Page 1
Use, Care, and Installation Guide Guide d’utilisation, d’entretien et d’installation Guía de instalación, uso y mantenimiento READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS LISEZ CES INSTRUCTIONS ET CONSERVEZ-LES LEA Y CONSERVE Model: EAS430SS ESTAS INSTRUCCIONES LIB0168796 Printed in Mexico 05/20...
Page 13
FRANÇAIS Table des matières Avis de sécurité important ......................................14 Liste des pièces ..........................................15 Pièces fournies ........................................... Pièces non fournies ........................................Exigences d’emplacement ......................................16 Exigences concernant l’évacuation ..................................16 Spécifications électriques ......................................17 Instrucrions d’installation ......................................18 Installation de la hotte ......................................Raccordement du circuit d’evacuation ................................
AVIS DE SÉCURITÉ IMPORTANT N’utilisez aucun ventilateur dont le cordon ou la fiche est Installez cette hotte en respectant toutes les exigences endommagé. Jeter le ventilateur ou retourner à un centre de mentionnées. service autorisé pour examen et / ou réparation. Ne faites pas passer le cordon sous la moquette.
LISTE DES PIÈCES Retirer les pièces de leur emballage. I ATTENTION Enlever délicatement le carton, porter des gants pour se protéger des bords coupants. I AVERTISSEMENT Enlever le film de protection recouvrant le produit avant de commencer l’opération. Pièces Fournies Quantité...
Installation sans décharge à l’extérieur (recyclage) Installations dans les régions au climat froid On doit installer un clapet anti-retour valve supplémentaire à travers le soffite/placard à l’arrière pour minimiser le reflux d’air froid et incorporer un S’il n’est pas possible d’évacuer les fumées et vapeurs de élément d’isolation thermique pour minimiser la conduction cuisson à...
Pour minimiser les risques de choc électrique, on doit Ouverture découpée du placard pour la hotte • brancher le cordon sur une prise de courant de configuration Utiliser une scie sauteuse ou scie à guichet pour découper correspondante, à 3 alvéoles, reliée à la terre et installée une ouverture dans le fond du placard, à...
Page 19
Décharge à l’extérieur, à travers le mur Fixer le raccord de transition du conduit de 6” (15,2 cm) au sommet de la caisse de la hotte à l’aide de deux vis de 3,5 x 9,5 mm. Assembler le conduit d’évacuation qui sera util- isé...
Orientation de la bride pour un placard A. Vis : 4,5 x 13 mm B. Tringle d’appui Ôter les filtres à graisse métalliques du panneau avant. Fixer le panneau avant à la caisse de hotte. (Trois Placard de 30” (76,2 cm) ou 36” Rondelles (facultatif) tailles, la taille de placard illustrée correspond à...
Pour taille de placard : 30” x 18” (76,2 cm x 45,7 cm) REMARQUE: Pour pouvoir tirer le plus grand parti de la nou- Assembler la plaque d’extension arrière pour panneau velle hotte de cuisinière, lire la section “Description de la avant de 30”...
Remplacement de la lampe à DEL Entretien Interrompre l’alimentation de la hotte; attendre le refroidis- sement de la lampe DEL. Pour éviter d’endommager ou de réduire la longévité de l’ampoule neuve, ne pas toucher l’am- Nettoyage poule avec les doigts nus. Remplacer l’ampoule en la manipu- IMPORTANT: Nettoyer fréquemment la hotte et les filtres á...
GARANTIE PIECES DE RECHANGE ET MAIN D’OEUVRE Pendant une période de deux (2) ans à partir de la date d’achat, Elica s’engage à fournir gratuitement les pièces de rechange ou les composants autres que les recharges ayant des défauts de fabrication.