Tanaka TCS 33EDTP Mode D'emploi page 68

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 26
Português
Recomendamos que use sempre uma plataforma
elevatória para cortar árvores. As técnicas de rapel
(trepar com cordas) são extremamente perigosas
e requerem um treino especial. O operador deve ser
treinado e familiarizado com o uso de equipamentos de
segurança e com as técnicas de escalada e trabalho.
Usar sempre o equipamento de sujeição, tanto para o
operador como para a serra.
○ Utilize sempre as luvas para reduzir os efeitos da
vibração.
○ Use sempre uma viseira ou óculos de proteção.
○ Use luvas ao afi ar a corrente.
○ Sempre que trabalhar com uma moto-serra, use
equipamentos de proteção pessoal tais como casaco,
calças, luvas, capacete e botas com biqueiras de aço
e solas anti-derrapantes. Para trabalhos em árvores, as
botas de segurança devem ser adequadas para técnicas
de trepar. Entre em contacto com os concessionário
Tanaka para obter ajuda sobre que equipamento deve
escolher. Não use roupas folgadas, joias e bijuteria,
calções curtos, sandálias e nunca trabalhe descalço.
Prenda o cabelo para este não cair por cima dos ombros.
○ Não use esta ferramenta quando estiver cansado, doente
ou sob efeitos de álcool, drogas ou medicamentos.
○ Nunca deixe uma criança ou uma pessoa inexperiente
operar este aparelho.
○ Use proteção auditiva. Preste atenção ao seus arredores.
Fique atento a quaisquer observadores que possam
estar a sinalizar um problema.
Retire o equipamento de segurança imediatamente
depois de desligar o motor.
○ Use um capacete.
○ Nunca arranque ou deixe o motor a funcionar no interior
de um quarto ou prédio.
A inalação dos gases de escape pode provocar a morte.
○ Para proteção das vias respiratórias, use uma máscara
de proteção durante a emissão de névoa húmida de
óleo e pó de serragem pela corrente.
○ Mantenha as pegas livres de óleo e gasolina.
○ Mantenha as mãos afastadas do equipamento de corte.
○ Não agarre nem segure a unidade pelo equipamento de
corte.
○ Depois de desligar a unidade, certifi que-se de que o
acessório de corte parou antes de a pousar.
○ Durante trabalhos prolongados, faça pausas de vez em
quando para prevenir a síndrome de vibração das mãos
e braços (HAVS) causada pela vibração.
○ Os regulamentos nacionais podem proibir a utilização
da máquina.
○ O operador deve observar todos os regulamentos locais
da área de corte.
AVISO
○ Sistemas anti-vibratórios não garantem que o operador
não sofra da síndrome de vibração das mãos e braços
ou da síndrome do túnel cardal.
Por esta razão, os utilizadores frequentes e contínuos
devem estar sempre atentos ao estado das suas mãos
e dedos. Se perceber qualquer um dos sintomas acima
mencionados, consulte um médico imediatamente.
○ As pessoas expostas durante um período prolongado
ou contínuo a um elevado nível de ruído podem sofrer
danos de audição irreparáveis. Por esta razão, use a
proteção auditiva aprovada ao utilizar uma unidade/
máquina.
○ Se usar um dispositivo médico elétrico/eletrónico como,
por exemplo, um pacemaker, consulte o seu médico
e o fabricante do dispositivo antes de trabalhar com
equipamentos motorizados.
Segurança da unidade/máquina
○ Inspecione toda a unidade/máquina antes de cada
utilização ou após uma queda ou outros impactos.
Substitua as peças danifi cadas. Verifi que se existem
fugas de combustível e certifi que-se de que todos os
fi xadores estão corretamente instalados e apertados.
○ Substitua todas as peças rachadas, lascadas ou
danifi cadas antes de utilizar a unidade/máquina.
○ Certifi que-se de que a caixa lateral está corretamente
montada.
○ Certifi que-se de que o travão da corrente está a
funcionar corretamente.
○ Mantenha as outras pessoas afastadas ao fazer ajustes
no carburador.
○ Use exclusivamente os acessórios recomendados pelo
fabricante para esta unidade/máquina.
○ Nunca deixe a corrente bater contra obstáculos. Se a
corrente entrar em contacto com algo, a máquina deve
ser desligada e cuidadosamente inspecionada.
○ Certifi que-se de que o lubrifi cador automático está
a funcionar. Mantenha o depósito de óleo sempre
abastecido com óleo limpo. Nunca deixe a corrente
funcionar a seco na barra-guia.
○ Toda a assistência à motoserra, com exceção dos
itens descritos neste manual, deve ser efetuada pelo
concessionário Tanaka. (Por exemplo, se forem usadas
ferramentas inadequadas para desmontar o volante ou se for
usada uma ferramenta imprópria para sujeitar o volante para
retirar a embraiagem, a estrutura do volante poderia sofrer
danos e, em consequência, o volante poderia rebentar.)
AVISO
○ Nunca modifi que a unidade/máquina. Não use a
unidade/máquina para qualquer outra fi nalidade para a
qual a mesma não tenha sido concebida.
○ A adulteração do motor anula a homologação UE deste
motor.
○ Nunca use a moto-serra sem qualquer equipamento
de proteção ou com algum equipamento de segurança
defeituoso. Isso pode causar ferimentos graves.
○ O uso de uma barra-guia/corrente diferente da recomendada
pelo fabricante e não aprovada por este, pode causar
grandes riscos de acidentes e ferimentos pessoais.
Segurança do combustível
○ Misture e abasteça o combustível ao ar livre e num local
onde não haja faíscas ou chamas.
○ Use um recipiente aprovado para combustível.
○ Não fume e proíba o fumo nas proximidades do
combustível ou da unidade/máquina e, também, durante
a utilização da unidade/máquina.
○ Limpe qualquer combustível derramado antes de
arrancar o motor.
○ Afaste-se pelo menos 3 m do local de abastecimento
antes de arrancar o motor.
○ Desligue o motor e deixe-o arrefecer durante alguns minutos
antes de remover o tampão do depósito de combustível.
○ Guarde a unidade/máquina e o combustível num local
onde os vapores do combustível não possam entrar em
contacto com faíscas ou chamas abertas de aquecedores
de água, motores elétricos ou interruptores, fornos, etc.
AVISO
O combustível pode ser facilmente incendiado e inalado,
tenha cuidado ao manusear.
Segurança durante o corte
○ Não corte nenhum material que não seja madeira ou
objetos de madeira.
○ Para a proteção das vias respiratórias após uma
aplicação de inseticidas, use uma máscara de proteção
contra aerossóis.
○ Mantenha outras pessoas, incluindo crianças, animais,
curiosos ou ajudantes fora da zona de perigo. Desligue o
motor imediatamente se alguém se aproximar.
68

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières