Boneco H300 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour H300:
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 47
H300
MANUAL
LESEN UND BEHALTEN SIE DIESE GEBRAUCHSANWEISUNG
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
S.V.P. LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
LEGGERE E SALVARE QUESTE ISTRUZIONI PER L'USO
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Boneco H300

  • Page 1 H300 MANUAL LESEN UND BEHALTEN SIE DIESE GEBRAUCHSANWEISUNG READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS S.V.P. LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS LEGGERE E SALVARE QUESTE ISTRUZIONI PER L‘USO LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES...
  • Page 4 GEBRAUCHSANWEISUNG BONECO H300...
  • Page 46 MODE D’EMPLOI BONECO H300...
  • Page 47: Cher Client

    Où se procurer l’appli BONECO Cher client, Appli BONECO pour iOS Contenu de la livraison Appli pour Android Vue d’ensemble et désignation des pièces Connexion de l’appli au BONECO H300 Actions préparatoires Remarques importantes Couplage Consignes de sécurité Premier nettoyage Précisions concernant le nettoyage...
  • Page 48: Contenu De La Livraison

    AH300 Filtre à pollen Préfiltre assemblé assemblé assemblé De plus, l’appli BONECO met à votre disposition de nom- breux programmes et automatismes différents, avec les- quels vous pouvez dans les moindres détails adapter le BONECO H300 à vos besoins individuels. Le nettoyage de l’appareil est tout aussi facile, car la plupart des pièces...
  • Page 49: Vue D'ensemble Et Désignation Des Pièces

    VUE D’ENSEMBLE ET DÉSIGNATION DES PIÈCES Couvercle / entrée d’air Préfiltre Filtre à pollen Orifice de l’hygrostat Marc h e /Arrêt, niveau de puissance Sortie d’air Récipient pour substances odorantes A7017 Ionic Silver Stick ® Bac à eau 10 Tambour 11 Tapis d’évaporation...
  • Page 50: Remarques Importantes

    REMARQUES IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ PREMIER NETTOYAGE Lisez attentivement les consignes de sécurité jointes Les résidus liés à la production qui sont présents sur et le mode d’emploi avant l’utilisation de l’appareil et le bac à eau et le réservoir d’eau peuvent provoquer conservez-les en vue d’une utilisation ultérieure.
  • Page 51: Mise En Service

    MISE EN SERVICE Appuyez sur les quatre angles du couvercle pour le Enlevez le préfiltre et le filtre à pollen. Retirez la feuille de protection du filtre à pollen. déverrouiller. Insérez le AH300 filtre à pollen (dans le sens de la Insérez le préfiltre.
  • Page 52: Mise En Service (Suite)

    Versez de l’eau froide du robinet jusqu’au repère. Posez la partie supérieure sur le bac à eau. Connectez le BONECO H300 avec le cordon secteur. Branchez le cordon secteur sur la prise de courant. Appuyez brièvement sur le régulateur de puissance,...
  • Page 53: Utilisation Manuelle

    En cas de dépassement de 2 pour-cent du taux préréglé d’humidité de l’air, l’appareil se met en mode Veille, que vous reconnaissez à la LED pulsatile : 2. Pour arrêter le BONECO H300 quand il est en mode AUTO, exercez une brève pression sur le régulateur de puissance.
  • Page 54: Utilisation Manuelle (Suite)

    BONECO H300. faisant, vous quittez le mode AUTO (la LED AUTO s’éteint). Quand vous quittez le mode AUTO, le BONECO H300 fonctionne au niveau de puissance choisi, jusqu’à ce que le réservoir d’eau soit vide – quel que soit le taux...
  • Page 55: Les Divers Modes De Fonctionnement

    • Le tapis d’évaporation humidifie l’air ambiant. Vous obtenez les meilleurs résultats quand le BONECO H300 humidifie et purifie l’air simultanément. Il est néan- moins possible d’utiliser une seule des deux fonctions. Quand vous ôtez le filtre à pollen, la puissance d’humidi- fication maximale augmente et passe d’environ 200 g/h...
  • Page 56: Récipient Pour Substances Odorantes

    Ne versez pas des substances odorantes directe- ment dans le bac à eau, sous peine d’altérer les per- formances du BONECO H300 ou même de l’endom- mager. De tels dommages ne sont pas couverts par la garantie. 2. Arrosez le feutre présent dans le tiroir avec une substance aromatique de votre choix.
  • Page 57: Ce Que L'appli Boneco Vous Apporte

    L’appli «BONECO healthy air» sert à commander le Minuterie de mise en marche L’appareil se met en marche après un temps défini BONECO H300 et vous permet de profiter de tout son potentiel. L’appli offre des fonctions telles que le minu- Minuterie d’arrêt L’appareil s’éteint après un temps défini...
  • Page 58: Où Se Procurer L'appli Boneco

    OÙ SE PROCURER L’APPLI BONECO APPLI BONECO POUR IOS APPLI POUR ANDROID Recherchez dans l’App Store «BONECO healthy air» ou Recherchez dans Google Play Store «BONECO healthy scannez le code QR sous-jacent. Pour reconnaître le code air» ou scannez le code QR sous-jacent. Pour reconnaître QR sous iOS 10 ou une version antérieure, il faut qu’une...
  • Page 59: Connexion De L'appli Au Boneco H300

    3. Suivez les instructions fournies par l’application. Après un couplage réussi, vous pouvez avec votre smart- phone commander le BONECO H300 qui se trouve dans la même pièce ou même dans une pièce adjacente. La dis- tance maximale entre le smartphone et le BONECO H300...
  • Page 60: Précisions Concernant Le Nettoyage

    à vaisselle. Nettoyer le ventilateur et l’intérieur Avant de commencer le nettoyage, débranchez tou- jours le BONECO H300 du réseau électrique  ! Le non-respect de cette instruction peut causer des chocs électriques et mettre des vies en danger ! Lors du nettoyage du tambour et du bac à...
  • Page 61: Nettoyage Au Lave-Vaisselle

    BAC À EAU ET TAMBOUR 5. Retirez du tambour le tapis d’évaporation. Les pièces suivantes ne doivent pas être nettoyées Enlevez la partie supérieure du BONECO H300. au lave-vaisselle. 2. Retirez le tambour et le tapis d’évaporation. • Partie centrale avec couvercle de filtre •...
  • Page 62: Nettoyage Du Tapis D'évaporation

    NET TOYAGE DU TAPIS D’ÉVAPOR ATION AU SUJET DU TAPIS D’ÉVAPORATION NETTOYAGE AU LAVE-LINGE NETTOYAGE À LA MAIN S’il est très sale, entartré ou odorant, le tapis d’évapo- Le tapis d’évaporation est nettoyable au lave-linge. Utili- Foulez le tapis d’évaporation dans de l’eau chaude ration peut être nettoyé...
  • Page 63: Remplacement De L'a7017 Ionic Silver Stick

    Pour vous procurer un A7017 Ionic Silver Stick ® de re- change, adressez-vous à votre revendeur spécialisé BONECO ou à la boutique en ligne BONECO à l’adresse www.shop.boneco.com, ou commandez-le directe- ment sur l’appli BONECO que vous utilisez pour comman- der le BONECO H300.
  • Page 64: Nettoyage Du Préfiltre / Remplacement Du Filtre À Pollen

    Un préfiltre humide peut altérer la qualité du filtre à adressez-vous à votre revendeur spécialisé BONECO ou pollen. à la boutique en ligne BONECO à l’adresse www.shop. 2. Enlevez le préfiltre en le tirant vers le haut par la boneco.com, ou commandez-le directement sur l’appli languette située au milieu.
  • Page 65: Instructions D'utilisation Et Correction Des Erreurs

    INSTRUCTIONS D’UTILISATION ET CORRECTION DES ERREURS Problème Cause possible Mesure à prendre L’air sent mauvais Eau pas fraîche dans le bac à eau Vider le bac à eau, puis nettoyer l’appareil et le tapis d'évaporation La LED AUTO de l'appareil clignote en rouge Le bac à...
  • Page 66: Caractéristiques Techniques

    CAR ACTÉRISTIQUES TECHNIQUES CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Désignation de modèle BONECO H300 Tension de réseau 100–240 V, 50–60 Hz Consommation électrique Veille 0.6 W Niveau 1 3.6 W Niveau 6 9.6 W Performance d’humidification jusqu’à 350 g / h** Particules CADR < 65 m3 / h Convient pour des locaux d’une superficie max. de 50 m...
  • Page 67 ISTRUZIONI PER L’USO BONECO H300...
  • Page 88 GEBRUIKSAANWIJZING BONECO H300...
  • Page 109 INSTRUCCIONES DE USO BONECO H300...
  • Page 130 BRUKSANVISNING BONECO H300...
  • Page 151 KÄYTTÖOHJE BONECO H300...
  • Page 172 BRUGSANVISNING BONECO H300...
  • Page 193 BRUKSANVISNING BONECO H300...

Table des Matières