Carrera RC Building kit Instructions De Montage Et D'utilisation page 26

Table des Matières

Publicité

Controller-funktioner – Full Function
Med de to joystick kan du udføre præcise styre- og køremanøvre.
6
Gashåndtag tilbage: fremad
Gashåndtag frem: bremse hhv. tilbage
Drej styrehjulet med uret: højre
Drej styrehjulet mod uret: venstre
Problemløsninger
Køretøjet reagerer ikke
• Stil kontakter på sender og bil på „ON".
• Er batterier/akku'er lagt rigtigt i?
• Er batterikontakterne bøjede eller snavsede?
• Er batterierne afladte eller defekte?
• Er køretøj og sender/controller korrekt forbundet (se
Køretøjet reagerer ikke rigtigt, rækkevidden er for lille!
• Falder batteriernes/akku'ernes ydelse?
• Er der andre modeller med radiofjernstyring i nærheden, der måske sender
på den samme frekvens?
• Forårsager metalgitter/hegn forstyrrelser?
• Sende- eller strømmaster fører ofte til at bilmodellen opfører sig ukontrolleret.
• Er der walkie-talkies/CB-radioamatører/ Wifi-netværker i nærheden, der kan
fremkalde forstyrrelser?
Sayın müşteri
Tekniğin günümüzdeki son durumuna göre üretilmiş olan Carrera RC model
arabanızı satın aldığınızdan dolayı siz tebrik ederiz. Ürünlerimizi sürekli geliş-
tirmeye ve düzeltmeye çaba gösterdiğimizden, teknik, malzeme ve dizayn
açısından ilgili değişiklikleri önceden bildirmeden uygulama hakkını kendimize
mahfuz tutarız. Sizin ürününüzde, bu talimattaki resim ve bilgilere kıyasla kü-
çük değişikliklerin olmasından dolayı herhangi bir talep hakkı oluşmaz. Bu
kullanma ve montaj talimatı ürünün ayrılmaz parçasıdır. Kullanma talimatına
ve içinde bulunan emniyet talimatlarına uyulmaması durumunda garanti talep
hakkı ortadan kalkar. Bu talimatı sonradan okumak veya modeli muhtemelen
üçüncü şahıslara vermek için saklayınız.
Bu kullanma talimatının en yeni metnini ve satın alınabilir yedek parçalar
hakkında bilgileri servis bölümünde carrera-rc.com'da bulabilirsiniz.
Garaanti koşulları
Carrera ürünleri teknik açıdan yüksek değerli ürünlerdir ve itinalı bir şekilde
kullanılmalıdırlar. Lütfen kullanma talimatında bulunan ikazlara mutlaka uyu-
nuz. Bütün parçalar itinalı bir şekilde kontrol edilmektedir (Ürünün geliştirilme-
si için olan teknik ve modelde değişiklik yapma hakkı mahfuz tutulur).
Fakat buna rağmen hata ortaya çıkacak olursa, o zaman aşağıda belirti-
len garanti koşulları çerçevesinde garanti verilmektedir.
Garanti, Carrera ürününün satın alındığı tarihte mevcut olan malzeme ve fab-
rikasyon hatalarını kapsamaktadır. Garanti süresi, satış tarihinden itibaren 24
aydır. Aşınma parçaları (Örn. Carrera RC aküleri, antenler, tekerlekler, şanzı-
man parçaları v.s. gibi), uygun olmayan kullanımdan (Örn. tavsiye edilen yük-
seklik verisinden yüksek atlamalar, ürünü düşürmeler v.s. gibi) veya yabancı
müdahaleden kaynaklanan hasarlar garanti talep hakkı kapsamına girmemek-
tedir. Tamirler sadece Stadlbauer Marketing + Vertrieb Gmbh veya bu firma
tarafından yetkilendirilmiş şirket tarafından yapılabilir. Bu garanti kapsamı
çerçevesinde Stadlbauer Marketing + Vertrieb Gmbh'nin tercihine göre Carrera
ürünü komple olarak veya sadece bozuk parçalar değiştirilmektedir veya aynı
değerde yedek verilmektedir. Nakliyat, ambalaj ve yol masrafları ve satıcıdan
kaynaklanan hasarlar garanti kapsamına girmemektedir. Bu masrafların alıcı
tarafından karşılanması gerekmektedir. Sadece Carrera ürününün birinci el
alıcıları garanti haklarından yararlanabilirler.
Garanti talep hakkı sadece aşağıdakiler yerine getirilirse mümkündür:
Eğer,
• bozuk olan Carrera ürünü ile birlikte düzgün doldurulmuş kart, satın alma
makbuzu / fatura / satış fişi gönderilirse,
• garanti kartında kendi başına değişiklikler yapılmamışsa,
• oyuncak kullanma talimatına göre kullanılmışsa ve amacına uygun kullanıl-
mışsa,
• hasarlar/hatalı fonksiyonlar mücbir sebeplere dayanmıyorsa veya çalıştırma-
ya dayalı aşınmadan kaynaklanmıyorsa.
Garanti kartları değiştirilemez.
AB ülkeleri için bilgiler:
Satıcının yasal garanti hizmeti yükümlülüğüne dikkat çekilmektedir, yani bu
garanti hizmeti yükümlülüğü konu olan bu garanti ile kısıtlanmamaktadır.
TÜRKÇE
4 5
)?
Uygunluk açıklaması
Bununla Stadlbauer Marketing + Vertrieb GmbH, bu modelin ve Controller'in aşa-
ğıda belirtilen AB yönergelerinin esaslı taleplerine uygun olduğunu beyan eder:
2009/48 ve 2014/53/EU (RED) yönergesinin diğer önemli kaidelerinde yazılı olan.
Uygunluk açıklamasının aslı carrera-rc.com adresi altında talep edilebilir.
Maksimal telsiz frekans gücü <10dBm · Frekans alanı: 2400 – 2483.5 MHz
İkaz bilgileri !
DIKKAT!
Bu oyuncak, yutulabilecek küçük parçalardan dola-
yı, 3 yaşından daha küçük çocuklar için uygun değildir.
DIKKAT! Fonksiyona dayalı sıkıştırma tehlikesi! Bu oyuncağı
çocuğa vermeden önce, bütün ambalaj malzemelerini ve sa-
bitleştirme tellerini çıkartınız. Bilgiler ve muhtemel sorular için lütfen
ambalajı ve adresi saklayınız.
Yetişkinler için bilgi: Oyuncağın tarif edildiği gibi monte edildiğini kont-
rol edin. Montaj, bir yetişkinin gözetimi altında yapılmalıdır.
DIKKAT! 12 yaşından küçük çocuklar için uygun değildir!
Burada gösterilen üstü çizilmiş çöp bidonu sembolü, boş
pillerin, akümülatörlerin, düğme pillerin, pil paketlerinin, alet
pillerinin, elektrikli eski aletlerin v.s. ev çöpüne dahil olmadı-
ğına dikkat çekmektedir, çünkü bunlar çevre ve sağlığa za-
rar vermektedir. Lütfen çevreyi ve sağlığı korumaya siz de yardımcı olunuz ve
çocuklarınızla kullanılmış pillerin ve elektrikli eski aletlerin düzenli imha edil-
mesi konusunu konuşunuz. Piller ve elektrikli eski aletler bilinen toplama yer-
lerine teslim edilmelidir. Böylece bunlar nizamına uygun geri dönüşüme (Re-
cycling) iletilmektedir. Farklı olan pil tipleri veya yeni ve kullanılmış pillerin
birlikte kullanılması yasaktır. Kutupların doğru olmasına dikkat ediniz. Boş pil-
leri oyuncaktan çıkartınız. Şarj edilemeyen pillerin patlama tehlikesinden dola-
yı şarj edilmesi yasaktır.
Şarj etmeden önce aküyü araçtan çıkartınız. Şarj aletini ve besleme bloğunu kısa
devre yapmayınız. Akü bir yetişkinin gözetimi altında şarj edilmek zorundadır!
Emniyet kaideleri
Carrera RC aracı sadece hobi amacı için tasarlanmıştır ve sadece bunun
A
için öngörülen pistlerde ve yerlerde sürülmelidir. DIKKAT! Carrera RC
aracını karayolu trafiğinde kullanmayınız.
Yüksek gerilim hatlarının altında veya telsiz kulelerinin altında veya fırtı-
B
nalı havalarda sürmeyiniz! Atmosferik arızalar bir fonksiyon hatasına se-
bebiyet verebilir. Depolama yeri ile sürüleceği yer arasında büyük ısı farkı
varsa, lütfen araç ısıya alışıncaya kadar bekleyiniz, aksi takdirde konden-
se su ve buna dayalı olarak fonksiyon arızaları ortaya çıkabilir.
Bu ürünü kesinlikle çim alanların üzerinde sürmeyiniz. Sağlam sarılan çim
C
aksların dönmesini engelleyebilir ve motor fazla ısınabilir. Bir Carrera RC
aracı ile eşyaların, insanların veya hayvanların taşınması yasaktır.
Carrera RC aracını kesinlikle yağmurlu veya karlı havalarda sürmeyiniz.
D
Aracın suyun, su birikintilerinin veya karın üzerinde sürülmesi yasaktır ve
kuru yerde muhafaza edilmelidir.
Carrera RC aracının suya düşmemesi için aracı hiç bir zaman nehirlerin,
E
havuzların veya göllerin yakınında kullanmayınız. Sadece kumdan olan
pistlerin ve alanların üzerinde sürmekten kaçınınız.
Carrera RC aracını doğrudan güneş ışını altında bırakmayınız. Aracın
F
içindeki elektroniğin fazla ısınmasından kaçınmak için, 35 ° C üzerinde
olan ısılarda düzenli olarak dinlenme molalarının verilmesi gerekmektedir.
Carrera RC aracını kesinlikle sürekli zorlama değişimi altında, yani sürek-
G
li ileri ve geri sürmeyiniz.
Aracı her zaman eliniz ile yere koyunuz. Ayakta dururken aracı kesinlikle
H
yere doğru atmayınız.
5 cm'den daha fazla yüksekliği olan palanka veya rampalardan atlamalar-
I
dan kaçınınız.
Modelinizi temizlemek için kesinlikle tahriş edici solven kullanmayınız.
K
Carrera RC aracının kumanda sisteminde arıza olmasından ve böylece kont-
L
rol edilemeyecek şekilde hareket etmesinden kaçınmak için, Controller'in ve
araç aküsünün pillerinin düzgün şarj edilmiş durumda olduğunu kontrol ediniz.
Carrera RC aracının düzgün monte edildiği her sürüşten önce ve sonra
M
kontrol edilmek zorundadır, gerektiğinde vidaları ve somunları sıkınız.
26

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Advent calendar370160135370160140

Table des Matières