Burkert 8741 Manuel D'utilisation
Burkert 8741 Manuel D'utilisation

Burkert 8741 Manuel D'utilisation

Débitmètre massique (mfm) / régulateur de débit massique (mfc)
Masquer les pouces Voir aussi pour 8741:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Type
8741
Industrial Ethernet / Analogue
Mass Flow Meter (MFM) / Mass Flow Controller (MFC)
Massendurchflussmesser (MFM) / Massendurchflussregler (MFC)
Débitmètre massique (MFM) / Régulateur de débit massique (MFC)
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Manuel d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Burkert 8741

  • Page 1 Type 8741 Industrial Ethernet / Analogue Mass Flow Meter (MFM) / Mass Flow Controller (MFC) Massendurchflussmesser (MFM) / Massendurchflussregler (MFC) Débitmètre massique (MFM) / Régulateur de débit massique (MFC) Operating Instructions Bedienungsanleitung Manuel d‘utilisation...
  • Page 2 We reserve the right to make technical changes without notice. Technische Änderungen vorbehalten. Sous réserve de modifications techniques. © Bürkert SAS, 2017 – 2022 Operating Instructions 2206/03_EU-ML_00568707 / Original EN...
  • Page 3: Table Des Matières

    Type 8741 Ethernet / Analogique Table des matières MANUEL D’UTILISATION ............. 5 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ......... 13 1.1 Définition du terme appareil ........... 5 6.1 Conformité ..............13 1.2 Symboles utilisés ............5 6.2 Normes ................ 13 6.3 Conditions d’utilisation ..........13 UTILISATION CONFORME ........... 6 6.4 Caractéristiques mécaniques ........
  • Page 4 Type 8741 Ethernet / Analogique UTILISATION ............... 27 12 ACCESSOIRES/PIÈCES DE RECHANGE ......39 9.1 Consignes de sécurité ..........27 12.1 Accessoires électriques ..........39 9.2 Modifier l’adresse du bus de terrain (uniquement 12.2 Assemblages vissés à olive ......... 39 version Ethernet) ............27 12.3 Pièces de rechange ............. 39 9.3 Mode de régulation standard (MFC) ......28 13 DÉMANTÈLEMENT ............. 40 9.4 Optimisation des paramètres de régulation (MFC) ..
  • Page 5: Manuel D'utilisation

    Type 8741 Ethernet / Analogique Manuel d’utilisation MANUEL D’UTILISATION AVERTISSEMENT Le manuel d’utilisation décrit le cycle de vie complet du produit. Met en garde contre une situation éventuellement Conserver le manuel d’utilisation dans un endroit sûr, accessible dangereuse. à tous les utilisateurs et à tout nouveau propriétaire. ▶ Son non-respect peut entraîner de graves blessures, voire la mort. Informations de sécurité importantes ! Lisez attentivement l’ensemble du manuel d’utilisation. Prêter ATTENTION une attention particulière aux chapitres 3 Consignes de Met en garde contre un danger possible ! sécurité de base et 2 Utilisation conforme. ▶ Son non-respect peut entraîner des blessures légères ou de ▶...
  • Page 6: Utilisation Conforme

    équipements à proximité et Ces informations de sécurité ne tiennent pas compte des éven- tualités ou des événements qui peuvent survenir pendant l’instal- l’environnement. lation, l’utilisation et la maintenance du produit. Le MFM Type 8741 permet exclusivement de mesurer le débit L’entreprise exploitante est responsable pour le respect des massique de gaz propres et secs. règlementations de sécurité locales, y compris la sécurité Le MFC Type 8741 permet exclusivement de réguler le débit personnelle.
  • Page 7 Type 8741 Ethernet / Analogique Consignes de sécurité de base REMARQUE Différentes situations dangereuses. Pour éviter les blessures : Éléments/Composants sensibles aux décharges ▶ Ne pas utiliser le produit sans la grille en acier inoxydable électrostatiques montée en usine. Le produit comprend des composants électroniques sensibles ▶ Utiliser le produit uniquement dans la position de montage aux décharges électrostatiques (DES). Les contacts avec des indiquée sur la plaque d’étalonnage. personnes ou objets présentant une charge électrostatique met ▶ S’assurer que la pression de service du produit est inférieure en danger ces composants. Dans le pire des cas, ils sont détruits à la pression d’étalonnage maximale indiquée sur l’étiquette instantanément ou tombent en panne dès la mise sous tension.
  • Page 8: Informations Générales

    Type 8741 Ethernet / Analogique Informations générales INFORMATIONS GÉNÉRALES DESCRIPTION Nom et adresse du fabricant, Conception d’un MFM contacts internationaux Le nom du fabricant est affiché comme inscription incrustée sur le couvercle et le boîtier du produit. Le fabricant du produit peut être contacté à l’adresse suivante : Bürkert SAS Rue du Giessen F-67220 TRIEMBACH-AU-VAL Les adresses des filiales internationales sont disponibles sur le site Internet : country.burkert.com. Garantie La garantie est conditionnée par une utilisation conforme du produit dans le respect des conditions d’utilisation spécifiées dans le manuel d’utilisation. 1. Version Ethernet uniquement : bornier amovible à 3 pôles, Informations sur internet fourni avec le produit 2. Raccordement électrique : Retrouver sur internet les manuels d’utilisation et les fiches tech-...
  • Page 9: Conception D'un Mfc

    Type 8741 Ethernet / Analogique Description 1. Version Ethernet uniquement : bornier amovible à 3 pôles, 3. Connexion fluidique fourni avec le produit 4. Vis M4 pour le raccordement de la terre fonctionnelle 2. Raccordement électrique : 5. Sens écoulement - soit 2 connecteurs femelles RJ45 (version Ethernet) 6. Voyant d’état du produit (selon NAMUR NE 107) - soit un connecteur mâle D-sub DE-9 (version analogique) 7. Voyant de communication (version Ethernet) - soit un bornier amovible à 6 pôles (version analogique), 8. Interface büS (uniquement pour le service) fourni avec le produit 9. Emplacement de la mémoire de configuration 3. Connexion fluidique Fig. 1: Description du MFM Type 8741 4. Vis M4 pour le raccordement de la terre fonctionnelle 5. Sens écoulement Conception d’un MFC...
  • Page 10: Voyant D'état Du Produit

    Type 8741 Ethernet / Analogique Description Voyant d’état du produit Pour indiquer l’état du produit, celui-ci est doté d’un voyant dont la couleur et l’état varient. Si plusieurs états se produisent en même temps, c’est l’état avec la plus grande priorité qui est indiqué. Voyant selon Code couleur Description Signification NE 107 (pour un API) Rouge Panne, erreur ou En raison d’un dysfonctionnement du produit ou dans sa périphérie, la valeur mesurée (MFM) défaillance est invalide ou la régulation (MFC) est impossible. Orange Vérification du Valeur mesurée temporairement invalide (MFM) ou régulation temporairement impossible (MFC) fonctionnement à cause de travaux en cours sur le produit. Jaune Hors spécifications Les conditions environnantes ou les conditions de process pour le produit se trouvent hors des plages spécifiées. Le diagnostic interne du produit indique des problèmes dans le produit ou avec les propriétés de process. Bleu Maintenance requise Le produit continue de mesurer (MFM) ou de réguler (MFC), mais une fonction est temporai- rement restreinte.
  • Page 11: Voyants Pour La Connexion Au Réseau Ethernet

    Type 8741 Ethernet / Analogique Description Voyants pour la connexion au Voyant de communication (version réseau Ethernet Ethernet) Un produit Ethernet industriel dispose d’un voyant qui affiche Un produit Ethernet industriel dispose de 2 voyants sur chaque l’état de la communication entre le produit et l’API (automate connecteur RJ45 pour indiquer l’état de la connexion au réseau. programmable industriel). Description Signification LED Link/Act (vert) LED Link (jaune) Communication Vert La connexion à l’API est active. Rouge ERREUR La connexion à l’API est inactive. Tab. 4: Description du voyant de communication d’une version Ethernet Fig. 3: Emplacement et description des voyants d’un connecteur femelle RJ45 L’entrée maintenance büS et Bürkert...
  • Page 12: Mémoire Configuration Remplaçable

    Type 8741 Ethernet / Analogique Description Le logiciel Bürkert Communicator Type 8920 permet par exemple de : compte. Si la mémoire configuration ne contient aucune donnée spécifique, le produit y stocke ses propres données. • définir les paramètres du produit, par ex., les réglages de base pour la mise en service. Vous trouverez une liste des données stockées • réaliser les diagnostics, et par ex., lire les mémoires d’erreur. dans l’aide du fichier d’initiation (à télécharger sur country.burkert.com). • mettre à jour le logiciel ; • ajuster la courbe d’étalonnage définie par l’utilisateur. Principe de fonctionnement du Mémoire configuration remplaçable MFC (Mass Flow Controller) REMARQUE Si la mémoire configuration est défectueuse ou a été égarée, procurez-vous une mémoire configuration de rechange auprès de votre agence commerciale Bürkert. Voir chapitre 12.1 Accessoires électriques et chapitre 10.3 = w-x Remplacement de la mémoire configuration.
  • Page 13: Vanne Proportionnelle D'un Mfc

    Type 8741 Ethernet / Analogique Caractéristiques techniques Vanne proportionnelle d’un MFC CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES La vanne proportionnelle utilisée dans un MFC est une électrovanne à action directe, normalement fermée. Conformité REMARQUE Le produit est conforme aux directives de l’UE citées dans la décla- La fonction de fermeture étanche de la vanne proportion- ration de conformité UE (le cas échéant). nelle n’est pas garantie pour des matériaux de joints durs. Normes Si elle est utilisée dans la plage de pression prescrite, la vanne proportionnelle utilisée dans un régulateur de débit massique...
  • Page 14: Caractéristiques Mécaniques

    Type 8741 Ethernet / Analogique Caractéristiques techniques Informations relatives au fluide Température ambiante –10...+50 °C  Température du fluide • –10...+70 °C Fluide d’étalonnage Fluide de service ou air • –10...+60 °C pour l’oxygène • 0,025...160 (si rangeabilité 1:50) Plage de débit mas- Humidité ambiante < 95 %, sans condensation sique • 0,01...160 (si rangeabilité 1:20) Indice de protection IP20  (en référence à N2 (lN/ min) Pression de service Max. 10 bar (en fonction du diamètre nominal de la vanne proportionnelle) Précision de mesure ± 0,8 % de la valeur mesurée  Fig. 6: Conditions d’utilisation du produit ± 0,3 % de la pleine échelle ...
  • Page 15: Schéma De Perte De Pression (Mfm)

    Type 8741 Ethernet / Analogique Caractéristiques techniques Pour atteindre la précision de mesure ou la qualité de régulation 6.5.1 Schéma de perte de pression (MFM) souhaitée, et pour respecter les exigences de sécurité, le gaz ou Les débitmètres massiques présentent une chute de pression mélange gazeux doit répondre aux critères de qualité suivants, qui varie en fonction du débit, de la taille des raccordements à la conformes à la norme ISO 8573-1 (Air comprimé – Partie 1 : Conta- canalisation et de la densité du gaz de service. La perte de pression minants et classes de pureté) : peut être déterminée grâce au schéma suivant. Taille des particules maximum : La caractéristique montre un exemple de perte de pression dans Classe 2 : 1 μm...
  • Page 16: Caractéristiques Électriques D'une Version Ethernet

    Type 8741 Ethernet / Analogique Caractéristiques techniques Caractéristiques électriques d’une Exemple pour le gaz argon : version Ethernet La perte de pression au débit nominal de 55 Nl/min et avec un raccordement 1/4" au process est égale à : Tension de • MFC : 24 V DC ± 10 % ; ondulation résiduelle < 2 % service 1 784 • MFM : 24 V DC ± 10 % = 20 mbar = 27,6 mbar 1 294 argon Puissance Voir l’étiquette d’identification du produit ou le supplément type 8741 / 8742 / 8746 sous absorbée country.burkert.com. maximale ∆p [mbar] Interface de bus PROFINET, EtherNet/IP, EtherCAT, 170.00 160.00 Modbus TCP de terrain 150.00...
  • Page 17: Caractéristiques Électriques D'une Version Analogique

    Type 8741 Ethernet / Analogique Caractéristiques techniques Caractéristiques électriques d’une Sortie analogique pour version analogique la valeur de consigne • 0/4...20 mA • Impédance de boucle maximale : • MFC : 24 V DC ± 10 % Tension de service 600 W à une tension de service de (15 V DC ± 10 % sur demande) ; 24 V DC (200 W à une tension de ondulation résiduelle < 2 % service de 15 V DC) ; • MFM : 24 V DC ± 10 % Résolution : 20 µA (15 V DC ± 10 % sur demande) • 0...5/10 V • Intensité maximale : 20 mA Résolution : 10 mV Puissance absorbée Voir l’étiquette d’identification Entrée numérique Uniquement sur version analogique maximale du produit ou le supplément...
  • Page 18: Marquages

    Type 8741 Ethernet / Analogique Caractéristiques techniques Marquages 6.8.2 Étiquette d’identification standard AVERTISSEMENT 8741 24V ... 11W [7,5W] Risque de blessure dû à la pression et à la sortie de fluide. IP20 NEC Class 2 only Des données techniques importantes spécifiques au produit 5,0 Nl/min Air 10,0 Nl/min Air figurent sur l’étiquette d’identification et sur l’étiquette...
  • Page 19: Marquages Supplémentaires

    Type 8741 Ethernet / Analogique Caractéristiques techniques 11. Numéro de série ETH 2 12. Catégorie du produit 13. Interface de communication (version Ethernet) ou entrée et ETH 1 sortie (version analogique) 14. Débit nominal (Qnom), unité et fluide de service gas 2 Fig. 12: Version Ethernet : marquage comportant les ports Ethernet 15. Débit nominal (Qnom), unité et fluide de service gas 1 16. Indice de protection Interface de communication : Fig. 9: Description de l’étiquette d’identification (exemple) Ethernet industriel 6.8.3 Marquages supplémentaires Fonctions supplémentaires DCP, établissement de priorité prises en charge VLAN, Appareil partagé...
  • Page 20: Installation

    Type 8741 Ethernet / Analogique Installation INSTALLATION Détection de conflit Pris en charge d’adresse (ACD) Consignes de sécurité DHCP Pris en charge BOOTP Pris en charge DANGER Service de reset CIP Type 0 et 1 pour l’objet Identity Vitesse de transmission 10 et 100 Mbit/s Danger dû à la pression élevée dans l’installation/le produit Mode duplex Half-duplex, duplex, auto-négociation ▶ Avant d’intervenir sur l’installation ou le produit, couper la Couche de transport de Ethernet II, IEEE 802.3 pression et purger/vider les canalisations. données Risque de blessures dû aux chocs électriques.
  • Page 21: Autres Documents

    Type 8741 Ethernet / Analogique Installation Installation mécanique Opérations à réaliser pour l’installation du produit : 1. Installation mécanique. Se référer au chapitre 7.4. Les vibrations ont un effet indésirable sur la vanne pro- 2. Installation fluidique. Se référer au chapitre 7.5. portionnelle du MFC. 3. Installation électrique. Se référer au chapitre 7.6. ▶ Éviter les vibrations sévères. 4. Si nécessaire, réglage de l’adresse Ethernet industriel. Se → Respecter la position de montage figurant sur l’étiquette référer au chapitre 7.7. d’étalonnage ou le protocole d’étalonnage. Autres documents Installation fluidique • Aide du logiciel Bürkert Communicator (se reporter au manuel d’utilisation correspondant) DANGER • Fichier de description de l’appareil et description des objets Danger dû à la pression élevée dans l’installation/le produit pour le type 8741 (téléchargeable depuis country.burkert.com)
  • Page 22 Type 8741 Ethernet / Analogique Installation Pour le raccordement au process, le produit est équipé d’une → Couper la conduite à angle droit [1] et l’ébarber [2]. plaque de connexion au process filetée conforme à la norme DIN ISO 228/1. → Si les raccords de conduites ne sont pas livrés avec le produit, choisir des raccords de conduites adaptés au raccor- dement fluidique du produit. Des raccords filetés à olive sont disponibles à cet effet en tant qu’accessoires, voir Tab. 9. Réf. de commande Raccordement Diamètre Raccord vissé...
  • Page 23: Installation Électrique

    Type 8741 Ethernet / Analogique Installation Fig. 17: Serrer l’écrou-raccord → Procéder au raccordement fluidique de l’autre côté du produit Fig. 15: Placer la rondelle et visser le raccord fileté de la même manière. → Insérer la conduite et serrer l’écrou-raccord [A] à la main. Installation électrique DANGER Risque de blessures dû aux chocs électriques. ▶ Avant d’intervenir sur l’installation ou le produit, couper et consigner l’alimentation électrique. ▶ Respecter la règlementation en vigueur en matière de pré- vention des accidents et de sécurité relative aux appareils électriques. REMARQUE Fig. 16: Insérer la conduite et serrer l’écrou-raccord Conditions essentielles pour le parfait fonctionnement du →...
  • Page 24: Brancher L'alimentation Et La Terre Fonctionnelle (Version Ethernet)

    Type 8741 Ethernet / Analogique Installation 7.6.2 Brancher l’Ethernet industriel REMARQUE (uniquement version Ethernet) Les versions UL approuvées doivent être fournies de l’une des manières suivantes : Sur une version Ethernet du produit, le blindage du câble ▶ « Circuit à énergie limitée » selon la norme UL/ est raccordé par le boîtier du connecteur. EN IEC61010-1 ▶ « Source à puissance limitée » selon la norme UL/IEC60950 ▶ SELV/PELV avec protection contre les sur-intensités Les broches des deux connecteurs femelles RJ45 ont la même conformes UL, conçues conformes à UL/IEC61010-1, affectation. Tableau 18 (par exemple, bloc PM-0124-020-0) RJ45...
  • Page 25 Type 8741 Ethernet / Analogique Installation 7.6.3 Brancher une version analogique avec 7.6.4 Brancher une version analogique avec connecteur mâle D-sub DE-9 bornier à 6 pôles Sue une version analogique avec connecteur mâle D-sub Pour le bon fonctionnement du produit, relier le blindage DE-9, le blindage du câble est raccordé par le boîtier du du câble au produit. connecteur. → Relier un conducteur du blindage du câble à la vis M4 (voir Fig. 22, chapitre 7.6.5), soit directement, soit Connecteur mâle D-sub Broche Affectation des broches par l’intermédiaire d’une cosse de câble.
  • Page 26: Connexion À La Terre Fonctionnelle

    Type 8741 Ethernet / Analogique Installation 7.6.5 Connexion à la terre fonctionnelle Vis M4 AVERTISSEMENT Risque d’incendie et d’inflammation en raison de décharges électrostatiques Une décharge électrostatique du produit peut enflammer les vapeurs de gaz combustibles. ▶ Pour éviter toute décharge électrostatique, raccorder le boî- tier à la terre fonctionnelle (FE) à l’aide d’un câble court de grande section transversale. AVERTISSEMENT Borne 1 (version Ethernet) Si la connexion à la terre fonctionnelle (FE) n’est pas rac- cordée, la compatibilité...
  • Page 27: Mise En Service

    Type 8741 Ethernet / Analogique Mise en service MISE EN SERVICE UTILISATION Consignes de sécurité Consignes de sécurité AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Risque de blessure dû à une utilisation non conforme Danger dû à une utilisation non conforme Une utilisation non conforme peut entraîner des blessures et Une utilisation non conforme peut entraîner des blessures et des dommages au produit et à son environnement. des dommages au produit et à son environnement.
  • Page 28: Mode De Régulation Standard (Mfc)

    Type 8741 Ethernet / Analogique Utilisation Mode de régulation standard (MFC) → Pour modifier le mode de régulation, c’est-à-dire la source des valeurs de consigne, voir chapitre 9.8. 9.3.1 Version Ethernet → Pour modifier les paramètres de régulation, utiliser le logiciel Bürkert Communicator. Après la mise sous tension, le produit entre dans une courte phase d’initialisation puis passe en mode de fonctionnement Automatique. Optimisation des paramètres de → Pour modifier le mode de régulation, c’est-à-dire la source des régulation (MFC) valeurs de consigne, voir chapitre 9.8. Le produit est étalonné en usine avec le fluide d’étalonnage dans → Pour modifier les paramètres de régulation, utiliser le logiciel des conditions de pression spécifiées sur le protocole d’étalonnage. Bürkert Communicator. Si les conditions de fonctionnement changent, la fonction Autotune 9.3.2 Version analogique doit être exécutée. La fonction Autotune optimise le produit pour...
  • Page 29: Entrée Numérique (Version Analogique Avec Connecteur Mâle D-Sub De-9)

    Type 8741 Ethernet / Analogique Utilisation Niveau associé La fonction Autotune est exécutée et le voyant d’état du produit Fonction Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 change de couleur : voir chapitre 11.1 Indication de l’état du produit. Démarrer La régulation du débit du MFC est arrêtée. Si activé, la Autotune fonction est Non utilisé Non utilisé Lorsque la fonction est terminée, le produit retourne au mode (réglage par déclenchée de fonctionnement précédent. défaut) Si activé, la Après une exécution réussie de la fonction Autotune, les para- Réinitialisation fonction est Non utilisé Non utilisé mètres de régulation optimisés sont enregistrés dans la mémoire du totalisateur déclenchée du produit. Si activé, Si activé, Si activé, Entrée numérique (version...
  • Page 30: Sortie Relai (Version Analogique Avec Connecteur Mâle D-Sub De-9)

    Type 8741 Ethernet / Analogique Utilisation Sortie relai (version analogique Spécification de la source indiquant avec connecteur mâle D-sub DE-9) la valeur de consigne (MFC) La commutation du relai indique que : La valeur de consigne de process peut être réglée par différentes sources. Vous pouvez sélectionner quelle source est activée à un • (MFC uniquement) La valeur de consigne ne peut pas être moment défini. La source pour la valeur de consigne peut être atteinte (réglage par défaut).
  • Page 31: Étalonnage Défini Par L'utilisateur

    Type 8741 Ethernet / Analogique Utilisation • 9.10 Mode purge (MFC, uniquement Valeur de consigne enregistrée : Pour utiliser une valeur de consigne fixe. Cette valeur de consigne fixe est conservée version Ethernet) lorsque le produit redémarre. REMARQUE • Mode de commande en boucle ouverte : Pour règler directement le rapport de marche d’ouverture de la vanne Si la vanne intégrée est complètement ouverte, la température proportionnelle. Le facteur de marche actuel au moment de interne du produit augmente. Si la température interne du produit l’activation de cette fonction est utilisé. Le facteur de marche augmente, le produit peut être endommagé. est remis à zéro lorsque le produit redémarre. • Ne pas laisser la vanne totalement ouverte pendant plus de • système  : le produit fonctionne selon les conditions Analyse 10 minutes.
  • Page 32: Valeurs De Consigne Hors Communication (Mfc, Uniquement Version Ethernet)

    Type 8741 Ethernet / Analogique Maintenance MAINTENANCE 9.11 Valeurs de consigne hors communication (MFC, uniquement Le produit ne nécessite aucune maintenance si les fluides de version Ethernet) service utilisés ne sont pas fortement encrassés et s’il est utilisé conformément aux indications du manuel d’utilisation. Cette fonction permet de spécifier les valeurs de consigne 10.1 Maintenance en cas d’utilisation d’un MFC même si la communication avec la source externe des valeurs de consigne (par exemple un API) est interrompue. de fluides fortement encrassés Lorsque le fonction est utilisée, la valeur de consigne est...
  • Page 33 Type 8741 Ethernet / Analogique Maintenance 10.1.1 Nettoyage de la grille en acier AVERTISSEMENT inoxydable Risque de blessure en cas d’erreur de fonctionnement et de Élément Description panne de l’appareil suite à l’ouverture du boîtier. À l’intérieur du produit se trouvent des pièces sensibles servant au conditionnement de l’écoulement et à la mesure du débit. Plaque de raccordement ▶ Ne pas ouvrir le boîtier du produit.
  • Page 34: Nettoyage Et Réétalonnage En Usine

    Type 8741 Ethernet / Analogique Maintenance → Sécher le filtre à maille en acier inoxydable après le 10.3 Remplacement de la mémoire nettoyage. configuration → Remonter les pièces dans le bon ordre (voir Fig. 23). → Pour retirer la mémoire configuration du produit, poussez-la La partie fine du filtre à maille en acier inoxydable [4] doit légèrement jusqu’à la butée dans le produit en utilisant une être dirigée vers la plaque de raccordement d’entrée [2]. pincette puis relâcher. La mémoire configuration sort. Avant de resserrer les vis de la plaque de raccordement → Respecter le sens d’insertion de la mémoire configuration : d’entrée, s’assurer que la grille en acier inoxydable et les voir Fig. 24. joints toriques reposent bien à plat et bien droits. → Revisser la plaque de raccordement d’entrée [2]. 10.2 Nettoyage et réétalonnage en usine Si le capteur est encrassé ou endommagé par le fonctionnement, il peut arriver que le signal de débit massique ne corresponde plus au débit massique effectif.
  • Page 35: État Du Produit/Dépannage

    Type 8741 Ethernet / Analogique État du produit/Dépannage ÉTAT DU PRODUIT/DÉPANNAGE 11.1 Indication de l’état du produit Pour indiquer l’état du produit, celui-ci est doté d’un voyant dont la couleur et le statut changent selon la recommandation NAMUR NE 107. Si plusieurs états se produisent en même temps, c’est l’état avec la plus grande priorité qui est indiqué. Voyant selon Description Que faire ? NE 107 ÉTEINT Le produit est hors tension. Mettre le produit sous tension. Clignotement Le produit a été sélectionné au moyen du logiciel Bürkert Après 10 secondes, le produit revient automatiquement à l’état rapide (toutes Communicator. antérieur. les couleurs) Vert Le produit est sous tension. Le produit est en mode de fonctionnement Automatique ou Valeur de consigne enregistrée (voir chapitre 9.8.)
  • Page 36 Type 8741 Ethernet / Analogique État du produit/Dépannage Voyant selon Description Que faire ? NE 107 Orange Boucle de régulation désactivée, la position de consigne est indiquée directement à la vanne. (Uniquement version Ethernet) PROFINET : API en mode Arrêt Valeur de consigne manuelle ou Commande en boucle ouverte comme source de valeur de consigne. Analyse système Fonction activée Jaune La température du fluide, la température du produit ou la tension Utiliser le produit dans le respect des spécifications. d’alimentation est en dehors des spécifications, destruction potentielle du capteur ou du produit. La position de consigne pour la vanne proportionnelle a (presque) Augmenter la pression de service (respecter la pression d’alimen- atteint 100 %. La valeur de consigne ne peut pas être atteinte. tation maximale autorisée). Vérifier les pertes de charge dans les conduites et les diminuer si nécessaire.
  • Page 37: Dépannage

    Type 8741 Ethernet / Analogique État du produit/Dépannage 11.2 Dépannage Problème Cause possible Que faire ? Le voyant NAMUR L’alimentation électrique s’interrompt périodiquement et le Utiliser une alimentation électrique avec une puissance de s’éteint par moments produit se réinitialise. sortie suffisante. La chute de tension dans le câble de raccordement est trop Augmenter la section du câble. élevée. Réduire la longueur du câble. Le produit de rempla- La référence de commande du produit de remplacement est Seuls des produits avec la même référence de commande cement ne reprend différent de celui du produit défectueux. peuvent se transmettre des valeurs. aucune valeur de la Mémoire configuration défectueuse – le produit n’a pu écrire Remplacer la mémoire de configuration (voir accessoires) et mémoire configuration aucune valeur sur la carte. essayer à nouveau de transférer les paramètres du produit du produit défectueux. défectueux sur la carte (voir chapitre 10.3).
  • Page 38 Type 8741 Ethernet / Analogique État du produit/Dépannage Problème Cause possible Que faire ? Valeur de consigne La pression de service est supérieure à la pression maintenue Réduire la pression de service. égale à 0 %, mais le par la vanne proportionnelle. Pour éliminer le défaut, retourner le produit au fabricant. fluide circule tout de même. La valeur de consigne La position de montage du produit est incorrecte. Installer le produit dans la position de montage indiquée sur est à 0 %, la vanne l’étiquette d’étalonnage ou dans le protocole d’étalonnage et est fermée, aucun exécuter la fonction Autotune pour l’adapter aux conditions débit massique, mais d’exploitation. un débit massique Le fluide de service est différent de celui prévu lors de Utiliser le fluide de service prévu ou envoyer le produit au différent de zéro est l’étalonnage. fabricant pour un étalonnage avec le nouveau fluide de mesuré service. La valeur de consigne Le filtre à maille est bouché.
  • Page 39: Accessoires/Pièces De Rechange

    Type 8741 Ethernet / Analogique Accessoires/pièces de rechange ACCESSOIRES/PIÈCES DE Réf. de commande RECHANGE Raccordement Diamètre raccord vissé fileté selon de la ATTENTION à olive en acier joint (1 pièce) DIN ISO 228/1 conduite inoxydable Risque de blessure et de dommage matériel dus à l’utilisation de G 1/4...
  • Page 40: Démantèlement

    Type 8741 Ethernet / Analogique Démantèlement DÉMANTÈLEMENT 13.2 Démontage du produit → Couper la pression du fluide de service dans le système. 13.1 Consignes de sécurité → Nettoyer le produit à l’aide d’un fluide neutre (par exemple à l’azote). DANGER → Couper la pression du fluide de rinçage dans le système. Danger dû à la pression élevée dans l’installation/le produit → Couper l’alimentation électrique. ▶ Avant d’intervenir sur l’installation ou le produit, couper la → Retirer le câblage électrique. pression et purger/vider les canalisations. → Débrancher les raccordements fluidiques.
  • Page 41: Transport

    Type 8741 Ethernet / Analogique Transport TRANSPORT STOCKAGE, ÉLIMINATION REMARQUE REMARQUE Dommages dus au transport Un stockage incorrect peut endommager le produit. • Obturer les raccords de fluide avec des capuchons de Un produit insuffisamment protégé peut être endommagé pendant le transport. protection. • Retirer tous les câbles, raccordements, filtres séparés et matériel • Stocker le produit dans un endroit sec et sans poussière de montage. dans des sachets à glissière fermés. • Nettoyer et purger les produits contaminés. • Température de stockage : –10...+70 °C. • Protéger les raccordements fluidiques avec des capuchons de Dommages à l’environnement dus aux pièces contaminées protection pour éviter tout dommage et assurer leur étanchéité.
  • Page 42: Retour Du Produit

    Type 8741 Ethernet / Analogique Retour du produit RETOUR DU PRODUIT Aucun travail ou test ne sera effectué sur le produit tant qu’une déclaration de contamination valide n’aura pas été reçue. La déclaration de contamination avec la référence de commande 806 075 peut être téléchargée sur notre site internet ou demandée auprès de votre agence commer- ciale Bürkert locale. country.burkert.com Service & Support Service/ Maintenance/Mise en service Déclaration de contamination Pour renvoyer un produit déjà...
  • Page 44 www.burkert.com...

Table des Matières