Télécharger Imprimer la page
NORAUTO STRAP 100-1 Notice D'utilisation

NORAUTO STRAP 100-1 Notice D'utilisation

Porte-vélos à sangles
Masquer les pouces Voir aussi pour STRAP 100-1:

Publicité

Liens rapides

PORTE-VÉLOS À SANGLES
FIETSENDRAGER MET RIEMEN
FAHRRADTRÄGER MIT GURTEN
PORTABICICLETAS DE CORREAS
BIKE RACK WITH STRAPS
PORTABICI DA GANCIO
PORTA-BICICLETAS COM CORREIAS
STRAP 100-1
kg
2.9 kg
MAX 1x25 kg
ART: 2272566
FR - Notice d'utilisation / NL - Gebruiksaanwijzing
DE - Bedienungsanleitung / ES - Instrucciones
EN - User manual / IT - Istruzioni per l'uso
PT - Instruções de utilização
Lisez impérativement le manuel d'utilisation avant toute utilisation du produit.
De handleiding verplicht lezen voor elke ingebruikname
Vor der Verwendung des Produkts ist diese Bedienungsanleitung aufmerksam durchzulesen.
Es esencial leer el manual antes de usar el producto.
It is essential to read the manual before use.
È essenziale leggere il manuale prima dell'uso.
Leia o manual do utilizador antes de utilizar o produto.
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour NORAUTO STRAP 100-1

  • Page 1 PORTABICICLETAS DE CORREAS BIKE RACK WITH STRAPS PORTABICI DA GANCIO PORTA-BICICLETAS COM CORREIAS STRAP 100-1 Lisez impérativement le manuel d’utilisation avant toute utilisation du produit. De handleiding verplicht lezen voor elke ingebruikname 2.9 kg Vor der Verwendung des Produkts ist diese Bedienungsanleitung aufmerksam durchzulesen.
  • Page 2 PIÈCES / WISSELSTUKKEN / TEILE / PIEZAS / PARTS/ PEZZI / PEÇAS Certaines des pièces listées ont potentiellement été pré-montées sur la structure par le fabricant. Some of the listed parts may have been pre-assembled on the structure by the manufacturer. BECQUET DU VEHICULE SPOILER VAN DE WAGEN HECKSPOILER...
  • Page 3 - Besoin de doubler la plaque d'immatriculation et le système d'éclairage. - Zusätzliches Kennzeichen und zusätzliche Heckbeleuch- tung erforderlich. - Es necesario duplicar la placa de matriculación y el sistema de alumbrado. - E' necessario doppiare la targa d'immatricolazione e il sistema d'illuminazione.
  • Page 4 INSTALLATION SUR LE VÉHICULE / MONTEREN OP DE VOERTUIG INSTALLATION AM FAHRZEUG / INSTALACIÓN EN EL WEHÍCULO INSTALLATION ON THE VEHICLE / IMPIANTO SUL VEICOLO MONTAGEM NO VEÍCULO A/ DÉPLIAGE / UITVOUWEN / ENTFALTEN / DESPLIEGUE / UNFOLDING / DISPIEGARE / DOBRÁVEL B/ SANGLES / DE BOVENSTE / GURTE / CINCHOS / STRAPS / CINGHIE / CORREIAS B-1/ SANGLES SUPÉRIEURES / DE BOVENSTE SPANRIEMEN / OBERGURTE / CINCHOS SUPERIORES / HIGHER STRAPS / CINGHIE SUPERIORI / CORREIAS SUPERIORES...
  • Page 5 VOIR TABLEAU D'AFFECTA- TION POUR LA VALEUR. ZIE DE AFFECTATIELIJST OM DE JUISTE INSTELLING- SWAARDE TE WETEN. ENTNEHMEN SIE DEN WERT BITTE DER FAHRZEUGTA- BELLE. VER EN LA TABLA DE AFECTACION LOS VALORES. SEE TABLE FOR THE VALUE PER IL VALORE, VEDERE LA TABELLA DI APPLICAZIONE.
  • Page 6 MONTAGE DES VÉLOS / MONTAGE VAN DE FIETSEN MONTAGE DER FAHRRÄDER / MONTAJE DE LAS BICICLETAS BICYCLES MOUNTING / MONTAGGIO DELLE BICI MONTAGEM DAS BICICLETAS MONTAGE DES VÉLOS / MONTAGE VAN DE FIETSEN MONTAGE DER FAHRRÄDER / MONTAJE DE LAS BICICLETAS BICYCLES MOUNTING / MONTAGGIO DELLE BICI MONTAGEM DAS BICICLETAS...
  • Page 7 B/ INSTALLATION DE LA SANGLE DE SECURITE / INSTALLATIE VAN VEILIGHEIDSSPANRIEMEN / ANBRINGEN DER SICHERUNGSGURTE INSTALACIÓN DE CINCHOS DE SEGURIDAD / INSTALLING SAFETY STRAPS / INSTALLAZIONE CINTURA DI SICUREZZA / INSTALAÇÃO DAS CORREIAS DE SEGURANÇA...
  • Page 9 LISTE D'AFFECTATION / AFFECTATIELIJST / FAHRZEUGLISTE / LISTA DE AFECTACIONES ALLOCATION LIST / TABELLA DI APPLICAZIONE / LISTA DE AFECTAÇÃO IL EST IMPERATIF DE RESPECTER LES VALEURS DE REGLAGES REPORTEES DANS LE TABLEAU CI DESSOUS : HET IS VERPLICHT OM DE CORRECTE INSTELLINGSWAARDE TE GEBRUIKEN UIT ONDERSTAANDE LIJST: DIE IN DER FOLGENDEN TABELLE AUFGEFÜHRTEN EINSTELLWERTE SIND ZWINGEND EINZUHALTEN: ES INDISPENSABLE RESPETAR LOS VALORES DE LOS REGLAJES DETALLADOS EN LA TABLA DE ABAJO: IT IS ESSENTIAL TO RESPECT THE VALUES FOR THE SETTINGS AS SHOWN IN THE TABLE BELOW:...
  • Page 10 L(mm) 2006 2007 2008 Model Number of doors Years of production License plate Strap length Specific fixation Soul - II 2014 - 2018 Venga - I 2010 - 2018 Lexus CT - I 2011 - Mazda 2012 - 2017 CX-5 - I 3 / 5 2015 - 2 - III...
  • Page 11 2010 - 2015 - La liste d'affectation et les véhicules sont susceptibles d'évoluer dans le temps. En cas de doute, veuillez vous rapprocher de votre centre Norauto. - De lijst van de wisselstukken en voertuigen zijn waarschijnlijk ontwikkeld in de tijd.
  • Page 12 Need to move the license plate and lights onto the bicycle rack. É necessário contronar a praca de matricula e o sistema de iluminação. Noodzamelijk om een tweede nummerplaat en verlichting te monteren. NORAUTO 511/589 rue des Seringats 59262 Sainghin-en-Mélantois France www.norauto.com www.atu.eu...

Ce manuel est également adapté pour:

2272566