Télécharger Imprimer la page

NORAUTO STRAP 100-1 Notice De Montage page 3

Masquer les pouces Voir aussi pour STRAP 100-1:

Publicité

- Lees de gebruiksaanwijzing van uw wagen om na te gaan wat zijn maximale laadvermogen is die voorgeschreven wordt door de constructeur.
- Gelieve bij het installeren van de fietsdrager de verschillende stappen die beschreven staan in de handleiding nauwkeurig te volgen. Controleer in
de lijst of deze drager geschikt is voor uw wagen. Deze fietsdrager is zo ontworpen dat de lak van uw wagen niet wordt beschadigd als men ze
correct monteert.
- Maak de contactzones tussen de fietsdrager en de wagen altijd proper vooraleer deze te installeren om krassen door vuiligheid te vermijden. De
bevestigingstukken moeten met nauwkeurig geregeld worden: bekijk in de handleiding de aangewezen kracht van aanspannen. Maak de
spanriemen voldoende vast zoals dat aangeduid staat in de handleiding.
- Gebruik de fietsdrager nooit als u niet zeker bent dat deze correct geïnstalleerd is.
- Gelieve de fietsen goed aan te spannen aan de hand van spanriemen die in perfecte staat zijn.
■Besturen van de wagen met een bagagedrager:
- Inspecteer en verifieer alvorens de fietsdrager te gebruiken. Controleer bij elk gebruik of de lengte van de spanbanden correct zijn en of deze niet
correct zijn bevestigd.
- Tijdens het rijden zal de fietsdrager extra wind nemen. Dit heeft als gevolg dat het verbruik van uw wagen licht zal stijgen.
- Pas uw snelheid aan in functie van het gewicht dat u meedraagt en rij nooit sneller dan de maximale toegelaten 130km/u
- U kunt altijd extra veiligheden toevoegen ter bescherming van uw fiets. Deze beschermingen moeten uiteraard correct worden geïnstalleerd.
- De uitlaatgassen van uw wagen kunnen heel warm zijn, zorg er daarom voor dat de fietsbanden of de spanbanden niet voor de uitlaat komen.
- Alvorens de fietsen op de fietsdrager te installeren hoort u alle accessoires van de fiets te verwijderen. De manden en kinderzitjes moeten
eveneens van de fiets worden gedemonteerd.
- Respecteer de minimum afstand van 20cm tussen de grond en het laagste punt van uw fietsen zodat u geen schade oploopt door het botsen van
uw fietsen met de grond.
- Controleer de spanning van de spanbanden alvorens de fietsdrager te gebruiken. Vooral op niet-geasfalteerde en kleinere wegen moet hier de
nodige aandacht aan worden besteed.
- De lading moet correct worden vastgemaakt met die veiligheidsspanband die meegeleverd is.
- U moet op tijd de staat van de spanbanden te controleren op slijtage en indien nodig te vervangen. (zelfs gedeeltelijk)
- Het is verplicht de lading correct te monteren op de armen van de fietsdrager. Het zwaartepunt moet zo laag mogelijk bij de grond zijn.
- Een lading die buiten de wagen uitsteekt moet conform zijn aan de wetgeving die van kracht is en moet beveiligd zijn.
- Gebruik geen elastische hulpmiddelen.
- Gebruik niet zomaar de achterruitenwisser alvorens te controleren als de fietsdrager deze niet hindert. Sommige wagens hebben een autom
atische achterruitenwisser.
- Controleer eventueel als u de achterruitenwisser niet kunt verwijderen.
- Het is af te raden om een elektrische fiets te vervoeren met een fietsdrager met spanbanden. Wij raden u ten sterkste een fietsdrager op de
trekhaak aan om uw elektrische fiets te vervoeren.
■Vermijd volgende zaken:
Wegen in slechte staat, hevig accelereren, hevig remmen of slecht bevestigen.
■Wij raden jullie volgende zaken aan:
- Gelieve sterk te vertragen voor verkeersdrempels of andere obstakels.
- Stuur soepel en geanticipeerd.
- Beperk uw snelheid voor een bocht.
- Hou in gedachten bij manoeuvres(parkeren) dat uw wagen langer is.
- Doe het kofferdeksel niet open als de fietsdrager is geïnstalleerd en geladen (met de fietsen).
■Onderhoud van de fietsdrager:
- Gelieve geen agressieve chemische reinigingsproducten te gebruiken voor de schoonmaak van uw fietsdrager
- Vervang defecte onderdelen onmiddellijk met een identiek onderdeel en gebruik deze niet alvorens deze volledig is hersteld.
- Haal de fietsdrager van uw wagen als u gebruik maakt van een carwash of bij het gebruik van een hogedrukreiniger.
- Berg de fietsdrager op na gebruik in een droge en goed geventileerde plaats.
- In geval u de fietsdrager gebruikt in de winter moet u deze frequent spoelen met water om het zout te verwijderen. Gebruik hiervoor water en
zachte zeep en droog achteraf het materiaal alvorens op te bergen.
ES
El portabicis que acaba de comprar sirve para transportar 1 bici como máximo. Lea atentamente las instrucciones de uso y conservelas para futuras
ocasiones.
■Atención:
No respetar las instrucciones y las advertencias puede ocasionar importantes daños en su vehículo y poner en juego su seguridad y la de los
demás. En este caso el fabricante declinará toda responsabilidad.
■Información sobre la seguridad vial:
Sea el que sea el país en el que utiliza su portabicicletas, circule respetando el código de la circulación. No circule nunca con el portabicicletas sin
bicis. La matrícula y todas las luces de señalización deben estar siempre perfectamente visibles. Asegúrese de que la carga del portabicicletas no
las tape y si es necesario añada una placa de matrícula y luces supletorias.
No circule nunca fuera de la red de carreteras asfaltadas siempre que la bicicleta esté instalada sobre el porta bicicletas
■Precauciones de uso:
Atención, este porta bicicletas es compatible únicamente con los vehículos presentes en la lista de aplicaciones y provistos de alerón y portón
metálicos. tilizar el imán suministrado para comprobar que las partes 1 y 2 son metálicas. Si el imán no se pega sobre una de las partes, no montar
el porta bicicletas sobre el vehículo.
- Antes de montar el portabicicletas, asegúrese de que el montaje es compatible con su vehículo. En caso de duda pida consejo a un vend
edor/técnico.
- Como cada bicicleta tiene una geometría particular, también debe comprobar la compatibilidad de sus bicicletas con el portabicicletas. Para
colocar en el portabicicletas bicis sin barras superiores puede añadir una barra adicional el fabricante. No se garantiza la compatibilidad para las
bicicletas de niños.
- Consulte el manual del vehículo para conocer las cargas máximas autorizadas por el constructor.
- Para montar su portabicicletas respete al detalle todas las etapas de montaje descritas. Antes de cada montaje compruebe las tablas de affect
aciones de las instrucciones. Este portabicicletas está concebido para proteger la pintura del vehículo, siempre y cuando la instalación sea correcta.
- Limpie con cuidado las zonas de contacto entre el portabicicletas y el vehículo para evitar que el polvo pueda rayar la carrocería. El ajuste de los
elementos de fijación debe hacerse con cuidado y precisión: atenerse a la fuerza de sujeción que recomienda el libro de instrucciones. Atar con un
número suficiente de cinchos siguiendo las indicaciones que aparecen en las instrucciones de montaje.
- No utilice su portabicicletas si no está seguro de que está bien montado.
- Sujetar bien las bicis al portabicis con la ayuda de los cinchos.
■Conducción del vehículo con el portabicicletas:
Inspeccione y compruebe el portabicicletas antes de cualquier utilización. Compruebe cada vez el ajuste de las llaves de sujeción y el metraje de los
cinchos.
- Su conducción debe tener en cuenta la resistencia al aire del portabicicletas cargado. Constatará que el vehículo tiene un ligero sobreconsumo.
- Adapte su velocidad en función de la carga transportada y no supere nunca la velocidad máxima autorizada de 130km/h.
- Es conveniente que añada protecciones adicionales para sus bicicletas. Estas protecciones también deberán estar convenientemente sujetas.
- Como los gases de escape de su vehículo están muy calientes, no ponga nunca en la prolongación del tubo de escape ni los neumáticos de las
bicis ni los cinchos del portabicicletas.
- Retire todos los accesorios de sus bicicletas antes de instalarlas sobre el portabicicletas. Además de los accesorios, se deben desmontar las
cestas y sillas para niños.
- Respetar una distancia mínima de 20cm entre el suelo y la parte más baja de su carga para evitar cualquier riesgo de colisión entre la carretera y
sus bicicletas.
- Apriete y compruebe la tensión de todos los cinchos y de todos los cubos cada vez que inspeccione el portabicicletas, sobre todo cuando va por
caminos sin asfaltar y pequeñas carreteras. Compruebe regularmente que el conjunto está convenientemente sujeto.
- La carga debe estar correctamente estibada con el cincho de seguridad que se suministra con el portabicicletas y prevista a tal efecto.
2

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

2272566