Télécharger Imprimer la page
Epson PXHACM24 Guide D'installation
Masquer les pouces Voir aussi pour PXHACM24:

Publicité

Liens rapides

PXHACM24/PXHACM44
JA
セットアップガイド
分光光度计装置 24"/44"
CN
首先阅读
安裝手冊
TW
설치가이드
KO
Руководство по
RU
установке
Installatiegids
NL
Setup Guide
EN
Guide
FR
d'installation
Manuale di
IT
installazione
Installationsanleitung
DE
Manual de
ES
instalación
Guia de Instalação
PT
Copyright © 2008 Seiko Epson Corporation. All rights reserved.
Printed in XXXXXX

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Epson PXHACM24

  • Page 1 Setup Guide PXHACM24/PXHACM44 セットアップガイド Guide 分光光度计装置 24"/44" d’installation 首先阅读 Manuale di 安裝手冊 installazione Installationsanleitung 설치가이드 Manual de Руководство по установке instalación Installatiegids Guia de Instalação Copyright © 2008 Seiko Epson Corporation. All rights reserved. Printed in XXXXXX...
  • Page 2 安全上のご注意 この表示を無視して誤った取り扱いをすると、人 この表示を無視して誤った取り扱いをすると、人が が死亡または重傷を負う可能性が想定される内容 傷害を負う可能性および財産の損害の可能性が想 を示しています。 定される内容を示しています。 必ず行っていただきたい事項(指示、行為)を示 してはいけない行為(禁止行為)を示しています。 しています。 分解禁止を示しています。 濡れた手で製品に触れることの禁止を示していま す。 製品が水に濡れることの禁止を示しています。 電源プラグをコンセントから抜くことを示してい ます。 アース接続して使用することを示しています。 設置上のご注意 不安定な場所、他の機器の振動が伝わる場所に保管・放置しないでください。 落下によりけがをするおそれがあります。また、本製品が正しく動作しなくなるおそれがあります。 油煙やホコリの多い場所、水に濡れやすいなど湿気の多い場所に置かないでください。 感電・火災のおそれがあります。 本製品を持ち上げる際は、無理のない姿勢で作業してください。 無理な姿勢で持ち上げると、けがをするおそれがあります。 本製品を持ち上げる際は、取扱説明書で指示された箇所に手を掛けて持ち上げてください。 他の部分を持って持ち上げると、本製品が落下したり、下ろす際に指を挟んだりして、けがをするおそれがあります。 取り扱い上のご注意 煙が出たり、変なにおいや音がするなど異常状態のまま使用しないでください。 感電・火災のおそれがあります。 異常が発生したときは、すぐに電源を切り、電源プラグをコンセントから抜いてから、販売店またはエプソンサービスコー ルセンターにご相談ください。 お客様による修理は、危険ですから絶対にしないでください。 各種ケーブルは、取扱説明書で指示されている以外の配線をしないでください。 発火による火災のおそれがあります。また、接続した他の機器にも損傷を与えるおそれがあります。 製品内部の、取扱説明書で指示されている箇所以外には触れないでください。 感電や火傷のおそれがあります。 開口部から内部に、金属類や燃えやすい物などを差し込んだり、落としたりしないでください。 感電・火災のおそれがあります。 異物や水などの液体が内部に入ったときは、そのまま使用しないでください。 感電・火災のおそれがあります。 すぐに電源を切り、電源プラグをコンセントから抜いてから、販売店またはエプソンサービスコールセンターにご相談く...
  • Page 3 各種ケーブルや部品を取り付ける際は、取り付ける向きや手順を間違えないでください。 火災やけがのおそれがあります。取扱説明書の指示に従って、正しく取り付けてください。 本製品を移動する際は、すべての配線を外したことを確認してから行ってください。 コードが傷つくなどにより、感電・火災のおそれがあります。 自動測色器マウンタ(24)/(44)のメンテナンスを行う際は、電源コードを外してから作業を行ってください。 感電のおそれがあります。 電源に関するご注意 AC100V 以外の電源は使用しないでください。 感電・火災のおそれがあります。 電源プラグは、ホコリなどの異物が付着した状態で使用しないでください。 感電・火災のおそれがあります。 付属の電源コード以外は使用しないでください。また、付属の電源コードを他の機器に使用しないでください。 感電・火災のおそれがあります。 破損した電源コードを使用しないでください。 感電・火災のおそれがあります。 電源コードが破損したときは、エプソンサービスコールセンターにご相談ください。 また、電源コードを破損させないために、以下の点を守ってください。 • 電源コードを加工しない • 電源コードに重いものを載せない • 無理に曲げたり、ねじったり、引っ張ったりしない • 熱器具の近くに配線しない 電源コードのたこ足配線はしないでください。 発熱して火災になるおそれがあります。 家庭用電源コンセント(AC100V)から直接電源を取ってください。 次のような場所にアース線を接続しないでください。 • ガス管(引火や爆発の危険があります) • 電話線用アース線および避雷針(落雷時に大量の電気が流れる可能性があるため危険です) • 水道管や蛇口(配管の途中がプラスチックになっているとアースの役目を果たしません) 電源プラグは刃の根元まで確実に差し込んで使用してください。 感電・火災のおそれがあります。 電源プラグは定期的にコンセントから抜いて、刃の根元、および刃と刃の間を清掃してください。 電源プラグを長期間コンセントに差したままにしておくと、電源プラグの刃の根元にホコリが付着し、ショートして火災 になるおそれがあります。 電源プラグをコンセントから抜くときは、コードを引っ張らずに、電源プラグを持って抜いてください。 コードの損傷やプラグの変形による感電・火災のおそれがあります。 濡れた手で電源プラグを抜き差ししないでください。...
  • Page 4: Safety Instructions

    Safety Instructions Read all of these instructions before using your product. Also be sure to follow all warnings and instructions marked on the product. Important Safety Instructions Do not insert objects through the slots. Take care not to spill liquid on the product. ❏...
  • Page 5: Wichtige Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Lesen Sie vor Inbetriebnahme des Geräts die folgenden Hinweise. Befolgen Sie außerdem alle am Gerät angebrachten Warnungen und Hinweise. Wichtige Sicherheitshinweise Führen Sie keine Gegenstände in die Öffnungen ein. Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeit in das Gerät gelangt. ❏...
  • Page 6: Belangrijke Veiligheidsvoorschriften

    Veiligheidsvoorschriften Lees al deze instructies voordat u het product gebruikt. Neem tevens alle waarschuwingen en instructies in acht die zijn aangebracht op het product. Belangrijke veiligheidsvoorschriften Steek geen voorwerpen door de openingen. Zorg ervoor dat geen vloeistof op het product wordt gemorst. ❏...
  • Page 7: Важные Инструкции По Технике Безопасности

    안전 지침 제품을 사용하기 전에 이 지침을 모두 읽어 보십시오. 또한 제품에 표시된 모든 경고와 지침을 따르십시오. 중요 안전 지침 슬롯에 어떤 물체도 집어 넣지 마십시오. 제품에 액체를 엎지르지 않도록 주의하십시오. ❏ 제품 라벨에 표시된 전원만 사용하십시오. ❏ ❏ 제품에 동봉된 전원 코드만 사용하십시오. 다른 코드를 사용할 경우 화재나 감전이 발생할 수 있습니다. ❏...
  • Page 8 重要 / Warnings and Cautions / Indications Attention et Important / Messaggi di avvertenza e attenzione / Warn- und Vorsichtshinweise / Advertencias y avisos de precaución / Atenção e Importante / Waarschuwingen en voorzorgsmaatregelen / 警告和小心 / 警告和注意 / 경고 및 주의 / Предупреждения...
  • Page 9 梱包内容の確認 / Unpacking / Déballage / Disimballaggio / Auspacken / Desembalaje / Desembalagem / Uitpakken / 拆箱 / 清點配件 / 내용물 확인 / Распаковка PX-H10000 / Epson Stylus Pro 9900/9910 PX-H8000 / Epson Stylus Pro 7900/7910 梱包用の箱と本体から取り外した保護材は、再輸送の際に使用しますので保管しておいてください。 ❏ Keep the original box and packing materials, since you will use them when transporting the product.
  • Page 10 / Removing the Materials / Retrait des matériaux / Rimozione dei materiali / Entfernen der Transportsicherungen / Extracción de los materiales / Retirar os Materiais / Het materiaal verwijderen / 拆除包装材料 / 移除保護裝置 / 보호재 분리 / Удаление материалов PX-H10000 / Epson Stylus Pro 9900/9910 PX-H8000 / Epson Stylus Pro 7900/7910...
  • Page 11 キャリッジを紙押さえ板に当たるまで左側に寄せます。 ❏ Slide the carriage to the left until it touches the Paper Presser. ❏ Faites glisser le chariot vers la gauche jusqu’à ce qu’il soit au ❏ contact du galet presseur. Spostare il carrello a sinistra fino al contatto con la pressa della carta. ❏...
  • Page 12 セットアップ / Setup / Installation / Installazione / Inbetriebsetzung / Instalación / Instalação / Installatie / 设置 / 安裝 / 설치 / Установка...
  • Page 13 PX-H10000 Epson Stylus Pro 9900/9910 または oder o bien PX-H8000 Epson Stylus Pro 7900/7910 或 或 또는 или PX-H10000 / Epson Stylus Pro 9900/9910 PX-H8000 / Epson Stylus Pro 7900/7910 バッキングは大変壊れやすいので、落としたりぶつけたりしないでください。 ❏ Do not drop or knock it against hard objects because the backing is fragile. ❏ Ne le laissez pas tomber ou heurter des objets durs ; en effet, l’habillage ❏...
  • Page 15 本製品を持ち上げる際は、無理のない姿勢で作業してください。 無理な姿勢で持ち上げると、けがをするおそれがあります。 本製品を持ち上げる際は、取扱説明書で指示された箇所に手を掛けて持ち上げてください。 他の部分を持って持ち上げると、本製品が落下したり、下ろす際に指を挟んだりして、けがをするおそれがあります。 本製品は大きくて重いので、開梱や持ち運びは2人で行ってください。 ❏ The product is heavy and unwieldy. Have two people unpack or carry the product. ❏ Le produit est lourd et encombrant. Prévoyez deux personnes pour le déballer ou le transporter. ❏ Il prodotto è pesante e di grandi dimensioni. Sono necessarie due persone per disimballare e spostare il prodotto. ❏...
  • Page 17 ❏ Stylus Pro 9900/9910. L'unità bobina ad avvolgimento automatico che si connette a B è opzionale solo con Epson Stylus Pro 9900/9910. ❏ Die automatische Aufrolleinheit, die an B angeschlossen wird, ist nur für den Epson Stylus Pro 9900/9910 ein ❏...
  • Page 19 AC100V 以外の電源は使用しないでください。 感電・火災のおそれがあります。 漏電事故防止のため、接地接続(アース)を行ってください。 アース線(接地線)を取り付けない状態で使用すると、感電 ・ 火災のおそれがあります。電源コードのアースを以下のいずれかに取 り付けてください。 • 電源コンセントのアース端子 • 銅片などを 65cm 以上地中に埋めたもの • 接地工事(第 3 種)を行っている接地端子 アース線の取り付け / 取り外しは、電源プラグをコンセントから抜いた状態で行ってください。ご使用になる電源コンセントのアー スを確認してください。アースが取れないときは、販売店にご相談ください。 Use only the type of power source indicated on the printer’s label. ❏ Utilisez uniquement le type de source d’alimentation indiqué sur l’étiquette du produit. ❏...
  • Page 21 ツールとマニュアルのインストール / Installing Utility and User's Guide / Installation de l’Utilitaire et du Guide d’utilisation / Installazione delle utility e Guida utente / Installationsprogramm und Benutzerhandbuch / Utilidad de instalación y Manual de usuario / Instalar o Utilitário e o Guia do Utilizador / Het hulpprogramma en de gebruikershandleiding installeren / 安装应用程序和用户指南...
  • Page 22 FCC Compliance Statement for United States Users This equipment complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

Ce manuel est également adapté pour:

Pxhacm44