Les langues disponibles

Les langues disponibles

GE is a trademark of the General Electric Company. Manufactured under trademark license.
USING THE WASHER
Getting Started . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
WiFi Connect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Loading . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Write the model and serial
numbers here:
Model # _________________
Serial # _________________
You can find them on a label
inside the washer door.
. . . . . . . . . . .3
OWNER'S MANUAL &
. . . . . . . . . . . 16
. . . . . .27
. . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . 32
0020508637A
INSTALLATION
INSTRUCTIONS
GFW850
GFW650
GFW550
GFW510
ENGLISH/FRANÇAIS
49-3000217 Rev 2
10-19 GEA

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GE GFW850

  • Page 33 : Modèle # ________________ Série # __________________ Vous les trouverez sur une étiquette placée à intérieur de la porte. GE est une marque déposée de General Electric Company. Fabriqué sous licence de marque. 0020508637A 49-3000217 Rev 2 10-19 GEA...
  • Page 34: Nous Vous Remercions D'accueillir Ge Appliances Chez Vous

    Nous sommes fiers du savoir-faire, de l’innovation et de l’esthétique qui composent chaque appareil GE Appliances, et nous pensons que vous le serez aussi. Dans cette optique, nous vous rappelons que l’enregistrement de votre électroménager vous assure la communication de renseignements importants sur le produit et la garantie lorsque vous en avez besoin.
  • Page 35: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT D’UTILISER L’APPAREIL Pour réduire les risques de décès, d'incendie, d'explosion, de choc électrique ou de AVERTISSEMENT blessures lorsque vous utilisez votre appareil, suivez les mesures de sécurité de base, notamment : Lisez toutes les instructions avant d'utiliser l'appareil.
  • Page 36 Une rallonge de tuyau d’évacuation optionnelle est recommandée pour les hauteurs d’évacuation allant de 60 à 96 po (152,4 à 243,8 cm). GE Appliances recommande fortement d’utiliser les pièces spécifiées du fabricant. Une liste de boyaux manufacturés disponibles pour l’achat est indiquée. Ces boyaux ont été fabriqués et testés afin de répondre aux spécifications de GE Appliances.
  • Page 37: Comment Démarrer

    Comment démarrer Pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique ou de blessure, lisez les AVERTISSEMENT CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES avant de faire fonctionner cet appareil. Les caractéristiques et l'apparence de la cuisinière montrée dans ce manuel peuvent varier selon le modèle. Démarrage rapide : Étape 1 Étape 4...
  • Page 38 Comment démarrer Les caractéristiques et l’apparence varieront. Modèles : GFW850 Modèles : GFW650 Modèles : GFW550 Modèles : GFW510 Power (alimentation) Appuyez pour activer l’affichage. Si l’affichage est actif, appuyez pour mettre la laveuse en mode d’attente « Off ».
  • Page 39: Cycles De Lavage

    Comment démarrer Cycles de lavage Les cycles sont optimisés pour des catégories particulières de charges de lavage. Le tableau ci-dessous vous aidera à apparier les articles à laver avec les meilleurs réglages des cycles de lavage. Pour un rendement optimal, sélectionnez le cycle qui s’approche le plus des articles à laver. Les sélections et les options en gras sont les réglages du cycle suggérés.
  • Page 40 Comment démarrer Cycles de lavage - Suite Les cycles sont optimisés pour des catégories particulières de charges de lavage. Le tableau ci-dessous vous aidera à apparier les articles à laver avec les meilleurs réglages des cycles de lavage. Pour un rendement optimal, sélectionnez le cycle qui s’approche le plus des articles à...
  • Page 41: Settings (Réglages)

    Comment démarrer Settings (Réglages) On peut choisir des réglages précis allant du minimum au maximum pour le degré de saleté (Level), la température de l’eau (Temp) et la vitesse d’essorage (Spin). En général, la consommation d’énergie augmentera avec la hauteur dans la colonne. Soil (Saleté) En changeant le Soil level (niveau de saleté), vous augmentez ou diminuez la durée de lavage pour enlever divers montants de saleté.
  • Page 42 Si vous avez connecté votre laveuse au réseau Wi-Fi, la première sélection, « APP », peut être choisie pour activer le démarrage à distance de votre laveuse depuis l’application GE Appliance Smartphone. Ou, si vous réglez un délai en nombre d’heures, l’appareil exécutera un décompte et démarrera automatiquement après cette période.
  • Page 43: Autosoak (Trempage Automatique)

    Comment démarrer Options - Suite 1 STEP WASH + DRY (Lavage + séchage en 1 étape) (sur certains modèles) Cette option est disponible sur tous les cycles sauf Self Clean (Auto nettoyant). La fonction 1 STEP WASH + DRY est destinée aux petites brassées seulement. Utilisez-la lorsque les vêtements doivent être lavés, séchés et prêts à...
  • Page 44: Compartiment De Prélavage (Certains Modèles)

    Comment démarrer Tiroir distributeur REMARQUE : Utilisez seulement des détersifs liquides Ouvrez lentement le tiroir distributeur en le tirant jusqu’à son arrêt final. Après avoir ajouté vos produits de ou en poudre haute efficacité dans le tiroir distributeur. lavage, fermez lentement le tiroir distributeur. Si vous Les sachets de détersifs doivent être ajoutés fermez le tiroir trop vite, vous risquez de distribuer l’eau directement dans la cuve de lavage, conformément aux...
  • Page 45: Sur Les Modèles Sans Distribution Intelligente

    Comment démarrer Sur les modèles avec distribution Sur les modèles sans distribution intelligente (Smart Dispenser) : intelligente : Ajouter le(s) produit(s) de prélavage dans ce Distribution compartiment intelligente Sélecteur du volet à détergent Javel Adoucisseur Adoucisseur Javel Sélecteur du volet à détergent Compartiment de détergent Vous devrez peut-être ajuster la quantité...
  • Page 46: Connectivité Wifi

    Comment démarrer WiFi Connect (Connectivité WiFi) (Clients aux États-Unis seulement) Votre laveuse est soit dotée de la connectivité GE Appliances WiFi Emplacement de l’étiquette WiFi Connect. Visitez geappliances.com/connect et entrez votre numéro de modèle pour voir les étapes de connexion se rapportant à votre électroménager.
  • Page 47: Chargement

    Chargement Respectez toujours l’étiquette d’entretien du fabricant lors de la lessive. Tri du linge Triez le linge par couleur (blancs, clairs, couleurs), degré de saleté, type de tissu (coton robuste, tissu à entretien facile, tissu délicat) et en fonction de la charpie qu’il produit (tissu éponge, tissu chenille) ou qu’il ramasse (velvétine, velours côtelé).
  • Page 48: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage Flexibles d’alimentation d’eau Les Flexibles d’alimentation d’eau connectant la laveuse au robinet devraient être remplacer tous les cinq ans. Extérieur Essuyez immédiatement tout débordement. Essuyez avec un linge humide. Essuyez ou époussetez les renversements ou les produits de lavage avec un linge humide. Le panneau de commande et le fini de la laveuse peuvent être endommagés par certains détachants et produits de prétraitement.
  • Page 49: Emplacement Du Tiroir Distributeur

    Entretien et nettoyage Emplacement du tiroir distributeur On models with a On models without Smart Dispenser: a Smart Dispenser: Le détergent et l’adoucisseur peuvent s’amasser dans le tiroir distributeur. Il faut enlever ces résidus une ou deux fois par mois. •...
  • Page 50: Instructions D'installation

    2. Dans un endroit où elle entre en contact avec des tentures ou des rideaux. Pièces et accessoires GE Appliances 3. Sur un tapis. Le sol DOIT être une surface dure avec Consultez votre annuaire local pour un détaillant de une pente maximum de 1,27 cm per 30 cm (1/2 pouce pièces authorisé...
  • Page 51: Dimensions De La Laveuse

    Instructions d’installation DIMENSIONS DE LA LAVEUSE Modèle - GFW850: Modèles - GFW650, GFW550, GFW510: 56-1/2” (143.8) 54-1/2” (138.4 cm) 28” (71.2 cm) 32” (81.3 cm) 34” (86.4 cm) *39-3/4” (101 cm) Vue avant Vue latérale Vue latérale NOTE: Avec pieds de nivellement rétractés : 39-3/4 (101 cm).
  • Page 52 Instructions d’installation DÉBALLAGE DE VOTRE LAVEUSE DÉBALLAGE DE VOTRE LAVEUSE (suite) Recyclez ou détruisez AVERTISSEMENT 7. Insérez les capuchons des trous de boulons le carton et les sacs en d’expédition dans les trous des boulons d’expédition. matière plastique après avoir déballé votre laveuse. Mettez ces matériaux hors de la portée des enfants.
  • Page 53: Exigences Électriques

    Instructions d’installation EXIGENCES ÉLECTRIQUES - Risque AVERTISSEMENT d’électrocution - Risque AVERTISSEMENT Débranchez l’alimentation électrique avant la réparation. d’électrocution Remettez toutes les pièces et panneaux en place Brancher à une prise de courant à 3 broches mise à avant d’utiliser l’appareil. la terre.
  • Page 54: Installation De La Laveuse

    Instructions d’installation INSTALLATION DE LA LAVEUSE INSTALLATION DE LA LAVEUSE NOTE : Conservez les extensions des pattes à un 1. Faites couler un peu d’eau chaude et froide des minimum pour empêcher les vibrations. Plus les robinets pour purger les tuyaux d’entrée d’eau et pattes sont tirés, et plus la laveuse vibre.
  • Page 55: Inversion De L'ouverture De La Porte (Optionnel)

    Instructions d’installation INVERSION DE L’OUVERTURE DE LA PORTE (Optionnel) REMARQUES IMPORTANTES AVERTISSEMENT • Manipulez les pièces avec soin afin d’éviter d’abîmer Débranchez l’appareil ou fermez son disjoncteur la peinture. avant de procéder à l’entretien. Appuyer sur le • Prévoyez une surface non abrasive pour les bouton d’alimentation Power de l’appareil NE le portes.
  • Page 56 Instructions d’installation INVERSION DE L’OUVERTURE DE LA PORTE (Optionnel) RETIREZ, INVERSEZ ET RETIREZ L’ASSEMBLAGE REPLACEZ LA GÂCHE DE PORTE DE GÂCHE DE PORTE ET REPLACEZ-LA SUR LE CÔTÉ • Retirez les 2 vis de la gâche. Faites pivoter la OPPOSÉ gâche de 180°...
  • Page 57 Instructions d’installation INVERSION DE L’OUVERTURE DE LA PORTE (Optionnel) REPLACEZ LA CHARNIÈRE RETIREZ L’ASSEMBLAGE DE DE PORTE ET LE COUVERCLE VERROU ET INSTALLEZ-LE DE CHARNIÈRE SUR LE CÔTÉ SUR LE CÔTÉ OPPOSÉ DE LA OPPOSÉ LAVEUSE • Retirez les 2 vis du couvercle de verrou puis •...
  • Page 58 Instructions d’installation INVERSION DE L’OUVERTURE DE LA PORTE (Optionnel) RETIREZ L’ASSEMBLAGE DE REBRANCHEZ LE CONNECTEUR VERROU ET INSTALLEZ-LE À BROCHES DE LA LAVEUSE SUR LE CÔTÉ OPPOSÉ DE LA ET REPLACEZ LE SUPPORT DE LAVEUSE (SUITE) BORNIER • Rebranchez le •...
  • Page 59: Conseils De Dépannage

    Conseils de Dépannage...Avant d’appeler un réparateur Problème Causes possibles Correctifs Pas de La charge est déséquilibrée Redistribuez les vêtements et faites un Rinse & Spin vidange (Rinçage & Essorage). Augmentez la taille de la charge si vous lavez une petite d’essorage charge contenant des articles légers et lourds.
  • Page 60 Conseils de Dépannage...Avant d’appeler un réparateur Problème Causes possibles Correctifs Cycle incomplet ou Redistribution automatique de La minuterie ajoute 3 minutes au cycle pour chaque rééquilibrage. minuterie arrêtée la charge 11 ou 15 rééquilibrages peuvent être effectués. C’est un fonctionnement normal. Ne faites rien, la machine terminera le cycle de lavage.
  • Page 61 Conseils de Dépannage...Avant d’appeler un réparateur Problème Causes possibles Correctifs La laveuse fait une Le filtre de la pompe à eau est Reportez-vous Entretien et nettoyage pour le nettoyage du pause ou doit être peut-être bouché Filtre de la pompe. redémarrée ou la porte de la laveuse est verrouillée et ne...
  • Page 62 Conseils de Dépannage...Avant d’appeler un réparateur Problème Causes possibles Correctifs Vêtements grisâtres Pas assez de détergent Utilisez la bonne quantité de détergent. ou jaunâtres Détergent utilisé pas HE (haute Utilisez du détergent HE uniquement. efficacité) Eau calcaire Utilisez l’eau la plus chaude possible pour le tissu. Utilisez un conditionneur d’eau comme la marque Calgon ou installez un adoucisseur d’eau.
  • Page 63: Garantie Limitée

    également à GE Appliances d’améliorer ses produits en fournissant à ces derniers des informations sur votre appareil. Si vous ne voulez pas que les données de votre appareil soient envoyées à GE Appliances, veuillez demander à votre technicien de NE PAS soumettre les données à GE Appliances pendant la réparation.
  • Page 64: Soutien Au Consommateur

    Procurez-vous une prolongation de garantie GE Appliances et informez-vous des rabais spéciaux en vigueur pendant la durée de votre garantie. Vous pouvez vous la procurer en ligne en tout temps. Les services GE Appliances seront toujours disponibles après l’expiration de la garantie.

Ce manuel est également adapté pour:

Gfw650Gfw550Gfw510

Table des Matières