EINHELL RT-RO 55 Mode D'emploi page 58

Masquer les pouces Voir aussi pour RT-RO 55:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 19
Anleitung_RT_RO_55_SPK1:_
CZ
Pozor!
Při používání přístrojů musí být dodržována určitá
bezpečnostní opatření, aby se zabránilo zraněním a
škodám. Přečtěte si proto pečlivě tento návod k
obsluze. Dobře si ho uložte, abyste měli tyto
informace kdykoliv po ruce. Pokud předáte přístroj
jiným osobám, předejte s ním i tento návod k
obsluze.
Nepřebíráme žádné ručení za škody a úrazy vzniklé
v důsledku nedodržování tohoto návodu k obsluze a
bezpečnostních pokynů.
1. Bezpečnostní pokyny
Příslušné bezpečnostní pokyny naleznete v přiložené
brožurce.
VAROVÁNÍ!
Přečtěte si všechny bezpečnostní pokyny a
instrukce.
Zanedbání při dodržování bezpečnostních pokynů a
instrukcí mohou mít za následek úder elektrickým
proudem, požár a/nebo těžká zranění.
Všechny bezpečnostní pokyny a instrukce si
uložte pro budoucí použití.
2. Popis přístroje (obr. 1)
1. Odsávací adaptér
2. Kluzná deska
3. Křídlový šroub
4. Za-/vypínač
5. Blokování zapnutí
6. Síťové vedení
7. Rukojeť
8. Kryt motoru
9. Upínací páčka
10. Upínací matice
11. Regulace počtu otáček
12. Aretace vřetena
13. Ochranný kryt
14. Revolverový koncový doraz
15. Koncový doraz
16. Křídlový šroub
17. Ukazatel
18. Stupnice
19. Hloubkový doraz
20. Jemné nastavení
21. Paralelní doraz
22. Rozvidlený klíč
23. Kleština
24. Špička kružítka
25. Kopírovací pouzdro
58
23.04.2009
13:26 Uhr
Seite 58
3. Použití podle účelu určení
Horní frézka je vhodná obzvlášť pro opracovávání
dřeva a umělých hmot, dále k vyřezávání sukovitých
míst, frézování drážek, vypracovávání prohlubenin,
kopírování křivek a písma atd. Horní frézka nesmí být
používána k opracovávání kovu, kamene atd.
Stroj smí být používán pouze podle svého účelu
určení. Každé další toto překračující použití
neodpovídá použití podle účelu určení. Za z toho
vyplývající škody nebo zranění všeho druhu ručí
uživatel/obsluhující osoba a ne výrobce.
Dbejte prosím na to, že naše přístroje nebyly podle
svého účelu určení konstruovány pro živnostenské,
řemeslnické nebo průmyslové použití. Nepřebíráme
žádné ručení, pokud je přístroj používán v
živnostenských, řemeslných nebo průmyslových
podnicích a při srovnatelných činnostech.
4. Technická data
Síťové napětí:
Příkon:
Otáčky naprázdno:
Výška zdvihu:
Kleština:
Pro profilovou frézku max.:
Třída ochrany:
Hmotnost:
Hluk a vibrace
Hluk a vibrace změřeny podle normy EN 60745.
Hladina akustického tlaku L
Nejistota K
Hladina akustického výkonu L
Nejistota K
Noste ochranu sluchu.
Působení hluku může způsobit ztrátu sluchu.
Hodnoty celkových vibrací (vektorový součet tří
směrů) změřeny podle normy EN 60745.
Rukojeti
Emisní hodnota vibrací a
Nejistota K = 1,5 m/s
230 V ~ 50 Hz
11.000 - 30.000 min
55 mm (hloubka řezu)
Ø 8 a Ø 6 mm
89,5 dB(A)
pA
pA
100,5 dB(A)
WA
WA
= 5,739 m/s
2
h
2
1200 W
-1
30 mm
II / ®
3,3 kg
3 dB
3 dB

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

43.504.90

Table des Matières