Hansgrohe 13444181 Instructions De Montage / Mode D'emploi / Garantie page 12

Table des Matières

Publicité

7
1
English
Tighten the mounting nuts.
Tighten the tensioning screws.
Install the mounting nut, metal
washer, and friction washer on the
diverter housing.
If the mounting surface is thin, install
the spacers. Otherwise, discard
them.
Push the diverter housing up through
the mounting surface.
Install the sealing gasket and spout
base.
Rest the diverter housing on the
mounting surface so that the position-
ing pin goes into its hole.
12
8
2
Français
Serrez les écrous de montage.
Serrez les vis de pression.
Installez l'écrou de montage, la
rondelle métallique et la rondelle de
friction sur le logement de inverseur. Si
la surface de montage est mince, in-
stallez les pièces d'espacement. Sinon,
mettez-les au rebut.
Poussez le logement de inverseur vers
le haut au travers de la surface de
montage.
Installez le joint d'étanchéité et la base
du bec.
Appuyez le logement de inverseur
sur la surface de montage de façon
à ce que la tige de positionnement
s'introduise dans son orifice.
2
KIT C
KIT C
1
Español
Apriete las tuercas de montaje.
Apriete los tornillos tensores.
Instale la tuerca de montaje, la aran-
dela metálica y la arandela de fricción
en el alojamiento del distribuidor.
Si la superficie de montaje es delgada,
instale los separadores. De lo con-
trario, deséchelos.
Empuje el alojamiento del distribuidor
hacia arriba a través de la superficie
de montaje.
Instale la arandela autosellante y la
base del surtidor.
Apoye el alojamiento del distribuidor
sobre la superficie de montaje, de
modo que el pasador de posiciona-
miento entre en el orificio.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières