Page 1
Use, Care, and Installation Guide Guide d’utilisation, d’entretien et d’installation Guía de instalación, uso y mantenimiento READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS LISEZ CES INSTRUCTIONS ET CONSERVEZ-LES LEA Y CONSERVE ELG630S2 Models: ESTAS INSTRUCCIONES ELG636S2 LI3B9D Printed in Mexico...
Page 16
FRANÇAIS Sommaire Avis de sécurité important......................................17 Exigences électriques et exigences d’installation............................18 Avant d’installer la hotte......................................18 Dimensions et Dégagement......................................18 Liste des pièces..........................................19 Pièces fournies..........................................19 Pièces non fournies........................................19 Exemples et possibilités de positionnement des conduits..........................20 Installation (Version à...
AVIS DE SÉCURITÉ IMPORTANT I AVERTISSEMENT I ATTENTION POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE DE GRAISSE SUR UTILISER CET APPAREIL À DES FINS DE VENTILATION LES CUISINIÈRES. GÉNÉRALE SEULEMENT. NE PAS UTILISER CET APPAREIL a) Ne laissez jamais la cuisinière sans surveillance POUR ÉVACUER DES MATÉRIAUX OU DES VAPEURS DAN- lorsqu’elle est réglée à...
CFM. Le nombre de pi3/min varie d’une région à l’autre. Consultez un professionnel de CVC pour connaître les exigences précises de votre région. DIMENSIONS ET DÉGAGEMENT Modèles ELG630S2 ELG636S2 30” (76 cm) 36” (91.2 cm) ⁄ ” (50 cm) Max: 42 ⁄...
LISTE DES PIÈCES Enlever l’emballage. I ATTENTION Enlever délicatement le carton, Porter des gants pour se protéger des bords coupants. I AVERTISSEMENT Enlever le film de protection recouvrant le produit avant de commencer l’opération. Pièces Fournies Pièces Pièces Fournies Pièces Mounting template Assemblage hotte 5x45 mm...
Exemples et possibilités de positionnement des conduits Suivez à la lettre les directives présentées dans ce manuel. Le fabricant refuse toute responsabilité en ce qui a trait à tout préjudice, dommage ou incendie causé par la non observation des directives contenues dans le présent manuel. Version à...
Page 21
Conduit au plafond Installer la structure de support de la hotte Si le conduit ventile juste au-dessus du plafond: Si une paroi est présente, indiquer les emplacements des trous des vis. Enlever le gabarit. Utiliser un niveau pour tracer une ligne, de la ligne média- ne du gabarit jusqu’au plafond.
Enlever les filtres anti-graisse et placer la hotte sur les vis “supérieures”. Connexion électrique I AVERTISSEMENT DANGER DE CHOC ÉLECTRIQUE I AVERTISSEMENT COUPEZ L’ALIMENTATION DU CIRCUIT DANS LE PANNEAU ÉLECTRIQUE AVANT DE RACCORDER LES FILS DE CET APPAREIL. UN CIRCUIT DE 120 V C.A., DE 15 OU 20 A EST REQUIS. INSTRUCTIONS DE MISE À...
Placer le conduit de cheminée au-dessus de la hotte Assurer le bas du conduit à l’aide des 2 vis d’assemblage montée. fournies. Glisser le fond du conduit dans la couverture (hotte). Placer le dessous de la cheminée sur le crochet de montage du conduit.
Page 24
Le support horizontal doit être de niveau avec le côté Indiquer les emplacements pièce des crampons. des vis à bois “inférieures” sur Utiliser des tasseaux de deux côtés du support pour sécu- le mur en utilisant un crayon. riser aux crampons du mur. Enlever la hotte.
Page 25
Monter le conduit de cheminée Connexion électrique Remarque: Le couvercle de la hotte avec des fentes autres que pour l’aération peut être placé sens dessus-dessous pour cacher (ou révéler) les fentes. I AVERTISSEMENT Placer le conduit de cheminée au-dessus de la hotte mon- tée.
Après avoir appuyé sur la touche “Timer” , le système en- tre dans la modalité de réglage et l’utilisateur peut régler Description de la hotte le temps de compte à rebours du timer en utilisant les touches “+” et “-“ dans les 5 secondes. Si aucun réglage n’est effectué...
Page 27
L’utilisateur peut augmenter/diminuer l’heure par pas d’1 Alarme Température minute, mais si la pression des touches “+”/”-“ est de plus La hotte est équipée d’un détecteur de température qui d’une seconde, l’augmentation/diminution se fera par 5 active le moteur en troisième vitesse dans le cas où la minutes.
Entretien I ATTENTION! Replacer le couvercle en insérant les trois pattes de retenue Avant toute opération de nettoyage ou d’entretien, débrancher dans les trois fentes et les presser fermement en place. la hotte du circuit électrique en enlevant la prise ou en coup- ant l’interrupteur général de l’habitation.
GARANTIE PIECES DE RECHANGE ET MAIN D’OEUVRE Pendant une période de deux (2) ans à partir de la date d’achat, Elica s’engage à fournir gratuitement les pièces de rechange ou les composants autres que les recharges ayant des défauts de fabrication.