Page 1
Product Manual Manuel d’utilisation Producthandleiding Manual del producto Manuale del prodotto Gerbrauchsanleitung PBC17-16369 PBC19-16370 PBC19-16599 Spray Bark Collar Collier anti-aboiements à jet Blafhalsband met spray Collar antiladridos con spray Collare antiabbaio con spray Spray Antibell-Halsband Please read this entire Product Manual before beginning Veuillez lire ce manuel dʼutilisation dans son intégralité...
N’hésitez pas à nous contacter si vous avez des questions. Ci-après, « Nous » peut renvoyer collectivement à Radio Systems Corporation, Radio Systems PetSafe Europe Ltd., Radio Systems Australia Pty Ltd. ainsi qu’à toute autre filiale ou marque de Radio Systems Corporation. CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Description des termes d’avertissement et symboles utilisés dans ce manuel d’utilisation...
Page 14
• Si l’irritation persiste au-delà de 48 heures, consultez votre vétérinaire. • Pour obtenir des informations supplémentaires sur les escarres de décubitus et la nécrose cutanée, consultez notre site Web. Le collier anti-aboiements à jet de PetSafe doit être utilisé sur des chiens en bonne santé. Nous vous ®...
Page 15
Comment se passe l’utilisation ............................20 Conseils et entretien ................................21 Questions fréquemment posées ............................21 Conditions d’utilisation et limitation de responsabilité ....................22 Remarque importante concernant le recyclage ......................22 Conformité .....................................23 Garantie ....................................23 CE PRODUIT INTÈGRE UNE « GARANTIE ANTI-ABOIEMENTS » ..............23 petsafe.com...
Appuyez brièvement sur l’interrupteur marche / arrêt jusqu’à ce que Interrupteur le collier émette un bip sonore de aigu à grave et relâchez-le. La LED Marche/Arrêt rouge reste allumée pendant le temps que le bouton est enfoncé et s’éteindra lorsque le collier sera arrêté. petsafe.com...
45 °C. REMARQUE : les recharges inodores et à la citronnelle sont en vente sur www.petsafe.com. CONTENTS UNDER PRESSURE. CONTAINER MAY EXPLODE IF HEATED. Do not expose to heat or store at temperatures above 45 °C.
(3A), ajuster doucement le collier autour du cou de votre animal, de sorte que les capteurs d’aboiements soient en contact avec la peau en dessous du cou de votre animal. Vérifiez que le logo PetSafe est à l’endroit (3B). ®...
Yellow LED flashes 3 times every 5 seconds and the battery is low Test La LED jaune apparaît Bips Absence de cartouche Les LED rouge et verte clignotent alternativement pendant 4 bips 5 secondes, le collier va s’arrêter petsafe.com...
être correctement positionné et le chemin entre le bec et le museau de votre chien doit être dégagé. Suivez les étapes suivantes : 1. Assurez-vous que le logo PetSafe situé à l’avant du collier est à ®...
• Pour garantir l’efficacité, évitez de laisser votre chien porter le collier avec une cartouche vide. • Arrêtez le collier lorsqu’il n’est pas utilisé. • Le collier anti-aboiements à jet PetSafe ne doit être utilisé que sur des chiens âgés d’au moins 6 mois.
Veuillez consulter la réglementation locale en vigueur ou le rapporter là où vous l’avez acheté pour qu’il soit recyclé. Si ces options ne sont pas disponibles, veuillez contacter le service clientèle pour de plus amples informations. petsafe.com...
Ce produit bénéficie d’une garantie limitée du fabricant. L’ensemble des informations concernant la garantie applicable à ce produit ainsi que ses conditions peuvent être consultées sur le site www.petsafe.com et / ou vous être communiquées si vous contactez votre Service clientèle local. • Radio Systems PetSafe Europe Ltd.
Page 68
I prodotti PetSafe sono progettati per migliorare la qualità...