255. 4. Druk op <ENTER>. Maverick MK1 Spot Gebruikershandleiding Rev. 9 Pagina 185 van 191...
  • Page 202 Werking Webserver De Maverick MK1 Spot Web Server kan geopend worden met elke computer dat op hetzelfde netwerk als het product is. Het geeft netwerktoegang tot systeeminformatie en instellingen (bijv. aansturingsinstellingen, handmatig testen van alle functies, firmware-updates en de mogelijkheid om het wachtwoord van de Web Server te veranderen).
  • Page 203: Productonderhoud

    6. Veeg vuil of roet voorzichtig naar de buitenrand van het transparante oppervlak. 7. Poets de transparante oppervlakken voorzichtig totdat het vrij is van waas en pluisjes. Droog de transparante oppervlakken altijd zorgvuldig na het reinigen. Maverick MK1 Spot Gebruikershandleiding Rev. 9 Pagina 187 van 191...
  • Page 204: Technische Specificaties

    (Single Control) Amphenol XLR Net RJ45-connectoren in / uit 22 of 29 Bestellen Productnaam Itemnaam Artikelcode UPC-nummer Maverick MK1 Spot MAVERICKMK1SPOT 08011311 781462216597 UL 1573 CSA C22.2 No. 166 E113093 Pagina 188 van 191 Maverick MK1 Spot Gebruikershandleiding Rev. 9...
  • Page 205 2.45 m 2,143 10.34 m 11.85 m 25 m 3.06 m 3.06 m 1,371 12.93 m 14.81 m 30 m 3.67 m 3.67 m 15.52 m 17.77 m Veld Straal Veld Maverick MK1 Spot Gebruikershandleiding Rev. 9 Pagina 189 van 191...
  • Page 206 Zorg ervoor dat u het product voldoende inpakt. Alle verzendschade die resulteert uit onvoldoende verpakking is uw verantwoordelijkheid. FedEx-verpakking of dubbele dozen worden aanbevolen. Chauvet behoudt zich het recht voor om (het) geretourneerde product(en) naar eigen inzicht te repareren of te vervangen. Pagina 190 van 191 Maverick MK1 Spot Gebruikershandleiding Rev. 9...
  • Page 207: Neem Contact Op

    Van buiten de VS, Verenigd Koninkrijk, Ierland, Benelux, Frankrijk, Duitsland of Mexico kunt u contact opnemen met de distributeur. Volg hun instructies om support aan te vragen of om een product te retourneren. Ga naar onze website voor contactinformatie. Maverick MK1 Spot Gebruikershandleiding Rev. 9 Pagina 191 van 191...

Table des Matières