Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Gebrauchsanleitung • Operating Instructions
Mode d'emploi • Bedieningshandleiding
Heißluftofen Halogen Oven
Convector Halogen Oven
Four à air chaud Halogen Oven
Hetelucht-halogeenoven
2238-DE-GB-FR-NL_V1
Stand/status/situation/stand: 8/2008
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour DS Produkte V0811

  • Page 1 Gebrauchsanleitung • Operating Instructions Mode d’emploi • Bedieningshandleiding Heißluftofen Halogen Oven Convector Halogen Oven Four à air chaud Halogen Oven Hetelucht-halogeenoven 2238-DE-GB-FR-NL_V1 Stand/status/situation/stand: 8/2008...
  • Page 2 Deutsch ......................3 English ......................15 Français ......................27 Nederlands ....................39...
  • Page 27: Utilisation De L'appareil Conforme À Sa Destination

    Chère cliente, cher client, nous vous remercions d'avoir choisi l'appareil Four à air chaud Halogen Oven. Avant la première utilisation de votre appareil, lisez attentivement le mode d’emploi et conservez celui-ci. Si vous remettez l'appareil à une tierce personne, n'oubliez pas de joindre le mode d'emploi.
  • Page 28: Risque D'échaudure

    ignifugée ou des tissus humides. Ne l'utilisez plus et apportez-le à une déchèterie publi- que. – Retirez la fi che de la prise de courant avant d'enlever le couvercle. – Déposez le couvercle chaud sur une surface plane résistante à la chaleur. –...
  • Page 29: Conditions Ambiantes

    – Tenez-le à une distance suffi samment éloignée d'autres objets. – Ne déposez pas d'autres objets sur ou sous l'appareil. – Utilisez le couvercle uniquement avec le récipient en verre. – Soulevez toujours le couvercle par la poignée. – Posez le câble d'alimentation de telle sorte qu'il ne soit pas en contact avec des surfaces ou objets chauds.
  • Page 30: Contenu De La Livraison

    Contenu de la livraison : Four à air chaud avec accessoires. Support avec des poignées en matière plastique pour le récipient en verre Récipient en verre Couvercle avec minuterie, thermostat, élément chauffant intégré et câble d'alimentation Grille haute Pince Grille basse Avant la première utilisation Avant d'utiliser l'appareil, vous devez •...
  • Page 31: Déballage De L'appareil

    Déballage de l'appareil Risque d'étouffement par les fi lms plastiques et sachets. Tenez l'emballage hors de portée des enfants. • Déballez l'appareil et ses accessoires. Contrôlez l'intégralité du contenu de la livraison (voir section Contenu de la livraison) et les dommages éventuels dus au transport. •...
  • Page 32: Branchement Et Débranchement De L'appareil

    • que vous n'utilisez que de la vaisselle en matériau réfractaire (p. ex. en verre, céramique ou métal). Poignée Minuterie Coupe-circuit automatique 10 Thermostat 11 Témoin de fonctionnement 12 Témoin de chauffage Branchement et débranchement de l'appareil Risque de brûlure provenant de surfaces brûlantes ! L'appareil devient très brûlant pendant son fonctionnement.
  • Page 33: Réglage De La Température

    Le thermostat (10) vous permet de brancher ou débrancher l'appareil et de régler la tempé- rature. Le témoin de température (12) reste allumé tant que l'élément chauffant situé dans le couvercle (3) chauffe. Vous réglez le temps de cuisson de votre choix avec la minuterie (8). Le témoin de fonction- nement est allumé...
  • Page 34: Rangement De L'appareil

    Retirez la fi che et débranchez l'appareil avant de commencer le nettoyage. Dommage matériel causé par une manipulation incorrecte de l'appareil ! Support (2) et couvercle (3) ne conviennent pas pour le lave-vaisselle. N'utilisez pas de produits abrasifs agressifs. • Nettoyez le support (1) et le couvercle (3) avec un chiffon doux et légèrement humide.
  • Page 35: Supprimer Le Problème

    Les grilles peuvent rester dans le récipient de verre pendant l'autonettoyage. Supprimer le problème Problème Cause possible et solution L'appareil ne se branche pas. La poignée est relevée. La rabattre. Appareil défectueux – contacter le service après-vente (voir section Service après-vente). Propositions de recette Les temps de cuisson et températures indiqués sont uniquement des valeurs de référence.
  • Page 36 Préparation Préchauffez le four à 180 °C/350 °F. Versez les poireaux dans une casserolle d'eau bouillante. Faîtes bouillir une nouvelle fois et égouttez-les. Versez les macaronis dans une casserolle d'eau bouillante salée. Laissez bouillir 10 à12 minutes, puis égouttez-les. Ajoutez les oignons et le poivron. Faites chauffer de l'huile dans une poêle et faites cuire à...
  • Page 37: Temps De Cuisson Et Températures

    Préparation Préchauffez le four à 200 °C/400 °F. Préparez la pâte brisée comme indiqué sur le paquet. Retirez 3/4 de la pâte et tapissez-en le fond d'un moule de 23 cm de diamètre. Formez une boule avec le reste de la pâte et coupez-la en lamelles de 1 cm de large. Mélangez les ingrédients pour la garniture et répartissez les sur la pâte.
  • Page 38: Données Techniques

    Dans le cadre du perfectionnement permanent de nos produits, nous nous réservons le droit de modifi er le produit, l'emballage ou le mode d'emploi à tout moment. Fabricant : DS Produkte Dieter Schwarz GmbH, Am Heisterbusch 1, 19258 GALLIN, ALLEMAGNE Tous droits réservés. Conditions de garantie Sont exclus de la garantie tous les défauts occasionnés par un traitement incorrect, un...

Table des Matières