Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Fitting instructions
Make:
Mercedes/Renault/Nissan
Kangoo; 2013->
NV 250; 2019->
Type:
Citan; 2012->
5661
Montagehandleiding
Fitting instructions
Montageanleitung
Instructions de montage
Monteringsanvisningar
Montagevejledning
Instrucciones de montaje
Istruzioni per il montaggio
Instrukcja montażu
Asennusohjeet
Pokyny k montáži
Szerelési útmutató
Руководство для монтажа
Your perfect fit
brink.eu

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Brink 5661

  • Page 1 Fitting instructions Make: Mercedes/Renault/Nissan Citan; 2012-> Kangoo; 2013-> NV 250; 2019-> Type: 5661 Montagehandleiding Fitting instructions Montageanleitung Instructions de montage Monteringsanvisningar Montagevejledning Instrucciones de montaje Istruzioni per il montaggio Instrukcja montażu Asennusohjeet Pokyny k montáži Szerelési útmutató Руководство для монтажа...
  • Page 2 Couplingsclass: A50-X 1000km euro Approved tested ECE/R55 E11 55R 018578 75 kg Copy of manufacturersplate Max. vertical load : D-Value: 8,4 kN 10.9 © 566170/27-01-2020/1...
  • Page 3 M8x30 (10.9) 40Nm 5661/5 M10x35 (10.9) 65Nm 5661/3 M12x40 (10.9) 75Nm M12x40 (10.9) M8x30 (10.9) 110Nm 40Nm 5661/4 M12x85 (10.9) 110Nm 5661/16 M6x20 (10.9) M10x30 (10.9) 15Nm 65Nm 5661/5 566180 M8x30 (10.9) 40Nm 5661/2 5661/3 9520095 5661/4 M10x35 (10.9) 65Nm 9555205 M12x40 (10.9)
  • Page 4 M8x30 (10.9) 40Nm 5661/5 M10x35 (10.9) 5661/3 62Nm M12x40 (10.9) 75Nm M8x30 (10.9) M12x40 (10.9) 40Nm 95Nm M12x85 (10.9) 5661/4 95Nm 5661/16 M6x20 (10.9) M10x30 (10.9) 15Nm 65Nm 5661/5 566180 M8x30 (10.9) 40Nm 5661/2 5661/3 9520095 5661/4 M10x35 (10.9) 62Nm 9555205 M12x40 (10.9)
  • Page 5: Fitting Instructions

    * Deze handleiding dient na montage bij de voertuigpapieren gevoegd te MONTAGEHANDLEIDING: worden. * Brink is niet aansprakelijk voor de schade die het direct of indirect gevolg Voordat u met de montage begint dient u op het typeplaatje te kijken is van onjuiste montage, daaronder begrepen gebruik van niet-geschikte welke schets, in de handleiding, van toepassing is.
  • Page 6 Händler zu Rate zu ziehen. * Brink is not liable for damage caused directly or indirectly by incorrect * Im Bereich der Anlageflächen muß Unterbodenschutz, Hohlraumkonser- assembly, including the use of unsuitable tools, the use of other assem- vierung (Wachs) und Antidröhnmaterial entfernt werden.
  • Page 7 * Brink décline toute responsabilité pour les dommages qui pourraient Démonter le pare-chocs. Voir la figure 1 et 2. directement ou indirectement résulter d’un montage incorrect, y compris 2. Scier la partie indiquée conformément à la figure 2.
  • Page 8 övriga dokument. * Kontakt Deres forhandler for oplysninger om den maksimale trækkraft * Brink är inte ansvariga för skada som orsakats direkt eller indirekt av fel- og det tilladte kugletryk. aktig montering, inklusive användning av olämpliga verktyg, andra mon- * Vær forsigtig ikke at bore i ledninger-,bremse elller benzinslange...
  • Page 9 és del montaje del enganche. * Rimuovere lo strato di materiale isolante dai punti d'attacco. * Brink no se responsabiliza por daños causados, directa o indirectamen- * Per il peso complessivo trainabile della Vostra vettura, consultate il te, por un montaje incorrecto, incluyendo el uso de herramientas inade- Vostro rivenditore autorizzato.
  • Page 10: Instrukcja Montażu

    - Hak holowniczy zarejestrować w stacji diagnostycznej. Przed rozpoczęciem montażu należy sprawdzić tabliczkę znamio- * Firma Brink nie ponosi odpowiedzialności za straty poniesione pośrednio nową, żeby ustalić, który z szablonów znajdujących się w intrukcji lub bezpośrednio na skutek niewłaściwego montażu, w tym użycia montażowej należy wykorzystać.
  • Page 11: Pokyny K Montáži

    * Pokud je místo montáže opatřeno asfaltovým nátěrem nebo vrstvou neuvoa koskevien papereiden kanssa. nátěru snižující hluk, odstraňte je. * Brink ei ole vastuussa vioittumisesta, joka on suoraan tai epäsuoraan * Pro informaci o maximálním nákladu povoleném k tažení se obraťte na aiheutunut väärästä asennuksesta samoin kuin sopimattomien työkalu- svého prodejce.
  • Page 12 * A felszerelés után az útmutatót Œrizzük a gépjármı papírjaival együtt. ВНИМАНИЕ: * A Brink nem vállal felelősséget a nem megfelelő szerelésből közvetlen * Если потребуются изменения конструкции транспортного средства, vagy közvetett módon következő károkért. Ez vonatkozik a nem megfe- следует...
  • Page 13 * После монтажа крюка следует хранить настоящее руководство в комплекте с технической документацией автомобиля * Фирма Brink не отвечает за ущерб, являющийся прямым или косвен- ным следствием неправильного монтажа, в том числе использова- ния неподходящих инструментов и применения иного способа мон- тажа...
  • Page 14 RHS + LHS Fig.1 © 566170/27-01-2020/13...
  • Page 15 Fig.2 © 566170/27-01-2020/14...