Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation
SEFELEC Gamme 5X
50-C
56-H
56-D
56-S
506-H
506-D
506-S
1000-M
PENT6832
version 1.05 - Janvier 2020

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Eaton SEFELEC Gamme 5X

  • Page 1 Manuel d’utilisation SEFELEC Gamme 5X 50-C 56-H 56-D 56-S 506-H 506-D 506-S 1000-M PENT6832 version 1.05 - Janvier 2020...
  • Page 2: Table Des Matières

    SOMMAIRE Introduction ................................8 Garantie................................9 Les pictogrammes utilisés ..........................10 Avertissement et instructions de sécurité ....................12 Déclaration de Conformité ........................... 13 Qualification du personnel ........................... 13 Exclusion de responsabilité .......................... 13 Service après-vente ............................14 Présentation de l’appareil ............................ 15 Version de base ............................
  • Page 3 4.2.2. Optimisation de la sécurité ........................ 31 Précautions d'utilisation ..........................32 Mise en service ..............................33 Contenu de la livraison ..........................33 Mise en place des différentes fiches et cordons ..................34 Instructions de montage en Baie ......................... 34 Mise sous tension de l’appareil ........................36 Configuration de l’appareil ..........................
  • Page 4 Paramètrage des essais de rigidité diélectrique ....................78 Réglage du temps de mesure ........................80 Réglage de la tension de mesure ......................... 83 Selection du mode de detection de defaut de disjonction ................85 Réglage des seuils de détection IMAX, IMIN et Delta I ................86 Sélection du mode de filtrage ........................
  • Page 5 14.1.2. Etape CONTINUITE DE MASSE MULTIPOINT: ..............133 14.1.3. Etape MESSAGE TEXTE : ......................135 Etape MESSAGE IMAGE: ......................137 14.1.4. Etape MESSAGE PDF: ........................ 139 14.1.5. 14.1.6. Etape CONDITION: ........................141 Etape REPETITION: ........................143 14.1.7. Etape PAUSE: ..........................144 14.1.8.
  • Page 6 17.1.8. Défenses des logiciels malveillants : ....................168 17.1.9. Maintenance sécurisée : ........................168 17.1.10. Continuité d'activité après sinistre de cybersécurité : ..............169 Première connexion - Whitelist ......................169 Exemples de connexion ........................170 Connexion simple entre un PC et un appareil avec adresse IP fixe ........170 17.3.1.
  • Page 7 Notes d’application ............................188 Objet des essais diélectriques ......................188 Terminologie ............................188 Influence des conditions climatiques ....................189 19.3.1. LA TEMPERATURE ..........................189 19.3.2. LA PRESSION ............................ 189 19.3.3. L’HYGROMETRIE ..........................189 Mesure de résistance d’isolement ....................190 19.4.1. Précautions à...
  • Page 8 Maintenance ............................199 CONTRAT DE LICENCE D’UTILISATEUR FINAL ....................201 Déclaration de conformité UE ........................206 Notice Série SEFELEC 5x V1.05...
  • Page 9: Introduction

    INTRODUCTION Généralités Cette notice présente les appareils de la série SEFELEC 5x conçus pour des essais de rigidité diélectrique, des mesures de résistances électriques de fortes valeurs, des mesures de continui- té des masses ainsi que leurs spécifications électriques et mécaniques. De plus sont indiquées les informations nécessaires pour une utilisation conforme aux règles en vigueur pour un fonctionnement sûr, la mise en service et l'entretien des appareils.
  • Page 10: Garantie

    Continuité des masses 1000 mOhm @50AAC GARANTIE EATON garantit que cet appareil est exempt de tout défaut dans sa construction et son embal- lage. EATON garantit également que dans le cadre d’une utilisation correcte, l’appareil respecte- ra les caractéristiques indiquées dans ce document.
  • Page 11: Les Pictogrammes Utilisés

    LES PICTOGRAMMES UTILISES Dans cette notice sont utilisés des avertissements avec des symboles qui doivent être respectés pour garantir un fonctionnement sûr des appareils. Les avertissements et symboles utilisés dans cette notice sont : Indique un danger imminent. La mort ou des blessures très graves peuvent être occasionnées, si des me- sures de sécurité...
  • Page 12 Les symboles suivants peuvent figurer sur les appareils : Attention (Voir documents d’accompagnement). Courant continu. Attention, risque de choc élec- trique. Courant continu et courant alternatif. fait l’objet d’une procédure de recyclage DEEE Courant alternatif. Borne de terre. est apposé sur l’appareil ou sur l’un de ses accessoires il est Lorsque le symbole impératif de se référer à...
  • Page 13: Avertissement Et Instructions De Sécurité

    AVERTISSEMENT ET INSTRUCTIONS DE SECURITE Les appareils de la série SEFELEC 5x sont destinés à faire des essais de rigidité diélectrique, des mesures de résistances de fortes valeurs ou de faibles valeurs. Avertissement : • L’appareil de mesure doit être utilisé uniquement en conformité avec les dispositions mentionnées ci-dessus.
  • Page 14: Déclaration De Conformité

    DECLARATION DE CONFORMITE Les appareils de mesure de la série SEFELEC 5x sont conformes aux dispositions réglemen- taires définies par : Les directives européennes 2014/35/EU relative à la sécurité des matériels électriques destinés à être employés dans certaines limites de tension. (DBT) 2014/30/EU relative à...
  • Page 15: Service Après-Vente

    SERVICE APRES-VENTE Pour toutes vos questions techniques veuillez contacter votre représentant technique ou le ser- vice après-vente aux adresses suivantes : EATON EATON SEFELEC SAS SEFELEC GmbH 19 rue des Campanules Karl-Bold-Str. 40 F-77185 - LOGNES D-77855 ACHERN FRANCE GERMANY Tél: +33 (0)1 64 11 83 40...
  • Page 16: Présentation De L'appareil

    PRESENTATION DE L’APPAREIL VERSION DE BASE La série SEFELEC 5X est une gamme de produits permettant de réaliser très simplement et de manière très complète des essais diélectriques et des mesures de continuité de masse. SEFELEC 56-H et SEFELEC 506-H permettent de réaliser des essais de rigidité...
  • Page 17: Les Options (À Commander Selon Le Besoin)

    Les essais de rigidité diélectrique se font sous des tensions réglables de 100VAC à 5000VAC 100VDC à 6000 VDC, Le courant nominal est de 10mA pour les modèles 50VA, de 100mA pour les modèles 500VA. Les tensions et courants de claquage sont mémorisés après disjonc- tion et coupure de la haute tension.
  • Page 18: Les Accessoires (À Commander Selon Le Besoin)

    LES ACCESSOIRES (A COMMANDER SELON LE BESOIN) • montage en rack 19’’ SEFA-KR • SEFA-TE65-02 Sonde de Mesure HT/Isol. Long. 2m • SEFA-TE65-05 Sonde de Mesure HT/Isol. Long. 5m • SEFA-TE65-10 Sonde de Mesure HT/Isol. Long. 10m • SEFA-CO175-02 Cordon de Retour 4mm HT/Isol. Long. 2m •...
  • Page 19: Spécifications

    SPECIFICATIONS CATEGORIE DE SURTENSION Alimentation de l’appareil par un réseau secteur de CAT II DEGRE DE POLLUTION Pollution 2 : pollution conductrice occasionnelle uniquement par condensation. CLASSE DE SECURITE Classe I : appareil relié à la terre de protection par le cordon secteur, Terre < 3 Ω, microcoupure <...
  • Page 20: Spécifications Des Mesures

    SPECIFICATIONS DES MESURES Rigidité diélectrique 50VA (SEFELEC 56-H/D/S) Tension de sortie Réglable de 0,100 à 5,000 kV en AC Alternatif sinusoïdal de fréquence 50 Hz ou 60 Hz Réglable de 0,100 à 6,000 kV en DC Pôle + en DC à la masse Ondulation résiduelle en DC <...
  • Page 21: Rigidité Diélectrique 50Va

    Rigidité diélectrique 50VA En seuil de courant IMAX Amplitude réglable 0,001 mA à 9,999 mA par pas de 0,001mA. L’appareil mesure en permanence le courant TOTAL et le courant REEL (en AC) qui circule à travers l’échantillon sous test et compare celui-ci suivant deux possibilités : Le seuil haut >...
  • Page 22: Signalisation D'un Défaut

    Rigidité diélectrique 50VA Mesure du courant permanent REEL en AC La lecture du courant REEL, donc lié à la résistance, est obtenue par l’intermédiaire d’un shunt placé directement dans le circuit de test Résolution 10000 points Précision De 0,001 mA à 9,999 mA AC ±(3% + 100 µA) Signalisation d’un défaut Par message BON ou MAUVAIS de couleur sur l’afficheur LCD et signal sonore...
  • Page 23 Rigidité diélectrique 500VA (SEFELEC 506-H/D/S) Tension de sortie Réglable de 0,100 à 5,000 kV en AC Alternatif sinusoïdal de fréquence 50 Hz ou 60 Hz Réglable de 0,100 à 6,000 kV en DC Pôle + en DC à la masse Ondulation résiduelle en DC <...
  • Page 24: Rigidité Diélectrique 500Va

    Rigidité diélectrique 500VA En seuil de courant IMAX Amplitude réglable 0,01 mA à 110 mA par pas de 0,01mA L’appareil mesure en permanence le courant qui circule à travers l’échantillon sous test et com- pare celui-ci suivant deux possibilités : Le seuil haut >...
  • Page 25 Rigidité diélectrique 500VA Mesure du courant permanent REEL en AC La lecture du courant REEL, donc lié à la résistance, est obtenue par l’intermédiaire d’un shunt placé directement dans le circuit de test Résolution 11 000 points Précision De 0,01 mA à 110,00 mA AC ±(3% + 1 mA) Signalisation d’un défaut Par message BON ou MAUVAIS en couleur sur l’afficheur LCD et signal sonore...
  • Page 26 Résistance d'isolement (SEFELEC 1000-M; SEFELEC 56/506-D/S) Tension de mesure Programmable volt par volt de 20 à 1000VDC Précision de la génération ±(1% + 1V) Pôle + du générateur à la terre Stabilité dynamique pour ΔV secteur = ±10% : variation de <...
  • Page 27: Résistance D'isolement

    Résistance d'isolement Seuils de mesure 100kΩ à 200GΩ (ou 2TΩ) Deux seuils de mesure réglables Résultats de mesure selon les seuils Seuil Bas / R mesurée / Seuil haut 10 MΩ / 15,4 MΩ/ 200 GΩ BON : R.mesurée >= SB et SH désactivé 0 kΩ...
  • Page 28 Continuité des masses 32A AC (SEFELEC 50-C; SEFELEC 56/506-S) Courant de mesure Alternatif sinusoïdal de fréquence 50 Hz ou 60 Hz selon le secteur Réglable par pas de 0,5 A 5,0 à 32,0 A AC option ou SEFELEC 50-C 5,0 à 50,0 A AC Précision de la génération et de la mesure +/- (1% + 0,1 A) option ou SEFELEC 50-C +/- (1% + 0,2 A)
  • Page 29 Seuils de mesure en résistance ou en chute de tension L’appareil propose un seuil haut et un seuil bas de mesure exprimés soit en valeur de résistance de continuité soit en chute de tension. 0,1 mΩ à 1000,0 mΩ Seuils de mesure de résistance réglables de Seuils de mesure de chute de tension réglables de 0,01 à...
  • Page 30: Sécurité

    SECURITE SECURITE LORS DES INTERVENTIONS SUR DES APPAREILS ELECTRIQUES Danger d’électrocution ! • Toutes les précautions relatives à l’utilisation d’équipements raccordés sur le réseau électrique doivent être prises lors de son utilisation. • En particulier, il faut absolument raccorder l’équipement à la terre par le ATTENTION cordon secteur et via le goujon de terre prévu à...
  • Page 31: Boucles De Sécurité

    être dangereux au toucher. La protection du personnel est de la responsabilité de la direc- tion du site où l’appareil de mesure est installé. EATON ne peut que donner des conseils, le respect des conditions de sécurité incombe au res- ponsable "sécurité" de l'entreprise utilisatrice.
  • Page 32: Optimisation De La Sécurité

    Rouge/Verte adéquate (Option SEFO-CO160) doit être mise en œuvre. ATTENTION EATON peut fournir, sur demande, un système de verrouillage mis en œuvre lors du test afin de commander une cage de sécurité type CA001, CA002 (image ci-dessous) ou CA003 afin de faire les tests en toute sécurité.
  • Page 33: Précautions D'utilisation

    Lors de l’utilisation des appareils de la série SEFELEC 5x, le non-respect des conditions de fonctionnement énumérées ci-dessus (condition d'en- vironnement, d'alimentation secteur et d'utilisation) dégagent EATON de toute garantie et de tout arrêt de production suite à la dégradation de l'appareil.
  • Page 34: Mise En Service

    Et suivant votre commande : • Les accessoires de mesures • Le logiciel WINPASS_MX • 1 Constat de vérification avec le relevé de mesure. Dans le cas d'un poste manquant, contacter EATON. Voir le chapitre Service après-vente. Notice Série SEFELEC 5x...
  • Page 35: Mise En Place Des Différentes Fiches Et Cordons

    MISE EN PLACE DES DIFFERENTES FICHES ET CORDONS Avant de mettre sous tension l’appareil de mesure, veiller à la mise en place et au verrouillage correct des fiches et accessoires suivants : • La fiche C5 de sécurité (10 points) doit être mise en place sur l’embase repérée C5 (attention, il y a un détrompage mécanique sur les embases) •...
  • Page 36 3- Équiper l’appareil de la série Sefelec 5x du kit : SEFA-KR. Il se compose de 2 équerres et de 4 vis (tête fraisée torx). Positionner les équerres de chaque côté de l’appareil comme sur le dessin et les fixer avec les 4 vis.
  • Page 37: Mise Sous Tension De L'appareil

    IMPORTANT Lors de la première mise sous tension après réception du matériel, l’appareil affiche une mire avec le logo EATON puis après environ 10 secondes, l’écran suivant pour demander la langue d’utilisation : Notice Série SEFELEC 5x V1.05...
  • Page 38 Choisir la langue, puis l’appareil affiche les conditions d’utilisation du logiciel embarqué en de- mandant d’accepter le contrat de licence d’utilisateur final : Accepter le texte pour pouvoir utiliser l’appareil. L’intégralité du texte se trouve en annexe cha- pitre 22 de cette notice. Une fois accepté, le contrat de licence ne sera plus affiché...
  • Page 39 Le bandeau supérieur indique : • La référence de l’appareil : SEFELEC 56-S • La version logicielle V1.0.1 • L’heure 18 :36 et la date 18/07/2019 Les paramètres de date et heure peuvent être changés dans le menu des « Paramètres géné- raux »...
  • Page 40 L’appui sur l’icône en forme de maison du bandeau supérieur permet de revenir au menu de mise sous tension. < L’appui sur l’icône en forme de permet de revenir au menu précédent. La saisie des valeurs numériques des paramètres ou des noms de fichiers se fait à l’aide d’un clavier virtuel affiché...
  • Page 41: Configuration De L'appareil

    CONFIGURATION DE L’APPAREIL Après la mise sous tension de l’appareil ou le retour au menu de démarrage, l’écran d’accueil indique : appuyer sur la touche de configuration (roue dentée) L’écran LCD affiche alors les informations suivantes : Notice Série SEFELEC 5x V1.05...
  • Page 42: Sélection Du Langage

    SELECTION DU LANGAGE Les messages affichés sur l’écran peuvent être exprimés en Français, en Anglais, en Al- lemand, …Pour choisir une langue, opérer la sélection en appuyant sur la zone indiquant la langue sélectionnée puis faire défiler les différentes langues et sélectionner la nouvelle langue en appuyant à nouveau sur la zone.
  • Page 43: Paramètres De L'affichage

    PARAMETRES DE L’AFFICHAGE Depuis le menu des « Paramètres généraux » appuyer sur la zone de Paramètres de la ligne « Affichage » : Pour obtenir l’écran suivant : Régler la Luminosité et les couleurs en déplaçant les différents curseurs en maintenant le doigt appuyé...
  • Page 44: Paramètres Du Son

    PARAMETRES DU SON Depuis le menu des « Paramètres généraux » appuyer sur la zone de Paramètres de la ligne « Son » : Pour obtenir l’écran suivant : Notice Série SEFELEC 5x V1.05...
  • Page 45 Choisir les différentes possibilités de son pour les actions proposées. Pour régler le volume du son, poser le doigt sur le barre graphe et faire glisser le doigt vers la droite en restant en contact avec la dalle pour augmenter le volume et vers la gauche pour dimi- nuer le volume.
  • Page 46: Paramètres Heure-Date

    PARAMETRES HEURE-DATE Depuis le menu des « Paramètres généraux » appuyer sur la zone indiquant l’heure et la date de la ligne « Heure-Date » : Pour obtenir l’écran suivant : Notice Série SEFELEC 5x V1.05...
  • Page 47 Choisir le format de date YYYY/MM/DD ou DD/MM/YYYY puis régler la date à l’aide des fe- nêtres déroulantes ou appuyer sur l’icône symbolisée par un calendrier pour choisir directement une date. Procéder de manière identique pour le réglage de l’heure et valider par OK Notice Série SEFELEC 5x V1.05...
  • Page 48: Paramètres Système

    PARAMETRES SYSTEME Depuis le menu des « Paramètres généraux » appuyer sur la zone Information de la ligne « Système » : Pour obtenir l’écran suivant : Notice Série SEFELEC 5x V1.05...
  • Page 49 Mise à jour du Firmware principal de l’IHM (Interface Homme Machine) : La mise à jour du Firmware principal de l’IHM peut se faire depuis le fichier de mise à jour (con- sulter notre service après-vente pour obtenir la dernière version disponible) et qui sera sauve- gardé...
  • Page 50 Insérer la clé USB avec le fichier de mise à jour. Puis appuyer sur la touche « Mise à jour » et suivre les instructions Il est important de ne pas éteindre l’appareil durant la mise à jour REMARQUE Mise à jour du Firmware des cartes de fonction : La mise à...
  • Page 51 Appuyer sur la zone indiquant Mise à jour du Firmware des cartes de fonction pour obtenir l’écran suivant : Appuyer sur la touche « Annuler » si vous ne souhaitez pas faire de mise à jour. Insérer la clé USB avec le fichier de mise à jour. Puis appuyer sur la touche «...
  • Page 52: Paramètres D'accès

    PARAMETRES D’ACCES Depuis le menu des « Paramètres généraux » appuyer sur la zone active de la ligne « Accès » : Pour obtenir l’écran suivant : Choisir le niveau Utilisateur et entrer le mot de passe correspondant pour valider le changement de niveau d’utilisateur.
  • Page 53 Le niveau SERVICE n’a pas de limitation dans l’accès aux différents menus et fonctionnalités de l’appareil avec un accès supplémentaire à la calibration de l’appareil. Le niveau SERVICE est réservé aux techniciens EATON. Règles concernant le mot de passe : Lors du changement de mot de passe, rentrer l’ancien mot de passe puis le nouveau.
  • Page 54: Sélection Du Type D'interface

    SELECTION DU TYPE D’INTERFACE Faire défiler l’écran des paramètres généraux vers le bas pour obtenir l’écran suivant : Appuyer la zone de sélection de la ligne « Interface » pour obtenir l’écran suivant : Sélectionner le type d’interface souhaité et régler les paramètres de communication suivant les indications fournies au paragraphe descriptif de l’interface sélectionnée.
  • Page 55: Restauration Des Paramètres Par Défaut

    RESTAURATION DES PARAMETRES PAR DEFAUT L’appareil propose de restaurer les paramètres par défaut Faire défiler l’écran des paramètres généraux vers le bas pour obtenir l’écran suivant : Appuyer sur la zone active de la ligne Restaurer pour afficher : Si vous ne souhaitez pas restaurer appuyer sur la touche « Annuler » pour restaurer appuyer sur la touche «...
  • Page 56: Stockage Des Résultats

    STOCKAGE DES RESULTATS Pour assurer une traçabilité des mesures faites il est possible de mémoriser dans la mé- moire interne de l’appareil les paramètres de test ainsi que les résultats de mesure Pour activer cette fonction après la mise sous tension de l’appareil ou le retour au menu de démarrage, l’écran d’accueil indique : appuyer sur la touche d’accès au menu de stockage des résultats ( disquette) Notice Série SEFELEC 5x...
  • Page 57 L’écran LCD affiche alors les informations suivantes : Activer la sauvegarde des résultats de mesure en appuyant sur la droite de la zone Sauvegarde de résultats, affichage de ON et affichage d’une disquette grisée à gauche de l’icône Maison. Désactiver la sauvegarde des résultats de mesure en appuyant sur la gauche de la zone Sau- vegarde de résultats, affichage de OFF et disparition de la disquette grisée à...
  • Page 58 Dans le but de faire une sauvegarde de secours ou pour recopier une configuration d’un appa- reil vers un autre appareil, il est possible d’exporter et d’importer les fichiers de paramètres des appareils vers une clé USB. Les résultats de mesure mémorisés dans l’appareil peuvent égale- ment être exportés vers une clé...
  • Page 59 Sur la clé USB il y a un répertoire « horus_backup » avec les sous répertoires suivants : Aller dans le répertoire souhaité et ouvrir le fichier de résultats au format .CSV avec EXCEL : IDN: EATON,SEFELEC 56-S,1900607,1.1.0.22 Parameters: Tension= 2.00E+01...
  • Page 60: Paramètrage De La Mesure De Résistance D'isolement

    PARAMETRAGE DE LA MESURE DE RESISTANCE D’ISOLEMENT Après la mise sous tension de l’appareil ou retour au menu de démarrage l’écran d’accueil indique : appuyer sur la touche MΩ pour accéder à l’écran de mesure suivant : Notice Série SEFELEC 5x V1.05...
  • Page 61 Description de l’écran de mesure : Nom du programme Accès mémoires Accès paramètres Cycle de mesure Affichage Mesure Raccourcis paramètres L’affichage de la mesure se fait sur 3 écrans (Courant, Tension, Résistance) dont l’ordre peut être changé en appuyant sur l’une des 3 zones et en la faisant glisser vers le haut ou vers le bas.
  • Page 62: Réglage Du Temps De Mesure

    REGLAGE DU TEMPS DE MESURE Pour modifier le temps de mesure appuyer sur la zone active de la ligne « Temps » pour obte- nir : En mode Permanent, la tension de sortie augmente suivant le temps de montée puis est égale à...
  • Page 63 Pour utiliser la minuterie interne sélectionner le mode AUTO et régler les temps de MONTEE, MAINTIEN et DESCENTE depuis le menu de paramétrage (valeurs entre 0.1 et 9999 sec.) Pour régler un des temps du cycle de mesure, appuyer sur la zone active de la ligne de para- mètre correspondante : Saisir la valeur du temps en secondes, si la valeur saisie est en dehors des limites minimum et maximale elle s’affichera en rouge.
  • Page 64: Réglage De La Tension De Mesure

    REGLAGE DE LA TENSIO N DE MESURE Depuis le menu de paramétrage ou depuis la touche de raccourci Tension en bas de l’écran de mesure appuyer sur la zone active de la ligne Tension : Pour obtenir l’écran suivant : Saisir une valeur de tension comprise entre 20 et 1000 VDC, si la valeur saisie est en dehors des limites autorisées elle passe en rouge.
  • Page 65: Réglage Des Seuils De Comparaison

    REGLAGE DES SEUILS D E COMPARAISON L’appareil propose deux seuils de comparaison Rmin et Rmax. Le seuil principal en mesure de résistance d’isolement est le seuil Rmin, si la résistance mesu- rée est inférieure au seuil Rmin le résultat est MAUVAIS, si la résistance mesurée est supé- rieure à...
  • Page 66 Et appuyer sur la zone active du seuil à modifier pour obtenir le menu de saisie suivant : Saisir la valeur du seuil en utilisant les unités Téra, Méga, Giga ou kilo Ω. Si la valeur saisie est au-delà des limites, elle passe en rouge. Valider le seuil en appuyant sur la flèche de saisie.
  • Page 67: Sélection Du Mode De Filtrage

    SELECTION DU MODE DE FILTRAGE L’appareil propose un mode de filtrage permettant de stabiliser la mesure sur les composants capacitifs Appuyer sur la zone active de la ligne « Filtre » pour activer le mode de filtrage : L’appareil propose une configuration de mesure pour circuits capacitifs : CONDENSATEUR : ce mode de mesure met en service des traitements analogiques et logi- ciels afin de permettre des mesures stables sur des circuits très capacitifs.
  • Page 68: Sélection Du Mode Megohm Par Kilomètre

    SELECTION DU MODE MEGOHM PAR KILOMETRE L’appareil propose d’indiquer des valeurs de résistances de câbles exprimées en isolement par kilomètre, cette formulation étant généralement celle précisée dans les spécifications des cons- tructeurs ou les normes. Les câbles peuvent être constitués de plusieurs conducteurs indépen- dants reliés entre eux en parallèle pour la mesure et l’appareil recalculera la valeur pour 1 con- ducteur.
  • Page 69: Sauvegarde Sous Un Nom De Fichier Des Paramètres De Mesure

    SAUVEGARDE SOUS UN NOM DE FICHIER DES PARAMETRES DE MESURE L’ensemble des paramètres de la mesure de résistance d’isolement peut être sauvegardé sous un nom de fichier qui permettra de retrouver facilement le paramétrage. Après avoir réglé l’ensemble des paramètres ceux-ci se trouvent sous le nom de fichier indi- qué...
  • Page 70 Pour rappeler un nom de fichier appuyer sur la touche de fonction avec une icône de dossier : Pour obtenir l’écran suivant : Rechercher le nom du fichier en faisant défiler vers le bas ou vers le haut la liste des fichiers. Appuyer sur le nom de fichier souhaité...
  • Page 71 Depuis cette fenêtre il est également possible de créer un nouveau fichier avec la touche + qui génère un fichier qui s’auto-incrémente depuis un fichier nommé : file1 ATTENTION : toute modification d’un paramètre d’un fichier est automa- tiquement sauvegardée dans le fichier REMARQUE Notice Série SEFELEC 5x V1.05...
  • Page 72: Mesure De Résistance D'isolement

    ➢ Ne pas essayer de modifier un accessoire, les accessoires de mesure peuvent contenir des éléments de limitation et de protection. Il est interdit de modifier les accessoires sans accord écrit de la société SEFELEC-EATON. ➢ Dans le cas d’une utilisation dans des conditions autres que celles spécifiées dans la notice de l’appareil, d’éventuels risques pour la sécurité...
  • Page 73: Important

    Brancher le cordon de mesure SEFA-TE65 dans l'embase HV prévue à cet effet, le verrouillage du cordon se fait en enfonçant la fiche jusqu’à entendre un clic. Procéder de manière iden- tique avec le cordon de retour SEFA-CO175 sur l'embase reliée à la terre. Les connecteurs sont équipés à...
  • Page 74: Précautions À Observer Lors D'une Mesure

    PRECAUTIONS A OBSERVER LORS D'UNE MESURE : Pour effectuer une mesure de résistance au-delà de 100 Gohm, utiliser un blindage efficace relié à la borne de garde (borne grise en face avant). On évite ainsi des mesures erronées dues à la présence de courants de fuite parasites ou à des introductions de résidus alternatifs. Le voisinage d'un opérateur approchant la main de l'échantillon testé...
  • Page 75 Après avoir raccordé le composant à mesurer avec les précautions décrites ci-dessus et sélec- tionné les paramètres de mesure requis, revenir à l’écran de mesure suivant : Appuyer sur le bouton poussoir START. Pour des raisons de sécurité, il est nécessaire d’appuyer pendant un temps >...
  • Page 76 Affichage Montée Maintien Descente Fin de test Tension Courant Résistance Bon/Mauvais A la fin du test l’afficheur indique la dernière valeur mesurée avant la descente de la tension et si la mesure est comprise entre Rmin et Rmax c’est-à-dire considérée comme BONNE. Notice Série SEFELEC 5x V1.05...
  • Page 77 Si la mesure est < Rmin ou >Rmax , elle sera considérée comme MAUVAISE La touche de fonction colorée indique le paramètre ayant provoqué la sanction MAUVAIS de la mesure. Avant de déconnecter le composant mesuré, appuyer sur le bouton poussoir STOP pour confirmer l’arrêt de la génération de Haute Tension et décharger le compo- sant : l’appareil effectue alors un contrôle de la tension résiduelle jusqu’à...
  • Page 78: Les Messages D'erreurs

    LES MESSAGES D'ERREURS : ➢ "BOUCLE DE SECURITE OUVERTE" : la boucle de sécurité n'est pas fermée, il n'y a pas de liaison entre les points 1-9 ou 2-10 de la prise C5 située sur le panneau arrière de l'appareil. Appuyer sur OK pour acquitter le message ➢...
  • Page 79: Paramètrage Des Essais De Rigidité Diélectrique

    PARAMETRAGE DES ESSAIS DE RIGIDITE DIELECTRIQUE Après la mise sous tension de l’appareil ou retour au menu de démarrage l’écran d’accueil indique : appuyer sur la touche RIGIDITE pour accéder à l’écran de mesure suivant : Notice Série SEFELEC 5x V1.05...
  • Page 80 Description de l’écran de mesure : Nom du programme Accès mémoires Accès paramètres Cycle de mesure Affichage Mesure Raccourcis paramètres L’affichage de la mesure se fait sur 3 écrans (Tension, Courant total, Courant réel) dont l’ordre peut être changé en appuyant sur l’une des 3 zones et en la faisant glisser vers le haut ou vers le bas.
  • Page 81: Réglage Du Temps De Mesure

    REGLAGE DU TEMPS DE MESURE En mode Auto, la valeur des temps de MONTEE puis de MAINTIEN et enfin de DESCENTE sont décrémentés toute les 0,1 seconde. Quand le temps de DESCENTE affiché arrive à 0, la tension de sortie est automatiquement coupée. Selon la valeur du courant de fuite pendant le déroulement de l’essai par rapport aux seuils IMAX et IMIN, l’indication MAUVAIS ou BON est affichée sur l’écran LCD.
  • Page 82 Le mode Permanent n’utilise pas la temporisation interne de l’appareil et la mesure se fera de- puis l’appui sur le bouton poussoir START jusqu’à l’appui sur le bouton poussoir STOP. Le mode permanent autorise le réglage d’une rampe de Montée de la tension. Pour modifier le temps de mesure appuyer sur la zone active de la ligne «...
  • Page 83 Pour régler un des temps du cycle de mesure, appuyer sur la zone active de la ligne de para- mètre correspondante : Saisir la valeur du temps en secondes, si la valeur saisie est en dehors des limites minimum et maximale elle s’affichera en rouge.
  • Page 84: Réglage De La Tension De Mesure

    REGLAGE DE LA TENSIO N DE MESURE Depuis le menu de paramétrage ou depuis la touche de raccourci Tension en bas de l’écran de mesure appuyer sur la zone active de la ligne Tension : Pour obtenir l’écran suivant : Saisir une valeur de tension comprise entre 100V et 5000 VAC ou 6000 VDC par pas de 1V, si la valeur saisie est en dehors des limites autorisées elle passe en rouge.
  • Page 85 Depuis le menu de paramétrage ou depuis la touche de raccourci Tension en bas de l’écran de mesure appuyer sur la zone active de la ligne Fréquence : Choisir la fréquence de la tension : AC 50Hz AC 60Hz Notice Série SEFELEC 5x V1.05...
  • Page 86: Selection Du Mode De Detection De Defaut De Disjonction

    SELECTION DU MODE DE DETECTION DE DEFAUT DE DISJONCTION L’appareil offre la possibilité de choisir entre plusieurs modes de détection de défaut de disjonc- tion : En mode de détection Delta I : Le détecteur ΔI (delta I) effectue automatiquement la soustraction entre le courant circulant normalement dans l’échantillon en test (I=U/Z) et celui qui prend naissance brutalement lors d’un défaut : (I’...
  • Page 87: Réglage Des Seuils De Détection Imax, Imin Et Delta I

    REGLAGE DES SEUILS D E DETECTION IMAX, IMIN ET DELTA I L’appareil comporte deux seuils IMAX et IMIN utilisés pour la comparaison avec la valeur de la mesure de courant circulant à travers l’équipement sous test et permettant de décider si le résul- tat du test est BON ou MAUVAIS.
  • Page 88 Et appuyer sur la zone active du seuil à modifier pour obtenir le menu de saisie suivant : Saisir la valeur du seuil en utilisant les unités µA ou mA. Si la valeur saisie est au-delà des limites, elle passe en rouge. Valider le seuil en appuyant sur la flèche de saisie.
  • Page 89: Sélection Du Mode De Filtrage

    SELECTION DU MODE DE FILTRAGE L’appareil propose un mode de filtrage permettant de stabiliser la mesure sur des composants capacitifs testés avec une tension DC. Appuyer sur la zone active de la ligne « Filtre » pour choisir le mode le mieux adapté : L’appareil propose une configuration de mesure sur circuits capacitifs : ➢...
  • Page 90: Sauvegarde Des Paramètres D'essai De Rigidite Dielectrique

    SAUVEGARDE DES PARAMETRES D’ESSAI DE RIGIDITE DIELECTRIQUE L’ensemble des paramètres de l’essai de rigidité diélectrique peut être sauvegardé sous un nom de fichier qui permettra de retrouver facilement le paramétrage. Après avoir réglé l’ensemble des paramètres ceux-ci se trouvent sous le nom de fichier indi- qué...
  • Page 91 Pour rappeler un nom de fichier appuyer sur la touche de fonction avec une icône de dossier : Pour obtenir l’écran suivant : Rechercher le nom du fichier en faisant défiler vers le bas ou vers le haut la liste des fichiers. Appuyer sur le nom de fichier souhaité...
  • Page 92 Depuis cette fenêtre il est également possible de créer un nouveau fichier avec la touche + qui génère un fichier qui s’auto-incrémente depuis un fichier nommé : file1 ATTENTION : toute modification d’un paramètre d’un fichier est automa- tiquement sauvegardée dans le fichier REMARQUE Notice Série SEFELEC 5x V1.05...
  • Page 93: Réalisation D'un Essai De Rigidité Diélectrique

    ➢ Ne pas essayer de modifier un accessoire, les accessoires de mesure peuvent contenir des éléments de limitation et de protection. Il est interdit de modifier les accessoires sans accord écrit de la société SEFELEC-EATON. ➢ Dans le cas d’une utilisation dans des conditions autres que celles spécifiées dans la notice de l’appareil, d’éventuels risques pour la sécurité...
  • Page 94: Important

    Brancher le cordon de mesure SEFA-TE65 dans l'embase HV prévue à cet effet, le verrouillage du cordon se fait en enfonçant la fiche jusqu’à entendre un clic. Procéder de manière iden- tique avec le cordon de retour SEFA-CO175 sur l'embase reliée à la terre. Les connecteurs sont équipés à...
  • Page 95: Précautions À Observer Lors D'une Mesure

    PRECAUTIONS A OBSERVER LORS D'UNE MESURE : Ne jamais débrancher un échantillon capacitif sans être passé en mode DECHARGE et avoir attendu le temps nécessaire pour que la capacité de l'échantillon se soit déchargée dans la résistance de 1,5MΩ du circuit de décharge. ATTENTION Il est recommandé...
  • Page 96 Appuyer sur le bouton poussoir START. Pour des raisons de sécurité, il est nécessaire d’appuyer pendant un temps > 1 seconde pour que l’appareil passe en mode MESURE, en cas d’appui trop bref un message d’information sera affiché momentanément sur l’écran LCD. REMARQUE START Le cycle de mesure se déroule selon les temps de montée, maintien, descente avec affichage...
  • Page 97 Si le courant circulant dans l’élément testé dépasse les critères de disjonction fixés (en mode ΔI ou IMAX), l’appareil déclare qu’il y a disjonction avec coupure de la haute tension (au passage à zéro de la sinusoïde), l’affichage indique alors : La touche de fonction colorée indique le paramètre ayant provoqué...
  • Page 98 Avant de déconnecter le composant mesuré, appuyer sur le bouton poussoir STOP pour confirmer l’arrêt de la génération de Haute Tension et décharger le composant : L’appareil effectue alors un contrôle de la tension résiduelle jusqu’à une valeur de 30VAC ou DC.
  • Page 99: Les Messages D'erreurs

    LES MESSAGES D'ERREURS : ➢ "BOUCLE DE SECURITE OUVERTE" : la boucle de sécurité n'est pas fermée, il n'y a pas de liaison entre les points 1-9 ou 2-10 de la prise C5 située sur le panneau arrière de l'appareil. Appuyer sur OK pour acquitter le message ➢...
  • Page 100: Les Essais De Rigidite Dielectrique Multi-Rampe

    LES ESSAIS DE RIGIDITE DIELECTRIQUE MULTI-RAMPE : La fonction rigidité diélectrique multi-rampe permet de réaliser un enchainement de 7 phases de montée, maintien ou descente de la tension. Dans le cas où l’appareil dispose de la fonction RIGIDITE MULTI-RAMPE, appuyer sur la touche depuis le menu suivant : Pour obtenir l’écran suivant : Notice Série SEFELEC 5x V1.05...
  • Page 101 Pour chaque phase ( de 1 à 7) il est possible de définir une tension AC ou DC, un temps soit de MONTEE, de MAINTIEN ou de DESCENTE ainsi que des modes de disjonction et les seuils associés. Créer un nouveau fichier de test en appuyant sur l’icône de dossier pour obtenir l’écran suivant : Appuyer sur l’icône + pour créer un nouveau fichier (exemple de nom de fichier file1) puis ap- puyer sur la touche avec la flèche Jaune.
  • Page 102 La partie inférieure de l’écran affiche les différentes phases activées (1/n, 2/n, …) ainsi qu’une zone de paramètres « Global ». La navigation dans les différentes phases et dans le mode Glo- bal se fait soit en appuyant en bas de l’écran sur la phase souhaitée soit en appuyant sur l’écran et en faisant glisser le doigt de droite à...
  • Page 103: Raccordement Du Composant À Mesurer

    ➢ Ne pas essayer de modifier un accessoire, les accessoires de mesure peuvent contenir des éléments de limitation et de protection. Il est interdit de modifier les accessoires sans accord écrit de la société SEFELEC-EATON. ➢ Dans le cas d’une utilisation dans des conditions autres que celles spécifiées dans la notice de l’appareil, d’éventuels risques pour la sécurité...
  • Page 104 Brancher le cordon de mesure SEFA-TE65 dans l'embase HV prévue à cet effet, le verrouillage du cordon se fait en enfonçant la fiche jusqu’à entendre un clic. Procéder de manière iden- tique avec le cordon de retour SEFA-CO175 sur l'embase reliée à la terre. Les connecteurs sont équipés à...
  • Page 105: Précautions À Observer Lors D'une Mesure

    PRECAUTIONS A OBSERVER LORS D'UNE MESURE : Ne jamais débrancher un échantillon capacitif sans être passé en mode DECHARGE et avoir attendu le temps nécessaire pour que la capacité de l'échantillon se soit déchargée dans la résistance de 1,5MΩ du circuit de décharge. ATTENTION Il est recommandé...
  • Page 106 Appuyer sur le bouton poussoir START. Pour des raisons de sécurité, il est nécessaire d’appuyer pendant un temps > 1 seconde pour que l’appareil passe en mode MESURE, en cas d’appui trop bref un message d’information sera affiché momentanément sur l’écran LCD. REMARQUE START Le cycle de mesure composé...
  • Page 107 A la fin du test l’afficheur indique si la mesure est comprise entre Imin et Imax c’est-à-dire consi- dérée comme BONNE. Si le courant circulant dans l’élément testé dépasse les critères de disjonction fixés (en mode ΔI ou IMAX), l’appareil déclare qu’il y a disjonction avec coupure de la haute tension (au passage à zéro de la sinusoïde), l’affichage indique alors : La touche de fonction colorée indique le paramètre ayant provoqué...
  • Page 108: Les Messages D'erreurs

    Cette action permet de revenir à l’écran initial de mesure soit pour changer de paramètres soit pour refaire une nouvelle mesure en appuyant sur le bouton poussoir START. LES MESSAGES D'ERREURS : ➢ "BOUCLE DE SECURITE OUVERTE" : la boucle de sécurité n'est pas fermée, il n'y a pas de liaison entre les points 1-9 ou 2-10 de la prise C5 située sur le panneau arrière de l'appareil.
  • Page 109: Paramètrage De La Mesure De Continuité Des Masses

    PARAMETRAGE DE LA MESURE DE CONTINUITE DES MASSES Après la mise sous tension de l’appareil ou retour au menu de démarrage l’écran d’accueil indique : Appuyer sur la touche Continuité pour accéder à l’écran de mesure suivant : Notice Série SEFELEC 5x V1.05...
  • Page 110 Description de l’écran de mesure : Nom du programme Accès mémoires Accès paramètres Cycle de mesure Affichage Mesure Raccourcis paramètres L’affichage de la mesure se fait sur 3 écrans (Courant, Tension, Résistance) dont l’ordre peut être changé en appuyant sur l’une des 3 zones et en la faisant glisser vers le haut ou vers le bas.
  • Page 111: Réglage Du Temps De Mesure

    REGLAGE DU TEMPS DE MESURE Pour modifier le temps de mesure appuyer sur la zone active de la ligne « Temps » pour obte- nir : En mode Permanent, le courant de sortie augmente suivant le temps de montée puis est égal à...
  • Page 112 Pour utiliser la minuterie interne sélectionner le mode AUTO et régler les temps de MONTEE, MAINTIEN et DESCENTE depuis le menu de paramétrage (valeurs entre 0.1 et 9999 sec.) Pour régler un des temps du cycle de mesure, appuyer sur la zone active de la ligne de para- mètre correspondante : Saisir la valeur du temps en secondes, si la valeur saisie est en dehors des limites minimum et maximale elle s’affichera en rouge.
  • Page 113: Réglage Du Courant De Mesure

    REGLAGE DU COURANT DE MESURE Depuis le menu de paramétrage ou depuis la touche de raccourci Courant en bas de l’écran de mesure appuyer sur la zone active de la ligne Courant : Pour obtenir l’écran suivant : Saisir une valeur de courant comprise entre 5 et 32 AAC (50 A AC pour le modèle SEFELEC 50-C) si la valeur saisie est en dehors des limites autorisées elle passe en rouge.
  • Page 114: Réglage Des Seuils De Comparaison En Résistance Ou En Chute De Tension

    REGLAGE DES SEUILS D E COMPARAISON EN RESISTANCE OU EN CHUTE DE TENSION L’appareil comporte deux seuils de comparaison permettant de vérifier si l’élément mesuré est bon ou mauvais. Ces seuils peuvent être une résistance ou une tension (suivant les recommandations de la norme EN60204-1) Le SEUIL HAUT définit la limite maximale de validité...
  • Page 115 Et appuyer sur la zone active du seuil à modifier pour obtenir le menu de saisie suivant : Saisir la valeur du seuil en utilisant les unités mΩ ou V Si la valeur saisie est au-delà des limites, elle passe en rouge. Valider le seuil en appuyant sur la flèche de saisie.
  • Page 116: Sauvegarde Sous Un Nom De Fichier Des Paramètres De Mesure

    SAUVEGARDE SOUS UN NOM DE FICHIER DES PARAMETRES DE MESURE L’ensemble des paramètres de la mesure de résistance de continuité des masses peut être sauvegardé sous un nom de fichier qui permettra de retrouver facilement le paramétrage. Après avoir réglé l’ensemble des paramètres ceux-ci se trouvent sous le nom de fichier indi- qué...
  • Page 117 Pour rappeler un nom de fichier appuyer sur la touche de fonction avec une icône de dossier : Pour obtenir l’écran suivant : Rechercher le nom du fichier en faisant défiler vers le bas ou vers le haut la liste des fichiers. Appuyer sur le nom de fichier souhaité...
  • Page 118 Depuis cette fenêtre il est également possible de créer un nouveau fichier avec la touche + qui génère un fichier qui s’auto-incrémente depuis un fichier nommé : file1 ATTENTION : toute modification d’un paramètre d’un fichier est automa- tiquement sauvegardée dans le fichier REMARQUE Notice Série SEFELEC 5x V1.05...
  • Page 119: Mesure De Résistance De Continuité Des Masses

    ➢ Ne pas essayer de modifier un accessoire, les accessoires de mesure peuvent contenir des éléments de limitation et de protection. Il est interdit de modifier les accessoires sans accord écrit de la société SEFELEC-EATON. ➢ Dans le cas d’une utilisation dans des conditions autres que celles spécifiées dans la notice de l’appareil, d’éventuels risques pour la sécurité...
  • Page 120: Précautions À Observer Lors D'une Mesure

    Brancher le cordon de mesure SEFA-CO184 sur les bornes bananes de diamètre 4mm IA et UA en respectant le code couleur. Procéder de manière identique avec le cordon de mesure SEFA-CO165 et les bornes IB et UB SEFA-CO184 SEFA-CO185 ATTENTION : Les sections des câbles sont calculées en fonction des courants qui passent dans ces câbles.
  • Page 121 Pendant les mesures, il est recommandé de ne pas déplacer ou de rompre le contact électrique avec les parties testées pour d’une part ne pas fausser les conditions d’essais (durée d’application par exemple) et d’autre part ne pas altérer la surface de contact par effet d’étincelage dû...
  • Page 122 Appuyer sur le bouton poussoir START. Pour des raisons de sécurité, il est nécessaire d’appuyer pendant un temps > 1 seconde pour que l’appareil passe en mode MESURE, en cas d’appui trop bref un message d’information sera affiché momentanément sur l’écran LCD. REMARQUE START Le cycle de mesure se déroule selon les temps de montée, maintien, descente avec l’écran sui-...
  • Page 123 A la fin du test l’afficheur indique la dernière valeur mesurée avant la descente de la tension et si la mesure est comprise entre Rmin et Rmax c’est-à-dire considérée comme BONNE. Si la mesure est < Rmin ou >Rmax , elle sera considérée comme MAUVAISE La touche de fonction colorée indique le paramètre ayant provoqué...
  • Page 124: Annulation D'une Résistance Résiduelle

    Annulation d’une résistance résiduelle : Il est possible de retrancher de la valeur mesurée une valeur de résistance résiduelle. Faire une première mesure de la résistance résiduelle, lorsque la valeur est stabilisée appuyer sur la touche Zéro : La touche de fonction Zéro passe alors en fond clair et ON La valeur de résistance affichée doit alors être proche 0.0 mOhm.
  • Page 125: Les Messages D'erreurs

    LES MESSAGES D'ERREURS : ➢ "BOUCLE DE SECURITE OUVERTE" : la boucle de sécurité n'est pas fermée, il n'y a pas de liaison entre les points 1-9 ou 2-10 de la prise C5 située sur le panneau arrière de l'appareil. Appuyer sur OK pour acquitter le message ➢...
  • Page 126: Mode Séquence

    MODE SEQUENCE Le mode SEQUENCE est un mode de fonctionnement très complet qui permet de créer des programmes de mesure faisant appel à des fichiers de paramètres différents, des fonctions de mesure différentes, des messages donnant des informations ou des instruc- tions pour les opérateurs ainsi que des possibilités d’affichage de photos ou de plans.
  • Page 127: Liste Des Fonctions Disponibles En Mode Séquence

    LISTE DES FONCTIONS DISPONIBLES EN MODE SEQUENCE Depuis l’écran du mode SEQUENCE appuyer sur la touche de fonction : pour faire apparaitre la liste déroulante des fonctions disponibles. Une SEQUENCE est constituée d’une suite d’étapes, chaque étape pouvant être l’une des fonc- tions suivantes : Mégohmmètre Rigidité...
  • Page 128 Règles générales du mode Séquence : Chaque étape est constituée d’une ligne comprenant : • une case permettant la sélection de l’étape pour la supprimer (icône poubelle), la mettre en veille ou la réactiver (icône sens interdit). Il est possible de faire une sélection multiple de plusieurs lignes pour les supprimer ou les mettre en veille.
  • Page 129 Il est possible d’inhiber une étape d’une séquence sans la supprimer totalement. Ceci permet une mise au point plus facile des séquences. Sélectionner la ou les lignes d’étape à inhiber en cochant la case de sélection : Puis appuyer sur l’icône Sens interdit : Choisir de passer ces étapes ou de les activer : Notice Série SEFELEC 5x V1.05...
  • Page 130 Pour supprimer une étape d’une séquence, sélectionner la ou les lignes d’étape à supprimer en cochant la case de sélection : Puis appuyer sur l’icône Poubelle : Confirmer (Supprimer) ou non (Annuler) la suppression de ces étapes : Notice Série SEFELEC 5x V1.05...
  • Page 131 Notice Série SEFELEC 5x V1.05...
  • Page 132 Pour rappeler un fichier de Séquence existant, appuyer sur l’icône : pour afficher la liste des fichiers disponibles : Les touches : permettent d’ajouter ou de supprimer des fichiers. Pour charger un fichier de Séquence, le sélectionner dans la liste déroulante et appuyer sur la touche : Notice Série SEFELEC 5x V1.05...
  • Page 133: Etape Megohmmetre Et Autres Fonctions De Mesure

    14.1.1. ETAPE MEGOHMMETRE ET AUTRES FONCTIONS DE MESURE : L’étape Mégohmmètre permet d’exécuter une mesure de résistance d’isolement avec un fichier de paramètre choisi. Pour afficher la liste déroulante des étapes appuyer sur l’icône : Choisir dans la liste des étapes la fonction Mégohmmètre : Elle s’affiche de la manière suivante : Voir les règles générales du mode Séquence au paragraphe 11-1.
  • Page 134: Etape Continuite De Masse Multipoint

    Sélectionner le fichier de paramètres souhaité pour cette étape de test en appuyant sur la zone en jaune. Si le fichier n’existe pas, le créer en allant dans la fonction Mégohmmètre depuis le menu d’accueil. Procéder de manière identique pour les autres fonctions de mesure. 14.1.2.
  • Page 135 Qui s’affiche de la manière suivante : Choisir le nom de programme de continuité avec les paramètres de test requis en appuyant sur le texte en jaune. Définir le nombre de points de continuité à tester de 1 à 10000. Lors de l’exécution de cette étape un message demandera à...
  • Page 136: Etape Message Texte

    14.1.3. ETAPE MESSAGE TEXTE : L’étape Message texte permet d’insérer un message texte pour informer ou guider l’opérateur. Pour afficher la liste déroulante des étapes appuyer sur l’icône : Choisir dans la liste des étapes la fonction Message Texte : L’étape s’affiche de la manière suivante : Voir les règles générales du mode Séquence au paragraphe 11-1.
  • Page 137 Appuyer sur Editer le Titre pour accéder à un clavier de saisie permettant de donner un titre au message. Procéder de manière identique pour le texte du message. Il est nécessaire de saisir un texte, dans le cas contraire un message d’erreur de séquence sera affiché. Notice Série SEFELEC 5x V1.05...
  • Page 138: Etape Message Image

    14.1.4. ETAPE MESSAGE IMAGE: L’étape Message Image permet d’insérer une image pour informer ou guider l’opérateur. Pour afficher la liste déroulante des étapes appuyer sur l’icône : Choisir dans la liste des étapes la fonction Message Image : L’étape s’affiche de la manière suivante : Voir les règles générales du mode Séquence au paragraphe 11-1.
  • Page 139 Sur la ligne Image appuyer sur Modifier pour afficher la liste d’images. Faire défiler la liste des images disponibles et sélectionner en appuyant sur le nom de l’image. S’il n’y a pas d’images dans l’appareil ou pour en importer de nouvelles : •...
  • Page 140: Etape Message Pdf

    14.1.5. ETAPE MESSAGE PDF: L’étape Message PDF permet d’insérer un fichier au format PDF pour informer ou guider l’opérateur. Pour afficher la liste déroulante des étapes appuyer sur l’icône : Choisir dans la liste des étapes la fonction Message PDF : L’étape s’affiche de la manière suivante : Voir les règles générales du mode Séquence au paragraphe 11-1.
  • Page 141 Si il n’y a pas de fichier au format PDF dans l’appareil ou pour en importer de nouveaux : • copier les fichiers au format PDF depuis un PC sur une clé USB • éjecter la clé USB du PC •...
  • Page 142: Etape Condition

    14.1.6. ETAPE CONDITION: L’étape Condition permet d’insérer une condition dans le déroulement des différentes étapes d’une Séquence. Pour afficher la liste déroulante des étapes appuyer sur l’icône : Choisir dans la liste des étapes la fonction Condition : L’étape s’affiche de la manière suivante : Voir les règles générales du mode Séquence au paragraphe 11-1.
  • Page 143 Appuyer sur la zone en jaune pour paramétrer la condition : La fonction de condition nécessite les informations suivantes : • Le numéro de l’étape sur laquelle porte la condition o Saisir un numéro d’étape correspondant à une fonction de mesure. Dans le cas d’un numéro d’étape ne correspondant pas à...
  • Page 144: Etape Repetition

    14.1.7. ETAPE REPETITION: L’étape Répétition permet d’insérer une boucle itérative dans le déroulement des différentes étapes d’une Séquence. Pour afficher la liste déroulante des étapes appuyer sur l’icône : Choisir dans la liste des étapes la fonction Répétition : L’étape s’affiche de la manière suivante : Voir les règles générales du mode Séquence au paragraphe 11-1.
  • Page 145: Etape Pause

    14.1.8. ETAPE PAUSE: L’étape Pause permet d’insérer une pause temporisée dans le déroulement des différentes étapes d’une Séquence. Pour afficher la liste déroulante des étapes appuyer sur l’icône : Choisir dans la liste des étapes la fonction Pause : L’étape s’affiche de la manière suivante : Voir les règles générales du mode Séquence au paragraphe 11-1.
  • Page 146: Etape Entree Clavier

    14.1.9. ETAPE ENTREE CLAVIER: L’étape Entrée clavier permet d’insérer une saisie d’information dans le déroulement des diffé- rentes étapes d’une Séquence, par exemple le nom d’un opérateur ou un numéro de lot de pièces ou toute autre information. Le texte saisi sera sauvegardé dans le fichier Résultat. Pour afficher la liste déroulante des étapes appuyer sur l’icône : Choisir dans la liste des étapes la fonction Entrée clavier : L’étape s’affiche de la manière suivante :...
  • Page 147: Exécution D'une Séquence

    EXECUTION D’UNE SEQUENCE Soit une Séquence de nom « default » appelant une fonction Mégohmmètre avec un jeu de pa- ramètre appelé « default » suivi d’un message texte et d’un appel à une fonction Mégohmmètre avec un jeu de paramètres appelé « default » et un bouclage de 100 fois. Cela correspond à...
  • Page 148 La première étape de la séquence va s’exécuter en affichant un écran de mesure en mode Mé- gohmmètre : La barre de progression en jaune au bas de l’écran indique la position relative de l’étape dans la séquence. A la fin de la mesure, l’étape suivante affichera un message texte Puis la séquence passera à...
  • Page 149 A la fin de la répétition de n fois , la séquence sera terminée avec une synthèse des résultats de mesure : Dans cet exemple, le résultat de la séquence est MAUVAIS à cause de l’étape 3/3 de mesure en mode Mégohmmètre avec le fichier de paramètres « file4 ». Il est possible de revoir les écrans des différentes étapes avec les touches de navigation : Notice Série SEFELEC 5x V1.05...
  • Page 150 Appuyer sur la touche Flèche à gauche pour afficher l’écran de la dernière étape : Avec les touches de flèches vers la droite et vers la gauche il est possible d’afficher l’ensemble des étapes de la séquence. Cas d’un résultat de séquence BON : Notice Série SEFELEC 5x V1.05...
  • Page 151 Pour terminer complétement la séquence, appuyer sur le bouton STOP illuminé en rouge Avant de déconnecter le composant mesuré, appuyer sur le bouton poussoir STOP pour confirmer l’arrêt de la génération de Haute Tension et décharger le composant : STOP Cette action permet de revenir à...
  • Page 152: Interface Api (Automate Programmable Industriel)

    INTERFACE API (AUTOMATE PROGRAMMABLE INDUSTRIEL) Rappel : La fonction API (Automate Programmable Industriel) doit être sélectionnée dans le menu de configuration (INTERFACE : API). NOTE Le rôle de l'option interface automate (API) est de permettre le contrôle de l'instrument de mesure par un système de type automate programmable industriel.
  • Page 153: Caractéristiques Électriques Des Signaux

    CARACTERISTIQUES ELECTRIQUES DES SIGNAUX ENTRÉES Nombre : 11 Type : Optoélectronique Résistance d'entrée : 2,2 kΩ U minimum : 11 VDC U maximum : 43 VDC SORTIES Nombre : 9 Type : Photo relai Tension maximale : 48 VDC Courant maximum / sortie: 100 mADC Résistance à...
  • Page 154: Raccordements

    RACCORDEMENTS Les signaux d'entrée-sortie sont accessibles en face arrière de l'appareil sur les borniers C6, C7 et C8 Chaque bornier fait l’objet d’un détrompage mécanique NOTE Connecteur C6 Connecteur C7 Connecteur C8 IN_OUT_0-10V_0 TYPE IN_OUT_0-10V_1 MESDCH GND10V IN_0-10V_3 +24VDC COMOUT COMIN CTRLOUT CTRLIN...
  • Page 155: Définition Des Signaux D'entrée-Sortie

    DEFINITION DES SIGNAUX D'ENTREE-SORTIE COMIN (C6-5) Commun électrique pour les signaux d'entrée. COMOUT (C7-4) Commun électrique pour les signaux de sortie. CTRLIN (Entrée C6-6) Demande de prise de contrôle de l'instrument de mesure par l'automate. MES_DCH (Entrée C7-2) Passage en mesure ou en décharge. A l'état logique haut : Mesure.
  • Page 156 Pour faire la correspondance entre les numéros de mémoire et les noms de fichiers de Sé- quence, aller dans le menu de Séquence ( voir chapitre 11 – Mode Séquence) et appuyer sur la touche PLC ( l’interface PLC doit être sélectionné dans le menu des Paramètres généraux) : Pour afficher le tableau de correspondance suivant : Afficher le numéro de mémoire en balayant l’écran vers le haut ou en appuyant sur la zone d’ascenseur à...
  • Page 157: Type D'erreur

    CTRLOUT (Sortie C7-5) Contact de validation de prise de contrôle de l'appareil par l'automate. EOT (Sortie C7-7) Contact de fin de test PLCPASS (Sortie C7-8) Contact résultat de test : bon PLCFAIL (Sortie C7-6) Contact résultat de test : mauvais ERROR (Sortie C7-9) Indique si une erreur est survenue durant le test, les sorties SR0 à...
  • Page 158: Cycle De Mesure-Décharge

    CYCLE DE MESURE-DECHARGE La fonction PLC-API (Automate Programmable Industriel) doit être sélectionnée dans le menu de configuration (INTERFACE : PLC). NOTE Pour faire une mesure ( Voir schéma n° 2) Activer le signal CTRLIN ( état logique Haut ). L’automate doit préciser la fonction de mesure sur l’entrée TYPE. L'automate doit choisir un numéro de paramètre qui sera codé...
  • Page 159 Schéma n°2 : Lancement d'un test d’isolement Mémoire 5 - Résultat du test mauvais. Notice Série SEFELEC 5x V1.05...
  • Page 160 Schéma n°3 : Exécution d'une séquence. Mémoire 3 - Résultat bon. SYSTEME API APPAREIL Notice Série SEFELEC 5x V1.05...
  • Page 161 Schéma n°4 : Câblage de l’option automate avec une alimentation externe. SYSTEME API APPAREIL Notice Série SEFELEC 5x V1.05...
  • Page 162 Schéma n°5 : Câblage de l’option automate avec l’alimentation interne de l’appareil de mesure. Notice Série SEFELEC 5x V1.05...
  • Page 163: Interface Ieee488-2 (Gpib)

    INTERFACE IEEE488-2 (GPIB) La fonction IEEE488-2 doit être sélectionnée dans le menu de confi- guration ligne INTERFACE : IEEE488. Saisir la valeur de l’adresse de l’appareil entre 0 et 30. NOTE Les instruments de test et de mesure SEFELEC peuvent être équipés d'une interface de type IEEE-488.
  • Page 164: Règles Syntaxiques

    REGLES SYNTAXIQUES Une commande à destination de l’appareil se termine de préférence par le caractère : (hexadécimal 0A, décimal 10). Les codes peuvent être envoyés en majuscules ou minuscules. Le nombre maximum de commandes dans le même bloc ne doit pas excéder 15 instructions. Attention à...
  • Page 165: Interface Ethernet

    INTERFACE ETHERNET IMPORTANT : La fonction ETHERNET doit être sélectionnée dans le menu de configuration ligne INTERFACE : ETHERNET. NOTE Les instruments de test et de mesure de la série SEFELEC 5X sont équipés d'une interface de type Ethernet. Elle permet l'intégration de tous les instruments de la gamme dans un sys- tème automatique de test ou de mesure qu'il soit destiné...
  • Page 166: Recommandations Concernant La Cybersécurité

    à compléter les programmes existants des clients en matière de cybersécurité. Eaton s'est engagée à réduire le risque de cybersécurité dans ses produits et à déployer les meilleures pratiques en matière de cybersécurité dans ses produits, en les rendant plus sûrs, fiables et compétitifs pour ses clients.
  • Page 167: Gestion De Compte

    Voici certaines des meilleures pratiques recommandées par Eaton pour sécuriser physiquement votre appareil : - Sécurisez les installations et les locaux techniques ou les placards avec des mécanismes de contrôle d'accès tels que des serrures, des lecteurs de cartes d'entrée, des sas, des systèmes de vidéosurveillance, etc…...
  • Page 168: Sécurité Réseau

    Vous trouverez ci-dessous les meilleures pratiques recommandées par Eaton pour sécuriser le réseau. Eaton recommande de segmenter les réseaux en enclaves logiques, d'interdire le trafic entre les segments, à l'exception de celui spécifiquement autorisé, et de limiter la communication aux chemins d'accès hôte à...
  • Page 169: Journalisation Et Ge Stion Des Evenements

    à jour du logiciel et les correctifs logiciels. Eaton publie des correctifs et des mises à jour pour ses produits afin de les protéger contre les vulnérabilités découvertes. Eaton encourage les clients à maintenir un processus cohérent pour surveiller et installer rapidement les nouvelles mises à...
  • Page 170: Continuité D'activité Après Sinistre De Cybersécurité

    17.1.10. CONTINUITE D'ACTIVIT E APRES SINISTRE DE CYBERSECURITE : Eaton recommande d’intégrer la série SEFELEC 5x dans les plans de continuité des activités et de reprise après sinistre de l’organisation. Les organisations devraient établir un plan de conti- nuité des activités et un plan de reprise après sinistre et devraient revoir et, si possible, exercer ces plans périodiquement.
  • Page 171: Exemples De Connexion

    Il est possible d’effacer la liste des adresses autorisées (Whitelist). Depuis le menu Interface Ethernet, sur la ligne White list, appuyer sur Effacer et confirmer ou non l’effacement de l’ensemble des adresses IP autorisées. EXEMPLES DE CONNEXION 17.3.1. CONNEXION SIMPLE ENTRE UN PC ET UN APPAREIL AVEC ADRESSE IP FIXE croisé.
  • Page 172: Connexion Entre Un Pc Et Un Appareil Par Le Biais D'un Réseau

    CONNEXION ENTRE UN PC ET UN APPAREIL PAR LE BIAIS D’UN 17.3.2. RESEAU Dans cette configuration if faut utiliser un câble Ethernet droit (non croisé) Consultez votre administrateur réseau pour le choix des paramètres de l’appareil (adresse IP, Masque de réseau …) Remarque La plupart des switches actuels sont du type «...
  • Page 173: Procédure À Suivre

    17.4.1. PROCEDURE A SUIVRE Allez sur le Panneau de configuration/ Connexions réseau/ Propriétés Sélectionnez Protocole Internet (TCP/IP) dans le champs « Cette connexion Internet uti- lise les éléments suivants : » puis cliquez sur Propriétés Sélectionner : Utiliser l’adresse IP suivante: Saisir l’Adresse IP de la carte réseau (PC) (Exemple 192.168.0.1) Saisir votre Masque de sous-réseau (Exemple 255.255.255.0) Notice Série SEFELEC 5x...
  • Page 174: Paramétrage De La Connexion Ethernet Sur L'appareil

    Sur les deux dernières fenêtres ouvertes cliquez sur OK. PARAMETRAGE DE LA CONNEXION ETHERNET SUR L’APPAREIL Notice Série SEFELEC 5x V1.05...
  • Page 175: Dhcp (Dynamic Host Configuration Protocol)

    17.5.1. DHCP (DYNAMIC HOST CONFIGURATION PROTOCOL) Rappel : DHCP est un terme anglais désignant un protocole réseau dont le rôle est d’assurer la configuration automatique des paramètres d’une station, notam- TCP/IP ment en lui assignant automatiquement une adresse IP et un masque de réseau. pour activer ce mode.
  • Page 176: Liste Des Commandes Ethernet

    17.5.6. LISTE DES COMMANDES ETHERNET La syntaxe des commandes envoyées sur la liaison ETHERNET est conforme à la norme IEEE488-2 (révision de 1992). Rappels des formats numériques selon la norme IEEE488-2 Format NR1 : +/-<digit>...<digit> Format NR2 : +/-<digit>...<digit>.<digit>...<digit> Format NR3 : +/-<digit>...<digit>.<digit>...<digit>E+/-<digit>...<digit>...
  • Page 177: Disfonctionnement

    17.5.9. DISFONCTIONNEMENT Dans le cas où la liaison Ethernet ne fonctionne pas comme décrit dans ce manuel, véri- fiez les points suivants : Absence de réaction de l’appareil lors de l’envoi des commandes : Les appareils de la série SEFELEC 5X disposent de plusieurs types d’interfaces possibles, vérifiez dans le menu de configuration que le mode ETHERNET a été...
  • Page 178: Interface Rs232C

    INTERFACE RS232C IMPORTANT : La fonction RS232C doit être sélectionnée dans le me- nu de configuration ligne INTERFACE : RS232 NOTE Les instruments de test et de mesure de la série SEFELEC 5X sont équipés d'une interface de type RS232C fonctionnant en mode parleur et écouteur. Elle permet l'intégration de tous les instruments de la gamme dans un système automatique de test ou de mesure qu'il soit destiné...
  • Page 179 Les paramètres de transmission ne sont pas modifiables et sont : Parité sans Format 8 bits Bit de stop : Pour modifier la vitesse de transmission, aller dans le menu CONFIG, sur la ligne INTER- FACE et sélectionner RS232. Dans la zone Bits/s choisir le débit en faisant défiler les valeurs entre 1.2kbauds à...
  • Page 180: Liste Des Commandes Rs232C

    LISTE DES COMMANDES RS232C La syntaxe des commandes envoyées sur la liaison RS232C a été rendue conforme à la norme IEEE488-2 (révision de 1992). Rappels des formats numériques selon la norme IEEE488-2 Format NR1 : +/-<digit>...<digit> Format NR2 : +/-<digit>...<digit>.<digit>...<digit> Format NR3 : +/-<digit>...<digit>.<digit>...<digit>E+/-<digit>..<digit>...
  • Page 181: Requêtes Normalisées

    *CLS Positionne tous les registres normalisés dans l'état ou l’utilisateur les trouve à la mise sous tension. *RST Effectue une remise à zéro de l'appareil. ATTENTION : l’appareil revient en mode Local, reprendre le contrôle de l’appareil avec la commande REM avant toute autre commande. 18.1.3.
  • Page 182 Permet une identification de l’appareil. Le message retourné par l’appareil est de la forme suivante : <champ1>, <champ2>, <champ3>, <champ4> avec champ1 : Nom du fabricant ( ex : EATON) : type de l’appareil ( ex : SEFELEC 56-S) champ2 champ3 : Numéro de série champ4 : Version de logiciel ( ex : 1.60 )
  • Page 183: Commandes Dépendantes De L'appareil

    COMMANDES DEPENDANTES DE L’APPAREIL 18.1.4. MEG (MEGohmmeter) Active la fonction mégohmmètre. Doit être envoyée depuis la mire de départ. HIP (HIPot) Active la fonction rigidité. Doit être envoyée depuis la mire de départ. GND (GrouND) Active la fonction contrôleur de continuité de masse. Doit être envoyée depuis la mire de départ.
  • Page 184 ACC (ACCurrent) <NR3> Change la valeur du courant d’essai du jeu de paramètre courant pour la fonction continuité de masse. OHM(OHMmeter) Sélectionne l’unité principale (ohm) pour les seuils et l’affichage de la fonction Attention ! L’envoi de cette commande entraîne la perte continuité...
  • Page 185 TIM (TIMe) AUT / PERM Sélectionne les modes de temporisation pour automatique, PERM pour Permanent. Le mode Permanent concerne les fonctions continuité de terre et la fonction rigidi- té. FILT (FILTer) NOR / CAP Active les modes de mesure NORMAL CAPACITE Ex : CONF:FILT NOR...
  • Page 186: Requête Dépendante De L'appareil

    Par analogie avec la commande de Service Request du bus IEEE488, ce code autorise l’envoi d’un caractère pour signaler les événements (fin de test, erreur de format, boucle de sécurité ouverte...). Ce code doit être envoyé en début de programme après le passage en mode REMOTE. REQUETE DEPENDANTE DE L’APPAREIL 18.1.5.
  • Page 187: Rs232 / Ieee-488 Commands Summary

    18.1.6. RS232 / IEEE-488 COMMANDS SUMMARY Code Menu Init Config mΩ MΩ Seq. *CLS *ESE *ESE? *ESR? *IDN? *LRN? *RST *SRE *SRE? *STB? *TST? ACV50 ACV60 CONF FTIM HLIM CBHLIM HTIM LLIM MEAS MEAS? MKMLEN MKMCOUNT QUIT RTIM STOP VOLT Notice Série SEFELEC 5x V1.05...
  • Page 188: Défaut De Fonctionnement De La Liaison Série Rs232C

    18.1.7. DEFAUT DE FONCTIONNEMENT DE LA LIAISON SERIE RS232C Dans le cas où la liaison RS232C ne fonctionne pas comme décrit dans ce manuel, veuil- lez vérifier les points suivants : Absence de réaction de l’appareil lors de l’envoi des commandes Le cordon de liaison entre l’appareil de la série et l’ordinateur doit être SEFELEC 5X...
  • Page 189: Notes D'application

    NOTES D’APPLICATION OBJET DES ESSAIS DIELECTRIQUES Les essais de rigidité diélectrique ont pour but de : Déceler les défauts de fabrication d’un matériel électrique, Vérifier la qualité des isolants d’un matériel électrique, Vérifier qu’une installation électrique a été correctement réalisée, Contrôler la résistance d’isolement d’un matériel ou d’une installation pour en suivre l’évolution et le vieillissement.
  • Page 190: Influence Des Conditions Climatiques

    INFLUENCE DES CONDITIONS CLIMATIQUES Les conditions de température, de pression et d’humidité ont une influence sur les résultats des tests diélectriques. 19.3.1. LA TEMPERATURE La température ayant une influence sur la densité des gaz, celle-ci va modifier le comporte- ment des isolants gazeux et liquides. Les huiles souvent utilisées comme isolant ne sont ja- mais pures, la quantité...
  • Page 191: Mesure De Résistance D'isolement

    MESURE DE RESISTANCE D’ISOLEMENT La mesure de résistance d’isolement est destinée à vérifier que les différents composants et sous-ensembles constituant un équipement électrique ont une résistance d’isolement telle que les courants de fuite n’atteignent pas de valeurs inadmissibles. Le principe est d’appliquer une tension continue stable et spécifiée (choisie parmi les valeurs normalisées) entre les points définis, au bout d’un temps généralement imposé, et de mesu- rer le courant traversant le matériau testé.
  • Page 192: Mesures Sur Les Câbles

    Ne jamais effectuer de mesures de résistance d’isolement sur des circuits capacitifs en diminuant la tension de mesure entre chaque test, mais toujours en l’augmentant, les phé- nomènes d’hystérésis et de polarisation présentés par le diélectrique fausseraient les ré- sultats. Dans ce cas l’appareil à tendance à indiquer une valeur maximale et met un temps très long à...
  • Page 193: Choix De La Tension De Mesure

    gueur du câble en essai ainsi que le nombre de conducteurs le constituant. Le résultat est MΩ par alors exprimé en Par exemple : l’appareil mesure une valeur de 10 MΩ pour un câble mono-conducteur de 10 km de long. Sa valeur ramenée à 1 km sera donc de : (Rtotale/1 km) x Longueur = 100MΩ.
  • Page 194: Choix De La Tension D'essai

    Choix de la tension d’essai 19.5.1. Les essais de rigidité diélectrique devant permettre de vérifier que des matériaux ou des équi- pements répondent aux exigences des normes, il est important de se référer à ces normes pour choisir la tension de mesure. En l’absence d’indication concernant la valeur de tension d’essai, une règle habituelle est d’appliquer la formule suivante : Uessai = 2 x Unominal + 1000 volts...
  • Page 195: Essais De Rigidité En Tension Continue

    19.5.1.2. ESSAIS DE RIGIDITE EN TENSION CONTINUE Avantage : La puissance de la source HT peut être inférieure à celle nécessaire en alter- natif (poids moindre et sécurité pour l’utilisateur). Le courant ne circule dans l’échantillon que durant la phase de charge. Désavantage : Le courant de charge peut faire déclencher la détection de claquage.
  • Page 196: Mesure De Continuité De Terre De Protection

    diélectriques fiables et sans réglage, la valeur de IMAX étant réglée sur une valeur proche du courant de court-circuit de l’appareil sous sa tension d’essai. Les appareils de la série SEFELEC 5X permettent d’inhiber les systèmes de disjonction (mode SANS) afin de pouvoir localiser visuellement ou de manière auditive l’endroit ou se si- tue le défaut de rigidité...
  • Page 197: Durée Du Test

    Il s’agit de la tension à vide du générateur utilisé pour la mesure. Cette tension, généralement indiquée dans chaque norme de sécurité, est obligatoirement faible (largement inférieure au seuil définissant une tension dangereuse) mais doit permettre le passage du courant de me- sure en tenant compte des chutes de potentiels inévitables entre le générateur et les points de mesure.
  • Page 198: Implantation Des Prises Du Panneau Arriere

    IMPLANTATION DES PRISES DU PANNEAU ARRIERE DESCRIPTION PANNEAU ARRIERE La face arrière regroupe les éléments suivants : ➢ Prise secteur avec fusibles incorporés ➢ Goujon de liaison à la terre ➢ Zone de sortie des câbles de mesure dans le cas de l’option SORTIE EN FACE AR- RIERE.
  • Page 199: Connecteur De Sécurité C5

    20.1.1. CONNECTEUR DE SECURITE C5 Contact de boucle de sécurité : à relier avec 9 Contact de boucle de sécurité : à relier avec 10 Lampe verte Lampe rouge 25V commun lampes rouge-verte Contact PASS ( BON) ( =+25V) Contact FAIL ( MAUVAIS ) ( = +25V ) Contact de boucle de sécurité...
  • Page 200: Entretien, Maintenance Et Calibration

    ENTRETIEN, MAINTENANCE ET CALIBRATION PRELIMINAIRES Notre garantie (voir au début de ce manuel) certifie la qualité des appareils de notre production. Si un mauvais fonctionnement devait être suspecté ou pour toute information technique concer- nant l’utilisation de nos appareils, appelez notre service technique au 33.1.64.11.83.40 pour la France.
  • Page 201 Nous recommandons une calibration annuelle de nos appareils. Cette calibration peut être avancée ou retardée en fonction des cadences d’utilisation de l’appareil de mesure (deman- der conseil auprès des services techniques de EATON). Celle-ci doit être effectuée par du personnel qualifié disposant de la procédure détaillée et des moyens d’étalonnage dûment vérifiés.
  • Page 202 Logiciel, et (b) une version ultérieure du Logiciel, si et quand elle est développée par Ea- ton . Une mise à jour n'inclut aucune version, nouvelle version, option ou produit futur que Eaton concède sous licence séparément.
  • Page 203 Le Licencié peut transférer le Logiciel directement à un tiers uniquement dans le cadre de la vente du produit Eaton dans lequel il est installé ou de la vente d'autres produits dans lesquels il peut être autorisé à être installé comme décrit par Eaton dans la Documentation. Dans le cas d'une telle vente, le Licencié...
  • Page 204 SEUL RISQUE DU LICENCIÉ. 5.0 Dispositions générales. 5.1 Politique de mise à jour. Eaton peut, de temps à autre, mais n'a aucune obligation de créer des mises à jour du logiciel ou de ses composants. 5.2 Limitation de responsabilité. NONOBSTANT TOUTE DISPOSITION DU PRÉSENT CONTRAT, LE LICENCIÉ...
  • Page 205 à des tiers ("Concédants de licence tiers") et sont fournis avec, incorporés ou intégrés dans le Logiciel conformément aux accords de licence entre Eaton et ces tiers. Les composants du Concédant de licence tiers dans le Logiciel ne sont pas concédés sous li- cence ou garantis selon les termes de ce document, mais sont plutôt soumis aux accords de licence des...
  • Page 206 à Eaton qui ne pourrait être réparé par le seul paiement de dommages-intérêts et ces aspects con- fidentiels du Logiciel ne doit pas être divulguée à des tiers sans le consentement écrit préalable d'Eaton.
  • Page 207: Declaration De Conformite Ue

    DECLARATION DE CONFORMITE UE Notice Série SEFELEC 5x V1.05...
  • Page 208 Notice Série SEFELEC 5x V1.05...
  • Page 209 Notice Série SEFELEC 5x V1.05...
  • Page 210 Notice Série SEFELEC 5x V1.05...
  • Page 211: Pour Contacter Ingénieur Commercial

    Only order confirmations and Electrical Sector EMEA Route de la Longeraie technical documentation by Eaton is binding. Photos and pictures also do not 71110 Morges, Switzerland warrant a specific layout or functionality. Their use in whatever form is subject Eaton.eu...

Ce manuel est également adapté pour:

50-c56-h56-d56-s506-h506-d ... Afficher tout

Table des Matières