Kaiser K 64 Serie Mode D'emploi page 37

Table des Matières

Publicité

DE
Geruch im Kühlschrank
• Der Kühlschrank muss innen
regelmäßig gereinigt werden.
• Im Kühlschrank befinden sich
Lebensmittel mit strengem Geruch.
Der Kompressor kommt nicht
automatisch zum Stillstand
• Es ist heiß im Raum oder draußen.
• Der Kühlschrank war kürzlich für
längere Zeit abgestellt.
• Liegen im Kühlschrank zu viele
Lebensmittel?
• Im Kühlschrank liegen zu viele
warme und heiße Lebensmittel.
• Die Tür stand möglicherweise über
längere Zeit offen oder wurde zu
häufig geöffnet.
• Ist der Temperaturregler auf sehr
niedrige Temperaturen eingestellt?
• Die Türdichtung ist möglicherweise
schmutzig, verschlissen, rissig oder
falsch angebracht.
Knackende Laute
• Der Temperaturregler schaltet den
Kühlschrank immer wieder ein und
aus.
Die Tür lässt sich nicht schließen
• Der Kühlschrank steht nicht auf-
recht. Die Tür stößt bei der Bewe-
gung gegen den Boden.
Die Anzeige schaltet sich nicht ein
• Die Anzeige ist defekt.
• Der Kühlschrank wird nicht mit
Strom versorgt.
!
Achtung! Wenn sich mit diesen
Maßnahmen das Problem nicht
lösen lässt, wenden Sie sich bitte
umgehend an den Kundendienst.
!
Achtung! Dieser Kühlschrank ist
ausschließlich für den Gebrauch im
Haushalt bestimmt.
FR
Les odeurs dans le réfrigérateur
• Vous devez laver l'intérieur du
réfrigérateur.
• Il y a des produits avec à forte odeur
dans le réfrigérateur.
Le compresseur ne s'arrête pas
automatiquement
• Il fait chaud à l'intérieur ou à
l'extérieur.
• Le réfrigérateur a été récemment
éteint pour une longue période.
• Peut-être que trop de produits sont
stockés dans réfrigérateur?
• Plusieurs produits chauds et
brulants sont stockés dans le
réfrigérateur.
• Peut-être que la porte a restée
ouverte trop souvent ou laissé aussi
ouverte trop longue?
• Peut-être que vous avez réglé la
température du thermostat aux
valeurs les plus faibles?
• Peut-être que le joint du réfrigérateur
est sale, usé, fissuré ou n'est pas
correctement installé.
Des clics sonores
• Le contrôleur de la capacité de
refroidissement allume et éteint le
réfrigérateur automatiquement.
La porte ne se ferme pas
• Le réfrigérateur n'est pas disposé
horizontalement. La porte frappe le
sol en tournant.
L'écran d'affichage ne s'allume pas
• L'écran d'affichage est défectueux.
• Aucune électricité n'alimente le
réfrigérateur.
!
!
Attention! Si le problème persiste,
contactez immédiatement le centre
technique!
!
Attention! Ce réfrigérateur est
destiné à un usage domestique
uniquement.
RU
Запахи в холодильнике
• Его следует вымыть внутри.
• В х о л о д и л ь н и к е н а х о д я т с я
продукты с сильным запахом.
Компрессор не останавливается
автоматически
• В помещении или на улице жарко.
• Холодильник недавно отключался
на длительное время.
• Возможно, Вы положили в холо-
дильник слишком много продук-
тов?
• В холодильнике хранится боль-
шое к оличество теплых или
горячих продуктов.
• Возможно, Вы слишком часто
открывали дверь или оставили ее
открытой слишком надолго?
• Возможно, Вы установили термо-
р е г ул я то р н а с а м ы е н и з к и е
температуры?
• Возможно, уплотнение холодиль-
ника загрязнилось, износилось,
треснуло или плохо закреплено.
Щелкающий звук
• Термодатчик включает и выключа-
ет холодильник.
Дверь не закрывается
• Холодильник стоит неровно. Он
уд а ря етс я о б п ол во в р е м я
транспортировки.
Не включается дисплей
• Дисплей неисправен
• Холодильник не подключён к
электросети.
!
Внимание! Если эти меры не
устраняют проблему, немедленно
обратитесь в сервисный центр.
!
Внимание! Данный холодильник
предназначен исключительно для
бытового применения.
37

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

K 64750 adK 64800 ad

Table des Matières