Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 17

Liens rapides

Twintalker 7100 Sport Pack
USER GUIDE
HANDLEIDING
MANUEL D'UTILISATEUR
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE USUARIO
BRUKSANVISNING
BRUGERVEJLEDNING
ANVÄNDARHANDBOK
KÄYTTÖOHJE
MANUALE D'USO
MANUAL DO UTILIZADOR
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
Οδηγιεσ Χρησησ
INSTRUKCJA OBSŁUGI
UŽÍVATEL'SKÝ MANUÁL
UK
NL
FR
DE
ES
SE
DK
NO
FI
IT
PT
CZ
GR
PL
SK
UK
NL
FR
DE
ES
SE
DK
NO
FI
IT
PT
CZ
GR
PL
SK
V1.0 - 05/09
The CE symbol indicates that the unit complies with the essential requirements of the R&TTE
directive.
Het toestel voldoet aan de basiseisen van de R&TTE-richtlijn. Dit wordt bevestigd door de CE-
markering.
La conformité de l'appareil avec les exigences fondamentales de la directive européenne R&TTE
relative aux terminaux, est confirmée par le label CE.
Die Übereinstimmung des Gerätes mit den grundlegenden Anforderungen der R&TTE-Directive
ist durch das CE-Kennzeichen bestätigt.
El sello CE corrobora la conformidad del equipo con los requerimientos básicos de la directiva
R&TTE.
CE-märket bekräftar att apparaten uppfyller de grundläggande kraven i R&TTE direktivet.
CE-mærkningen bekræfter, at produktet er i overensstemmelse med kravene i Rådets
teleterminaldirektiv.
CE-merkingen dokumenterer at apparatet er i samsvar med de grunnleggende kravene til EU-
direktivet for aktivt telekommunikasjonsutstyr.
Laite noudattaa R&TTE-direktiivien vaatimuksia, mikä on vahvistettu CE-merkillä.
Il simbolo CE indica che l'unità è conforme ai requisiti fondamentali della direttiva R&TTE.
O símbolo CE indica que esta unidade cumpre com os requisitos essenciais da directiva R&TTE.
Symbol CE znamená, že jednotka spl uje základní požadavky sm rnice R&TTE.
CE
R&TTE.
Symbol CE oznacza, e urz dzenie spe nia istotne wymogi dyrektywy R&TTE.
Symbol CE ozna uje, že jednotka súhlasí s hlavnými požiadavkami R&TTE smernice.
The features described in this manual are published with reservation to modifications.
De in deze handleiding beschreven mogelijkheden worden gepubliceerd onder voorbehoud van
wijzigingen.
Les possibilités décrites dans ce manuel sont publiées sous réserve de modifications.
Die in dieser Bedienungsanleitung umschriebenen Möglichkeiten, werden vorbehaltlich
Änderungen publiziert.
Conexión a la red telefónica analógica.
For anslutning til det analoga nätverket.
Tilsluttes til det analoge telefonfastnet.
Tilkoples analog telefon nettverk.
Liitetään yleiseen analogiseen puhelinverkkoon.
Le caratteristiche descritte nel presente manuale vengono pubblicate con riserva di modifica.
Para efectuar a ligação com a rede pública analógica.
P ipojit k ve ejné analogové telefonní síti.
.
Do pod czenia do publicznej analogowej sieci telefonicznej.
Pripojite ný k verejnej analógovej telefónnej sieti.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Topcom Twintalker 7100 Sports Pack

  • Page 1 The CE symbol indicates that the unit complies with the essential requirements of the R&TTE directive. Het toestel voldoet aan de basiseisen van de R&TTE-richtlijn. Dit wordt bevestigd door de CE- Twintalker 7100 Sport Pack markering. La conformité de l’appareil avec les exigences fondamentales de la directive européenne R&TTE relative aux terminaux, est confirmée par le label CE.
  • Page 2 Illustration 2 Illustration 1 Illustration 4 Illustration 3...
  • Page 3: Cleaning And Maintenance

    Twintalker 7100 Sport Pack Introduction Thank you for purchasing the Twintalker 7100 Sports Pack. It’s a long range, low powered radio Areas with potentially explosive atmospheres are often, but not always, communication device with a range of maximum 10 Km. It has no running costs other than the clearly marked.
  • Page 4: Getting Started

    Twintalker 7100 Sport Pack Using a PMR device Getting started To communicate between PMR devices they need to be set all on the same channel and CTCSS/ Installing the batteries DCS code (see chapter “13.7 CTCSS (Continious Tone Coded Squelch System) / DCS (Digital Coded Squelch)”) and within receiving range (up to max.
  • Page 5: Turning The Unit On/Off

    Twintalker 7100 Sport Pack 10.2 Connecting the power adapter directly to the PMR 12 LCD display information See folded cover page - illustration 2 Connect the connector of the power adapter directly to Scanning indication the Headset/Charger connection (2) of the PMR. –...
  • Page 6: Adjusting Speaker Volume

    Twintalker 7100 Sport Pack Two PMR radio's will only be able to communicate with each other when they are operating on 13.3 Adjusting Speaker Volume the same radio channel and when they have selected exactly the same sub-channel. • Press the - button in stand-by-mode to increase the There are two kind of sub-channels :...
  • Page 7: Channel Scan

    Twintalker 7100 Sport Pack 13.10.2 Scanning for a CTCSS code When an active channel is found press the PTT button to select the found active channel. During channel monitoring the receiver circuit in the PMR will not listen to Now you have to option to search for the CTCSS/DCS code that is used by the found user. CTCSS or DCS codes.
  • Page 8: Button Lock

    Twintalker 7100 Sport Pack 13.11.2 Sending a call Tone 13.15 Button Lock Press the button briefly. The call tone will be transmitted on the set channel. • Press and hold the -button for three seconds to activate the Button lock mode. The button lock icon is 13.12 Roger Beep On/Off displayed on the LCD Screen.
  • Page 9: Technical Specifications

    Twintalker 7100 Sport Pack 15 Troubleshooting DCS Code Chart No power Clean the battery contacts with a soft cloth. Replace the batteries. DCS code DCS code DCS code DCS code Disabled No transmission Make sure the PTT - button is pressed completely before you speak.
  • Page 10 Inleiding Omgevingen waar explosiegevaar bestaat zijn vaak, maar niet altijd, Hartelijk dank voor de aankoop van de Twintalker 7100 Sports Pack. Dit is een toestel voor duidelijk aangegeven. Hieronder vallen brandstoftankruimtes, zoals radiocommunicatie over een lange afstand en op laag vermogen met een bereik van maximaal onderdeks op schepen, overslag- of opslagplaatsen voor brandstof of 10 km.
  • Page 11: Een Pmr-Toestel Gebruiken

    Twintalker 7100 Sport Pack Een PMR-toestel gebruiken Aan de slag Om met andere PMR-toestellen te kunnen communiceren, dienen deze allemaal op hetzelfde De batterijen plaatsen kanaal en dezelfde CTCSS-/DCS-code (zie hoofdstuk “13.7 CTCSS (Continuous Tone Coded Squelch System) /DCS (Digital Coded Squelch)”) te zijn afgestemd en zich binnen het ontvangstbereik te bevinden (tot max.
  • Page 12: Het Toestel In- En Uitschakelen (Aan/Uit)

    Twintalker 7100 Sport Pack 10.2 De stroomadapter rechtstreeks op de PMR aansluiten CTCSS-indicatie CTCSS/DCS/ Stopwatch 1/100 waarde / Menuoptie - waarde Sluit de aansluiting van de stroomadapter Indicatie luidsprekervolume rechtstreeks op de ingangen voor de koptelefoon/ Pictogram toetsenbordvergrendeling lader (2) van de PMR aan. Indicatie batterijniveau Op de display kunt u de laadstatus van de batterij Minutenaanduiding Stopwatch...
  • Page 13: Een Signaal Ontvangen

    Twintalker 7100 Sport Pack 13.4 Een signaal ontvangen Wanneer CTCSS wordt gebruikt, wordt er samen met het stemsignaal een toon met een lage frequentie (tussen 67 en 250 Hz) uitgezonden. Er kan uit 38 beschikbare tonen worden gekozen. Het toestel is voortdurend in de ontvangst-modus wanneer het AAN staat en niet aan het zenden U bent vrij om een van die 38 beschikbare tonen te kiezen.
  • Page 14 Twintalker 7100 Sport Pack 13.9 VOX-selectie 13.10.2 Scannen naar een CTCSS-code De PMR is in staat spraakgestuurd (VOX) te zenden. In de VOX-modus zendt de radio een Wanneer er een actief kanaal wordt gevonden, drukt u op de PTT-toets om het gevonden signaal uit als hij wordt geactiveerd door uw stem of een ander geluid in de omgeving.
  • Page 15: Roger-Pieptoon In/Uitschakelen

    Twintalker 7100 Sport Pack 13.11.2 Een oproeptoon zenden 13.15 Toetsvergrendeling Druk kort op de -toets . De oproeptoon wordt op het ingestelde kanaal uitgezonden. • Houd de -toets gedurende drie seconden ingedrukt om de toetsvergrendelingsmodus in te schakelen. Het 13.12 Roger-pieptoon in/uitschakelen pictogram toetsvergrendeling verschijnt op het LCD- Nadat u de -toets hebt losgelaten, zendt het toestel een Roger-pieptoon uit om te bevestigen...
  • Page 16: Probleemoplossing

    2 toestellen is 1,5 m. 17.1 Garantieperiode Op de Topcom-toestellen wordt een garantie van 24 maanden verleend. De garantieperiode gaat 16 Technische specificaties in op de dag waarop het nieuwe toestel wordt gekocht. Er is geen garantie op standaard of Kanalen oplaadbare batterijen (type AA/AAA).
  • Page 17 Introduction Les zones présentant des atmosphères potentiellement explosives sont Nous vous remercions d'avoir acheté le Twintalker 7100 Sports Pack. Il s'agit d'un appareil de souvent, mais pas toujours, indiquées clairement. Elles incluent les zones communication radio de faible puissance avec une portée maximale de 10 km. Son coût de de carburant telles que le pont inférieur des bateaux, les implantations de...
  • Page 18: Utilisation D'un Talkie-Walkie

    Twintalker 7100 Sport Pack Utilisation d'un talkie-walkie Avant de commencer Pour que des talkies-walkies puissent communiquer entre eux, ils doivent utiliser le même canal Installation de la batterie et le même code CTCSS/DCS (voir le chapitre “13.7 CTCSS (Continuous Tone Coded Squelch System ou système de squelch à...
  • Page 19: Connexion Directe De L'adaptateur Secteur Au Talkie-Walkie

    Twintalker 7100 Sport Pack 10.2 Connexion directe de l'adaptateur secteur au talkie-walkie Indication de l'élément Canal/Menu Indication DCS Indication CTCSS Branchez le connecteur de l'adaptateur secteur CTCSS/DCS/Chronomètre 1/100/Option de menu directement à la prise (2) Écouteur/Chargeur Indication du volume du haut-parleur du talkie-walkie.
  • Page 20: Réception D'un Signal

    Twintalker 7100 Sport Pack 13.4 Réception d'un signal Il existe deux types de sous-canaux : • CTCSS (Continuous Tone Coded Squelch System ou système de squelch à tonalités Lorsque l'appareil est activé et qu'il n'est pas en mode de transmission, il est en permanence en codées) mode de réception.
  • Page 21: Sélection Du Mode Vox

    Twintalker 7100 Sport Pack 13.9 Sélection du mode VOX Lorsqu'une transmission s'effectue sur le canal, le code CTCSS (s'il est utilisé) est détecté et affiché. Le talkie-walkie est capable de transmettre en mode de commande vocale (VOX). Dans ce mode, l'appareil transmet un signal lorsqu'il est activé par votre voix ou par un son proche de •...
  • Page 22: Activation/Désactivation De La Tonalité Des Touches

    Twintalker 7100 Sport Pack 13.13 Activation/Désactivation de la tonalité des touches 13.16 Fonction chronomètre Lorsque vous appuyez sur une touche, l'appareil émet un bip court. Le Twintalker 7100 dispose d'un chronomètre d'une durée maximale de 59'59''99. Pour régler la tonalité des touches : •...
  • Page 23: Caractéristiques Techniques

    Entrée : 230 V CA / 50 Hz - Sortie : 7,5 V CC / 750 mA En cas de panne pendant la période de garantie, Topcom ou son centre de service après-vente officiel réparera gratuitement les dysfonctionnements dus à un vice de matière ou de fabrication,...
  • Page 24 • Werfen Sie Batterien niemals ins Feuer, da sie explodieren können. Herzlichen Glückwunsch zum Kauf des Twintalker 7100 Sports Pack. Es ist ein Sprechfunkgerät für große Entfernungen mit einer Reichweite bis zu 10 km. Es verursacht keine laufenden Explosionsgefährdete Bereiche sind oft, aber nicht immer eindeutig Betriebskosten außer den geringfügigen Kosten für das Aufladen der Akkus.
  • Page 25: Erste Schritte

    Twintalker 7100 Sport Pack Rohmaterialien aus gebrauchten Produkten liefern Sie einen wichtigen Beitrag zum Erste Schritte Umweltschutz. Wenden Sie sich bitte an Ihre örtlichen Behörden, wenn Sie weitere Batterien/Akkus einlegen Informationen über die Sammelstellen in Ihrer Umgebung benötigen. Entsorgen Sie Batterien immer bei einer Sammelstelle für verbrauchte Batterien und nie im Haushaltsmüll.
  • Page 26: Ein-/Ausschalten Des Geräts

    Twintalker 7100 Sport Pack 10.2 Direktes Anschließen des Stromadapters an das Sprechfunkgerät DCM-Anzeige (Dual Channel Monitor) Anzeige des Kanals/Menüpunkts Verbinden Sie den Stecker des DCS-Anzeige Stromadapters direkt mit dem Kopfhörer/ CTCSS-Anzeige Ladeanschluss (2) des Sprechfunkgeräts. CTCSS/DCS/ Stoppuhr 1/100-Wert / Menüoptionswert Im Display können Sie den Ladestand des Anzeige der Lautsprecherlautstärke Akkus sehen.
  • Page 27: Empfangen Eines Signals

    Twintalker 7100 Sport Pack 13.4 Empfangen eines Signals Bei Verwendung von CTCSS wird ein Ton mit niedriger Frequenz (zwischen 67 und 250 Hz) zusammen mit dem Sprachsignal übertragen. Es gibt 38 verfügbare Töne, aus denen Sie einen Das Gerät befindet sich immer im Empfangsmodus, wenn es eingeschaltet ist und nicht sendet. beliebigen Ton wählen können.
  • Page 28: Vox-Auswahl

    Twintalker 7100 Sport Pack 13.9 VOX-Auswahl Das Sprechfunkgerät eignet sich für sprachaktivierte (VOX) Übertragung. Im VOX-Modus sendet • Drücken Sie die -Taste sechsmal: „SC“ und das Sprechfunkgerät ein Signal, wenn es von Ihrer Stimme oder einem anderen Geräusch in „CTCSS 00“ blinken im Display für den ausgewählten Ihrer Umgebung aktiviert wird.
  • Page 29: Zweikanalsuchlauf (Dcm)

    Twintalker 7100 Sport Pack 13.12 Ein-/Ausschalten des Quittungstons Nach dem Loslassen der -Taste sendet das Gerät einen Quittungston, um das Die PTT-Taste , die -Taste und die -Taste funktionieren auch Übertragungsende zu bestätigen. bei aktivierter Tastensperre. Einstellen des Quittungstons: • Drücken Sie die -Taste neunmal.
  • Page 30: Technische Eigenschaften

    17.1 Garantiezeit Subcode CTCSS 38 / DCS 83 Topcom-Geräte haben eine 24-monatige Garantiezeit. Die Garantiezeit beginnt an dem Tag, an Frequenz 446,00625 MHz - 446,09375 MHz dem das neue Gerät erworben wurde. Die Garantie gilt nicht für normale Batterien oder...
  • Page 31: Instrucciones De Seguridad

    Introducción Aunque no siempre es así, las zonas con ambientes potencialmente Gracias por adquirir la unidad Twintalker 7100 Sports Pack. Se trata de un aparato de explosivos suelen estar claramente marcadas. Entre ellas se cuentan las radiocomunicación de baja potencia y largo alcance de máximo 10 km. No tiene más costes de zonas de repostaje como las situadas bajo cubierta en los barcos o las funcionamiento que los costes mínimos de recarga de la batería.El Twintalker funciona en 8...
  • Page 32: Instalación De La Batería

    Twintalker 7100 Sport Pack Uso de un dispositivo PMR Introducción Para que la comunicación entre dispositivos PMR sea posible, deben estar en el mismo canal y Instalación de la batería código CTCSS / DCS, y dentro del alcance (máximo 8 km en campo abierto). Consulte el apartado “13.7 CTCSS (sistema silenciador con código por tono continuo) / DCS (silenciador con código digital)”.
  • Page 33: Encendido Y Apagado De La Unidad

    Twintalker 7100 Sport Pack 10.2 Conectando el adaptador de corriente directamente al dispositivo PMR Indicación de canal / elemento del menú Indicación DCS Enchufe el conector del adaptador de corriente Indicación CTCSS directamente a la conexión para los auriculares / CTCSS / DCS / Valor 1/100 del cronómetro / Valor de la opción de menú...
  • Page 34: Cambio De Canales

    Twintalker 7100 Sport Pack 13.4 Recepción de una señal Si se utiliza el CTCSS, se transmitirá un tono de baja frecuencia (entre 67 y 250 Hz) junto con la señal de voz. Hay 38 tonos diferentes para elegir. Puede seleccionar uno de estos 38 tonos. Cuando está...
  • Page 35: Tonos De Llamada

    Twintalker 7100 Sport Pack • Si pulsa el botón PTT mientras está escuchando el código El modo VOX se cancela al pulsar el botón PTT CTCSS que acaba de localizar, el dispositivo PMR entrará en el modo en espera en el canal con dicho código. •...
  • Page 36: Retroiluminación De La Pantalla

    Twintalker 7100 Sport Pack 13.13 Activación y desactivación del tono de las teclas 13.16 Función de cronómetro Al presionar un botón la unidad emitirá un breve pitido. El Twintalker 7100 dispone de un cronómetro que cuenta hasta 59'59''99. Para establecer el tono de las teclas: •...
  • Page 37: Especificaciones Técnicas

    Tipo de modulación FM - F3E Si la unidad tiene una avería durante el período de garantía, Topcom o su centro de servicio Separación de canales 12,5 kHz oficial repararán sin cargo alguno cualquier avería causada por defectos de material o Adaptador para cargador dúo...
  • Page 38 Twintalker 7100 Sport Pack Inledning Tack för att du har köpt Twintalker 7100 Sports Pack. Det är en lågförbrukande apparat för Områden med potentiellt explosiv miljö är ofta, men inte alltid, tydligt radiokommunikation på långdistans med en räckvidd på maximalt 10 km. Den har inga andra markerade.
  • Page 39: Installera Batterierna

    Twintalker 7100 Sport Pack Användning av en PMR-apparat Förberedelser Kommunikation mellan PMR-apparater kräver att de alla är inställda på samma kanal och Installera batterierna CTCSS-/DCS-kod (se avsnitt “13.7 CTCSS (Continuous Tone Coded Squelch System) / DCS (Digital Coded Squelch)”) samt finns inom samma mottagningsområde (upp till max. 8 km i öppen terräng).
  • Page 40: Justera Högtalarvolymen

    Twintalker 7100 Sport Pack 10.2 Ansluta strömadaptern direkt till PMR-apparaten CTCSS-indikering Anslut strömadapterns kontakt direkt till CTCSS/DCS/hundradelsvärde för stoppur/menyalternativ -värde uttaget för headset/laddare (2) på PMR- Högtalarvolymindikering apparaten. Knapplåsikon På displayen visas batteriets Batterinivåindikering laddningsstatus. Mer information om Minutvärde för stoppur batteristatusikonen på...
  • Page 41 Twintalker 7100 Sport Pack 13.4 Ta emot en signal När CTCSS används sänds en lågfrekvent ton (mellan 67 och 250 Hz) ihop med röstsignalen. Det finns 38 olika toner att välja mellan. Du kan välja vilken du vill av de här 38 tillgängliga Apparaten är hela tiden i mottagarläge när den är PÅ...
  • Page 42 Twintalker 7100 Sport Pack 13.9 VOX-val När det finns en sändning i kanalen identifieras och visas CTCSS-koden (om någon sådan PMR-apparaten har möjlighet till röstaktiverad sändning (VOX-sändning). I VOX-läge kan radion används). sända en signal när den aktiveras av din röst eller annat ljud kring dig. VOX-funktionen rekommenderas inte om du planerar att använda radion i bullrig eller blåsig miljö.
  • Page 43 Twintalker 7100 Sport Pack 13.13 Knappsignal på/av 13.16 Stoppursfunktion När en knapp trycks in avger enheten en kort pipsignal. Twintalker 7100 har ett stoppur som kan räkna upp till 59'59''99. Ställa in knappsignalen. • Tryck på -knappen och håll in den i tre sekunder. •...
  • Page 44: Tekniska Specifikationer

    En felaktig apparat måste returneras till ett av Topcoms servicecenter tillsammans med ett giltigt inköpskvitto och ifyllt servicekort. Om ett fel uppstår på apparaten under garantiperioden, reparerar Topcom eller dess officiellt förordnade servicecenter alla defekter orsakade av Channel Frequency Chart: CTCSS Code Chart material- eller tillverkningsfel utan kostnad.
  • Page 45: Sikkerhedsanvisninger

    Twintalker 7100 Sport Pack Indledning Tak, fordi du har valgt Twintalker 7100 Sports Pack. Twintalker 7100 Sports Pack er Områder med potentielt eksplosive atmosfærer er ofte tydeligt markeret, men radiokommunikationsudstyr med lav effekt, som har en rækkevidde på maks. 10 km, og som ikke ikke altid.
  • Page 46: Sådan Kommer Du I Gang

    Twintalker 7100 Sport Pack Brug af PMR-udstyr Sådan kommer du i gang Kommunikation mellem to PMR-enheder kræver, at begge enheder er indstillet til samme kanal Isætning af batterier og CTCSS-/DCS-kode (se kapitel “13.7 CTCSS (Continuous Tone Coded Squelch System)/ DCS (Digital Coded Squelch)”), og at de begge befinder sig inden for modtagerækkevidde (op til maks.
  • Page 47 Twintalker 7100 Sport Pack 10.2 Ved at slutte strømadapteren direkte til PMR Indikering for dobbeltkanaltilstand (DCM) Indikering for kanal-/menupunkt Indikering for DCS Slut strømadapterstikket direkte til Indikering for CTCSS headset-/opladerbøsningen (2) på CTCSS/DCS/Stopur 1/100 værdi/menupunkt-værdi PMR'en. Indikering for lydstyrke i højttaler Du kan se batteriets opladningsstatus Knaplås-ikon i displayet.
  • Page 48 Twintalker 7100 Sport Pack 13.4 Modtagelse af signal tilgængelige toner. Disse toner er generelt ikke hørbare grundet filtrering, så de vil ikke forstyrre kommunikationen.DCS ligner CTCSS, men i stedet for at sende en kontinuerlig tone af en valgt Enheden er kontinuerligt i modtagetilstand, når enheden er tændt og ikke selv sender. frekvens, føjes der en digital datatransmission til radiosignalet.
  • Page 49 Twintalker 7100 Sport Pack 13.10.3 Scanning efter en DCS-kode • Tryk på -knappen fire gange, hvorefter den aktuelle • Tryk på -knappen syv gange: "SC" og "DCS 00" VOX-indstilling blinker i displayet, og VOX-ikonet vises. blinker på displayet for den valgte radiokanal. •...
  • Page 50 Twintalker 7100 Sport Pack 13.14 Dobbeltkanalovervågning 13.17 Baggrundsbelysning i displayet I standby er PMR-enheden indstillet til en fastlagt kanal med CTCSS-/DCS-kode. PMR-enheden LCD-displayets baggrundsbelysning aktiveres ved tryk på en vilkårlig knap undtagen PTT- modtager kun signaler, der sendes på den pågældende kanal og med den pågældende CTCSS- knappen eller -knappen...
  • Page 51: Tekniske Specifikationer

    DCS code DCS code DCS code DCS code skyldes brug af uoriginale reservedele eller tilbehør, som ikke er anbefalet af Topcom, bortfalder reklamationsretten. Disabled Desuden omfatter reklamationsretten ikke skader, der skyldes ydre faktorer såsom lynnedslag, vand- og brandskader, samt skader der skyldes transport.
  • Page 52: Beregnet Bruk

    Twintalker 7100 Sport Pack Innledning Takk for at du kjøpte Twintalker 7100 Sports Pack. Den er en radiokommunikasjonsenhet med Miljøer med potensielt eksplosive gasser tilstede er ofte klart merket, men rekkevidde på maksimalt 10 km. Den har ingen andre driftskostnader enn den minimale ikke alltid.
  • Page 53: Komme I Gang

    Twintalker 7100 Sport Pack Bruk av en personlig mobilradioenhet (PMR) Komme i gang For at PM-radioer skal kunne kommunisere, må de være innstilt på samme kanal og CTCSS/ Installere batteriene DCS-kode (se kapittel “13.7 CTCSS (Continuous Tone Coded Squelch System) / DCS (Digital Coded Squelch)”) og innen rekkevidde for hverandre (opptil 8 km i åpent terreng).
  • Page 54 Twintalker 7100 Sport Pack 10.2 Koble strømadapteren direkte til PMR Kanal/menypunktindikasjon DCS-indikasjon Koble kontakten på strømadapteren direkte CTCSS-indikasjon til kontakten (2) til hodetelefonene/laderen CTCSS/DCS / stoppeklokke 1/100-verdi / verdi for menyalternativ på PMR. Indikator for høyttalervolum Du kan se ladestatus for batteriet på Tastelåssymbol displayet.
  • Page 55: Motta Et Signal

    Twintalker 7100 Sport Pack 13.4 Motta et signal ikke forstyrre kommunikasjonen.DCS ligner på CTCSS, men istedenfor å sende en kontinuerlig tone på en valgt frekvens, legges det til en digital dataoverføring til radiosignalet. Denne digitale Enheten er kontinuerlig i mottaksmodus så lenge den er slått PÅ og ikke sender selv. koden blir sendt med svært lav hastighet, rundt 134 biter/sekund (koden er 23 biter lang).
  • Page 56 Twintalker 7100 Sport Pack • Trykk på -knappen fire ganger, og gjeldende • Hvis du trykker på PTT-knappen mens du lytter til en CTCSS- innstillinger for stemmestyring blinker på displayet samtidig kode som er funnet, vil PMR gå tilbake til beredskappstilling på som VOX-ikonet vises.
  • Page 57 Twintalker 7100 Sport Pack 13.13 Tastetone på/av 13.16 Stoppeklokkefunksjon For hver tast som trykkes, kan enheten gi et lite pip. Twintalker 7100 har en stoppeklokke som vil telle til 59:59:99. • Trykk på -knappen i tre sekunder, og Slik stiller du inn tastetoner. •...
  • Page 58: Tekniske Spesifikasjoner

    750 mA Hvis det oppstår feil ved produktet i løpet av garantiperioden, vil Topcom eller deres offisielle servicesenter kostnadsfritt reparere eventuelle feil/mangler forårsaket av material- eller produksjonsfeil, enten ved å reparere eller ved å erstatte den defekte enheten eller deler av den.
  • Page 59: Puhdistaminen Ja Kunnossapito

    Twintalker 7100 Sport Pack Johdanto Kiitos, että ostit Twintalker 7100 Sports Packin. Se on laajan toimintasäteen pienitehoinen Alueet, joilla ympäristö voi olla räjähdysaltis, on usein merkitty selvästi, radioviestintälaite, jonka maksimitoimintasäde on 10 km. Siitä ei aiheudu muita muttei aina. Sellaisia ovat tankkausalueet, kuten veneiden takakansi, käyttökustannuksia kuin akkujen lataamisesta johtuvat minimaaliset kulut.
  • Page 60: Käytön Aloittaminen

    Twintalker 7100 Sport Pack PMR-laitteen käyttö Käytön aloittaminen Jotta PMR-laitteiden välinen viestintä olisi mahdollista, ne on kaikki viritettävä samalle kanavalle, Akkujen asentaminen niillä on oltava sama CTCSS-koodi (ks. luku “13.7 CTCSS (Continious Tone Coded Squelch System) / DCS (Digital Coded Squelch)”), ja niiden on oltava vastaanottoalueen sisällä (enintään 8 km avoimessa maastossa).
  • Page 61 Twintalker 7100 Sport Pack 10.2 Muuntajan kytkeminen suoraan PMR-laitteeseen Kanavan/valikkokohdan ilmaisin DCS-ilmaisin CTCSS-ilmaisin Kytke muuntajan liitin suoraan PMR-laitteen CTCSS/DCS/sekuntikellon 1/100-arvo / valikon vaihtoehto -arvo kuulokemikrofoni-/laturiliitäntään (2). Kaiuttimen äänenvoimakkuuden ilmaisin Näytöltä näet akun lataustilan. Katso Näppäimistön lukituskuvake luvusta “13.2 Akun lataustason / heikon Varaustason merkki latauksen näyttö”...
  • Page 62 Twintalker 7100 Sport Pack 13.4 Signaalin vastaanottaminen CTCSS-tekniikkaa käytettäessä äänisignaalin mukana lähetetään matalataajuuksinen ääni (67 - 250 Hz). Erilaisia soittoääniä on tarjolla 38. Voit valita vapaasti minkä tahansa niistä. Laite on aina vastaanottotilassa, kun se on käynnissä eikä lähetä mitään. Suodatuksen vuoksi nämä...
  • Page 63 Twintalker 7100 Sport Pack VOX-tila ohitetaan, kun painat PTT-näppäintä • Jos painat PTT-näppäintä kuunnellessasi löytämääsi CTCSS- koodia, PMR-laite palaa valmiustilaan löydetyllä kanavalla, joka käyttää CTCSS-koodia. • Jos CTCSS-koodia ei tunnisteta, on mahdollista, että käyttäjä on valinnut DCS-toiminnon. Silloin voit etsiä DCS-koodia. •...
  • Page 64: Näytön Taustavalo

    Twintalker 7100 Sport Pack 13.13 Näppäinääni päälle/pois 13.16 Sekuntikellotoiminto Näppäintä painettaessa laitteesta kuuluu lyhyt piippaus. Twintalker 7100:ssa on sekuntikello, jonka maksimilukema on 59'59"99. Näppäinäänen asettaminen. • Paina -näppäintä ja pidä sitä pohjassa kolme • Paina -näppäintä kymmenen kertaa. Näytölle tulee teksti ‘tO’. sekuntia, näytölle tulee sekuntikello.
  • Page 65: Tekniset Tiedot

    1,5 m. 17.1 Takuuaika Topcom-laitteilla on 24 kuukauden takuu Takuuaika alkaa uuden laitteen ostopäivästä. Takuu ei 16 Tekniset tiedot kata tavallisia paristoja eikä ladattavia akkuja (AA/AAA-tyyppi). Jos tarvikkeet tai viat aiheuttavat laitteelle vähäisiä toimintahäiriöitä tai laskevat hieman laitteen Kanavat arvoa, takuu ei korvaa tällaisia menetyksiä.
  • Page 66: Norme Di Sicurezza

    • Non gettare mai le batterie sul fuoco, in quanto potrebbero esplodere. Grazie per avere acquistato il Twintalker 7100 Sports Pack. Si tratta di un apparato per Gli ambienti potenzialmente esplosivi sono spesso, ma non sempre, radiocomunicazioni a lungo raggio, a basso consumo di energia, con una copertura massima di segnalati in modo chiaro.
  • Page 67: Prima D'iniziare

    Twintalker 7100 Sport Pack Alcuni materiali del prodotto possono essere riutilizzati se consegnati presso un centro di Prima d'iniziare riciclaggio. Riciclando alcune parti o materie prime dei prodotti usati si offre un importante Installazione delle batterie contributo alla protezione dell'ambiente. Per maggiori informazioni sui punti di raccolta più vicini, contattare le autorità...
  • Page 68 Twintalker 7100 Sport Pack Il LED di carica si spegnerà non appena la batteria sarà completamente carica. 12 Informazioni sul display LCD Vedere la pagina di copertina ripiegata - figura 2 Per caricare completamente la batteria Li-Ion sono necessarie circa 4 ore. Indicazione di scansione –...
  • Page 69: Regolazione Del Volume Dell'altoparlante

    Twintalker 7100 Sport Pack 13.3 Regolazione del volume dell'altoparlante 13.7 CTCSS (Continuous Tone Coded Squelch System, sistema squelch codificato a tono continuo) / DCS (Digital Coded Squelch, squelch codificato digitale) • In modalità stand-by, premere il tasto per alzare il Le radio PMR senza licenza che operano sulla banda di frequenza da 446 MHz, come il volume dell'altoparlante.
  • Page 70 Twintalker 7100 Sport Pack 13.8 Monitoraggio È possibile utilizzare la funzione di monitoraggio per la ricerca dei segnali più deboli nel canale Premendo il tasto PTT durante l'ascolto di un canale trovato, il PMR si corrente. rimetterà in modalità stand-by sul canale trovato. •...
  • Page 71: Blocco Tasti

    Twintalker 7100 Sport Pack 13.11.1 Impostazione del segnale di chiamata Quando la funzione di monitoraggio a doppio canale è attivata, il PMR passa in sequenza dal canale di stand-by + codice CTCSS/DCS al doppio canale + codice CTCSS/DCS. Il Twintalker 7100 dispone di 15 segnali di chiamata. •...
  • Page 72: Risoluzione Dei Problemi

    17.1 Periodo di garanzia Canali Le unità Topcom sono coperte da una garanzia di 24 mesi. Il periodo di garanzia decorre dal Subcodice CTCSS 38 / DCS 83 giorno d'acquisto della nuova unità. Non esiste alcuna garanzia su batterie standard o ricaricabili...
  • Page 73: Utilização Prevista

    Twintalker 7100 Sport Pack Introdução Agradecemos a sua aquisição do Twintalker 7100 Sports Pack. Este é um dispositivo de comunicação rádio de longo alcance e baixo consumo, que permite a comunicação com um Áreas com atmosferas potencialmente explosivas estão frequentemente marcadas de forma clara, mas nem sempre.
  • Page 74: Instalação Das Pilhas

    Twintalker 7100 Sport Pack Alguns dos materiais do produto podem ser reutilizados se os colocar num ponto de reciclagem. Iniciar Ao reutilizar algumas das partes ou das matérias-primas dos produtos utilizados, dá uma Instalação das pilhas contribuição importante para a protecção do meio ambiente. Contacte as autoridades locais se necessitar de mais informações sobre os pontos de recolha existentes na sua área.
  • Page 75 Twintalker 7100 Sport Pack O LED indicador de carregamento DESLIGA-SE logo que a pilha esteja totalmente 12 Informação apresentada no visor LCD carregada. Ver folha de rosto dobrada - ilustração 2 Indicação de procura Levará cerca de 4 horas até que as pilhas de iões de lítio estejam totalmente carregadas. –...
  • Page 76 Twintalker 7100 Sport Pack 13.3 Ajustar o volume do altifalante 13.7 CTCSS (Continuous Tone Coded Squelch System - sistema silenciador controlado por tonalidades) / DCS (Digital Coded Squelch - sistema celular digital) • Prima o botão - em modo de espera para aumentar Os rádios PMR sem licença que operam na banda de frequências de 446 MHz, como o PMR o volume de som.
  • Page 77 Twintalker 7100 Sport Pack 13.8 Monitorização 13.10.2 Procura de um código CTCSS Pode utilizar a função de monitorização para procurar sinais mais fracos no canal activo. Quando um canal activo é encontrado, prima o botão PTT para seleccionar o canal activo encontrado.
  • Page 78: Bloqueio Do Teclado

    Twintalker 7100 Sport Pack 13.11.2 Enviar um sinal de chamada Prima brevemente o botão . O tom de chamada é transmitido no canal definido. O botão PTT , o botão e o botão continuam funcionais mesmo quando o bloqueio de teclado está activado. 13.12 Ligar/Desligar sinal de fim de comunicação (Roger) Depois de soltar o botão , a unidade envia um sinal de fim de comunicação (Roger) de modo...
  • Page 79: Especificações Técnicas

    Período de garantia Frequência 446.00625MHz - 446.09375 MHz As unidades Topcom têm um período de garantia de 24 meses. O período de garantia entra em Alcance Até 10 km (campo aberto) efeito a partir da data de compra da unidade. Não há nenhuma garantia em baterias padrão ou Pilha Iões de lítio 3,7V recarregáveis...
  • Page 80: Bezpeþnostní Pokyny

    Místa s nebezpeþím výbuchu bývají þasto, ale ne vždy, jasn oznaþena. D kujeme Vám za zakoupení za ízení Twintalker 7100 Sports Pack. Jedná se o nízkonap Úové Jedná se nap íklad o místa pro dopl ování paliva, jako jsou podpalubí lodí...
  • Page 81: Obsah Balení

    Twintalker 7100 Sport Pack Použití vysílaþky Zaþínáme P i komunikaci musí být všechny vysílaþky nalad ny na stejný kanál a kód CTCSS/DCS (viz Instalace baterií kapitola “13.7 CTCSS (Continious Tone Coded Squelch System) / DCS (Digital Coded Squelch)”) a musí se nacházet v dosahu p íjmu (maximáln 8 km na otev eném prostranství). Protože tato za ízení...
  • Page 82 Twintalker 7100 Sport Pack 10.2 P ipojením napájecího adaptéru p ímo k vysílaþce Indikace DCS Indikace CTCSS Zapojte konektor napájecího adaptéru CTCSS/DCS/ Stopky - 1/100 hodnota / Možnost nabídky - hodnota p ímo do zdí ky náhlavní soupravy/ Indikace hlasitosti reproduktoru nabíjeþky (2) na vysílaþce.
  • Page 83 Twintalker 7100 Sport Pack 13.4 P íjem signálu 38 dostupných tón . Vzhledem k filtrování budou tyto tóny obecn neslyšitelné, proto nebudou komunikaci rušit. Je-li vysílaþka zapnutá a nevysílá signál, je trvale v režimu p íjmu. DCS se podobá CTCSS, ale místo spojitého vysílání tónu o dané frekvenci jsou k rádiovému Pokud má...
  • Page 84 Twintalker 7100 Sport Pack 13.10.3 Vyhledávání kódu DCS • Stiskn te þty ikrát tlaþítko ; na displeji bliká aktuální nastavení VOX a zobrazí se ikona VOX. • Stiskn te sedmkrát tlaþítko : Na displeji bude pro • Stisknutím tlaþítka nastavíte úrove citlivosti VOX zvolený...
  • Page 85: Podsvícení Displeje

    Twintalker 7100 Sport Pack 13.14 Funkce duálního sledování kanál 13.17 Podsvícení displeje V pohotovostním režimu je vysílaþka nastavena na jeden nastavený kanál s kódem CTCSS/ Chcete-li aktivovat podsvícení LCD displeje, stiskn te libovolné tlaþítko krom tlaþítka PTT DCS. Vysílaþka bude p ijímat pouze signály p enášené na tomto kanálu a s daným kódem nebo CTCSS/DCS.
  • Page 86: Technické Údaje

    Channel Frequency Chart: CTCSS Code Chart Projeví-li se u p ístroje závada b hem záruþní doby, opraví spoleþnost Topcom nebo její autorizované servisní st edisko bezplatn jakékoli vady materiálu nebo zpracování, a to bu Channel...
  • Page 87 Twintalker 7100 Sport Pack Twintalker 7100 Sports Pack. • TwinTalker • R&TTE 1995/5/ • • • • • • • • • • • • PMR. • • • • PMR.
  • Page 88 Twintalker 7100 Sport Pack • Twintalker 7100 • • • • • • • (Hotline) PMR, CTCSS/DCS ( “13.7 CTCSS (Continuous Tone Coded Squelch System) / DCS (Digital Coded Squelch)”) Roger Beep “13.12 Roger Beep”). (- ) – (-): – (+):...
  • Page 89 Twintalker 7100 Sport Pack PMR: (LCD) 10.1 ON/OFF – – – – – PUSH TO TALK PTT – 10.2 – (Dual Channel Mode, DCM) PMR. CTCSS CTCSS/DCS/ 1/100 .) / “13.2 ”, – – ( . .
  • Page 90 Twintalker 7100 Sport Pack Twintalker 7100 13.5 • • 13.1 • • “13.8 ”.) • 13.6 • 13.2 • LCD. • 13.7 CTCSS (Continuous Tone Coded Squelch System) / DCS (Digital Coded Squelch) 13.3 446 MHz, Twintalker 7100 PMR, • •...
  • Page 91 Twintalker 7100 Sport Pack 23 bit). DCS. • CTCSS, PMR. VOX. • 13.7.1 CTCSS • " "CTCSS" CTCSS • VOX, • " ‘OF’. • " • 13.7.2 DCS 13.10 • " "DCS" CTCSS • " • " 13.10.1 • "SC" CTCSS DCS, "00"...
  • Page 92 Twintalker 7100 Sport Pack Roger Beep ( • ‘rO’ • CTCSS, • (ON) (OF) "Roger-Beep". CTCSS. • • CTCSS, DCS. DCS. 13.13 13.10.3.) • ‘tO’ 13.10.3 • "SC" • (ON) "DCS 00" (OF) • • DCS. 13.14 DCS ( CTCSS/DCS. CTCSS/DCS.
  • Page 93 Twintalker 7100 Sport Pack 13.15 • • 15 . 13.16 Twintalker 7100 , 59 • • • • 1,5 . • 13.17 LCD, CTCSS 38 / DCS 83 446,00625 MHz - 446,09375 MHz 3,7 V =< 500 mW ERP Twintalker 7100 FM - F3E 12,5 kHz : 230 V AC...
  • Page 94 Twintalker 7100 Sport Pack 17.2 Channel Frequency Chart: CTCSS Code Chart Topcom Channel Frequency (MHz) Code Frequency (Hz) Code Freq. (Hz) Code Freq. (Hz) Code Freq. (Hz) 446,00625 Disabled 94,8 131,8 186,2 446,01875 67,0 97,4 136,5 192,8 Topcom 446,03125 71,9...
  • Page 95: Instrukcje Bezpiecze Stwa

    Wst p Miejsca, gdzie wyst puje zagro enie wybuchem s zazwyczaj - choü nie Dzi kujemy za zakup urz dzenia TwinTalker 7100 Sports Pack. To zasilany niskim napi ciem zawsze - oznaczone. S to strefy napeániania paliwem, np. dolne pokáady radiotelefon dáugiego zasi gu do 10 km.Którego koszty eksploatacyjne ograniczaj si do...
  • Page 96: Rozpocz Cie Pracy

    Twintalker 7100 Sport Pack Korzystanie z urz dzenia PMR Rozpocz cie pracy Aby umo liwiü komunikacj mi dzy radiotelefonami, nale y ustawiü w nich ten sam kanaá i kod Wkáadanie baterii CTCSS/DCS (patrz rozdziaá “13.7 CTCSS (Kodowany tonowo system ci gáego wyciszania szumów) DCS (Kodowany cyfrowo system wyciszania szumów )”) oraz umie ciü...
  • Page 97 Twintalker 7100 Sport Pack 10.2 Podá czenie zasilacza bezpo rednio do urz dzenia PMR Wskazanie kanaáu/pozycji menu Wskazanie DCS Podá czyü zasilacz bezpo rednio do zá cza Wskazanie CTCSS Sáuchawki/àadowarki (2) urz dzenia PMR. CTCSS/DCS/ Stoper 1/100 warto ci / Opcja menu -warto ü Na wy wietlaczu pojawi si status Wska nik gáo no ci áadowania baterii.
  • Page 98 Twintalker 7100 Sport Pack 13.4 Odbiór sygnaáu W czasie korzystania z CTCSS, wraz z sygnaáem gáosowym b dzie wysyáany ton niskiej cz stotliwo ci (pomi dzy 67 a 250 Hz). Mo na wybraü jeden… z 38 ro nych tonów. Mo na Wá...
  • Page 99 Twintalker 7100 Sport Pack • Naci nij przycisk cztery razy - bie ce ustawienie • Po naci ni ciu przycisku PTT w czasie sáuchania znalezionego VOX zacznie pulsowaü na wy wietlaczu i pojawi si ikona kodu CTCSS, urz dzenie PMR przejdzie do trybu gotowo ci na VOX.
  • Page 100: Blokada Przycisków

    Twintalker 7100 Sport Pack 13.13 Wá czanie/wyá czanie d wi ku klawiatury 13.16 Funkcja stopera Gdy wci ni ty jest przycisk, rozlegnie si krótki sygnaá d wi kowy. Twintalker 7100 ma stoper, który odmierza do 59'59''99. W celu ustawienia d wi ku klawiatury. •...
  • Page 101: Specyfikacje Techniczne

    . Channel Frequency Chart: CTCSS Code Chart Je eli w urz dzeniu wyst pi usterka w trakcie trwania okresu gwarancji, firma Topcom lub jej autoryzowany zakáad serwisowy bezpáatnie usunie powstaá usterk spowodowan wad Channel...
  • Page 102: Bezpeþnostné Predpisy

    Úvod Miesta s potenciálne výbušnou atmosférou bývajú þasto, ale ne vždy, jasne akujeme, že ste si zakúpili Twintalker 7100 Sports Pack. Ide o rádiokomunikaþné zariadenie oznaþené. Jedná sa napríklad o miesta na dopl ovanie paliva, ako sú dlhého dosahu s nízkou spotrebou a s dosahom maximálne 10 km, ktoré okrem dobíjania batérií...
  • Page 103: Obsah Balenia

    Twintalker 7100 Sport Pack Použitie vysielaþky Zaþíname Poþas komunikácie musia bys všetky vysielaþky naladené na ten istý kanál a kód CTCSS/DCS Inštalácia batérií (pozri kapitolu “13.7 CTCSS (Systém tichého ladenia riadený súvislým tónom) / DCS (Digitálne riadené tiché ladenie)”) a musia sa nachádzas v dosahu príjmu (do maximálne 8 km v otvorenom priestore).
  • Page 104 Twintalker 7100 Sport Pack 10.2 Pripojenie napájacieho adaptéra priamo k vysielaþke 12 Informácie na displeji LCD Pripojte konektor napájacieho adaptéra Pozri zloženú strana obálky – obrázok 2 priamo k prípojke náhlavnej súpravy/ Signalizátor vyh adávania nabíjaþky (2) vysielaþky. – Zobrazený v režime vyh adávania Na displeji vidíte stav nabíjania batérie.
  • Page 105 Twintalker 7100 Sport Pack 13.3 Úprava hlasitosti reproduktora K dispozícii sú dva druhy ved ajších kanálov: • Systém tichého ladenia riadený súvislým tónom (CTCSS) • Pokia chcete zvýšis hlasitoss reproduktora, stlaþte v • Digitálne riadené tiché ladenie (DCS) pohotovostnom režime -tlaþidlo .
  • Page 106 Twintalker 7100 Sport Pack 13.9 Vo ba VOX Vysielaþka umož uje hlasom aktivovaný prenos (VOX). V režime VOX bude vysielaþka • Ak stlaþíte tlaþidlo PTT poþas poþúvania nájdeného kódu prenášas signál po aktivácii vašim hlasom alebo iným zvukom v okolí. Režim VOX sa CTCSS, vysielaþka prejde späs do pohotovostného režimu na neodporúþa, pokia zamýš...
  • Page 107: Riešenie Problémov

    Twintalker 7100 Sport Pack 13.13 Zapnutie/vypnutie zvuku tlaþidiel 13.16 Funkcia stopiek Pri stlaþení tlaþidla jednotka krátko pípne. Vysielaþka Twintalker 7100 má stopky, ktoré poþítajú do 59'59''99. • Stlaþte tlaþidlo a podržte ho na tri sekundy; na Nastavenie tónu tlaþidiel. • Stlaþte desaskrát.
  • Page 108 Záruþná doba Ved ajší kód CTCSS 38 / DCS 83 Na zariadenia Topcom sa poskytuje 24-mesaþná záruþná doba. Záruþná doba zaþína plynús Frekvencia 446,00625 MHz - 446,09375 MHz d om zakúpenia nového zariadenia. Na štandardné ani nabíjate né batérie (typ AA/AAA) sa Dosah Max.
  • Page 112 Visit our website www.topcom.net MD15600288...

Table des Matières