Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11
®
Protalker PT-1078
USER GUIDE
HANDLEIDING
MANUEL D'UTILISATEUR
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE USUARIO
BRUKSANVISNING
ANVÄNDARHANDBOK
KÄYTTÖOHJE
MANUALE D'USO
MANUAL DO UTILIZADOR
UŽIVATELSKÁ P ÍRUýKA
INSTRUKCJA OBSàUGI
UŽÍVATEL'SKÝ MANUÁL
V2.0 - 05/11
UTZZ01053ZZ(0)
UK
The CE symbol indicates that the unit complies with the essential requirements of the R&TTE directive.
NL
Het toestel voldoet aan de basiseisen van de R&TTE-richtlijn. Dit wordt bevestigd door de CE-markering.
F
La conformité de l'appareil avec les exigences fondamentales de la directive européenne R&TTE relative aux
terminaux, est confirmée par le label CE.
D
Die Übereinstimmung des Gerätes mit den grundlegenden Anforderungen der R&TTE-Directive ist durch
das CE-Kennzeichen bestätigt.
ES
El sello CE corrobora la conformidad del equipo con los requerimientos básicos de la directiva R&TTE.
SE
CE-märket bekräftar att apparaten uppfyller de grundläggande kraven i R&TTE direktivet.
N
CE-merkingen dokumenterer at apparatet er i samsvar med de grunnleggende kravene til EU-direktivet for
aktivt telekommunikasjonsutstyr.
SF
Laite noudattaa R&TTE-direktiivien vaatimuksia, mikä on vahvistettu CE-merkillä.
IT
Il simbolo CE indica che l'unità è conforme ai requisiti fondamentali della direttiva R&TTE.
PT
O símbolo CE indica que esta unidade cumpre com os requisitos essenciais da directiva R&TTE.
CZ
Symbol CE znamená, že jednotka spl uje základní požadavky sm rnice R&TTE.
GR
CE
PL
Symbol CE oznacza, e urz dzenie speánia istotne wymogi dyrektywy R&TTE.
SK
Symbol CE oznaþuje, že jednotka súhlasí s hlavnými požiadavkami R&TTE smernice.
UK
The features described in this manual are published with reservation to modifications.
NL
De in deze handleiding beschreven mogelijkheden worden gepubliceerd onder voorbehoud van wijzigingen.
F
Les possibilités décrites dans ce manuel sont publiées sous réserve de modifications.
D
Die in dieser Bedienungsanleitung umschriebenen Möglichkeiten, werden vorbehaltlich Änderungen publiziert.
ES
Las características descritas en este manual pueden ser objeto de futuras modificaciones.
S
Funktionerna i denna bruksanvisning publiceras med reservation för ändringar.
N
Funksjoner beskrevet i denne manualen kan endres uten nærmere informasjon.
SF
Tässä ohjekirjassa julkaissut tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta.
IT
Le caratteristiche descritte nel presente manuale vengono pubblicate con riserva di modifica.
PT
As características descritas neste manual são publicadas sob reserva de modificação.
CZ
Možnost úpravy funkcí popsaných v této p íruþce vyhrazena.
GR
PL
Wáa ciwo ci opisane w niniejszej instrukcji obsáugi s publikowane z zatrze eniem prawa wprowadzenia zmian.
SK
Vlastnosti popísané v tejto príruþke sú publikované s vyhradeným právom na zmenu.
R&TTE.
,
.
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Topcom Protalker PT-1078

  • Page 1 The CE symbol indicates that the unit complies with the essential requirements of the R&TTE directive. Het toestel voldoet aan de basiseisen van de R&TTE-richtlijn. Dit wordt bevestigd door de CE-markering. Protalker PT-1078 La conformité de l’appareil avec les exigences fondamentales de la directive européenne R&TTE relative aux terminaux, est confirmée par le label CE.
  • Page 11 Si votre talkie-walkie a été plongé dans l'eau, vous constaterez peut-être une distorsion du son. C'est parce maximum de 10 km. Son coût de fonctionnement se limite au rechargement des piles. Le Protalker PT-1078 fonctionne sur 8 canaux. qu'il reste de l'eau dans le haut-parleur et le micro et autour d'eux. Il vous suffit d'éliminer l'excès d'eau en Le talkie-walkie répond à...
  • Page 12: Chargement Des Piles

    L'appareil émettra un « bip » et l'écran LCD affichera le canal actuel. nombreux utilisateurs de talkies-walkies dans votre entourage, il se peut que certains utilisent le même canal radio. Pour désactiver : Pour éviter de recevoir les signaux d'autres utilisateurs, le Protalker PT-1078 dispose de sous-canaux. • Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pendant 2 secondes.
  • Page 13 Protalker PT-1078 peuvent être utilisés. Étant donné que les modèles précédents ne prennent en charge que le CTCSS, mieux vaut utiliser le DCS afin d'éviter d'entendre d'autres utilisateurs pendant vos conversations. Si une touche est enfoncée ou une transmission est effectuée en appuyant sur la touche PTT ou la 13.7.1 Changement de sous-canal...
  • Page 14: Garantie Topcom

    Les appareils Topcom bénéficient d'une période de garantie de 24 mois. La période de garantie prend effet le jour de l'achat du nouvel Procédez de même pour tous les appareils afin que tous les identifiants / noms d'utilisateur appareil.
  • Page 47 (10 km • • Roger Beep “13.12 Roger Beep” ). • • PMR. (- ) • • PMR. ,… • • 2 Protalker PT-1078 • • • NiMH • • • • (Hotline) • • • (RF) (A). • "...
  • Page 49 Protalker PT-1078 CTCSS, 250 Hz) – – CTCSS, PTT - 134 bit 23 bit). DCS. DCS, CTCSS, PMR. 13.7.1 • • SLNT • • OK - • 1..38: CTCSS (1...38) (ON) (OF) 39..121: DCS (1...83) • OK - 13.12 Roger Beep "roger beep"...

Table des Matières