Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Type
8741, 8742
büS / CANopen
Mass Flow Meter (MFM) / Mass Flow Controller (MFC)
Massendurchflussmesser (MFM) / Massendurchflussregler (MFC)
Débitmètre massique (MFM) / Régulateur de débit massique (MFC)
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Manuel d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Burkert 8741

  • Page 1 Type 8741, 8742 büS / CANopen Mass Flow Meter (MFM) / Mass Flow Controller (MFC) Massendurchflussmesser (MFM) / Massendurchflussregler (MFC) Débitmètre massique (MFM) / Régulateur de débit massique (MFC) Operating Instructions Bedienungsanleitung Manuel d‘utilisation...
  • Page 2 We reserve the right to make technical changes without notice. Technische Änderungen vorbehalten. Sous réserve de modifications techniques. © Bürkert SAS, 2014-2021 Operating Instructions 2111/04_EU-ML_00810383 / Original DE...
  • Page 3: Table Des Matières

    Type 8741 / 8742 Table des matières À propos du manuel d'utilisation ......87 installation ..............99 1.1 Définition du terme appareil ......... 87 7.1 Consignes de sécurité ..........99 1.2 Symboles utilisés ............87 7.2 Avant l’installation ............100 7.3 Installation mécanique ..........100 utilisation conforme ..........
  • Page 4 Type 8741 / 8742 11 état de l'appareil / dépannage ......117 11.1 Indication de l'état de l'appareil ....... 117 11.2 Dépannage ..............119 12 accessoires / pièces de rechange ...... 121 12.1 Accessoires électriques ..........121 12.2 Accessoires fluidiques ..........121 12.3 Bürkert Communicator (logiciel pour PC) ....122 12.4 Autres documents ............. 122 12.5 Pièces de rechange ...........
  • Page 5: Propos Du Manuel D'utilisation

    Type 8741 / 8742 À propos du manuel d'utilisation À propos du manuel avertissement d'uTilisaTion met en garde contre une situation éventuellement Le manuel d'utilisation décrit le cycle de vie complet de l'appareil. dangereuse. Conserver ce manuel d'utilisation pour qu’il soit accessible à tout ▶ Son non-respect peut entraîner de graves blessures, voire la utilisateur et à disposition de tout nouveau propriétaire. mort. attention le manuel d'utilisation contient des informations impor- tantes relatives à la sécurité.
  • Page 6: Utilisation Conforme

    Danger l'environnement. risque d'explosion dû à une utilisation non conforme en le mfm de type 8741/8742 permet exclusivement de mesurer zone explosible. le débit massique de gaz propres et secs. ▶ Respecter les données indiquées sur le certificat de conformité.
  • Page 7: Consignes De Sécurité De Base

    Type 8741 / 8742 Consignes de sécurité de base consignes de sécuriTé de situations dangereuses diverses base Pour éviter toute blessure, veiller à : ▶ ne pas utiliser l'appareil sans le filtre d'entrée monté en Ces consignes de sécurité ne tiennent pas compte : usine, • des imprévus pouvant survenir lors de l'assemblage, de l'utili- ▶ utiliser l'appareil uniquement dans la position de montage sation et de l'entretien des appareils, indiquée sur l'étiquette d'étalonnage, • des prescriptions de sécurité locales que l'exploitant est tenu de ▶ Ne pas utiliser l'appareil avec une pression de service supé- faire respecter par le personnel chargé de l'assemblage. rieure à la pression d'étalonnage maximale indiquée sur l'éti- quette d'étalonnage (MFM) ou la pression maximale d'étan- chéité de la vanne proportionnelle (MFC). ▶ utiliser l'appareil uniquement avec le fluide de service indiqué risque de blessure dû à la pression élevée dans dans le protocole d'étalonnage,...
  • Page 8: Informations Générales

    Type 8741 / 8742 Informations générales informaTions générales remarque éléments / composants sensibles aux décharges Nom et adresse du fabricant, électrostatiques contacts internationaux Cet appareil contient des composants électroniques sensibles aux décharges électrostatiques. Ils peuvent être endommagés Le nom du fabricant est inscrit dans la masse sur le couvercle et lorsqu'ils sont touchés par une personne ou un objet chargé...
  • Page 9: Description De L'appareil

    Type 8741 / 8742 Description de l'appareil descripTion de l'appareil Construction de l'appareil büS ↔ CAN Connecteur* pour Voyant d'indication raccordement élec- de l'état de l'ap- trique (bornier à visser, pareil (selon Namur 4 bornes) NE 107) 1. Mémoire configuration 2. Réglage du bus de terrain Mémoire 3. Vis de fixation configuration 4. Couvercle anti-choc (nécessaire uniquement sur version ATEX) Réglage du...
  • Page 10: Description Générale

    Type 8741 / 8742 Description de l'appareil Description générale Fonctionnement du MFC (Mass Flow Controller) L'appareil est disponible soit : Structure : • En tant que capteur de débit massique (MFM, Mass Flow Meter), l'appareil mesure le débit massique du gaz pour lequel • Un capteur mesure le débit massique. il a été étalonné. • Pour la régulation du débit massique, le MFC est doté d'un • En tant que contrôleur de débit massique (MFC, Mass Flow système électronique et d'une électrovanne proportionnelle...
  • Page 11: Électronique Du Mfc

    Type 8741 / 8742 Description de l'appareil La valeur mesurée du débit massique est transmise à un appareil 5.4.1 Électronique du MFC externe via une sortie numérique (bus de terrain). L'électronique : Pour obtenir un signal de sortie de la valeur réelle dyna- • compare la valeur réelle du débit massique à la valeur de mique ou plus lent, il est possible de modifier l'atté- consigne indiquée au préalable, nuation du signal de sortie à l'aide du logiciel "Bürkert • contrôle l'ouverture de la vanne proportionnelle. Communicator". Voir chapitre 12.3. valeur de consigne Schéma de fonctionnement : La valeur de consigne (w) est transmise par voie numérique via l'interface de bus de terrain. Pour la régulation d'installations où des modifications rapides du débit massique sont interdites, une fonction rampe peut être activée.
  • Page 12: Électrovanne Du Mfc

    Type 8741 / 8742 Description de l'appareil (voir chapitre 12.3 Bürkert Communicator (logiciel pour PC)). fluide de service. Les valeurs extrêmes sont : remarque 1. u ne régulation extrêmement rapide avec des suroscillations la fonction de fermeture étanche de la vanne proportion- possibles. Le régulateur réagit à de très faibles écarts de nelle n'est pas garantie pour des matériaux de joints durs.
  • Page 13: Caractéristiques Techniques

    Type 8741 / 8742 Caractéristiques techniques caracTérisTiques Conditions d'utilisation particulières pour un appareil avec certifi- cation ATEX : lire le supplément ATEX pour le type 8742. Techniques Températures autorisées Température ambiante : -10 °C à +50 ° Conformité Température du fluide : -10 °C à +70 °C L'appareil est conforme aux directives EU visées dans la déclaration pour l'oxygène : -10 °C à +60 °C de conformité EU (si applicable). Humidité de l’air autorisée : < 95 %, non condensée Normes Indice de protection : T ype 8741: IP20 Type 8742: IP65 + IP67 Les normes appliquées permettant de certifier la conformité aux uniquement lorsque les appareils directives sont indiquées dans l'attestation d'examen EU de type sont correctement câblés et les et/ou la déclaration de conformité EU (si applicable). connecteurs enfichés et serrés. Pression de service : m ax. 10 bar (en fonction du diamètre...
  • Page 14: Qualité Des Fluides De Service

    Type 8741 / 8742 Caractéristiques techniques 6.4.1 Qualité des fluides de service Matériau du joint : Voir étiquette d'identification A utres pièces en contact avec les fluides, vanne proportion- Pour atteindre la précision de mesure ou la qualité de régulation nelle : 1.4310, 1.4113, 1.4305 souhaitée, et pour respecter les exigences de sécurité, le gaz ou mélange gazeux doit répondre aux critères de qualité suivants, conformes à la norme ISO 8573-1 (Air comprimé - Partie 1 : Pol- Données fluidiques luants et classes de pureté) : Fluide d'étalonnage Fluide de service ou air Taille maximale des particules : Classe 2 : 1 μm...
  • Page 15: Caractéristique De Perte De Pression

    Type 8741 / 8742 Caractéristiques techniques 6.6.1 Caractéristique de perte de pression ρ La caractéristique montre un exemple de perte de pression dans ρ l’appareil dans le cas d'un débit d'air. La courbe caractéristique de perte de pression dépend de la Sous la racine se trouvent les densités du gaz de service et version de l’appareil: de l'air à l'état normal selon DIN 1343 (P = 1013,25 mbar, = 273,15 K). • Embout ¼ pouce et • embout à bride sous l'appareil (convient pour montage bloc). Caractéristiques électriques ∆p [mbar]...
  • Page 16: Marquages

    Type 8741 / 8742 Caractéristiques techniques Raccordements électriques : T ype 8741: Bornier de rac- 6.8.1 Étiquette d'étalonnage cordement 4 pôles, pas 5,08 Type 8742 : Connecteur mâle rond M12 5-pôles, Codage A * Recommandation NAMUR (NE) 107 : autosurveillance et diagnostic des appareils de terrain. NAMUR (Commission normative pour la mesure et le contrôle) est une Type de l'appareil association internationale des utilisateurs de techniques d'automati- sation dans l'industrie des process.
  • Page 17: Étiquette D'identification

    Type 8741 / 8742 Caractéristiques techniques 6.8.2 Étiquette d'identification 11. Numéro de série 12. Catégorie de l'appareil 13. Interface de communication 8741 24V ... 9W [5,5W] IP20 NEC Class 2 only 14. Débit nominal (Qnom), unité et fluide de service gas 2 5,0 Nl/min Air 10,0 Nl/min Air 15. Débit nominal (Qnom), unité et fluide de service gas 1 büS/CANopen 16.
  • Page 18: Installation

    Type 8741 / 8742 Installation insTallaTion Ordre des opérations à réaliser pour l'installation de l'appareil : 1. installation mécanique Consignes de sécurité Respecter la position de montage ! 2. Installation fluidique Danger 3. réglage du bus de terrain risque de blessure dû à la pression élevée dans Le bus de terrain est préréglé en usine.
  • Page 19: Installation Fluidique

    Type 8741 / 8742 Installation Installation fluidique L'installation fluidique est expliquée avec l'exemple de la face avant de l'appareil et la même procédure vaut pour le raccor- dement de la face arrière de l'appareil. Danger → Couper la conduite d'équerre [1] et l'ébavurer [2]. risque de blessure dû à la pression élevée dans l'installation/l'appareil ▶ Avant d'intervenir sur l'installation ou l'appareil, couper la pression et purger/vider les canalisations. Choisir les raccordements fluidiques en fonction du débit maximal. Aucune distance minimale en amont ne doit être respectée. Sur demande, l'appareil peut être livré avec des raccordements fluidiques montés. avertissement Fig. 8: Couper la conduite et l'ébavurer...
  • Page 20 Type 8741 / 8742 Installation olive Fig. 9: Insérer l'écrou et l'olive sur la conduite Fig. 11: Insérer la conduite et serrer l'écrou → → Placer la rondelle [c] et visser le raccord fileté [b] sur l'ap- Terminer le serrage de l'écrou avec une clé à fourche pour pareil (couple de serrage 25...28 N·m). que le raccordement soit étanche (couple de serrage 25...28 N·m). Fig. 10: Placer la rondelle et visser le raccord fileté...
  • Page 21: Type 8742, Montage Et Démontage Du Couvercle Anti-Choc Et Du Bouchon D'obturation

    Type 8741 / 8742 Installation Type 8742, montage et démontage Couvercle du couvercle anti-choc et du anti-choc bouchon d'obturation Vis de fixation Le couvercle anti-choc est conçu pour une utilisation dans une (Vis à tête cylin- atmosphère Ex. Le couvercle anti-choc n'est pas nécessaire lors drique M3 à six de l'utilisation de l'appareil dans une atmosphère non Ex. pans creux) Le couvercle anti-choc doit être retiré lors de l'installation élec- trique. Le bouchon d'obturation doit également être retiré pour le réglage du bus de terrain et le remplacement de la mémoire Crochets configuration.
  • Page 22: Régler Le Bus De Terrain Sur Le Type 8742

    Type 8741 / 8742 Installation 7.6.1 Régler le bus de terrain sur le type 8741 Un sélecteur est présent sur le dessus de l'appareil type 8741 pour le réglage du bus de terrain. bÜs ↔ can Fig. 15: Sélecteur pour le réglage du bus de terrain sur le type 8742 Le réglage du bus de terrain est pris en compte après un redémarrage de l'appareil. Fig. 14: Sélecteur pour le réglage du bus de terrain sur le type 8741 Installation électrique...
  • Page 23 Type 8741 / 8742 Installation Procédure : remarque → Ouvrir le couvercle de l'appareil. conditions essentielles pour le parfait fonctionnement de Sur la face interne du couvercle figurent des symboles gravés l'appareil et une barrette de butée pour les câbles. ▶ Utiliser une alimentation électrique avec une puissance suffisante. Toron ▶ Respecter l'ondulation résiduelle maximale autorisée de la Blindage tension de service (ondulation résiduelle < 2 %). ▶ Utiliser exclusivement des câbles blindés avec blindage tressé ou film de blindage. Isolation 7.7.1 Brancher l'alimentation et la...
  • Page 24: Raccorder La Terre Fonctionnelle

    Type 8741 / 8742 Installation Procédure : Logement pour → Ôter le couvercle anti-choc (voir le chapitre assemblage et la fixation de démontage du couvercle anti-choc dans le chapitre 7.5). l'attache-câble → Sur une version ATEX, retirer le bouchon de protection M12. → femelle Visser le connecteur M12 (couple de visage 0,4 N·m...0,8 N·m ; Tenir compte des indications du fabricant Attache-câble du connecteur). Connecteur femelle M12 5 pôles Connecteur Fig. 18: Câble fixé par un attache-câble avec anti-traction Fig. 20: Visser le connecteur femelle M12 7.7.2...
  • Page 25: Raccorder Le Blindage Des Câbles

    Les appareils avec une dérivation (drop line) d'une longueur Pour la mise à la terre du type 8741, deux vis au choix per- supérieure à 3 m raccordés à l'artère principale (trunk line) doivent mettent le raccordement de la terre fonctionnelle (couple de également avoir un blindage de câble. vissage M3: 0,6 N·m...0,8 N·m ; M4: 1,8 N·m...2 N·m). sur le type 8741 : type 8741 type 8742 → Tourner un toron du blindage tressé, au lieu de remettre le blindage sur l'isolation.
  • Page 26: Mise En Service

    Type 8741 / 8742 Mise en service mise en service uTilisaTion eT foncTionnemenT Consignes de sécurité Consignes de sécurité avertissement avertissement risque de blessure dû à une utilisation non conforme Une utilisation non conforme peut entraîner des blessures aux danger dû à une utilisation non conforme personnes et endommager l'appareil et son environnement. Une utilisation non conforme peut entraîner des blessures aux ▶...
  • Page 27: Voyant D'état De L'appareil

    Type 8741 / 8742 Utilisation et fonctionnement Le débit massique est régulé au moyen de la valeur de consigne voyant selon description Signification prescrite par le bus de terrain. (NE 107) Les paramètres de régulation sont réglés de sorte que des modifica- Orange Vérification du Valeur mesurée temporairement fonctionnement invalide (MFM) ou régulation tempo- tions de la valeur de consigne soient compensées aussi rapidement rairement impossible (MFC) à cause que possible sans l'apparition de suroscillations notables. de travaux en cours sur l'appareil. La valeur mesurée du débit massique est mise à disposition via Jaune Hors Les conditions ambiantes ou de l'interface de communication du bus de terrain.
  • Page 28: Clignotement Du Voyant

    Type 8741 / 8742 Utilisation et fonctionnement 9.3.1 Clignotement du voyant remarque Le clignotement du voyant indique qu'une communication est Il n'est pas possible d'utiliser une mémoire configuration établie entre l'appareil et le logiciel PC "Bürkert Communicator". standard pour l'appareil. Procurez-vous la mémoire configu- ration pour le type 8741 / 8742 auprès de votre agence com- merciale Bürkert. Voir chapitre 12.1 Accessoires électriques. Réglage du bus de terrain Le réglage du bus de terrain est décrit dans le chapitre 7.6 . 9.5.1 Remplacement de la mémoire configuration Mémoire configuration remplaçable • Avant de remplacer la mémoire configuration sur un L'appareil est doté d'une mémoire configuration amovible sur 8742, retirer le bouchon d'obturation (voir chap. 7.5).
  • Page 29: Fonctions

    Type 8741 / 8742 Utilisation et fonctionnement → Insérer la mémoire configuration dans l'appareil comme Vue en coupe : mémoire configuration dans l'appareil indiqué Fig. 24. 1. Saisir la mémoire confi- Pince plate guration avec une pince plate. 2. Insérer la mémoire Carte configuration en biais. électronique 3. Pousser pour vaincre la résistance du contact à Type 8741 Type 8742 ressort. Fig. 24: Remplacement de la mémoire configuration Mémoire Fonctions configuration 9.6.1...
  • Page 30: Traitement Des Valeurs De Process Des Autres Participants Au Réseau Büs

    Type 8741 / 8742 Utilisation et fonctionnement • Après une exécution réussie de la fonction AUTOTUNE, les Description : paramètres de régulation optimisés sont enregistrés dans la Avec la fonction AUTOTUNE, l'appareil calcule et optimise les mémoire de l'appareil. paramètres de régulation en fonction des conditions de l'installation. L'électrovanne proportionnelle est activée selon un schéma pré- défini impliquant des modifications de débit. Certains paramètres 9.6.2 Traitement des valeurs de process de régulation sont alors adaptés aux conditions sur site. L'optimi-...
  • Page 31: Étalonnage Défini Par L'utilisateur

    Type 8741 / 8742 Utilisation et fonctionnement • d'un réglage dans le logiciel "Bürkert Communicator" (voir fonction VALEUR DE CONSIGNE MÉMORISÉE : chapitre 12.3 Bürkert Communicator (logiciel pour PC)) ou Cette fonction permet d'enregistrer une valeur de consigne • d'une modification d'un objet EDS de l'appareil. fixe. Cette valeur de consigne fixe utilisée pour la régulation est conservée même en cas de redémarrage de l'appareil. En général, le réglage de la SOURCE DE LA VALEUR fonction MODE PILOTAGE : DE CONSIGNE reste le même après un redémarrage, sauf lorsque l'appareil exécute la fonction ANALYSE...
  • Page 32: Actualisation Des Données Cycliques

    Type 8741 / 8742 Utilisation et fonctionnement La procédure à suivre pour modifier la durée de cycle est La procédure à suivre pour l'étalonnage défini par l'utili- décrite dans l'aide du logiciel "Bürkert Communicator" sateur est décrite dans l'aide du logiciel "Bürkert Com- (voir le manuel d'utilisation correspondant). municator" (voir le manuel d'utilisation correspondant). 9.6.5 Actualisation des données cycliques 9.6.6 Fonction MODE PURGE Les données cycliques sont actualisées par l'appareil selon une La vanne peut être ouverte complètement par une commande durée de cycle déterminée. La durée de cycle définit à quel intervalle acyclique, ou par une commande cyclique de deux fois le débit de temps une valeur de process est actualisée. nominal. Une durée de cycle de 100 ms signifie : une nouvelle valeur de process est mise à disposition via le bus 9.6.7 Valeurs de consigne hors de terrain toutes les 100 ms. communication Pour des process plus rapides, la durée de cycle des données cycliques peut être réduite jusqu'à 10 ms.
  • Page 33: Maintenance En Cas D'utilisation De Fluides Fortement Encrassés

    Type 8741 / 8742 Maintenance mainTenance avertissement L'appareil ne nécessite aucune maintenance si les fluides de risque de blessure en cas d’erreur de fonctionnement et de service utilisés ne sont pas fortement encrassés et s'il est utilisé panne de l'appareil suite à l'ouverture du boîtier. conformément aux indications du présent manuel. À l'intérieur de l'appareil se trouvent des pièces sensibles servant au conditionnement de l'écoulement et à la mesure du débit. 10.1 Maintenance en cas d’utilisation ▶...
  • Page 34: Nettoyage De La Grille En Acier Inoxydable

    Type 8741 / 8742 Maintenance → 10.1.1 Nettoyage de la grille en acier Démonter la plaque de raccordement d'entrée [2] en dévissant les deux vis [1] (voir Fig. 25). inoxydable → Le joint torique [3] reste dans l'appareil. → pos. description Retirer le joint torique [4] et la grille en acier inoxydable [5] à l'aide d'une pincette. Plaque de raccordement → Nettoyer la grille en acier inoxydable [5]. d'entrée Ne pas nettoyer à l'eau du robinet ! Joint torique Pour le nettoyage, utiliser de l'acétone, de l'isopropanol ou Joint torique de l'air comprimé.
  • Page 35: Indication De L'état De L'appareil

    Type 8741 / 8742 État de l'appareil / Dépannage éTaT de l'appareil / voyant selon description mesures à prendre NE 107 dépannage Rouge Capteur défectueux Maintenance de l'appareil Mémoire interne 11.1 Indication de l'état de l'appareil nécessaire – Contacter le défectueuse. fabricant. Appareil défectueux. Pour indiquer l'état de l'appareil, celui-ci est doté d'un voyant dont la couleur et le statut changent selon la recommandation Namur Échec de la fonction...
  • Page 36 Type 8741 / 8742 État de l'appareil / Dépannage voyant selon description mesures à prendre voyant selon description mesures à prendre NE 107 NE 107 Orange Boucle de régulation Jaune La grandeur de réglage Augmenter la pression de désactivée, la grandeur de la vanne proportion- service (respecter la pression de réglage est indiquée nelle a (presque) atteint d’alimentation maximale...
  • Page 37: Dépannage

    Type 8741 / 8742 État de l'appareil / Dépannage 11.2 Dépannage problème cause possible que faire ? L’appareil de La description EDS de Seules les valeurs problème cause possible que faire ? remplacement l’appareil de rempla- existantes de l‘appareil Le voyant Namur L’alimentation électrique Utiliser une alimentation ne reprend pas cement est différente...
  • Page 38 Type 8741 / 8742 État de l'appareil / Dépannage problème cause possible que faire ? problème cause possible que faire ? Valeur mesurée La terre fonctionnelle Raccorder la terre fonc- Valeur de La position de montage Installer l‘appareil dans instable (FE) n’est pas raccordée tionnelle avec un câble consigne de l’appareil est...
  • Page 39: Accessoires/Pièces De Rechange

    Type 8741 / 8742 AccesSOIRES / Pièces de rechange accessoires / pièces de Des câbles confectionnés peuvent être fabriqués sur rechange demande. attention 12.2 Accessoires fluidiques risque de blessure et de dommage matériel dus à l'utili- L'appareil est équipé d'une plaque de raccordement au process sation de pièces inadaptées. taraudée selon DIN ISO 228/1. Un mauvais accessoire ou une pièce de rechange inadaptée Un raccord fileté disponible en accessoire permet de raccorder peut entraîner des blessures et endommager l'appareil et son...
  • Page 40: Assemblages Vissés À Olive

    Type 8741 / 8742 AccesSOIRES / Pièces de rechange 12.2.1 Assemblages vissés à olive Le logiciel "Bürkert Communicator" fonctionne sous Windows. Pour communiquer avec l'appareil via une Les assemblages vissés à olive suivants sont disponibles auprès interface USB, une clé büS est nécessaire de Bürkert. (voir Tab. 4: Accessoires électriques (Voir fiche technique raccordement diamètre matériau réf. de réf. de de l'appareil pour plus d'accessoires) page 121).
  • Page 41: Pièces De Rechange

    Type 8741 / 8742 Mise hors-service MISE hORS-SERVICE 12.5 Pièces de rechange accessoire réf. de 13.1 Consignes de sécurité commande Grille en acier inoxydable, mailles de 250 μm 654 733 Danger pour MFM Grille en acier inoxydable, mailles de 25 μm 676 329 risque de blessure dû à la pression élevée dans pour MFC l'installation/l'appareil ▶ Avant d'intervenir sur l'installation ou l'appareil, couper la Tab.
  • Page 42: Démontage De L'appareil

    8742 → type 8741 Uniquement sur le Type 8742 : Ôter le couvercle anti-choc (voir le chapitre assemblage et démontage du couvercle anti-choc dans le chapitre 7.5) → Débrancher les câbles électriques [B]. → Débrancher les connexions fluidiques [C]. → Retirer l'appareil. Raccordements fluidiques des types 8741 et 8742 Fig. 26: Démontage de l'appareil Procédure : → Couper la pression du fluide de service dans le système. → Nettoyer l'appareil à l'aide d'un fluide neutre (par exemple à l'azote). → Couper la pression du fluide de rinçage dans le système. → Couper l'alimentation électrique.
  • Page 43: Transport, Stockage, Élimination

    Type 8741 / 8742 Transport, stockage, élimination TransporT, sTockage, remarque éliminaTion dommages à l'environnement dus aux pièces contaminées par le fluide. remarque • Éliminer l’appareil et l’emballage dans le respect de dommages dus au transport l’environnement. Les appareils insuffisamment protégés peuvent être endom- • Respecter les règles d'élimination et les dispositions de magés pendant le transport. protection de l'environnement en vigueur ! • Retirer tous les câbles, raccordements, filtres séparés et matériel de montage.
  • Page 44 Type 8741 / 8742 Renvoi renvoi aucune opération ou inspection ne sera réalisée sur l'appareil en l'absence de déclaration de contamination valable. La déclaration de contamination peut être téléchargée sur notre site Internet ou demandée auprès de votre agence commerciale Bürkert locale. www.buerkert.fr Service Entretien / Maintenance / Mise en service Déclaration de contamination Pour renvoyer un appareil déjà utilisé, un numéro de...
  • Page 46 www.burkert.com...

Ce manuel est également adapté pour:

8742

Table des Matières