Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Type 8685 / 8686
Feedback Head / Control Head Robolux
Rückmeldekopf / Steuerkopf Robolux
Tête de recopie de position / Tête de commande Robolux
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Manuel d'utilisation
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Burkert 8685

  • Page 1 Type 8685 / 8686 Feedback Head / Control Head Robolux Rückmeldekopf / Steuerkopf Robolux Tête de recopie de position / Tête de commande Robolux Operating Instructions Bedienungsanleitung Manuel d‘utilisation...
  • Page 87 8686 ................. 104 Utilisation prévue ..............92 Description générale ..............92 9 installatiOn électriQue ............105 Montage de la tête de réponse type 8685 .......93 Consignes de sécurité ............105 Structure de la tête de commande type 8686 ....93 Variante d'appareil 24 V DC ..........105 Structure du kit d'adaptation pour actionneur Variante d'appareil interface AS ........
  • Page 88 Type 8685 / 8686  12 entretien ....................123 12.1 Consignes de sécurité ............123 12.2 Service sur le filtre d'amenée d'air ........124 13 pannes ...................... 125 14 mise hOrs-serVice ................. 126 14.1 Consignes de sécurité ............126 14.2 Démontage ................126 15 accessOires .
  • Page 89: Propos De Ce Manuel

    1.2 Définition du terme dangereuse. ▶ Risque de blessures graves, voire la mort en cas de non-respect. Le terme « appareil » utilisé dans ce manuel désigne toujours la tête de réponse type 8685 et la tête de commande 8686. français...
  • Page 90: Utilisation Conforme

    Type 8685 / 8686 Utilisationconforme uTilisaTiOn cOnfOrme cOnsignes De sécuriTé fOnDamenTales l'utilisation non conforme de la tête de réponse type 8685 Ces consignes de sécurité ne tiennent pas compte et de la tête de commande type 8686 peut présenter des dangers pour les personnes, les installations proches et • des hasards et des événements pouvant survenir lors du montage, l'environnement. de l'exploitation et de la maintenance des appareils. L'appareil est conçu pour être monté sur les actionneurs pneuma- •...
  • Page 91 Pour prévenir les blessures, respecter ce qui suit : eléments/sous-groupes sujets aux risques électrostatiques. ▶ La tête de réponse type 8685 et la tête de commande 8686 ne L'appareil contient des éléments électroniques sensibles aux doivent pas être utilisées dans des zones présentant des risques décharges électrostatiques (ESD).
  • Page 92: Indications Générales

    5.1 utilisation prévue allemagne La tête de réponse type 8685 et la tête de commande type 8686 sont prévues pour être montées sur les actionneurs pneumatiques Bürkert Fluid Control Systems des vannes de type 2036 pour la commande de fluides.
  • Page 93: Montage De La Tête De Réponse Type 8685

    M12 x 1 Raccord d'évacuation d'air (Légende : 3) Raccord borgne Fig. 1 : Montage de la tête de réponse type 8685 M16 x 1,5 Limiteur de pression Raccordement électrique (pour la protection contre presse-étoupe à vis M12 x 1,5 la pression intérieure trop...
  • Page 94: Structure Du Kit D'adaptation Pour Actionneur Type 2036

    Techniques 6.1 conformité La tête de réponse type 8685 et la tête de commande type 8686 sont conformes aux directives CE conformément à la déclaration de conformité CE. 6.2 normes Les normes appliquées justifiant la conformité aux directives CE peuvent être consultées dans le certificat d’essai de modèle type CE...
  • Page 95: Caractéristiques Mécaniques

    Type 8685 / 8686 Caractéristiquestechniques 6.4 caractéristiques mécaniques 6.6 caractéristiques pneumatiques Dimensions voir fiche technique Fluide de commande gaz neutres, air Classes de qualité selon ISO Matériau du corps PPS, PC, VA 8573-1 Matériau d'étanchéité extérieur EPDM Teneur en poussière Classe 7 Taille maximale des particules 40 µm, intérieur...
  • Page 96: Caractéristiques Électriques Tête De Réponse Type 8685

    Type 8685 / 8686 Caractéristiquestechniques 6.7 caractéristiques électriques tête 6.7.2 caractéristiques électriques avec commande bus interface as de réponse type 8685 6.7.1 caractéristiques électriques sans Raccords Câble préparé 975 mm interface commande bus 24 V Dc AS avec connecteur rond (M12 x 1, 4 pôles) Tension de service 29,5 V ... 31,6 V DC Raccords Presse-étoupe à vis M12 x 1,5, SW15 (selon spécification)
  • Page 97: Caractéristiques Électriques Tête De Commande Type 8686

    Type 8685 / 8686 Caractéristiquestechniques 6.8 caractéristiques électriques 6.8.2 caractéristiques électriques avec commande bus interface as tête de commande type 8686 6.8.1 caractéristiques électriques sans Raccords Câble préparé 975 mm interface commande bus 24 V Dc AS avec connecteur rond (M12 x 1, 4 pôles) Raccords Presse-étoupe à vis M12 x 1,5, SW15 (bornes 3 ... 6,5 mm) avec bornes vissées Tension de service 29,5 V ...
  • Page 98: Montage

    Type 8685 / 8686 Montage mOnTage 7.2 montage des types 8685 et 8686 sur l'actionneur type 2036 7.1 consignes de sécurité Pour le montage sur l'actionneur de type 2036, un kit d'adaptation est nécessaire. Danger ! Le kit d'adaptation (voir « Fig. 3 », page 94) comprend un corps d'adaptation, un joint profilé, trois joints toriques, quatre vis à tête risque de blessures dû à la présence de haute pression dans...
  • Page 99 Type 8685 / 8686 Montage reMarque ! désignation n° de commande l'utilisation d'une tige de commande non adaptée entraîne Kit d'adaptation pour type 8685 684267 des dommages irréparables de la tête de réponse resp. de la Kit d'adaptation pour type 8686 684268 tête de commande et de l'actionneur. Tab. 2 : Kits d'adaptation ▶ Utiliser uniquement des tiges de commande adaptées à la taille d'actionneur.
  • Page 100 Installation électrique voir : « 9.2 Variante d’appareil 24 V DC » conviennent. Les passages extérieurs sont prévus pour la taille « Raccordement d’appareils avec presse-étoupe, type 8685 » d'actionneur RV70/110 et le passage intérieur pour la taille « Raccordement d’appareils avec presse-étoupe, type 8686 »...
  • Page 101 Type 8685 / 8686 Montage Alésage de montage de la tête de réponse / tête de Evidement commande avec l'écrou carré du corps d'adaptation Tige de commande concentrique Joint torique 3,5 x 1,5 Type 8686 Type 8685 Vis de fixation M4 Faux embout Fig.
  • Page 102 Type 8685 / 8686 Montage Uniquement la tête de commande type 8686 : reMarque ! dommage ou panne suite à la pénétration d'encrassement et etape 3 : montage de la liaison pneumatique - monter l'actionneur d'humidité. → Visser les connecteurs de flexible sur la tête de commande et ▶ Pour le respect du degré de protection IP65 / IP67 sur le raccord l'actionneur.
  • Page 103: Installation Pneumatique

    Type 8685 / 8686 Installationpneumatique insTallaTiOn pneumaTique type 2036 actionneur 1 actionneur 2 Les dimensions de la tête de réponse / tête de commande et des dif- raccord raccord férentes variantes d'appareils complets, comprenant la tête de réponse D11, D55 / tête de commande, l'actionneur et la vanne, peuvent être consultées CFA/CFA dans les fiches techniques correspondantes.
  • Page 104: Installation Pneumatique De La Tête De Réponse Du Type 8685

    Type 8685 / 8686 Installationpneumatique 8.2 installation pneumatique de la Remarque importante concernant le parfait fonctionnement tête de réponse du type 8685 de l'appareil : ▶ L'installation ne doit pas générer de contre-pression. La tête de réponse ne nécessite pas d'alimentation en air de commande. ▶ Pour le raccordement, choisir un flexible d'une section suffisante.
  • Page 105: Installation Électrique

    Bornes vissées l'installation et le redémarrage non contrôlé. ▶ Empêchez tout actionnement involontaire de l'installation. Fig. 14 : Position des bornes vissées de type 8685 ▶ Garantissez un redémarrage contrôlé après l'installation. → Desserrer les vis de fixation M4 et retirer la tête de réponse vers le haut (uniquement pour une tête de réponse déjà...
  • Page 106 Raccord d'air Top 2 de pilotage 2 de pilotage (P2) Bot 2 4 (P4) Raccord d'air Raccord d'air Fig. 15 : Désignation sur circuit imprimé du type 8685 de pilotage 1 de pilotage (P1) désignation 3 (P3) sur circuit affectation imprimé...
  • Page 107 Type 8685 / 8686 Installationélectrique reMarque ! reMarque ! détection défectueuse des positions finales. le degré de protection ip65 / ip67 ne peut être garanti si le couple de serrage de la vis de fixation est trop élevé ou si le ▶ Pour les actionneurs avec une fonction B (CFB, NO), avant la joint torique est absent. pose de la tête de réponse sur le corps d'adaptation, la position finale inférieure doit être avancée. Pour ce faire, le raccord d’air ▶...
  • Page 108 Type 8685 / 8686 Installationélectrique 9.2.2 installation électrique tête de Après application de la tension de service, la tête de commande est en marche. commande type 8686 → Pour que l'appareil puisse être utilisé, il convient encore de pro- raccordement d'appareils avec connecteur rond de type 8686 céder aux réglages de base (voir chapitre « 10.3.1 Réglages de →...
  • Page 109 Type 8685 / 8686 Installationélectrique → raccordement d'appareils avec presse-étoupe, type 8686 Passer les câbles à travers le presse-étoupe. → → Pour le raccordement électrique avec presse-étoupe, utiliser une Raccorder les fils aux bornes (voir affectation du raccordement section de câble de 0,25 mm². dans « Tab. 6 »).
  • Page 110 Type 8685 / 8686 Installationélectrique → Poser la tête de commande sur l'actionneur ; respecter les points reMarque ! suivants : panne de fonctionnement en raison de fils endommagés. - Les faux embouts ou la vanne de surpression doivent se trouver ▶ Pour laisser les passages de tige libres, passer tous les fils dans du côté...
  • Page 111: Variante D'appareil Interface As

    Type 8685 / 8686 Installationélectrique 9.3 Variante d'appareil interface as schéma de raccordement du connecteur rond M12 La vue montre la photo de devant sur les fiches, les raccords soudés sont à l'arrière. 9.3.1 installation électrique tête de réponse et tête de commande Broche 3 : Broche 4 : Le raccordement électrique de la tête de réponse et de la tête de Bus –...
  • Page 112: Données De Programmation

    E hex topologie réseau Profil S-0. A.E En grande mesure libre de choix, c'est-à-dire que des réseaux en Tab. 8 : Données de programmation de la tête de réponse type 8685 étoile, en arborescence et en ligne sont possibles. La spécification français...
  • Page 113 1 non affecté de pilotage (P1) 3 (P3) Tab. 9 : Affectation de bits interface AS tête de réponse de type 8685 Bits de paramètres sans fonction. Affectation d’actionneur voir « Fig. 23 ». Fig. 23 : Raccordement pneumatique français...
  • Page 114 Type 8685 / 8686 Installationélectrique affectation de bits 9.3.5 leD d'indication d'état interface as Bit de données etat led 1 etat led 2 fonction affectation entrées (verte) (rouge) Position finale en haut - 0 Haut non atteint éteinte éteinte POWER OFF Haut actionneur 1 1 Haut atteint Position finale en bas - 0 Bas non atteint aucune exploitation des données...
  • Page 115: Commande Et Affichage

    Type 8685 / 8686 Commandeetaffichage cOmmanDe eT affichage Commutateur à coulisse Commutateur à coulisse Sélection de la couleur de Sélection de la couleur de la position finale la position finale 10.1 éléments de commande et Actionneur 1 Actionneur 2 d'affichage de la tête de réponse de type 8685 Etat de l'actionneur 1...
  • Page 116 Type 8685 / 8686 Commandeetaffichage 10.1.2 Variante d'appareil interface as Etat du bus de l'interface AS À part l'état du bus de l'interface AS, les positions énumérées ci- Commutateur à coulisse Commutateur à coulisse après sont effectuées séparément pour les actionneurs 1 et 2.
  • Page 117: Éléments De Commande Et D'affichage De La Tête De Commande De Type 8686

    Type 8685 / 8686 Commandeetaffichage 10.2 éléments de commande LED d'état de la vanne pilote LED d'état de la vanne pilote et d'affichage de la tête de Actionneur 1 Actionneur 2 commande de type 8686 Commutateur à coulisse Commutateur à coulisse (commutateur de service) (commutateur de service) Les positions énumérées ci-après sont effectuées séparément pour...
  • Page 118: 10.3 Commande

    10.3.1 réglages de base Type 8686 Pour garantir le fonctionnement des types 8685 et 8686, il convient de procéder à ces réglages de base avant la mise en service, hors tension. Type 8685 Danger ! RV110 risque de choc électrique.
  • Page 119 Type 8685 / 8686 Commandeetaffichage La fonction suivante est réglée à l'usine : Type 8686 couleur etat de l'actionneur Type 8685 gn ye la LED verte est allumée position finale inférieure la LED jaune est allumée position finale supérieure Tab. 14 : Affectation des LED d'état de l'actionneur (position finale) etape 3 : trajet de référence pour ajustage de la tige...
  • Page 120 Type 8685 / 8686 Commandeetaffichage → procédure type 8686 : Fermer le capot transparent / l’enveloppe du corps (outil auxi- → liaire pour le montage du couvercle : 674077 Sous une pression de commande maximale, mettre le commutateur de service sur « On ». La tige se met en position finale supérieure.
  • Page 121: Modification Des Réglages

    Type 8685 / 8686 Commandeetaffichage 10.3.2 modification des réglages 10.3.3 commande manuelle des vannes pilotes de la tête de commande procédure à suivre : → Les vannes pilotes peuvent être activées avec les commutateurs de En dévissant le capot transparent, on peut accéder aux commuta- service. Pour la fonction A, la tige est levée avec la position « On »...
  • Page 122 Type 8685 / 8686 Commandeetaffichage reMarque ! reMarque ! dommage ou panne suite à la pénétration d'encrassement et dommage ou panne suite à la pénétration d'encrassement et d'humidité. d'humidité. ▶ Pour le respect du degré de protection IP65 / IP67, visser le ▶ Pour le respect du degré de protection IP65 / IP67, visser le capot transparent / l’enveloppe du corps jusque sur la butée.
  • Page 123: Positions De Sécurité

    Type 8685 / 8686 Positionsdesécurité pOsiTiOns De sécuriTé enTreTien Positions de sécurité après une panne d'énergie auxiliaire électrique 12.1 consignes de sécurité ou pneumatique : Danger ! réglages de sécurité après une panne de l'énergie type risque de blessures dû à la présence de haute pression dans désignation auxiliaire d'actionneur l‘installation/l‘appareil. électrique pneumatique ▶ Avant de travailler sur l’installation ou l’appareil, il convient de couper la pression et de purger des conduites/de les vider.
  • Page 124: 12.2 Service Sur Le Filtre D'amenée D'air

    Type 8685 / 8686 Entretien 12.2 service sur le filtre d'amenée d'air procédure à suivre : → Déverrouiller le raccord enfichable rapide en enfonçant la pièce de Danger ! maintien et retirer le filtre d'amenée d'air (éventuellement à l'aide d'un outil approprié entre les évidements dans la tête du filtre).
  • Page 125: Pannes

    Type 8685 / 8686 Pannes pannes panne cause et élimination Détection Mauvaise taille d'actionneur sélectionnée sur des panne cause et élimination défec- interrupteurs DIP Absence de Tension de service absente ou insuffisante → tueuse de Choisir des tailles d'actionneur qui conviennent → détection de Vérifier le raccordement électrique et la tension...
  • Page 126: Mise Hors-Service

    Type 8685 / 8686 Pannes aVertisseMent ! panne cause et élimination risque de blessures dû à un démontage non conforme. LED d'état Tension de service absente ou insuffisante ▶ Le démontage doit être effectué uniquement par un personnel → du bus de Vérifier le contact de la borne à câble plat avec qualifié...
  • Page 127 Type 8685 / 8686 Pannes 2. Raccordement électrique Tête de com- mande type 8686 Danger ! Raccordement électrique risque de choc électrique. ▶ Avant de travailler sur l’installation ou l’appareil, couper la tension Vis de fixation (2x) et empêcher toute remise sous tension par inadvertance.
  • Page 128: Accessoires

    Type 8685 / 8686 Accessoires accessOires TranspOrT, sTOckage, emBallage désignation n° de commande reMarque ! Câble de raccordement M12 x 1, 8 pôles 919061 dommages dus au transport. Outil auxiliaire pour le montage du couvercle 674077 Les appareils insuffisamment protégés peuvent être endommagés pendant le transport.
  • Page 130 www.burkert.com...

Ce manuel est également adapté pour:

8686

Table des Matières