Topcom Twintalker 1302 Manuel D'utilisateur
Masquer les pouces Voir aussi pour Twintalker 1302:
Table des Matières
  • Intended Purpose
  • Safety Instructions
  • Personal Safety
  • Cleaning and Maintenance
  • Disposal of the Device (Environment)
  • Getting Started
  • Battery Installation
  • Lcd Display Information
  • Charging Rechargeable Batteries
  • Turning the Unit On/Off
  • Adjusting Speaker Volume
  • Changing Channels
  • Channel Scan
  • Button Lock
  • Call Tones
  • Roger Beep On/Off
  • Headset Connection
  • Technical Specifications
  • Warranty Period
  • Warranty Handling
  • Warranty Exclusions
  • Ce-Markering
  • Veiligheidsinstructies
  • Persoonlijke Veiligheid
  • Reiniging en Onderhoud
  • Afvoeren Van Het Toestel (Milieu)
  • Een Pmr-Toestel Gebruiken
  • De Riemclip Verwijderen/Installeren
  • Batterijen Plaatsen
  • Informatie Lcd-Display
  • Laadniveau Batterijen/Indicatie Batterij Bijna Leeg
  • Het Toestel In- en Uitschakelen (Aan/Uit)
  • Luidsprekervolume Afstellen
  • Een Signaal Ontvangen
  • Een Signaal Zenden
  • Van Kanaal Veranderen
  • Toetstoon In/Uitschakelen
  • Roger-Pieptoon In/Uitschakelen
  • Technische Specificaties
  • Garantietermijn
  • Afwikkeling Van Garantieclaims
  • Ce-Kennzeichnung
  • Sicherheitshinweise
  • Reinigung und Wartung
  • Entsorgung des Geräts (Umweltschutz)
  • Betrieb eines Sprechfunkgeräts
  • Erste Schritte
  • Einlegen der Batterien
  • Das Gerät Ein-/Ausschalten
  • Lautstärke des Lautsprechers Einstellen
  • Ein Signal Empfangen
  • Kanal Wechseln
  • Kopfhörer Anschliessen
  • Technische Daten
  • Abwicklung des Garantiefalls
  • Instrucciones de Seguridad
  • Seguridad Personal
  • Limpieza y Mantenimiento
  • Eliminación del Dispositivo (Medio Ambiente)
  • Instalación de las Pilas
  • Encendido y Apagado de la Unidad
  • Ajuste del Volumen del Altavoz
  • Cambio de Canales
  • Bloqueo de Botones
  • Tonos de Llamada
  • Conexión de Auriculares
  • Especificaciones Técnicas
  • Período de Garantía
  • Tratamiento de la Garantía
  • Limitaciones de la Garantía
  • Avsedd Användning
  • Säkerhetsföreskrifter
  • Personlig Säkerhet
  • Rengöring Och Underhåll
  • Komma Igång
  • Justera Högtalarvolymen
  • Tekniska Specifikationer
  • Garantiperiod
  • Personlig Sikkerhed
  • Rengøring Og Vedligeholdelse
  • Bortskaffelse Af Enheden (Miljø)
  • Sådan Kommer du I Gang
  • Isætning Af Batterier
  • Batteriladeniveau/Indikation Af Lav Batterikapacitet
  • Tekniske Specifikationer
  • Tiltenkt Bruk
  • Personlig Sikkerhet
  • Rengjøring Og Vedlikehold
  • Komme I Gang
  • Sette Inn Batterier
  • Motta et Signal
  • Sende et Signal
  • Koble Til Hodetelefoner
  • Tekniske Spesifikasjoner
  • Henkilökohtainen Turvallisuus
  • Puhdistus Ja Kunnossapito
  • Käytön Aloittaminen
  • Tekniset Tiedot
  • Norme DI Sicurezza
  • Sicurezza Personale
  • Pulizia E Manutenzione
  • Smaltimento Dell'apparecchio (Ambiente)
  • Installazione Delle Batterie
  • Informazioni Sul Display Lcd
  • Accensione/Spegnimento Dell'unità
  • Cambio DI Canale
  • Blocco Tasti
  • Specifiche Tecniche
  • Periodo DI Garanzia
  • Decadenza Della Garanzia
  • Utilização Prevista
  • Instruções de Segurança
  • Segurança Pessoal
  • Limpeza E Manutenção
  • Eliminação Do Dispositivo (Ambiente)
  • Como Começar
  • Instalação das Pilhas
  • Bloqueio Do Teclado
  • Especificações Técnicas
  • Exclusões de Garantia
  • Uvedení Do Provozu
  • VkláDání Baterií
  • Technické Specifikace
  • Biztonsági el Írások
  • Személyi Biztonság
  • Tisztítás És Karbantartás
  • A Készülék Be-Ki Kapcsolása
  • M Szaki Adatok
  • Czyszczenie I Konserwacja
  • Rozpocz Cie Pracy
  • Blokada Przycisków
  • Specyfikacje Techniczne
  • Okres Gwarancji
  • Obsáuga Gwarancji
  • Wyj Tki Od Gwarancji
  • Technické Údaje
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 17

Liens rapides

Twintalker 1302
USER GUIDE / GEBRUIKSHANDLEIDING/
MANUEL D'UTILISATEUR / BEDIENUNGSANLEITUNG /
MANUAL DE USUARIO / BRUKSANVISNING /
BRUGERVEJLEDNING / ANVÄNDARHANDBOK /
KÄYTTÖOHJE / MANUALE D'USO / MANUAL DO
UTILIZADOR / UŽIVATELSKÁ P ÍRUýKA /
/ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ / INSTRUKCJA OBSáUGI /
/ UŽÍVATEL'SKÝ MANUÁL
V1.0 - 08/09
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Topcom Twintalker 1302

  • Page 1 Twintalker 1302 USER GUIDE / GEBRUIKSHANDLEIDING/ MANUEL D’UTILISATEUR / BEDIENUNGSANLEITUNG / MANUAL DE USUARIO / BRUKSANVISNING / BRUGERVEJLEDNING / ANVÄNDARHANDBOK / KÄYTTÖOHJE / MANUALE D’USO / MANUAL DO UTILIZADOR / UŽIVATELSKÁ P ÍRUýKA / / HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ / INSTRUKCJA OBSáUGI / / UŽÍVATEL’SKÝ...
  • Page 2 Vlastnosti popísané v tejto príruþke sú publikované s vyhradeným právom na zmenu. This product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the R&TTE directive 1999/5/EC. The Declaration of conformity can be found on : http://www.topcom.net/support/cedeclarations.php...
  • Page 17: Généralités

    TOPCOM TWINTALKER 1302 INTRODUCTION Nous vous remercions d'avoir acheté le TOPCOM Twintalker 1302. Il s'agit d'un appareil de communication radio de faible puissance et de faible portée dont le coût de fonctionnement se limite au rechargement des piles. Le Twintalker 1302 fonctionne sur les fréquences réservées aux talkies-walkies (Private Mobile Radio - PMR) dans tous les pays qui autorisent ce service, comme mentionné...
  • Page 18: Remarques

    TOPCOM TWINTALKER 1302 RISQUES D'EMPOISONNEMENT • Tenez les piles hors de portée des enfants. MENTION LÉGALE • Dans certains pays, il vous est interdit d'utiliser un talkie-walkie au volant d'un véhicule. Dans ce cas, arrêtez-vous avant d'utiliser l'appareil. • À bord d'un avion, désactivez votre appareil dès que le personnel vous le demande. L'utilisation de l'appareil doit se faire conformément aux réglementations de la compagnie aérienne ou aux instructions de l'équipage.
  • Page 19: Pour Commencer

    TOPCOM TWINTALKER 1302 POUR COMMENCER 8.1 MANIPULATION DU CLIP DE CEINTURE 1.Pour retirer le clip de l'appareil, poussez le clip de ceinture (2) vers l'antenne tout en tirant sur l'agrafe du clip (1). 2.Lorsque vous réinstallez le clip de ceinture, un clic indique qu'il est correctement verrouillé.
  • Page 20: Informations Apparaissant Sur L'écran Lcd

    • Assurez-vous que l'appareil est éteint afin de charger correctement les piles. Aucun témoin n'est allumé pendant le chargement en mode désactivé. REMARQUE : la durée de chargement total des piles se situe entre 7 et 10 heures. UTILISATION DU TWINTALKER 1302 13.1 ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DE L'APPAREIL •...
  • Page 21: Réglage Du Volume Du Haut-Parleur

    TOPCOM TWINTALKER 1302 13.2 RÉGLAGE DU VOLUME DU HAUT-PARLEUR Pour régler le volume du haut-parleur, utilisez les touches . Le niveau du volume s'affiche sur l'écran LCD. TX RX 13.3 RÉCEPTION D'UN SIGNAL Lorsque l'appareil est activé et qu'il n'est pas en mode de transmission, il est en permanence en mode de RÉCEPTION.
  • Page 22: Verrouillage Des Touches

    TX RX 13.12 CONNEXION DU CASQUE Vous pouvez utiliser le Twintalker 1302 avec un micro et un haut-parleur externes. Le connecteur se trouve sous le capot protecteur en caoutchouc situé sur la partie supérieure de l'appareil. Pour fixer le micro-casque externe ou l'oreillette, soulevez le rabat en caoutchouc situé...
  • Page 23: Caractéristiques Techniques

    15.1 PÉRIODE DE GARANTIE Les appareils de Topcom jouissent d'une période de garantie de 24 mois. La période de garantie prend effet le jour de l'achat du nouvel appareil. Les accessoires et les défauts qui ont un effet négligeable sur le fonctionnement ou la valeur de l'appareil ne sont pas couverts.
  • Page 88 TOPCOM TWINTALKER 1302 • • • • • • • • • • 5 km - (Push to talk). (- ) (- ) TOPCOM TWINTALKER 1302...
  • Page 89: Push To Talk

    TOPCOM TWINTALKER 1302 (1). (§ 8.1). . (4) ‘AAA’ (§ 8.1). /MIC/ PUSH TO TALK TOPCOM TWINTALKER 1302...
  • Page 90 TOPCOM TWINTALKER 1302 LCD. TX RX NiMh "AAA". AC/DC , "AA". " ". • "AAA". • 7,5 V DC/ 200 mA SPK/MIC/ CHG jack • OFF. Twintalker 1302 13.1 • • TOPCOM TWINTALKER 1302...
  • Page 91 TOPCOM TWINTALKER 1302 13.2 LCD. TX RX 13.3 (RX). 13.4 • • 10 cm • 13.5 • LCD. • • TX RX 13.6 • • 13.7 • • • TX RX • • TOPCOM TWINTALKER 1302...
  • Page 92 TOPCOM TWINTALKER 1302 13.8 • LCD. TX RX • 13.9 • • TX RX • 13.10 • ‘to’. • (ON) (OF) TX RX • 13.11 Roger Beep ( "roger beep", Roger Beep ( • ‘ro’. • (ON) (OF) "Roger-Beep". TX RX •...
  • Page 93 TOPCOM TWINTALKER 1302 446.00625MHz - 446.09375 MHz 5 km ( 3 x AAA NiMh =< 500mW ERP FM - F3E 12,5 Khz 15.1 Topcom 15.2 15.3 TOPCOM TWINTALKER 1302...
  • Page 108 TOPCOM TWINTALKER 1302 TOPCOM Twintalker 1302. TwinTalker 1302 (PMR) R&TTE 1999/5/EC. : http://www.topcom.net/cedeclarations.php • • • • • • • • TOPCOM TWINTALKER 1302...
  • Page 109 TOPCOM TWINTALKER 1302 • • • • • • • • • • PMR, (Push to talk). PMR, TOPCOM TWINTALKER 1302...
  • Page 110 TOPCOM TWINTALKER 1302 (1). (§ 8.1). . (4) AAA, (§ 8.1). LOCK ( MONITOR ( CALL ( DOWN ( MENU ( PUSH TO TALK ( UP ( ON/OFF ( TOPCOM TWINTALKER 1302...
  • Page 111: Battery Charge Level

    TOPCOM TWINTALKER 1302 RX - TX - Lock ( Scan ( BATTERY CHARGE LEVEL ( BATTERY ( TX RX BATTERY CHARGE LEVEL BATTERY AAA. AAA, • • (7,5 / 200 SPK/MIC/ • 7 - 10 Twintalker 1302 13.1 • •...
  • Page 112 TOPCOM TWINTALKER 1302 13.2 TX RX 13.3 (RECEIVE). 13.4 • (TRANSMIT) • • 13.5 • • • TX RX PMR, 13.6 MONITOR ( • • 13.7 (CHANNEL SCAN) • • • TX RX • • TOPCOM TWINTALKER 1302...
  • Page 113 TOPCOM TWINTALKER 1302 13.8 • BUTTON LOCK ( BUTTON LOCK. • TX RX 13.9 • • TX RX • 13.10 Key-Tone ( • "to". • (ON) (OF) • TX RX 13.11 Roger Beep (" ") Roger Beep (" "). •...
  • Page 114 TOPCOM TWINTALKER 1302 446,00625 - 446,09375 =< - F3E 12,5 15.1 Topcom 15.2 15.3 TOPCOM TWINTALKER 1302...
  • Page 124 Twintalker 1302 www.topcom.be MD6300304...

Table des Matières