Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Funk-Tastatur CFT3000
HomeTec Pro Wireless keypad |
HomeTec Pro Draadloos toetsenbord |
HomeTec Pro Teclado por radio
Einsatzbereich |
1.
Toepassing |
Lieferumfang |
2.
Leveringsomvang |
Montagewerkzeug |
3.
Gereedschap |
Montage |
4.
Montageaanwijzing |
Bedienung |
5.
Bediening |
Rechtliche Hinweise |
6.
Wettelijke aanwijzingen |
HomeTec Pro Clavier sans fil
HomeTec Pro Tastiera ad onde radio
Possible uses |
Possibilità d'impiego |
Scope of delivery |
Dotazione |
Tools required |
Utensili di montaggio |
Installation instructions |
Istruzioni di montaggio |
Operation |
Utilisation
Uso |
Funcionamiento
Legal information |
Note legali |
Application
Aplicaciones
Étendue de la livraison
Contenido
Outillage
Herramientas necesarias
Instructions de montage
Instrucciones de montaje
Mentions légales
Advertencias legales

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Abus HomeTec Pro

  • Page 1 Funk-Tastatur CFT3000 HomeTec Pro Wireless keypad | HomeTec Pro Clavier sans fil HomeTec Pro Draadloos toetsenbord | HomeTec Pro Tastiera ad onde radio HomeTec Pro Teclado por radio Einsatzbereich | Possible uses | Application Toepassing | Possibilità d‘impiego | Aplicaciones...
  • Page 2 Battery | Batterie | Batterij | Batterie | Batería del accionamiento por radio HomeTec Pro de la cerradura de la puerta. Al introducir el código, la puerta se cierra y Innensechskantschlüssel | Hexagon socket wrench | Clé à douille hexa- se desbloquea.
  • Page 3 INFO 2 van de ondergrond kunt u het toetsenbord naast het vastschroeven ook bijv. vastlijmen Select a suitable place to install the keypad. met siliconen. This should be outside your home close to the door it controls and be easily accessible to all users regardless of their height.
  • Page 4 4.1 a 4.1 d 4.1 e max. 80%! SW 2,5 4.1 b 4.1 c 4.1 f 4.1 g SW 2,5 6 mm...
  • Page 5 Türschlossantriebs Follow the instructions for your HomeTec Pro wireless actuator Respectez les instructions de votre mécanis- me radiocommandé HomeTec Pro, Neem de handleiding van uw HomeTec Pro DISPLAY afstandsaandrijving in acht, Osservare le istruzioni del HomeTec Pro con attuatore telecomandato,...
  • Page 6 Datum Format [tt:mm:jj], • Bei Einlegen der Batterien für ca. 5 Sek. erscheint das ABUS Logo; danach das Codefeld • Bei Wecken der Tastatur durch Klopfen (5.2) erscheint direkt das Codefeld Montag, Dienstag, ..., Sonntag bestätigen • Bei jeder Tasteneingabe erfolgt eine akustische Rückmeldung abbrechen bestätigen...
  • Page 7 TÜR: 1 Hinweis: wenn Sie mehrere Antriebe verwenden, hier die Tür auswählen. Nur Bedientasten aktiv: es sind die beiden Pfeiltasten am Antrieb deaktiviert Zuordnung der ersten Zeitzone. Inaktiv: es sind alle Tasten am Antrieb deaktiviert. Zuordnung der zweiten Zeitzone abbrechen bestätigen Hinweis: Sie können den Zugang des Benutzers zeitlich einschränken, sonst hat er uneingeschränkten Zutritt .
  • Page 8 g. MENÜ WERKSRESET wechseln von NEIN auf JA. 3 Sek. bestätigt. Werksreset wird durchgeführt. Alle Einstellungen werden gelöscht. abbrechen h. MENÜ ZEITZONE Zeitzone A, Zeitzone B, … Zeitzone O (insgesamt 15 Zeitzonen). Öffnen Sie die Programmierung der 1. Zeitzone mit .
  • Page 9 5.5 b 5.5 c 5.5 d 5.5 e 5.5 a 80%! SW 2,5 SW 2,5...
  • Page 10 ABUS August Bremicker Söhne KG, Altenhofer Druckfehler und Irrtümer keine Haftung. Weg 25, 58300 Wetter hereby declares that the HomeTec Pro is in compliance with the essential requirements and other relevant zurückzuführen sind. Falls nachweislich ein provisions of Directive 2014/53/EU. The...
  • Page 11 Le batterie non devono essere riscaldate o défaut matériel ou de fabrication prouvé, worden gevoegd. gettate nel fuoco (rischio di esplosione!). le HomeTec Pro Clavier sans fil est réparé ou remplacé au gré du donneur de garantie. La Conformiteitsverklaring Garanzia garantie se termine, dans de tels cas, à...
  • Page 12 Productos ABUS están diseñados y pro- HomeTec Pro è quando utilizzato in modo ducidos con gran cuidado y comprobado Se reserva el derecho de realizar cambios appropriato conforme ai requisiti essenziali atendiendo a las disposiciones vigentes.
  • Page 13 © ABUS 2015. ABUS August Bremicker Söhne KG, DE-58292 Wetter Tel.: +49 (0) 23 35 63 40 www.abus.com | info@abus.de...