Page 54
SOMMAIRE Numéro de page Sécurité……………………………………………………….………..……….. Déballage et inspection…………………………………….……..………. Description …………………………………………………….……………. Définitions des symboles……………………………………..….…………… Arrêt d'urgence……………………………………………………………… Spécifications……………………………………………………..………… Caractéristiques et fonctions…………………………………………………… 58-62 7.1 Caractéristiques………………………………………………..…………… 58-60 7.2 Fonctions et fonctionnement………………………………….…..…….….. 61-62 Installation et fonctionnement…………………………………………….… 63-69 8.1 Sélection de la tension et remplacement des fusibles…………………….. 8.2 Installation du bac en plastique……….………………………….…….…...
Ouvrez délicatement la caisse et examinez tous les éléments de son contenu intérieur. Les éléments suivants doivent être inclus : 3. Assemblage principal TS6500CIM – dans le compartiment principal 4. Pièces accessoires – emballées dans une boîte et stockées dans un compartiment d'accessoires, comprenant : Description (Quantité)
10 profils. La série TS6500CIM est disponible en deux versions : TS6500CIM-20 pour kits de 2,5 (60 ml), 6,0 (160 ml) et 8,0 onces (220ml) TS6500CIM-20 pour kit de 20 onces (550 ml) Les kits de conversion suivants sont également disponibles à...
SPÉCIFICATIONS La taille 420 mm (16,5") X 426 mm (16,8") X 970 mm (38,2") Poids 36 kg (80lbs) Tension d'entrée 120/230 V, 50/60 Hz Fusible 2 A @ 120 V/230 V Vitesse du moteur 139 TPM Couple du moteur 4,7 Nm (42 in-lb) Altitude jusqu’à...
CARACTÉRISTIQUES ET FONCTIONS Caractéristiques Figure 2.0 Vue avant ÉLÉMENT DESCRIPTION ÉLÉMENT DESCRIPTION Support de piston Régulateur d'air Support de cartouche Bouton d'arrêt d'urgence Guide de coupe Écran LCD Entrée d'air du piston Couvercle de sécurité Vanne de sécurité Poignée Broche d'entraînement avec tige d'injection Capteur de niveau de fluide Aimant de capteur de...
Figure 3.0 Vue arrière ÉLÉMENT DESCRIPTION ÉLÉMENT DESCRIPTION Contrôle de débit, tige d'injection Filtre à air Contrôle de débit, cylindre principal Clé Interrupteur de sélection de Support tension d'accessoires Prise d'alimentation entrante Support de avec coffre à fusible cartouche...
PROGRAMME MODE PRESSION RÉGLAGE COMPTEUR DE CYCLE DE CYCLE MÉLANGE MÉLANGE SÉCURITÉ TOTAL POUR DURÉE EXÉCUTER BOUTON DE BOUTON BOUTON DE CYCLE CONFIGURATION/SAUVEG DE CYCLE D'ALIMENTATION/(+) ARDE MODE/(+) Figure 4.0 Identification des boutons et des écrans DÉLAIS D'ATTENTE EN COURSE ASCENDANTE Figure 5.0 Identification de l'écran de configuration...
7.2 Fonctions et fonctionnement DESCRIPTION FONCTION Maintient le piston lorsqu'il n'est pas utilisé Support de piston Maintient le kit de cartouche Opère en même temps que le piston et le guide de coupe Support de cartouche pour entrainer la cartouche en haut et en bas pour mélanger ...
Page 62
Aimant de niveau de Fonctionne avec le capteur de niveau de fluide fluide Verrouille la cartouche en place Applique une pression ferme pour prévenir le piégeage de Piston l'air Contrôle la vitesse du cylindre principal Imprime une rotation à la vis de contrôle de débit vers la Contrôle de débit, droite pour augmenter la vitesse.
INSTALLATION ET FONCTIONNEMENT AVERTISSMENENT : Cet appareil est équipé d'un interrupteur de sélection de tension. Veuillez vous assurer que le sélecteur de tension est réglé pour correspondre à l'entrée de tension. Sélection de la tension et remplacement des fusibles Sélectionnez la tension appropriée en faisant glisser le sélecteur de tension vers le haut ou vers le bas Plage de tension Réglage de tension...
Installation du bac en plastique L'appareil est livré avec un bac en plastique pour empêcher toute projection de substance dans le panneau de contrôle principal. Assurez-vous d'installer le bac en plastique sur la plaque de base en alignant les quatre pattes dans les trous de la plaque de base.
Placez la clé sur l'arbre du moteur (au dessous de la clé). Placez un tournevis entre les deux goupilles de verrouillage de la broche. Maintenez la clé et tournez le tournevis vers la gauche pour dévisser la broche. Retirez la broche de l'arbre du moteur. Installez l'extension de broche sur l'arbre du moteur en la tournant vers la droite.
La pression d'air désirée s'affiche à l'écran. Allumez l'appareil en appuyant sur le bouton d'alimentation (Fig. 4). Le support de cartouche doit se déplacer vers le haut en position d'accueil. S'il ne bouge pas, vérifiez la connexion de pression. Préparation du kit de cartouche Kit d'injection : Le mélangeur TS6500 possède un dispositif d'injection automatique qui injectera le durcisseur dans le catalyseur avant que le cycle de mélange ne commence.
Charger le kit de cartouche Remarque : L'appareil est configuré pour mélanger un lot de cartouche avec une tige de mélange de 203 mm (8''). Pour mélanger un kit de cartouche avec une tige de mélange de 152 mm (6''), l'extension de broche doit être installée.
Configuration du programme de cycle de mélange Reportez-vous à la Figure 4.0. Appuyez sur le bouton Mode pour sélectionner le mode Automatique. Appuyez sur le bouton de configuration pendant 3 secondes pour afficher l'écran de configuration. Appuyez sur le bouton de configuration pour déplacer le curseur sur l'indicateur «...
Figure 13.0 Écran de mode manuel PRESSION MODE ACTIVER ACTIVER INJECTION CYCLE DE MÉLANGE SÉCURITÉ ACTOVE LE POUR MOTEUR EXÉCUTER CONTRÔLE DE LA VITESSE Pour le cylindre pneumatique principal Le cylindre pneumatique principal entraine le kit de cartouche vers le haut et vers le bas.
DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE POSSIBLE CORRECTION Pas d'alimentation entrante Vérifiez la connexion d'alimentation Le bouton d'arrêt L'appareil ne démarre pas d'urgence est enfoncé Relâchez le bouton d'arrêt d'urgence La porte de sécurité n'est pas bien refermée Fermez la porte de sécurité...
13. INSTALLATION DU SUPPORT DE CARTOUCHE Reportez-vous aux Fig. 15.0 et 16.0 Le TS6500CIM-6 est configuré pour mélanger le kit de 160 ml (6.0 oz). Pour mélanger les kits de 60 ml (2.5oz) ou de 220 ml (8.0oz) le support de cartouche doit être réinstallé...
Page 72
Le support de cartouche peut être installé simplement en quelques étapes : Tirez sur le bouton de relâchement et poussez le capteur de niveau de fluide vers la gauche. Relâchez la vis de verrouillage en la tournant vers la droite. Tournez le support de cartouche vers l'extérieur et tirez-le vers le haut pour le retirer de la machine.
14. MAINTENANCE Le mélangeur TS6500 est conçu et construit de façon à minimiser les opérations de maintenance. Pour assurer fonctionnement sans problèmes, recommandations suivantes doivent être suivies : 7. Assurez-vous que l'air d'alimentation est propre et sec. 8. Évitez de confronter l'appareil à une humidité excessive ou une saturation de solvant.
ANNEXE 16.1 - Liste de pièces de rechange Figure 17.0 Assemblage principal D’ARTICLE ÉLÉMENT DESCRIPTION QTÉ 7091-9010 SUPPORT DE CARTOUCHE, 2.5oz/6oz/8oz 7091-9030 SUPPORT DE CARTOUCHE, 20 oz 7091-9040 PISTON, 2.5oz/6oz/8oz 7091-9060 PISTON, 20 oz 7091-0740 SUPPORT DE PISTON 7091-0120 EXTENSION DE BROCHE 7091-0530 CLÉ, TÊTE FINE, 19mm 7091-9080...
Page 75
Figure 18.0 Intérieur du couvercle avant Figure 19.0 Intérieur de niveau un D’ARTICLE ÉLÉMENT DESCRIPTION QTÉ 2900-0015 7091-9000 PCBA, MÉLANGEUR TECHKIT PRISE D'AIR DU PISTON 5500-0008 CAPTEUR DE NIVEAU DE FLUIDE 3300-0408 SUPPORT DE TUBE, ¼'' TUBE DIA. 2600-0162 TIGE DE VANNE DE SÉCURITÉ 2600-0163 ACTIONNEUR DE VANNE DE SÉCURITÉ...
Page 76
Figure 20.0 Intérieur de niveau 2 D’ARTICLE ÉLÉMENT DESCRIPTION QTÉ TSD650-21 VALVE SOLÉNOÏDE 2600-0132 VALVE SOLÉNOÏDE, 4-VOIES 1700-0027 ALIMENTATION CC CYLINDRE PNEUMATIQUE, TIGE 7091-9150 D'INJECTION TSD210-6 CONTRÔLE DU DÉBIT 7091-9130 ARBRE DE BROCHE/MANCHON DE PALIER 7091-9160 MOTEUR 2700-0046 FILTRE, EMI, 115/250 V, 3A, 50-60 Hz 7091-9120 ENTRAINEMENT DU MOTEUR...