Erbe VIO 50 C Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour VIO 50 C:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

VIO 50 C
VIO 100 C
Mode d'emploi
03.09
V 1.0.x
ERBE

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Erbe VIO 50 C

  • Page 1 VIO 50 C VIO 100 C Mode d'emploi 03.09 V 1.0.x ERBE...
  • Page 3 VIO 50 C VIO 100 C Mode d'emploi...
  • Page 4 à un contrôle de qualité sévère. L'impression numérique du mode d'emploi n'a lieu qu'à la livraison de l'appareil. Son contenu est donc très récent. L'équipe de documentation d'ERBE est toujours désireuse d'améliorer ses produits pour que vous en fassiez un usage optimal : je serai heureux de recevoir vos impressions, critiques et questions, mais bien sûr aussi tout commentaire positif de votre part !
  • Page 5: Table Des Matières

    Table des matières Table des matières Chapitre Titre Page Consignes de sécurité ..............7 Utilisation conforme ....................7 Signification des panneaux de sécurité ..............7 Signification de la formule ..................7 Qui doit absolument lire ce mode d'emploi ?............8 Respect des consignes de sécurité................
  • Page 6 Données techniques générales........... 83 Remarques sur la compatibilité électromagnétique (CEM)..85 Directives pour la prévention, la détection et l'élimination des effets électromagnétiques de l'utilisation du VIO 50 C/VIO 100 C sur d'autres appareils ....................85 Maintenance, service après-vente, garantie, mise au rebut..91 Maintenance ......................91...
  • Page 7: Consignes De Sécurité

    CHAPITRE 1 Consignes de sécurité Utilisation conforme Le VIO 50 C et le VIO 100 C sont des appareils chirurgicaux à haute fréquence pour la coupe et la coagulation. En raison de leurs caractéristiques, ils se prêtent à une utilisation universelle.
  • Page 8: Qui Doit Absolument Lire Ce Mode D'emploi

    1 • Consignes de sécurité Qui doit absolument lire ce mode d'emploi ? Il est indispensable de connaître le mode d'emploi pour pouvoir manier correcte- ment l'appareil. Toutes les personnes qui • préparent, • règlent, • utilisent, • démontent, • nettoient et désinfectent l'appareil doivent lire le mode d'emploi.
  • Page 9: Erreur De Manipulation Par Des Personnes Non Initiées Au Maniement De L'appareil

    S'il y a quelque chose qui n'est pas clair et/ou si vous avez des questions, veuillez s'il vous plaît vous adresser à ERBE Elektro- medizin. Vous trouverez les adresses dans la liste à la fin de ce mode d'emploi.
  • Page 10: Décharge Électrique

    1 • Consignes de sécurité ATTENTION Température ou humidité ambiantes incorrectes pendant le transport et le stockage L'appareil risque d'être endommagé, de tomber en panne ou de mal fonctionner si la température ou l'humidité ambiantes pendant le transport ou le stokage sont incorrectes. Il est indispensable de respecter les conditions ambiantes - tem- pérature et humidité...
  • Page 11: Incendie / Explosion

    1 • Consignes de sécurité Brancher l'appareil sur une prise de sécurité correctement instal- lée et en parfait état. Utiliser uniquement le cordon d'alimentation ERBE ou un cor- don d'alimentation équivalent. Le cordon d'alimentation doit porter le label de conformité national.
  • Page 12 1 • Consignes de sécurité AVERTISSEMENT Mélange de gaz inflammable pour la résection transuréthrale (RTU) et l'endométrectomie transcervicale De l'hydrogène et de l'oxygène peuvent monter dans la partie supé- rieure de la vessie, de la prostate ou de l'utérus. Si vous pratiquez une résection en présence de ce mélange de gaz, celui-ci peut pren- dre feu.
  • Page 13: Brûlure

    Si l'appareil ou les accessoires sont défectueux, veuillez s'il vous plaît vous adresser au service après-vente. Pour votre sécurité et celle du patient : N'essayez jamais de ré- parer ou de modifier l'appareil vous-même. ERBE Elektromedi- zin GmbH décline toute responsabilité pour toute modification. / 92...
  • Page 14 1 • Consignes de sécurité AVERTISSEMENT Ecoulement de courant de fuite HF à travers les parties métal- liques Le patient ne doit pas être en contact avec des objets conducteurs. Par exemple, les parties métalliques de la table d'opération sont des objets conducteurs.
  • Page 15 1 • Consignes de sécurité ATTENTION Instruments chauds Le patient et le personnel médical risquent de se brûler au contact d'instruments inactifs si ces derniers sont chauds. Déposer les instruments dans un endroit sûr : stérile, sec, non conducteur et bien visible. Eviter tout contact des instruments déposés avec le patient, le personnel médical et les matières et objets inflammables.
  • Page 16 1 • Consignes de sécurité AVERTISSEMENT Puissance réglée excessive, durée de marche trop longue Plus la puissance réglée est élevée et plus la durée de marche de l'appareil est longue, plus les risques de dommages pour les tissus sont grands. Risque de dommages tissulaires involontaires ! Régler la puissance la plus basse possible permettant d'obtenir l'effet chirurgical souhaité.
  • Page 17: Dangers Dus À Une Mauvaise Utilisation De L'électrode Neutre

    Risque de brûlure pour le patient sous l'électrode neutre. Consulter la documentation du fabricant pour vérifier si l'élec- trode neutre est compatible avec l'appareil VIO utilisé. Toutes les électrodes neutres ERBE sont compatibles avec les appareils VIO. AVERTISSEMENT Positionnement de l'électrode neutre au-dessus du coeur Risque de fibrillation ventriculaire et d'arrêt cardiaque pour le pa-...
  • Page 18 1 • Consignes de sécurité ATTENTION Mauvaise application de l'électrode neutre Le patient risque de se brûler ! Appliquer l’électrode neutre soigneusement à un endroit bien ir- rigué et musclé, en veillant à ce que toute sa surface soit en con- tact avec la peau.
  • Page 19: Appareil Défectueux

    1 • Consignes de sécurité ATTENTION Mauvais contact entre l'électrode neutre simple surface et la peau Avec une électrode neutre simple surface, le fait qu'une lampe té- moin d'électrode neutre soit allumée en vert ne garantit pas en soi un contact optimal entre la peau et l'électrode, le contact avec la peau n'étant surveillé...
  • Page 20 1 • Consignes de sécurité Ne pas placer l'électrode neutre au-dessus d'un stimulateur car- diaque, d'un défibrillateur interne ou d'autres implants actifs. ATTENTION Perturbation des dispositifs électroniques par l'unité chirurgi- cale H.F. L'unité chirurgicale H.F. activée peut perturber les dispositifs élec- troniques.
  • Page 21: Dommages À L'appareil Et Aux Accessoires

    1 • Consignes de sécurité Dommages à l'appareil et aux accessoires ATTENTION Support inapproprié L'appareil risque de tomber et de vous blesser. Posez l'appareil sur un support stable, plan et ne vibrant pas. Le support doit avoir une force portante suffisante pour supporter le poids de l'appareil.
  • Page 22: Remarques

    1 • Consignes de sécurité ATTENTION Désinfectants à base d'alcool en spray pour la désinfection de courte durée Les pièces élastiques, les claviers et les surfaces vernies risquent de se fendiller. Le propanol et l'éthanol attaquent les surfaces. Ne pas utiliser ces produits. ATTENTION Utilisation en alternance de solutions désinfectantes ayant des principes actifs différents...
  • Page 23: Dispositifs De Sécurité

    Dispositifs de sécurité Surveillance de l'électrode neutre Le VIO 50 C/VIO 100 C est équipé d'un dispositif de surveillance de l'électrode neutre. Ce dispositif surveille la liaison électrique entre l'électrode neutre simple surface ou double surface et l'appareil. Pour les électrodes neutres double surface, il surveille également le contact avec la peau.
  • Page 24: Surveillance Automatique Du Temps D'émission

    2 • Dispositifs de sécurité Surveillance automatique du temps d'émission Si l'équipement est utilisé selon les règles, le générateur de haute fréquence n'est ac- tivé que brièvement par interrupteur digital, par pédale ou par démarrage automati- que pour la réalisation d'une section ou d'une coagulation: Cette opération ne dure en général que quelques secondes.
  • Page 25 2 • Dispositifs de sécurité Chaque fois que l'on connecte l'interrupteur principal, un programme de test se dé- roule automatiquement afin de détecter et de signaler les défauts suivants dans les organes de commande de l'appareil et des accessoires branchés sur l'appareil : •...
  • Page 26 2 • Dispositifs de sécurité / 92...
  • Page 27: Accessoires

    électrodes neutres d'autres fabricants, vérifier si elles sont compatibles avec le VIO (voir ci-dessous). Vous ne pouvez raccorder au VIO que des pédales ERBE. Des pédales spéciales pour les séries VIO D / VIO S et des pédales spéciales pour la série VIO C sont dis- ponibles.
  • Page 28 Tension de crête H. F. maxi. 820 Vp Limitation de puissance H. F. VIO 50 C: de 1 watt à 50 watts par pas de 1 watt VIO 100 C: de 1 watt à 100 watts par pas de 1 watt Puissance débitée maxi.
  • Page 29: Vérifier La Compatibilité De L'électrode Neutre

    À l'intersection du trait vertical et du trait horizontal, vous pouvez lire la limitation de puissance maximale à régler sur le VIO 50 C ou le VIO 100 C. Dans notre exem- ple, vous devez régler une limitation de puissance de 31 watts au maximum sur le VIO 50 C et de 62 watts au maximum sur le VIO 100 C.
  • Page 30 3 • Accessoires Toutes les électrodes neutres ERBE sont correctement surveillées. Si vous utilisez des électrodes neutres d'autres fabricants, vous devez vérifier dans la documentation jointe à l'électrode neutre si elle est compatible avec le VIO utilisé. / 92...
  • Page 31: Description Des Éléments De Commande

    4 • Description des éléments de commande CHAPITRE 4 Description des éléments de commande Organes de commande de la platine frontale ERBE 100 C Figure 4-1 (1) Interrupteur principal Il permet de connecter et de déconnecter l'appareil. (2) Symbole " Lire le mode Lire le mode d'emploi avant de connecter l'appareil et de l'utiliser.
  • Page 32 4 • Description des éléments de commande ERBE 100 C Figure 4-2 (8) Zone des sorties (8a) Lampe témoin de l'électrode neutre Vert : la sortie monopolaire peut être activée. Rouge : la sortie monopolaire ne peut pas être activée.
  • Page 33: Organes De Commande Au Dos De L'appareil

    4 • Description des éléments de commande Organes de commande au dos de l'appareil Figure 4-3 (1) Fiche d'équipotentialité La fiche d'équipotentialité permet de relier l'appareil à l'égalisateur de potentiel de la salle d'opération si nécessaire. (2) Sortie pour pédale La pédale simple ou la pédale double VIO C peut être connectée sur cette sortie.
  • Page 34 4 • Description des éléments de commande / 92...
  • Page 35: Travailler Avec L'appareil Chirurgical H.f

    5 • Travailler avec l'appareil chirurgical H.F. CHAPITRE 5 Travailler avec l'appareil chirurgical H.F. Explications sur ce chapitre Description à l'aide d'un exemple Les sorties de l'appareil sont disponibles dans différents modèles selon les pays. Les de configuration sorties représentées ici ne constituent donc qu’un exemple de configuration. Contenu de ce chapitre Le présent chapitre comprend pour commencer une vue d'ensemble des différentes possibilités de réglage pour l'appareil.
  • Page 36: Possibilités De Réglage De L'appareil

    5 • Travailler avec l'appareil chirurgical H.F. Possibilités de réglage de l'appareil Programmes et paramètres de Vous avec le choix entre 2 programmes différents sur le VIO 50 C et entre 4 pro- programmation grammes différents sur le VIO 100 C.
  • Page 37: Réglages De L'appareil Installés À L'usine

    5 • Travailler avec l'appareil chirurgical H.F. Réglages de l'appareil installés à l'usine Programmes et paramètres de Ces logiciels ont été programmés en usine de manière à pouvoir être utilisés avec programmation des instruments déterminés ou des combinaisons d'instruments déterminées sans modification de leurs paramètres.
  • Page 38 COAG Retour aux paramètres par défaut Les paramètres des programmes peuvent si nécessaire être ramenés par un techni- cien d'ERBE aux paramètres par défaut spécifiés dans le tableau ci-dessus. Réglages de service technique • Durée maximale d'activation : 99 secondes.
  • Page 39: Vérifier Les Accessoires

    Brancher l'appareil et le connecter Branchement sur le secteur Remarque : Utiliser pour cela uniquement un cordon secteur ERBE, ou un cordon secteur d'une qualité égale. Celui-ci doit posséder le sigle de contrôle international. 1. Assurez-vous que la tension du secteur est identique à la tension indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil.
  • Page 40: Brancher Des Instruments Monopolaires/Bipolaires

    5 • Travailler avec l'appareil chirurgical H.F. Brancher des instruments monopolaires/bipolaires Un instrument monopolaire et un instrument bipolaire peuvent être branchés en même temps sur l'appareil. Pour des raisons de sécurité, ces instruments ne peuvent toutefois être activés qu’à tour de rôle. La tension H.F. ne passe toujours que dans une seule sortie.
  • Page 41: Brancher L'électrode Neutre

    Vérifier régulièrement l'électrode neutre pour s'assurer qu'elle est bien en contact avec la peau du patient. ERBE recommande, afin d'utiliser au mieux les fonctions de surveillance de l'appa- reil, de brancher une électrode double surface. L'électrode NESSY Omega de ERBE apporte des atouts particuliers.
  • Page 42 5 • Travailler avec l'appareil chirurgical H.F. Remarque : La signification des signaux décrite ci-dessous (rouge = court-circuit ; vert = pas de court-circuit) est conditionnée par la technique et correcte. Si la lampe témoin de l'électrode neutre est rouge, cela signifie qu'il n'y a pas de court-circuit.
  • Page 43 5 • Travailler avec l'appareil chirurgical H.F. Figure 5-3 1. Mettez l'électrode neutre en place sur le patient. 2. Électrode neutre sans câble de raccordement attaché à l'électrode : relier l'élec- trode neutre au câble de raccordement. 3. Vérifier la lampe témoin de l'électrode neutre à côté de la sortie pour électrode neutre.
  • Page 44: Vérifier Les Réglages Des Programmes

    50. Vérifier les réglages des sorties Focus View pour instruments ERBE 100 C Figure 5-6 L'afficheur du VIO présente toujours uniquement les paramètres d'une sortie. La sortie dite focalisée (sélectionnée) se reconnaît à la touche de foyer allumée (4). Les paramètres suivants de la sortie focalisée s'affichent :...
  • Page 45 5 • Travailler avec l'appareil chirurgical H.F. • (1) mode CUT et mode COAG • (2) limitation de puissance CUT et limitation de puissance COAG • (3) affectation de la pédale ou de la fonction AUTO START (fonction AUTO START possible uniquement pour le VIO 100 C) Vous pouvez sélectionner une sortie en appuyant sur la touche de foyer de cette sor- tie ou en activant un instrument connecté...
  • Page 46: Travailler Avec L'appareil (Section Et Coagulation)

    5 • Travailler avec l'appareil chirurgical H.F. Travailler avec l'appareil (section et coagulation) ATTENTION Cycles d'activation très longs sans phases de refroidisse- ment L'unité électrochirurgicale est conçue et a été testée pour un temps de marche relatif de 25 % (conformément à la CEI 60601-2-2). Des phases d'activation très longues sans phases de refroidisse- ment correspondantes peuvent endommager l'instrument.
  • Page 47 5 • Travailler avec l'appareil chirurgical H.F. Vous pouvez utiliser cette fonction lorsque la lampe témoin AUTO START de la sortie bipolaire est allumée. Figure 5-8 Vous trouverez la marche à suivre pour affecter la fonction AUTO START à la sor- tie bipolaire page 50.
  • Page 48 5 • Travailler avec l'appareil chirurgical H.F. 1. Pour modifier la limitation de puissance CUT, appuyer sur les touches + et/ou - à côté de l'affichage de la puissance dans la zone de réglage de la section. 2. Pour modifier la limitation de puissance COAG, appuyer sur les touches plus et moins à...
  • Page 49: Modifer Les Réglages Des Programmes

    5 • Travailler avec l'appareil chirurgical H.F. Modifer les réglages des programmes Les programmes ne doivent être réglés que par un personnel compétent qui connaît parfaitement les fonctions de l'appareil et est en mesure de juger les répercussions des réglages installés. Remarque : Consultez, pour régler l'appareil, la description des modes CUT et COAG à...
  • Page 50 5 • Travailler avec l'appareil chirurgical H.F. 2. Pour modifier la limitation de puissance CUT, appuyer sur les touches + et/ou - à côté de l'affichage de la puissance dans la zone de réglage de la section. 3. Pour modifier la limitation de puissance COAG, appuyer sur les touches plus et moins à...
  • Page 51: Enregistrer Les Réglages Des Programmes

    5 • Travailler avec l'appareil chirurgical H.F. Définir la sortie focalisée à la La sortie focalisée lorsque l'on sélectionne le programme est définie dans chaque sélection du programme programme. Si vous enregistrez un nouveau programme, la sortie qui était focalisée lorsque le programme a été...
  • Page 52: Modifier Les Réglages De Configuration (Intensité Sonore Des Signaux Acoustiques, Luminosité De L'affichage)

    1. Si l'appareil est en marche, commencer par le mettre hors tension (interrupteur principal). ERBE 2. Maintenir la touche de sélection qui se trouve dans le haut à gauche enfoncée et (re)mettre l'appareil sous tension.
  • Page 53: Modifier Des Réglages De Service Technique

    Modifier des réglages de service technique Remarque : L'utilisateur n'a pas accès aux réglages de service technique. Ces der- niers peuvent être réglés/modifiés par un technicien d'ERBE comme vous le souhai- tez. / 92...
  • Page 54: Conduite À Tenir En Cas D'erreur

    5 • Travailler avec l'appareil chirurgical H.F. Conduite à tenir en cas d'erreur Le VIO 50 C/VIO 100 C peut détecter différentes erreurs de commande et du sys- tème pendant que celui-ci est en marche. Un numéro est attribué à chaque erreur. Ce numéro s'affiche lorsque l'erreur se produit.
  • Page 55: Description Des Sorties Matérielles

    Réf. ERBE 20140-610 Ce module de sortie convient au connecteur suivant : Connecteur bipolaire selon le standard ERBE. Bague de contact arrière Ø 8 mm, bague de contact avant Ø 4 mm. Module de sortie BI 2 broches 22 Figure 6-2 Réf.
  • Page 56: Sortie Monopolaire

    Figure 6-5 Réf. ERBE 20140-620 Ce module de sortie convient au connecteur suivant : connecteur monopolaire d'après le standard ERBE. Bague de contact transmettant le signal d'activation Ø 9 mm. Bague de contact H. F. Ø 5 mm. / 92...
  • Page 57: Sortie Pour Électrode Neutre

    Réf. ERBE 20140-623 Vous pouvez y brancher au choix l'UN des connecteurs suivants : un connecteur mo- nopolaire 3 broches ; un connecteur monopolaire selon le standard ERBE ; un con- necteur monopolaire Ø 4 mm sur l'entrée avec repère bleu.
  • Page 58 Vous pouvez brancher, au choix, l'UN des connecteurs suivants : connecteur d'élec- trode neutre Ø 6,35 mm ERBE ; connecteur d'électrode neutre à 2 broches. La sortie est équipée d'une réglette coulissante qui permet, selon la position, de raccorder le connecteur Ø...
  • Page 59: Modes Monopolaires

    Tension de crête H. F. maxi. 510 Vp Limitation de puissance H. F. VIO 50 C: de 1 watt à 50 watts par pas de 1 watt VIO 100 C: de 1 watt à 100 watts par pas de 1 watt Puissance débitée maxi.
  • Page 60 7 • Modes monopolaires Diagrammes AUTO CUT = 500 Ohm VIO 100 C VIO 50 C / VIO 100 C Power HF max. (W) Figure 7-1 100 W (VIO 100 C only) AUTO CUT 50 W (VIO 50 C only)
  • Page 61: Dry Cut

    Tension de crête H. F. maxi. 820 Vp Limitation de puissance H. F. VIO 50 C: de 1 watt à 50 watts par pas de 1 watt VIO 100 C: de 1 watt à 100 watts par pas de 1 watt Puissance débitée maxi.
  • Page 62 7 • Modes monopolaires Diagrammes DRY CUT = 500 Ohm VIO 100 C VIO 50 C / VIO 100 C Power HF max. (W) Figure 7-4 DRY CUT 100 W (VIO 100 C only) 50 W (VIO 50 C only)
  • Page 63: Soft Coag

    Tension de crête H. F. maxi. 180 Vp Limitation de puissance H. F. VIO 50 C: de 1 watt à 50 watts par pas de 1 watt VIO 100 C: de 1 watt à 80 watts par pas de 1 watt Puissance débitée maxi.
  • Page 64 7 • Modes monopolaires Diagrammes SOFT COAG = 100 Ohm VIO 100 C VIO 50 C / VIO 100 C Power HF max. (W) Figure 7-7 80 W (VIO 100 C only) SOFT COAG 50 W (VIO 50 C only)
  • Page 65: Forced Coag

    7 • Modes monopolaires SOFT COAG ∞ VIO 100 C VIO 50 C Power HF max. (W) Figure 7-9 FORCED COAG Propriétés Coagulation « standard » efficace, rapide, avec formation d'étincelles. Applications Toutes les interventions chirurgicales exigeant une coagulation rapide et efficace.
  • Page 66 = 500 Ohm VIO 50 C / VIO 100 C Power HF max. (W) Figure 7-10 50 W (VIO 50 C / VIO 100 C) FORCED COAG 25 W (VIO 50 C / VIO 100 C) 1000 1200 1400 1600 1800 2000...
  • Page 67 7 • Modes monopolaires FORCED COAG ∞ 1400 1200 1000 VIO 50 C / VIO 100 C Power HF max. (W) Figure 7-12 / 92...
  • Page 68 7 • Modes monopolaires / 92...
  • Page 69: Modes Bipolaires

    Tension de crête H. F. maxi. 180 Vp Limitation de puissance H. F. VIO 50 C: de 1 watt à 50 watts par pas de 1 watt VIO 100 C: de 1 watt à 80 watts par pas de 1 watt Puissance débitée maxi.
  • Page 70 8 • Modes bipolaires Diagrammes BIPOLAR SOFT = 100 Ohm VIO 100 C VIO 50 C / VIO 100 C Power HF max. (W) Figure 8-1 80 W (VIO 100 C only) BIPOLAR SOFT 50 W (VIO 50 C only)
  • Page 71 8 • Modes bipolaires BIPOLAR SOFT ∞ VIO 100 C VIO 50 C Power HF max. (W) Figure 8-3 / 92...
  • Page 72 8 • Modes bipolaires / 92...
  • Page 73: Installation

    9 • Installation CHAPITRE 9 Installation Consignes de sécurité Environnement AVERTISSEMENT Inflammation des agents anesthésiques, des produits de net- toyage de la peau et des désinfectants dans les zones expo- sées aux risques d'explosion Si vous placez l'appareil dans une zone exposée aux risques d'ex- plosion, les agents anesthésiques, les produits de nettoyage de la peau et les désinfectants peuvent prendre feu.
  • Page 74 9 • Installation ATTENTION Température ou humidité ambiantes incorrectes pendant le transport et le stockage L'appareil risque d'être endommagé, de tomber en panne ou de mal fonctionner si la température ou l'humidité ambiantes pendant le transport ou le stokage sont incorrectes. Il est indispensable de respecter les conditions ambiantes - tem- pérature et humidité...
  • Page 75 9 • Installation Utiliser uniquement le cordon d'alimentation ERBE ou un cor- don d'alimentation équivalent. Le cordon d'alimentation doit porter le label de conformité national. Vérifier le cordon d'alimentation pour s'assurer qu'il n'est pas abimé. Ne pas utiliser le cordon d'alimentation s'il est endom- magé.
  • Page 76: Emplacement Et Installation De L'appareil

    9 • Installation Emplacement et installation de l'appareil ATTENTION Support inapproprié L'appareil risque de tomber et de vous blesser. Posez l'appareil sur un support stable, plan et ne vibrant pas. Le support doit avoir une force portante suffisante pour supporter le poids de l'appareil.
  • Page 77: Nettoyage Et Désinfection

    10 • Nettoyage et désinfection CHAPITRE 10 Nettoyage et désinfection Consignes de sécurité AVERTISSEMENT Connexion de l'appareil au secteur pendant le nettoyage et la désinfection Danger de décharge électrique pour le personnel médical ! Mettre l'appareil hors tension. Débrancher le cordon d'alimenta- tion de l'appareil de la prise secteur.
  • Page 78: Nettoyage/Désinfection De L'appareil

    à membrane. Cela ne nuit cependant pas au fonctionnement des interfaces utilisateur et ne présente aucun danger. Nettoyage/désinfection de l'appareil Pour le nettoyage et la désinfection des surfaces de l'appareil, ERBE recommande une désinfection par essuyage. Utilisez uniquement des désinfectants conformes aux normes nationales.
  • Page 79: Messages D'erreur

    CHAPITRE 11 Messages d'erreur Le VIO 50 C/VIO 100 C peut détecter différentes erreurs de commande et du sys- tème pendant que celui-ci est en marche. Un numéro est attribué à chaque erreur. Ce numéro s'affiche lorsque l'erreur se produit.
  • Page 80: Messages D'erreur Du Système

    Ces messages peuvent également s'afficher si une/des Mettre l'appareil hors tension et le remettre sous ten- touches est/sont défectueuse(s). sion. Si l'erreur persiste, contacter le service technique ERBE. Messages d'erreur du système N° Description Mesure à prendre Erreur du système.
  • Page 81 (p. ex, durée maxi- sion. Si l'erreur persiste, contacter le service technique male d'activation) ne sont plus disponibles. L'appareil ERBE. utilise au lieu de ces réglages les réglages effectués en Remarque : Une intervention en cours peut être pour- usine.
  • Page 82 11 • Messages d'erreur / 92...
  • Page 83: Données Techniques Générales

    12 • Données techniques générales CHAPITRE 12 Données techniques générales Alimentation sur secteur Tension de secteur nominale de 100 V à 240 V (± 10 %) Fréquence de secteur nominale 50 / 60 Hz Courant du secteur max. 2,0 A Puissance absorbée en mode de veilleuse <...
  • Page 84 12 • Données techniques générales Normes Classification selon la directive européenne 93/42/CEE II b Protection selon l'EN 60 601-1 Type selon l'EN 60 601-1 / 92...
  • Page 85: Remarques Sur La Compatibilité Électromagnétique (Cem)

    à la compatibilité électro- magnétique stipulées ci-après. Directives pour la prévention, la détection et l'élimination des effets électromagnétiques de l'utilisation du VIO 50 C/VIO 100 C sur d'autres appareils Le déclenchement d'unités chirurgicales H. F. VIO peut perturber d'autres appareils utilisés à...
  • Page 86: Directives Et Déclaration Du Fabricant - Emission Électromagnétique

    13 • Remarques sur la compatibilité électromagnétique (CEM) Directives et déclaration du fabricant - Emission électromagnétique L'appareil est destiné à fonctionner dans l'environnement électromagnétique décrit ci-après. Le client ou l'utilisateur de l'appareil devrait s'assurer que les conditions environnantes sont conformes. Mesure de l'émission Conformité...
  • Page 87 13 • Remarques sur la compatibilité électromagnétique (CEM) Directive et déclaration du fabricant - Résistance aux interférences électromagnétiques Chutes de tension, <5 % U (> 95 % chutes de <5 % U (> 95 % chutes de La qualité de la tension d'ali- coupures brèves et tension U ) pour 0,5 cycle...
  • Page 88 13 • Remarques sur la compatibilité électromagnétique (CEM) Directive et déclaration du fabricant - Résistance aux interférences électromagnétiques P désigne la puissance nominale de l'émetteur en watts (W) indi- quée par le fabricant de l'émet- teur, d la distance de protection recommandée exprimée en mètres (m).
  • Page 89 13 • Remarques sur la compatibilité électromagnétique (CEM) Distances de protection recommandées entre des dispositifs de communication portables et mobiles à haute fréquence et l'appareil Pour les émetteurs dont on ne connaît pas la puissance nominale, on peut déterminer la distance à l'aide de l'équation indi- quée dans la colonne correspondante.
  • Page 90 13 • Remarques sur la compatibilité électromagnétique (CEM) / 92...
  • Page 91: Maintenance, Service Après-Vente, Garantie, Mise Au Rebut

    Personnes autorisées Les modifications et réparations doivent être effectuées uniquement par ERBE ou par des personnes expressément autorisées par ERBE à le faire. ERBE décline toute responsabilité pour les modifications et réparations effectuées sur l'appareil ou des accessoires par des personnes non autorisées et le droit à la garantie prend fin.
  • Page 92: Garantie

    2002/96/CE du 27 janvier 2003 relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE). Dans les autres pays, ces déchets doivent être éliminés conformément à la réglemen- tation nationale. Pour toute question concernant l’élimination du produit, veuillez vous adresser à ERBE Elektromedizin ou à votre distributeur local. / 92...

Ce manuel est également adapté pour:

Vio 100 c

Table des Matières