Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

170.IU0.LFS.0C0
05/2004
USER MANUAL
USER MANUAL
USER MANUAL
USER MANUAL
USER MANUAL
MANUEL DE SERVICE
MANUEL DE SERVICE
MANUEL DE SERVICE
MANUEL DE SERVICE
MANUEL DE SERVICE
BEDIENUNGSANLEITUNG
BEDIENUNGSANLEITUNG
BEDIENUNGSANLEITUNG
BEDIENUNGSANLEITUNG
BEDIENUNGSANLEITUNG
ISTRUZIONI D'USO
ISTRUZIONI D'USO
ISTRUZIONI D'USO
ISTRUZIONI D'USO
ISTRUZIONI D'USO
LFS
LFS
LFS
LFS
LFS

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ero electronic LFS

  • Page 1 170.IU0.LFS.0C0 05/2004 USER MANUAL USER MANUAL USER MANUAL USER MANUAL USER MANUAL MANUEL DE SERVICE MANUEL DE SERVICE MANUEL DE SERVICE MANUEL DE SERVICE MANUEL DE SERVICE BEDIENUNGSANLEITUNG BEDIENUNGSANLEITUNG BEDIENUNGSANLEITUNG BEDIENUNGSANLEITUNG BEDIENUNGSANLEITUNG ISTRUZIONI D'USO ISTRUZIONI D'USO ISTRUZIONI D'USO ISTRUZIONI D'USO...
  • Page 2: Table Des Matières

    INDEX INDEX INDEX INDEX INDEX INDEX INDEX INDEX INDEX INDEX F F F F F MONTAGE ............1 MOUNTING REQUIREMENTS ......1 OUTLINE AND CUT OUT DIMENSIONS ....2 DIMENSIONS ET PERCAGE ......2 CONNECTION DIAGRAMS ........3 RACCORDEMENTS ELECTRIQUES ....3 PRELIMINARY HARDWARE SETTINGS ....
  • Page 3 INHAL INHAL INHAL INHAL INHALTSVERZEICHNIS TSVERZEICHNIS TSVERZEICHNIS TSVERZEICHNIS TSVERZEICHNIS INDICE INDICE INDICE INDICE INDICE D D D D D I I I I I MONTAGE ............1 MONTAGGIO ............1 ABMESSUNGEN UND DIMENSIONI E FORATURA ......2 FRONTTAFELAUSSCHNITT ......2 COLLEGAMENTI ELETTRICI ......
  • Page 4: Mounting Requirements

    2) insert the instrument in the panel cutout; 3) pushing the instrument against the panel, insert the mounting bracket; 4) with a screwdriver, turn the screws with a torque between 0.3 and 0.4 Nm. Gasket Fig. 1 LFS-1-CC.P65 13/07/2004, 14:40...
  • Page 5: Outline And Cut Out Dimensions

    OUTLINE AND CUT OUT OUTLINE AND CUT OUT OUTLINE AND CUT OUT OUTLINE AND CUT OUT OUTLINE AND CUT OUT DIMENSIONS DIMENSIONS DIMENSIONS DIMENSIONS DIMENSIONS +0,6 +0,6 OUTLINE AND CUT-OUT DIMENSIONS Fig. 2 LFS-1-CC.P65 13/07/2004, 14:40...
  • Page 6: Connection Diagrams

    1) Don’t run input wires together with power ca- bles. 2) For TC wiring use proper compensating cable preferable shielded. 3) When a shielded cable is used, it should be connected at one point only. REAR TERMINAL BLOCK Fig. 3 LFS-1-CC.P65 13/07/2004, 14:40...
  • Page 7: Rtd Input

    4) The input impedance is equal to: < 5 Ω for 20 mA input > 1 MΩ for 60 mV input > 200 kΩ for 5 V input > 400 kΩ for 10 V input LFS-1-CC.P65 13/07/2004, 14:40...
  • Page 8 OUTPUT1 during the ON and OFF period of the open OUT 1 cycle time. By this feature it is also available the "OUT 1 failure detection" function close (see page 20). LFS-1-CC.P65 13/07/2004, 14:40...
  • Page 9: Relay Outputs

    The cable involved in relay output wiring must be The following recommendations avoid serious as far away as possible from input or communica- problems which may occur, when using relay tion cables. output for driving inductive loads. LFS-1-CC.P65 13/07/2004, 14:40...
  • Page 10: Serial Interface

    VOLTAGE OUTPUTS FOR SSR DRIVE SERIAL INTERFACE SERIAL INTERFACE SERIAL INTERFACE SERIAL INTERFACE SERIAL INTERFACE (For LFS-relay only) (For LFS-relay only) (For LFS-relay only) (For LFS-relay only) (For LFS-relay only) RS-485 interface allows to connect up to 30 devices with one remote master unit.
  • Page 11 8) The safety requirements for Permanently Connected Equipment say: - a switch or circuit-breaker shall be included in the building installation; - It shall be in close proximity to the equipment LFS-1-CC.P65 13/07/2004, 14:40...
  • Page 12: Preliminary Hardware Settings

    1 3 5 7 9 Fig. 14 J102 3) Select the output 1 contact : NO (standard) or NC by setting J102 according to the following table: Contact NO (standard) J102 1 - 2 2 - 3 LFS-1-CC.P65 13/07/2004, 14:40...
  • Page 13: Configuration Procedure

    From 1 to 95 for ERO protocol. From 1 to 255 for all the other protocols. NOTE NOTE NOTE NOTE NOTE: the electrical characteristic of the RS 485 serial interface will allow the connection of 31 devices maximum. LFS-1-CC.P65 13/07/2004, 14:40...
  • Page 14 When this parameter is modified, rH parameter 20 = TC type range -150 / +1830 °F 21 = TC type range -150 / +2500 °F will be re-aligned to it. 22 = TC type range -150 / +2550 °F LFS-1-CC.P65 13/07/2004, 14:40...
  • Page 15 SP2 = Digital input for SP / SP2 selection. 1 = it is used as alarm 1 output and the alarm 1 is programmed as process alarm. n.O. = Set P10 to n.O. when the load is LFS-1-CC.P65 13/07/2004, 14:40...
  • Page 16 H.L. = High alarm (outside band) with manual Range : within the readout span. reset (latched). NOTE NOTE NOTE NOTE NOTE: This threshold value will not be taken into L.L. = Low alarm (inside band) with manual reset account when tOL = InF. (latched). LFS-1-CC.P65 13/07/2004, 14:40...
  • Page 17 OFF = Stand-by function disabled 1) using pushbutton to set the 234 On = Stand-by function enabled code on the display. NOTE NOTE NOTE: for more details on stand-by function, see NOTE NOTE 2) push the FUNC pushbutton. P20 parameter. LFS-1-CC.P65 13/07/2004, 14:40...
  • Page 18 P27 = SMART function It is programmable from 1.0 % to P29 value. 0 = SMART function disabled. 1 = SMART function in NOT protected by safety lock. 2 = SMART function is under safety lock protection. LFS-1-CC.P65 13/07/2004, 14:40...
  • Page 19 OP.SP = during operative mode, when the 0 = No safety value (see"Error Messages" Chapter) instrument performs a ramp, it will show 1 = Safety value applied when overrange or the operative set point. underrange condition is detected. LFS-1-CC.P65 13/07/2004, 14:40...
  • Page 20 NOTE: if the instrument detects an out of range or an error condition on the measured value it will ever operate as described for P42 = 0. The configuration procedure is terminated and the display returns to show "COnF". LFS-1-CC.P65 13/07/2004, 14:40...
  • Page 21: Operative Mode

    "Normal Display Mode". NOTE NOTE NOTE NOTE NOTE : The "A", "b" and "C" informations will be REM = Flashing, when the instrument is displayed only if the relative function has been controlled via serial link. previously configured. LFS-1-CC.P65 13/07/2004, 14:40...
  • Page 22 During parameter modification, it allows to increase the value of the selected parameter During MANUAL mode, it allows to increase the output value. During parameter modification, it allows to decrease the value of the selected parameter LFS-1-CC.P65 13/07/2004, 14:40...
  • Page 23: Enable/Disable The Control Output

    (SP or SP2). Pushing for more than 2 s, the set point will begin changing. The new set point value becomes operative since no pushbutton has been depressed at the end of 2 s timeout. LFS-1-CC.P65 13/07/2004, 14:40...
  • Page 24: Manual Function

    P33 configuration selection. Note Note Note Note Note: When start up occurs in Manual mode the power output (OUT1 - OUT2) is set to 0. LFS-1-CC.P65 13/07/2004, 14:40...
  • Page 25: Lamp Test

    NOTES NOTES NOTES NOTES NOTES : 1) When ON/OFF control is pro- grammed (Pb=0), the SMART function is disabled. 2) The SMART enabling/disabling can be protected by safety key (see P27). LFS-1-CC.P65 13/07/2004, 14:40...
  • Page 26: Operative Parameters

    This parameter is skipped if P18 = 0 or 1 for two control outputs. On = the instrument is in LOCK condition When Pb parameter is set to 0.0, the OFF = the instrument is in UNLOCK con- control action becomes ON-OFF. dition LFS-1-CC.P65 13/07/2004, 14:40...
  • Page 27 Ramp applied to a decreasing set This parameter is available only if P 7 is point changes point changes point changes equal to 4. point changes point changes Range:From 1 to 200 s. For other details see Grd1 parameter. LFS-1-CC.P65 13/07/2004, 14:40...
  • Page 28 Notes Notes: The threshold resolution will be equal to 0.1 A for range up to 20 A and 1 A for range up to 100 A. The hysteresis of this alarm is fixed to 1% of fsv LFS-1-CC.P65 13/07/2004, 14:40...
  • Page 29: Error Messages

    ON (if reverse action) or OFF (if direct action). CPU error. - The instrument is set for heating/cooling action Tentative to write on protected and an UNDERRANGE is detected, "rEV" memory. output turns ON and "dir" output turns OFF. LFS-1-CC.P65 13/07/2004, 14:40...
  • Page 30 2) If error 400 is detected, push contemporarily pushbuttons for loading the default parameters then repeat control parameter setting. 3) For all the other errors, contact your supplier. LFS-1-CC.P65 13/07/2004, 14:40...
  • Page 31: General Informations

    Cold junction accuracy Cold junction accuracy Cold junction accuracy : 0.1 °C/°C EEC for electromagnetic compatibility and to council Input impedance Input impedance Input impedance Input impedance Input impedance: > 1 MΩ directives 73/23/EEC and 93/68/EEC for safety. LFS-1-CC.P65 13/07/2004, 14:40...
  • Page 32 NOT isolated by the DIN 43760 DIN 43760 DIN 43760 DIN 43760 DIN 43760 -199,9 / +400,0 °F measuring input. 4) This optional function is in alternative to -330 / + 1470 °F amperometer sensing transformer input. LFS-1-CC.P65 13/07/2004, 14:40...
  • Page 33: Set Points

    Set points limiter: RLO and RHI parameters, keyboard. programmable. Output level indication: Output level indication: Output level indication: Output level indication: Output level indication: The instrument displays separately the output 1 level (heating) and the output 2 level (cooling). LFS-1-CC.P65 13/07/2004, 14:40...
  • Page 34 Output cycle time Output cycle time Output cycle time (when used as control output): Hysteresis Hysteresis Hysteresis Hysteresis Hysteresis : programmable from 0.1 % to 10.0 % programmable from 1 s to 200 s. ofhe input span. LFS-1-CC.P65 13/07/2004, 14:40...
  • Page 35: Maintenance

    [(CH CHOH] or - Water (H 5) Verify that there are no loose terminals. 6) Before re-inserting the instrument in its case, be sure that it is perfectly dry. 7) re-insert the instrument and turn it ON. LFS-1-CC.P65 13/07/2004, 14:40...
  • Page 36: Montage

    MONTAGE MONTAGE MONTAGE MONTAGE MONTAGE Pour le montage choisir un endroit ayant les caractéristiques suivantes: 1) accès facile même à l'arrière 2) sans vibrations ou chocs 3) absence de gaz corrosifs (gaz sulfurés, amoniàque, etc.) 4) absence d'eau ou d'autres liquides 5) température ambiante comprise entre 0 et 50°C 6) humidité...
  • Page 37: Dimensions Et Percage

    DIMENSIONS ET PERCAGE DIMENSIONS ET PERCAGE DIMENSIONS ET PERCAGE DIMENSIONS ET PERCAGE DIMENSIONS ET PERCAGE +0,6 +0,6 Fig. 2 F F F F F Nuovo-3 13/07/2004, 14:42...
  • Page 38: Raccordements Electriques

    RACCORDEMENTS ELECTRIQUES RACCORDEMENTS ELECTRIQUES A) ENTREES DE MESURE A) ENTREES DE MESURE A) ENTREES DE MESURE RACCORDEMENTS ELECTRIQUES RACCORDEMENTS ELECTRIQUES RACCORDEMENTS ELECTRIQUES A) ENTREES DE MESURE A) ENTREES DE MESURE NOTE NOTE NOTE NOTE NOTE: Des éléments extérieurs (ex. barrière zener) raccordés entre le capteur et les bornes d'entrée de Les raccordements électriques ne doivent être l'instrument, peuvent provoquer des erreurs de...
  • Page 39: Entree Pour Thermoresistance

    ENTREE POUR THERMORESISTANCE ENTREE POUR THERMORESISTANCE ENTREE POUR THERMORESISTANCE ENTREE POUR THERMORESISTANCE ENTREE POUR THERMORESISTANCE ENTREE LINEAIRE ENTREE LINEAIRE ENTREE LINEAIRE ENTREE LINEAIRE ENTREE LINEAIRE Blindage Fig. 5 RACCORDEMENT DE THERMORESISTANCE Fig. 6 RACCORDEMENT POUR ENTREES EN mA, mV ou V NOTES NOTES NOTES...
  • Page 40: Raccordement De L'entree Logique

    B.1) ENTREES LOGIQUES B.1) ENTREES LOGIQUES B.1) ENTREES LOGIQUES B.1) ENTREES LOGIQUES B.1) ENTREES LOGIQUES B.2) ENTREE A PARTIR DE B.2) ENTREE A PARTIR DE B.2) ENTREE A PARTIR DE B.2) ENTREE A PARTIR DE B.2) ENTREE A PARTIR DE TRANSFORMATEUR AMPEREMETRIQUE TRANSFORMATEUR AMPEREMETRIQUE TRANSFORMATEUR AMPEREMETRIQUE...
  • Page 41: Sorties A Relais

    C) SORTIES A RELAIS C) SORTIES A RELAIS C) SORTIES A RELAIS C) SORTIES A RELAIS C) SORTIES A RELAIS CHARGES INDUCTIVES CHARGES INDUCTIVES CHARGES INDUCTIVES CHARGES INDUCTIVES CHARGES INDUCTIVES Dans la commutation des charges inductives, OUT 1 certaines charges inductives peuvent provoquer des (chauffage.
  • Page 42: Liaison Numerique

    SORTIE LOGIQUE POUR LA COMMANDE DE A/A' A'/A SSR ( SSR ( SSR ( SSR ( SSR (seulement pour LFS-relais) ) ) ) ) B/B' B'/B COMMON OUT 1 Relais statique Fig. 12 - RACCORDEMENT DE LA LIAISON NUMERIQUE RS-485 Les câbles de raccordement ne doivent pas...
  • Page 43: Alimentation

    D) ALIMENTATION D) ALIMENTATION D) ALIMENTATION D) ALIMENTATION D) ALIMENTATION 8) Les normes sur la sécurité concernant les instruments raccordés en permanence à N (L2) l'alimentation électrique exigent: - d'inclure un interrupteur ou un disjoncteur Réseau sur l'installation électrique de l'immeuble; de 100 V à...
  • Page 44: Mise Au Point Preliminaire

    MISE AU POINT PRELIMINAIRE DU MISE AU POINT PRELIMINAIRE DU OUVERTURE DU CIRCUIT D'ENTREE OUVERTURE DU CIRCUIT D'ENTREE OUVERTURE DU CIRCUIT D'ENTREE MISE AU POINT PRELIMINAIRE DU MISE AU POINT PRELIMINAIRE DU MISE AU POINT PRELIMINAIRE DU OUVERTURE DU CIRCUIT D'ENTREE OUVERTURE DU CIRCUIT D'ENTREE Ces instruments permettent de relever l'ouverture MATERIEL INFORMATIQUE...
  • Page 45 SELECTION DE LA FONCTION DE L'ENTREE SELECTION DE LA FONCTION DE L'ENTREE SELECTION DE LA FONCTION DE L'ENTREE SELECTION DE LA FONCTION DE L'ENTREE SELECTION DE LA FONCTION DE L'ENTREE NOTES GENERALES de configuration NOTES GENERALES de configuration NOTES GENERALES de configuration NOTES GENERALES de configuration NOTES GENERALES de configuration “IN CT/SP-SP2”.
  • Page 46 SEr3 SEr3 SEr3 = Vitesse de transmission des données SEr3 SEr3 = Vitesse de transmission des données = Vitesse de transmission des données = Vitesse de transmission des données = Vitesse de transmission des données 23 = TC type R échelle 0 / +3200 °F N'est pas disponible quand SEr1 = OFF.
  • Page 47: Action Inverse

    Les valeurs d'échelle mini. et maxi. sont utilisées P7 = Fonction de la sortie 2. P7 = Fonction de la sortie 2. P7 = Fonction de la sortie 2. P7 = Fonction de la sortie 2. P7 = Fonction de la sortie 2. par l’algorithme PID, par la fonction SMART et par 0 = sortie non utilisée les fonctions d'alarmes, pour calculer l'étendue de...
  • Page 48 P10 = P10 = P10 = P10 = P10 = Mesure de courant pour l’alarme d’ano- Mesure de courant pour l’alarme d’ano- Mesure de courant pour l’alarme d’ano- Mesure de courant pour l’alarme d’ano- Mesure de courant pour l’alarme d’ano- H.A.= maximum (hors bande) avec initialisation malie à...
  • Page 49 P17 = Seuil de la fonction SOFT START. P17 = Seuil de la fonction SOFT START. P17 = Seuil de la fonction SOFT START. P17 = Seuil de la fonction SOFT START. P17 = Seuil de la fonction SOFT START. Pour avoir accès aux paramètres de configuration Seuil, exprimé...
  • Page 50 NOTE: NOTE: NOTE: NOTE: NOTE: Pour d'autres détails sur la fonction P27 = Fonction SMART. P27 = Fonction SMART. P27 = Fonction SMART. P27 = Fonction SMART. P27 = Fonction SMART. d'inhibition, se reporter au paramètre P20. = La fonction SMART est invalidée. = La fonction SMART n’est pas protégée par la P23 = Déviation appliquée à...
  • Page 51 P32 = P32 = P32 = P32 = P32 = Valeur mini. de temps intégral Valeur mini. de temps intégral Valeur mini. de temps intégral Valeur mini. de temps intégral Valeur mini. de temps intégral = Valeur de sécurité utilisée quand l'instrument programmable pour fonction SMART programmable pour fonction SMART programmable pour fonction SMART...
  • Page 52 P42 2 2 2 2 = = = = = Alignement du point de consigne de Alignement du point de consigne de Alignement du point de consigne de Alignement du point de consigne de Alignement du point de consigne de fonctionnement à...
  • Page 53: Dialogue Utilisateur

    DIALOGUE UTILISATEUR DIALOGUE UTILISATEUR niveau de la sortie 2 (de 0 à 100%) DIALOGUE UTILISATEUR DIALOGUE UTILISATEUR DIALOGUE UTILISATEUR - Appuyer de nouveau sur la touche FUNC et l'indicateur retourne à l'état normal de 1) Extraire l'instrument de son boîter. visualisation.
  • Page 54: Fonctionnement Des Touches Pendant Le Dialogue Utilisateur

    Les autres fonctions sont indiquées par des Pendant la modification des points décimaux. paramètres permet de mémoriser la nouvelle valeur du paramètre sélectionné et de passer au paramètre suivant (ordre croissant). MAN = Une pression au-delà de 1 s, permet d'autoriser/invalider la fonction manuelle.
  • Page 55: Autorisation/Invalidation De La Sortie De Régulation

    AUTORISATION/INVALIDATION DE LA AUTORISATION/INVALIDATION DE LA AUTORISATION/INVALIDATION DE LA AUTORISATION/INVALIDATION DE LA AUTORISATION/INVALIDATION DE LA ALARME D'ANOMALIE DE LA SORTIE 1 ALARME D'ANOMALIE DE LA SORTIE 1 ALARME D'ANOMALIE DE LA SORTIE 1 ALARME D'ANOMALIE DE LA SORTIE 1 ALARME D'ANOMALIE DE LA SORTIE 1 SORTIE DE REGULATION SORTIE DE REGULATION SORTIE DE REGULATION...
  • Page 56: Fonctionnement Manuel

    FONCTIONNEMENT MANUEL FONCTIONNEMENT MANUEL FONCTIONNEMENT MANUEL FONCTIONNEMENT MANUEL FONCTIONNEMENT MANUEL LIAISON NUMERIQUE LIAISON NUMERIQUE LIAISON NUMERIQUE LIAISON NUMERIQUE LIAISON NUMERIQUE Le fonctionnement manuel peut être autorisé Cet instrument peut être connecté à un ordinateur (uniquement s'il est autorisé par P26=On) en central au moyen d'une liaison numérique.
  • Page 57: Lamp Test

    LAMP TEST LAMP TEST LAMP TEST LAMP TEST LAMP TEST FONCTION SMART FONCTION SMART FONCTION SMART FONCTION SMART FONCTION SMART Pour vérifier le fonctionnement correct de l’indica- Cette fonction permet d'optimiser teur, appuyer sur la touche FUNC pendant un laps automatiquement l'action de régulation.
  • Page 58: Parametres De Fonctionnement

    PARAMETRES DE FONCTIONNEMENT PARAMETRES DE FONCTIONNEMENT PARAMETRES DE FONCTIONNEMENT PARAMETRES DE FONCTIONNEMENT PARAMETRES DE FONCTIONNEMENT OFF = La protection des paramètres est inactive. Appuyer sur la touche FUNC et l'écran inférieur Pour désactiver la protection des affiche le code tandis que l'écran supérieur affiche paramètres programmer une valeur égale la valeur du paramètre sélectionné.
  • Page 59 Quand Pb est égal à 0 l’action de contrôle Temps de cycle sortie 2 Temps de cycle sortie 2 Temps de cycle sortie 2 Temps de cycle sortie 2 Temps de cycle sortie 2 devient ON/OFF. Ce paramètre est uniquement disponible Note: Note: Note:...
  • Page 60 Grd2 Rampe de décroissance du point de Rampe de décroissance du point de Rampe de décroissance du point de Rampe de décroissance du point de Rampe de décroissance du point de La résolution de visualisation est égale à consigne consigne consigne consigne consigne...
  • Page 61: Messages D'erreur

    MESSAGES D'ERREUR MESSAGES D'ERREUR MESSAGES D'ERREUR MESSAGES D'ERREUR MESSAGES D'ERREUR Si l'instrument est programmé pour utiliser deux sorties de régulation et a relevé une condition de dépassement d'échelle négatif, la sortie 1 INDICATIONS DE SORTIE D'ECHELLE ET/OU INDICATIONS DE SORTIE D'ECHELLE ET/OU INDICATIONS DE SORTIE D'ECHELLE ET/OU INDICATIONS DE SORTIE D'ECHELLE ET/OU INDICATIONS DE SORTIE D'ECHELLE ET/OU...
  • Page 62: Liste Des Erreurs

    LISTE DES ERREURS LISTE DES ERREURS LISTE DES ERREURS LISTE DES ERREURS LISTE DES ERREURS Erreur dans les paramètres concernant la liaison numérique Erreur d'écriture des EPROM Erreur générale sur CPU Essai d'écriture sur mémoire protégée 201-2xx Erreur des paramètres de configuration. Les deux chiffres les moins significatifs indiquent le numéro du paramètre erroné...
  • Page 63: Caracteristiques Techniques

    CARACTERISTIQUES TECHNIQUES CARACTERISTIQUES TECHNIQUES CARACTERISTIQUES TECHNIQUES CARACTERISTIQUES TECHNIQUES CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Catégorie d'installation Catégorie d'installation Catégorie d'installation: II Catégorie d'installation Catégorie d'installation Dérive thermique: Dérive thermique: Dérive thermique: (CJ exclue) Dérive thermique: Dérive thermique: < 200 ppm/°C de l'étendue de l'échelle pour les entrées SPECIFICATIONS TECHNIQUES SPECIFICATIONS TECHNIQUES SPECIFICATIONS TECHNIQUES...
  • Page 64 Calibration: Calibration: Calibration: Calibration: Calibration: suivant IEC 584-1 et DIN 43710 -1977. C) Entrées linéaires C) Entrées linéaires C) Entrées linéaires C) Entrées linéaires C) Entrées linéaires TABLEAU ECHELLES STANDARD Visualisation Visualisation Visualisation Visualisation Visualisation: programmable au clavier de -1999 à...
  • Page 65: Point De Consigne

    AMPEREMETRIQUE AMPEREMETRIQUE ACTIONS DE CONTRÔLE ACTIONS DE CONTRÔLE ACTIONS DE CONTRÔLE Le LFS équipé avec cette fonction peut, via le ACTIONS DE CONTRÔLE ACTIONS DE CONTRÔLE transformateur ampèremétrique, signaler par une Action de contrôle Action de contrôle: PID + SMART Action de contrôle...
  • Page 66 Indicateurs de l’état des sorties: Indicateurs de l’état des sorties: Indicateurs de l’état des sorties: Indicateurs de l’état des sorties: Indicateurs de l’état des sorties: 3 led (OUT SORTIE 3 SORTIE 3 SORTIE 3 SORTIE 3 SORTIE 3 1, 2 et 3) s’allument quand la sortie correspondante Type: Type: Type: relais avec contact SPST.
  • Page 67: Entretien

    Alarmes de déviation Alarmes de déviation Alarmes de déviation Alarmes de déviation Alarmes de déviation ENTRETIEN ENTRETIEN ENTRETIEN ENTRETIEN ENTRETIEN Dialogue utilisateur Dialogue utilisateur Dialogue utilisateur Dialogue utilisateur Dialogue utilisateur: en-dessous et au-dessus de la valeur programmée. 1) COUPER LA TENSION A L’APPAREIL Seuil Seuil Seuil...
  • Page 68 MONTAGE MONTAGE MONTAGE MONTAGE MONTAGE Eine saubere, auch an der Rückseite gut zugängliche und wenn möglich vibrationsfreie Montagestelle wählen. Die Umgebungs- temperatur muß zwischen 0°C und 50°C liegen. Das Gerät kann in eine bis zu 15 mm dicke Fronttafel montiert werden, in die ein viereckiger Ausschnitt mit den Maßen 45 x 45 mm eingebracht wurde.
  • Page 69: Abmessungen Und Fronttafelausschnitt

    ABMESSUNGEN UND ABMESSUNGEN UND ABMESSUNGEN UND ABMESSUNGEN UND ABMESSUNGEN UND FRONTTAFELAUSSCHNITT FRONTTAFELAUSSCHNITT FRONTTAFELAUSSCHNITT FRONTTAFELAUSSCHNITT FRONTTAFELAUSSCHNITT +0,6 +0,6 Abb. 2 D D D D D Nuovo-4 13/07/2004, 14:43...
  • Page 70: Elektrische Anschlüsse

    ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE A) MESSEINGÄNGE A) MESSEINGÄNGE A) MESSEINGÄNGE A) MESSEINGÄNGE A) MESSEINGÄNGE ANMERKUNG: ANMERKUNG: ANMERKUNG: ANMERKUNG: ANMERKUNG: Externe Komponenten (z.Bsp.: Zener-Barrieren) zwischen dem Fühler und den Die Anschlüsse dürfen erst vorgenommen Eingangsklemmen des Gerätes können werden, nachdem das Gehäuse des Gerätes Meßfehler bewirken, die durch einen zu hohen vorschriftsmäßig auf der Tafel montiert wurde.
  • Page 71 EINGANG FÜR EINGANG FÜR EINGANG FÜR EINGANG FÜR EINGANG FÜR LINEAREINGANG LINEAREINGANG LINEAREINGANG LINEAREINGANG LINEAREINGANG WIDERSTANDSTHERMOMETER WIDERSTANDSTHERMOMETER WIDERSTANDSTHERMOMETER WIDERSTANDSTHERMOMETER WIDERSTANDSTHERMOMETER PT100 PT100 Schirm Abb.5 ANSCHLUSS VON WIDERSTANDSTHERMOMETERN Abb.6 ANSCHLUSS FÜR mA, mV oder ANMERKUNGEN ANMERKUNGEN ANMERKUNGEN ANMERKUNGEN ANMERKUNGEN V-Eingänge : : : : : 1) Die Signalkabel nicht parallel oder in der Nähe von Leistungskabeln oder Störquellen ANMERKUNGEN:...
  • Page 72 B.1) LOGIKEINGÄNGE B.1) LOGIKEINGÄNGE B.1) LOGIKEINGÄNGE B.1) LOGIKEINGÄNGE B.1) LOGIKEINGÄNGE B.2) EINGANG VON STROMWANDLER B.2) EINGANG VON STROMWANDLER B.2) EINGANG VON STROMWANDLER B.2) EINGANG VON STROMWANDLER B.2) EINGANG VON STROMWANDLER Das Gerät kann den Eingang “IN CT/SP-SP2” Das Gerät kann den Eingang “IN CT/SP-SP2” (Klemmen 14 und 15) als Stromwandler-Eingang (Klemmen 14 und 15) als Stromwandler-Eingang oder als Logikeingang verwenden.
  • Page 73: Anschluss Der Relaisausgänge

    Alle Relaisausgänge sind durch Varistoren gegen C) RELAISAUSGÄNGE C) RELAISAUSGÄNGE C) RELAISAUSGÄNGE C) RELAISAUSGÄNGE C) RELAISAUSGÄNGE Belastungen mit induktiver Komponente bis zu OUT 1 0,5 A geschützt. (Heizen oder Die folgenden Empfehlungen dienen zur Kühlen) Vermeidung schwerwiegender Probleme durch die Verwendung der Relaisausgänge für die Vorsteuerung induktiver Belastungen.
  • Page 74: Serielle Schnittstelle

    In allen Fällen müssen die an die Relaisausgänge SERIELLE SCHNITTSTELLE SERIELLE SCHNITTSTELLE SERIELLE SCHNITTSTELLE SERIELLE SCHNITTSTELLE SERIELLE SCHNITTSTELLE angeschlossenen Kabel soweit wie möglich von Die Schnittstelle Typ RS-485 ermöglicht den den Signalkabeln entfernt gehalten werden. Anschluß von maximal 30 Einheiten an einen einzigen übergeordneten Computer.
  • Page 75 D) VERSORGUNG D) VERSORGUNG D) VERSORGUNG D) VERSORGUNG D) VERSORGUNG 8) Gemäß den Sicherheitsvorschriften für ständig an das Stromnetz angeschlossene Geräte sind N (L2) folgende Einrichtungen zu installieren: - Ein Schalter oder Auftrenner in der Netz elektrischen Anlage des Gebäudes; von 100 V bis 240 V AC (50/60 Hz) - Der Auftrenner muß...
  • Page 76: Hardwareeinstellungen

    HARDWAREEINSTELLUNGEN HARDWAREEINSTELLUNGEN HARDWAREEINSTELLUNGEN HARDWAREEINSTELLUNGEN HARDWAREEINSTELLUNGEN FÜHLERBRUCHERKENNUNG FÜHLERBRUCHERKENNUNG FÜHLERBRUCHERKENNUNG FÜHLERBRUCHERKENNUNG FÜHLERBRUCHERKENNUNG 1) Das Gerät aus dem Gehäuse ziehen. Diese Geräte sind in der Lage, einen offenen 2) Die Art des gewünschten Eingangs wählen. Meßkreis zu erfassen. Dazu den Kodierstecker J106 wie in der Bei PT 100 - Eingangskonfiguration wird die folgenden Tabelle angegeben einsetzen.
  • Page 77: Konfiguration

    WAHL DER FUNKTION DES EINGANGS WAHL DER FUNKTION DES EINGANGS WAHL DER FUNKTION DES EINGANGS WAHL DER FUNKTION DES EINGANGS WAHL DER FUNKTION DES EINGANGS FUNKTION DER FRONTTASTEN WÄHREND FUNKTION DER FRONTTASTEN WÄHREND FUNKTION DER FRONTTASTEN WÄHREND FUNKTION DER FRONTTASTEN WÄHREND FUNKTION DER FRONTTASTEN WÄHREND “IN CT/SP-SP2”...
  • Page 78 SEr3 = Geschwindigkeit der Datenübertragung SEr3 = Geschwindigkeit der Datenübertragung SEr3 = Geschwindigkeit der Datenübertragung SEr3 = Geschwindigkeit der Datenübertragung SEr3 = Geschwindigkeit der Datenübertragung 23 = TC Art R Bereich 0 / +3200 °F Nicht verfügbar wenn SEr1 = OFF 24 = TC Art S Bereich 0 / +3200 °F...
  • Page 79 Alarmfunktionen benutzt, um die Breite des ANMERKUNG: ANMERKUNG: ANMERKUNG:Wenn P7 = 4 , wird P6 in den ANMERKUNG: ANMERKUNG: Arbeitsbereichs zu berechnen. Zustand “rEV” modifiziert. ANMERKUNG: ANMERKUNG: ANMERKUNG: Der absolute Wert der min.Breite ANMERKUNG: ANMERKUNG: des Arbeitsbereichs (S= P4-P3) muß den im P8 = Kühlmedium P8 = Kühlmedium P8 = Kühlmedium...
  • Page 80 n.C.= Strommessung, wenn die Last während der P14 = P14 = P14 = P14 = P14 = Programmierbarkeit der Programmierbarkeit der Programmierbarkeit der Programmierbarkeit der Programmierbarkeit der OFF-Periode des Hauptausgangs unter Schaltschewelle und der Hysterese des Schaltschewelle und der Hysterese des Schaltschewelle und der Hysterese des Schaltschewelle und der Hysterese des Schaltschewelle und der Hysterese des...
  • Page 81 P18 = Tastaturverriegelung P18 = Tastaturverriegelung P18 = Tastaturverriegelung P18 = Tastaturverriegelung P18 = Tastaturverriegelung P19 = Alarm 1 Relais Wirkrichtung P19 = Alarm 1 Relais Wirkrichtung P19 = Alarm 1 Relais Wirkrichtung P19 = Alarm 1 Relais Wirkrichtung P19 = Alarm 1 Relais Wirkrichtung 0 = Keine Sicherung der Parameter.
  • Page 82 P23 = P23 = P23 = Meßwertkorrektur (Offset) P23 = P23 = Meßwertkorrektur (Offset) Meßwertkorrektur (Offset) Meßwertkorrektur (Offset) Meßwertkorrektur (Offset) P27 = SMART- Funktion P27 = SMART- Funktion P27 = SMART- Funktion P27 = SMART- Funktion P27 = SMART- Funktion Dieser Parameter ermöglicht die Einstellung eines = Die SMART - Funktion ist deaktiviert.
  • Page 83 P31 = P31 = P31 = P31 = P31 = Min.Wert des Proportionalbandes.Für Min.Wert des Proportionalbandes.Für Min.Wert des Proportionalbandes.Für Min.Wert des Proportionalbandes.Für Min.Wert des Proportionalbandes.Für P36 = Digitalfilter P36 = Digitalfilter P36 = Digitalfilter P36 = Digitalfilter P36 = Digitalfilter für den Meßeingang für den Meßeingang für den Meßeingang...
  • Page 84 P40 = P40 = P40 = P40 = P40 = Art der Regelaktion Art der Regelaktion Art der Regelaktion Art der Regelaktion Art der Regelaktion Pid= Das Gerät arbeitet mit dem Algorithmus PID. Pi = Das Gerät arbeitet mit dem Algorithmus PI. P41 = Anzeige des Sollwerts P41 = Anzeige des Sollwerts P41 = Anzeige des Sollwerts...
  • Page 85: Betriebsmodus

    BETRIEBSMODUS BETRIEBSMODUS BETRIEBSMODUS BETRIEBSMODUS BETRIEBSMODUS gefolgt vom Wert der Stellgröße des Ausgangs 2 (von 0 bis 100%). 1) Das Gerät aus dem Gehäuse ziehen. - Durch erneuten Druck auf die Taste FUNC, kehrt 2) Den Hackenschalter V101 schließen. das Display zur normalen Anzeigeart zurück. 3) Das Gerät in das Gehäuse zurückschieben.
  • Page 86: Auswirkung Der Betätigung Der Tasten Während Des Betriebs

    Die anderen Funktionen werden durch die Speicherung des neuen Wertes des Dezimalpunkte angezeigt. angewählten Parameters und Anwahl des darauffolgenden Parameters. MAN = Bei Druck über 1 s, Aktivierung/ Deaktivierung der manuellen Funktion. Während der Änderung der Parameter, Rückkehr vorhergehenden Parameter ohne Speicherung des neuen Wertes des aktuellen Parameters.
  • Page 87: Aktivierung/Deaktivierung Des Regelausgangs

    AKTIVIERUNG/DEAKTIVIERUNG AKTIVIERUNG/DEAKTIVIERUNG AKTIVIERUNG/DEAKTIVIERUNG AKTIVIERUNG/DEAKTIVIERUNG AKTIVIERUNG/DEAKTIVIERUNG ALARM STÖRUNG AN AUSGANG 1 ALARM STÖRUNG AN AUSGANG 1 ALARM STÖRUNG AN AUSGANG 1 ALARM STÖRUNG AN AUSGANG 1 ALARM STÖRUNG AN AUSGANG 1 DES REGELAUSGANGS DES REGELAUSGANGS DES REGELAUSGANGS Das Gerät ist in der Lage, folgendes anzuzeigen: DES REGELAUSGANGS DES REGELAUSGANGS Wenn das Gerät sich in der normalen Anzeigeart...
  • Page 88: Manueller Betrieb

    MANUELLER BETRIEB MANUELLER BETRIEB MANUELLER BETRIEB MANUELLER BETRIEB MANUELLER BETRIEB SERIELLE SCHNITTSTELLE SERIELLE SCHNITTSTELLE SERIELLE SCHNITTSTELLE SERIELLE SCHNITTSTELLE SERIELLE SCHNITTSTELLE Der manuelle Betrieb kann aktiviert werden (nur Dieses Gerät kann über eine serielle Schnittstelle wenn er durch P26 = ON freigegeben ist), indem an einen Computer angeschlossen werden.
  • Page 89: Lampen Test

    LAMPEN-TEST LAMPEN-TEST LAMPEN-TEST LAMPEN-TEST LAMPEN-TEST SMART - SMART - SMART - FUNKTION SMART - SMART - FUNKTION FUNKTION FUNKTION FUNKTION Zur Überprüfung der korrekten Arbeitsweise des Ermöglicht die automatische Optimierung der Anzeigers, die Taste FUNC länger als 10 s lang Regelaktion.
  • Page 90: Betriebsparameter

    BETRIEBSPARAMETER BETRIEBSPARAMETER BETRIEBSPARAMETER BETRIEBSPARAMETER BETRIEBSPARAMETER Sicherheitscode für die Verriegelung Sicherheitscode für die Verriegelung Sicherheitscode für die Verriegelung Sicherheitscode für die Verriegelung Sicherheitscode für die Verriegelung der Parameter. der Parameter. der Parameter. der Parameter. der Parameter. Die Taste FUNC drücken: Auf dem unteren Display “nnn”...
  • Page 91 Proportionalband Proportionalband Proportionalband Proportionalband Proportionalband Integralvorspann Integralvorspann Integralvorspann Integralvorspann Integralvorspann Bereich: Dieser Parameter wird übersprungen, - Von 1.0% bis 100.0% des wenn Pb = 0 (ON/OFF-Regelverhalten) Regelbereichs, wenn P7 ungleich 4. Bei Verwendung eines Regelausgangs - Von 1,5% bis 100% des kann IP von 0 bis 100% programmiert Regelbereichs, wenn P7 = 4.
  • Page 92 Obere Grenze des Sollwertes Obere Grenze des Sollwertes Obere Grenze des Sollwertes Obere Grenze des Sollwertes Obere Grenze des Sollwertes Schaltpunkt für die Anzeige des in der Schaltpunkt für die Anzeige des in der Schaltpunkt für die Anzeige des in der Schaltpunkt für die Anzeige des in der Schaltpunkt für die Anzeige des in der Bereich: Von rL bis zum Endwert (P4).
  • Page 93: Fehlermeldungen

    FEHLERMELDUNGEN FEHLERMELDUNGEN FEHLERMELDUNGEN FEHLERMELDUNGEN FEHLERMELDUNGEN Wenn das Gerät für die Verwendung eines einzigen Regelausgangs programmiert ist und eine Meßbereichsunterschreitung ANZEIGE VON ÜBER- ANZEIGE VON ÜBER- ANZEIGE VON ÜBER- ANZEIGE VON ÜBER- ANZEIGE VON ÜBER- erhoben hat, wird der Ausgang 1 auf 100% BZW.UNTERSCHREITUNGEN DES BEREICHS BZW.UNTERSCHREITUNGEN DES BEREICHS BZW.UNTERSCHREITUNGEN DES BEREICHS...
  • Page 94 FEHLERMELDUNGEN FEHLERMELDUNGEN FEHLERMELDUNGEN FEHLERMELDUNGEN FEHLERMELDUNGEN ANMERKUNGEN: ANMERKUNGEN: ANMERKUNGEN: ANMERKUNGEN: ANMERKUNGEN: Das Gerät ist mit Selbstdiagnose-Algorithmen Wenn das Gerät einen Fehler in den versehen. Konfigurationsparametern anzeigt, genügt Sobald ein Fehler erhoben wird, erscheint auf es, die Konfiguration des entsprechenden dem unteren Display des Geräts die Schrift “Err”, Parameters zu wiederholen.
  • Page 95: Technische Merkmale

    TECHNISCHE MERKMALE TECHNISCHE MERKMALE TECHNISCHE MERKMALE TECHNISCHE MERKMALE TECHNISCHE MERKMALE Installationsklasse: Installationsklasse: Installationsklasse: II Installationsklasse: Installationsklasse: Temperaturdrift: Temperaturdrift: Temperaturdrift: (CJ ausgeschlossen) Temperaturdrift: Temperaturdrift: TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN < 200 ppm/°C der Breite der eingestellten Skala Gehäuse: Gehäuse: Gehäuse:...
  • Page 96 43710-1977. C) Lineareingänge C) Lineareingänge C) Lineareingänge C) Lineareingänge C) Lineareingänge TABELLE STANDARDSKALEN Anzeige: Anzeige: Anzeige: Anzeige: Anzeige: Von -1999 bis + 4000 über Fronttastatur einstellbar. Skalen Skalen Skalen Skalen Skalen Dezimalpunkt: Dezimalpunkt: Dezimalpunkt: Dezimalpunkt: Dezimalpunkt: An jeder beliebigen Stelle A r t A r t A r t...
  • Page 97 (Pb): (Pb): (Pb): (Pb): (Pb): Der mit dieser Funktion ausgerüstete LFS ist in der Bereich: - Von 1,0 bis 100,0% der Breite des Lage, über einen Stromwandler, durch einen Eingangsbereiches bei Anwendungenals Alarm eventuelle Störungen an der im Heizleiter reiner Heizregler.
  • Page 98 A u s g a n g s s i g n a l b e g r e n z u n g : A u s g a n g s s i g n a l b e g r e n z u n g : A u s g a n g s s i g n a l b e g r e n z u n g : A u s g a n g s s i g n a l b e g r e n z u n g : A u s g a n g s s i g n a l b e g r e n z u n g :...
  • Page 99: Wartung

    A b w e i c h u n g s a l a r m e : A b w e i c h u n g s a l a r m e : A b w e i c h u n g s a l a r m e : A b w e i c h u n g s a l a r m e : A b w e i c h u n g s a l a r m e : WARTUNG...
  • Page 100: Montaggio

    MONTAGGIO MONTAGGIO MONTAGGIO MONTAGGIO MONTAGGIO Scegliere una posizione di montaggio pulita, facilmente accessibile anche sul retro e possibilmente esente da vibrazioni. La temperatu- ra ambiente deve essere compresa tra 0 e 50 °C. Lo strumento può essere montato su un pannello avente uno spessore massimo di 15 mm dopo aver eseguito un foro quadrato di 45 x 45 mm.
  • Page 101: Dimensioni E Foratura

    DIMENSIONI E FORATURA DIMENSIONI E FORATURA DIMENSIONI E FORATURA DIMENSIONI E FORATURA DIMENSIONI E FORATURA +0,6 +0,6 DIMENSIONI E FORATURA Fig. 2 I I I I I Nuovo-5 13/07/2004, 14:45...
  • Page 102: Collegamenti Elettrici

    COLLEGAMENTI ELETTRICI COLLEGAMENTI ELETTRICI COLLEGAMENTI ELETTRICI COLLEGAMENTI ELETTRICI COLLEGAMENTI ELETTRICI A) INGRESSI DI MISURA A) INGRESSI DI MISURA A) INGRESSI DI MISURA A) INGRESSI DI MISURA A) INGRESSI DI MISURA NOTA NOTA NOTA NOTA NOTA: Componenti esterni (es. barriere zener) collegati tra il sensore ed i terminali di ingresso dello I collegamenti devono essere effettuati dopo che strumento possono causare errori di misura dovuti...
  • Page 103 INGRESSO DA RTD INGRESSO DA RTD INGRESSO DA RTD INGRESSO DA RTD INGRESSO DA RTD INGRESSO LINEARE INGRESSO LINEARE INGRESSO LINEARE INGRESSO LINEARE INGRESSO LINEARE schermo Fig. 5 COLLEGAMENTO DI TERMORESISTENZE NOTE NOTE NOTE NOTE NOTE: 1) Non posare i cavi dei segnali parallelamente o vicino a cavi di potenza o a sorgenti di disturbi.
  • Page 104 B.1) INGRESSO LOGICO B.1) INGRESSO LOGICO B.1) INGRESSO LOGICO B.1) INGRESSO LOGICO B.1) INGRESSO LOGICO B.2) B.2) B.2) B.2) B.2) INGRESSO DA TRASFORMATORE INGRESSO DA TRASFORMATORE INGRESSO DA TRASFORMATORE INGRESSO DA TRASFORMATORE INGRESSO DA TRASFORMATORE AMPEROMETRICO AMPEROMETRICO AMPEROMETRICO AMPEROMETRICO AMPEROMETRICO Questo strumento può...
  • Page 105: Uscite A Relè

    C) USCITE A RELÈ C) USCITE A RELÈ C) USCITE A RELÈ C) USCITE A RELÈ C) USCITE A RELÈ CARICHI INDUTTIVI CARICHI INDUTTIVI CARICHI INDUTTIVI CARICHI INDUTTIVI CARICHI INDUTTIVI Nella commutazione di carichi induttivi si possono OUT 1 generare transitori e disturbi che possono (riscaldam.
  • Page 106: Interfaccia Seriale

    USCITA PER SSR DRIVE USCITA PER SSR DRIVE USCITA PER SSR DRIVE USCITA PER SSR DRIVE USCITA PER SSR DRIVE INTERFACCIA SERIALE INTERFACCIA SERIALE INTERFACCIA SERIALE INTERFACCIA SERIALE INTERFACCIA SERIALE L'interfaccia tipo RS-485 consente di collegare un massimo di 30 unità ad una sola unità master. A/A' A'/A OUT 1...
  • Page 107 Se il fusibile dovesse risultare danneggiato, è D) ALIMENTAZIONE D) ALIMENTAZIONE D) ALIMENTAZIONE D) ALIMENTAZIONE D) ALIMENTAZIONE consigliabile far verificare l'intero circuito di ali- mentazione. Per questa ragione si consiglia di spedire l'apparecchio al fornitore. 8) Le normative sulla sicurezza relative ad N (L2) apparecchiature collegate permanentemente Rete...
  • Page 108: Impostazioni Hardware Preliminari

    IMPOSTAZIONI HARDWARE IMPOSTAZIONI HARDWARE IMPOSTAZIONI HARDWARE IMPOSTAZIONI HARDWARE IMPOSTAZIONI HARDWARE APERTURA DEL CIRCUITO DI INGRESSO APERTURA DEL CIRCUITO DI INGRESSO APERTURA DEL CIRCUITO DI INGRESSO APERTURA DEL CIRCUITO DI INGRESSO APERTURA DEL CIRCUITO DI INGRESSO Questi strumenti sono in grado di rilevare PRELIMINARI PRELIMINARI PRELIMINARI...
  • Page 109: Procedure Di Configurazione

    SELEZIONE DELLA FUNZIONE SVOLTA SELEZIONE DELLA FUNZIONE SVOLTA SELEZIONE DELLA FUNZIONE SVOLTA SELEZIONE DELLA FUNZIONE SVOLTA SELEZIONE DELLA FUNZIONE SVOLTA NOTE GENERALI di configurazione. NOTE GENERALI di configurazione. NOTE GENERALI di configurazione. NOTE GENERALI di configurazione. NOTE GENERALI di configurazione. DALL'INGRESSO "IN CT/ SP-SP2".
  • Page 110 SEr3 = SEr3 = SEr3 = SEr3 = SEr3 = Velocità di trasmissione dei dati Velocità di trasmissione dei dati Velocità di trasmissione dei dati Velocità di trasmissione dei dati Velocità di trasmissione dei dati 25 = RTD tipo Pt 100 campo -199.9 / +400.0 °F Non disponibile quando SEr1 = OFF 26 = RTD tipo Pt 100 campo -330 / +1470 °F...
  • Page 111 I valori di inizio e fondo scala vengono utilizzati 2 = uscita dell'allarme 1 con allarme 1 program- dall'algoritmo PID, dalla funzione SMART e dalle mato come allarme di banda. funzioni allarmi per calcolare l'ampiezza del campo 3 = uscita dell'allarme 1 con allarme 1 program- di lavoro.
  • Page 112 n.O. = Misura della corrente quando il carico è in NOTA NOTA NOTA NOTA NOTA: L'allarme di anomalia sull'uscita 1 (vedere tensione durante il periodo ON dell'uscita pag. 20) assume il tipo di reset (manuale o automa- principale (condizione logica 1 per uscita tico) selezionato tramite questo parametro.
  • Page 113 P18 = Chiave di sicurezza P18 = Chiave di sicurezza P18 = Chiave di sicurezza P18 = Chiave di sicurezza P18 = Chiave di sicurezza P19 = Azione dell'allarme 1 P19 = Azione dell'allarme 1 P19 = Azione dell'allarme 1 P19 = Azione dell'allarme 1 P19 = Azione dell'allarme 1 0 = Nessuna protezione dei parametri.
  • Page 114 P23 = OFFSET applicato al valore misurato P23 = OFFSET applicato al valore misurato P23 = OFFSET applicato al valore misurato P23 = OFFSET applicato al valore misurato P23 = OFFSET applicato al valore misurato P27 = Funzione SMART P27 = Funzione SMART P27 = Funzione SMART P27 = Funzione SMART P27 = Funzione SMART...
  • Page 115 P32 = P32 = P32 = P32 = P32 = Valore minimo di tempo integrale Valore minimo di tempo integrale Valore minimo di tempo integrale Valore minimo di tempo integrale Valore minimo di tempo integrale 1 = Valore di sicurezza utilizzato quando lo impostabile per funzione SMART.
  • Page 116 P42 = Allineamento del set point operativo P42 = Allineamento del set point operativo P42 = Allineamento del set point operativo P42 = Allineamento del set point operativo P42 = Allineamento del set point operativo all'accensione all'accensione all'accensione all'accensione all'accensione 0 = All'accensione, il set point operativo è...
  • Page 117: Modo Operativo

    MODO OPERATIVO MODO OPERATIVO MODO OPERATIVO MODO OPERATIVO MODO OPERATIVO NOTA NOTA NOTA: Le indicazioni "A", "b", e "C" verranno NOTA NOTA visualizzate solo se la relativa funzione è stata 1) Sfilare lo strumento dalla custodia. configurata. 2) Impostare il ponticello V101 in posizione chiusa. 3) Re-inserire lo strumento.
  • Page 118: Operatività Dei Tasti Durante Il Modo Operativo

    Le altre funzioni vengono indicate dai punti decimali selezionato e passare al parametro successivo (ordine crescente). MAN = Se premuto per piu d 1 s, consente di abilitare/disabilitare la funzione manuale (nel "modo normale di visualizzazione) . Durante la modifica dei parametri con- sente di tornare al parametro precedente senza memorizzare il nuo- vo valore del parametro attuale.
  • Page 119: Abilitazione/Disabilitazione Dell'uscita Regolante

    ABILITAZIONE/DISABILITAZIONE ABILITAZIONE/DISABILITAZIONE ABILITAZIONE/DISABILITAZIONE ABILITAZIONE/DISABILITAZIONE ABILITAZIONE/DISABILITAZIONE ALLARME DI ANOMALIA SULL'USCITA 1 ALLARME DI ANOMALIA SULL'USCITA 1 ALLARME DI ANOMALIA SULL'USCITA 1 ALLARME DI ANOMALIA SULL'USCITA 1 ALLARME DI ANOMALIA SULL'USCITA 1 DELL'USCITA REGOLANTE DELL'USCITA REGOLANTE DELL'USCITA REGOLANTE DELL'USCITA REGOLANTE DELL'USCITA REGOLANTE Questo strumento è...
  • Page 120: Funzionamento In Modo Manuale

    FUNZIONAMENTO IN MODO MANUALE FUNZIONAMENTO IN MODO MANUALE FUNZIONAMENTO IN MODO MANUALE FUNZIONAMENTO IN MODO MANUALE FUNZIONAMENTO IN MODO MANUALE INTERFACCIA SERIALE INTERFACCIA SERIALE INTERFACCIA SERIALE INTERFACCIA SERIALE INTERFACCIA SERIALE Il funzionamento in modo manuale può essere Questo strumento può essere collegato ad un attivato (solo se abilitato tramite P26=On) tramite la host computer tramite interfaccia seriale.
  • Page 121: Lamp Test

    LAMP TEST LAMP TEST LAMP TEST LAMP TEST LAMP TEST Funzione SMART Funzione SMART Funzione SMART Funzione SMART Funzione SMART Quando si desidera verificare il corretto Consente di ottimizzare automaticamente l'azione funzionamento del visualizzatore, premendo il regolante. tasto FUNC per un tempo maggiore di 10 s, lo Per abilitare la funzione SMART, premere il tasto strumento accenderà...
  • Page 122: Parametri Operativi

    PARAMETRI OPERATIVI PARAMETRI OPERATIVI PARAMETRI OPERATIVI PARAMETRI OPERATIVI PARAMETRI OPERATIVI OFF= La protezione dei parametri è inattiva. Premere il tasto FUNC, il display inferiore Quando si desidera disattivare la protezio- visualizzerà il codice mentre quello superiore ne dei parametri, impostare un valore visualizzerà...
  • Page 123 - da 1.5% a 100.0% del campo di Tempo di ciclo uscita 2 Tempo di ciclo uscita 2 Tempo di ciclo uscita 2 Tempo di ciclo uscita 2 Tempo di ciclo uscita 2 ingresso con due uscite regolanti. Questo parametro è disponibile solo Quando Pb è...
  • Page 124 Grd2 Rampa di decremento del set point Rampa di decremento del set point Rampa di decremento del set point Rampa di decremento del set point Rampa di decremento del set point Massima velocità di variazione Massima velocità di variazione Massima velocità di variazione Massima velocità...
  • Page 125: Messaggi Di Errore

    MESSAGGI DI ERRORE MESSAGGI DI ERRORE MESSAGGI DI ERRORE MESSAGGI DI ERRORE MESSAGGI DI ERRORE - Se lo strumento è programmato per utilizzare due uscite regolanti ed ha rilevato una condizione di UNDERRANGE, l'uscita "rEv" viene forzata a INDICAZIONI DI FUORI CAMPO E/O INDICAZIONI DI FUORI CAMPO E/O INDICAZIONI DI FUORI CAMPO E/O INDICAZIONI DI FUORI CAMPO E/O...
  • Page 126 LISTA DEGLI ERRORI POSSIBILI LISTA DEGLI ERRORI POSSIBILI LISTA DEGLI ERRORI POSSIBILI LISTA DEGLI ERRORI POSSIBILI LISTA DEGLI ERRORI POSSIBILI Errore nei parametri relativi all'interfaccia seriale Errore di scrittura delle EEPROM. Errore generico nella CPU. Tentativo di scrittura su memorie protette 201 - 2xx Errore nei parametri di configurazio-...
  • Page 127: Caratteristiche Tecniche

    CARATTERISTICHE TECNICHE CARATTERISTICHE TECNICHE CARATTERISTICHE TECNICHE CARATTERISTICHE TECNICHE CARATTERISTICHE TECNICHE 89/336/EEC per la compatibilità elettromagnetica ed alle direttive 73/23/EEC e 93/68/EEC per la sicurezza elettrica. SPECIFICHE TECNICHE SPECIFICHE TECNICHE SPECIFICHE TECNICHE SPECIFICHE TECNICHE SPECIFICHE TECNICHE Categoria di installazione Categoria di installazione Categoria di installazione: II Categoria di installazione Categoria di installazione...
  • Page 128 Calibrazione Calibrazione Calibrazione Calibrazione Calibrazione: secondo IEC 584-1 e DIN 43710 - C) INGRESSO LINEARE C) INGRESSO LINEARE C) INGRESSO LINEARE C) INGRESSO LINEARE C) INGRESSO LINEARE 1977. Visualizzazione Visualizzazione Visualizzazione: programmabile da tastiera da Visualizzazione Visualizzazione TABELLA SCALE STANDARD -1999 a +4000.
  • Page 129: Set Point

    E) INGRESSO DA E) INGRESSO DA E) INGRESSO DA E) INGRESSO DA E) INGRESSO DA AZIONI DI CONTROLLO AZIONI DI CONTROLLO AZIONI DI CONTROLLO AZIONI DI CONTROLLO AZIONI DI CONTROLLO TRASFORMATORE AMPEROMETRICO TRASFORMATORE AMPEROMETRICO TRASFORMATORE AMPEROMETRICO TRASFORMATORE AMPEROMETRICO TRASFORMATORE AMPEROMETRICO Azione regolante Azione regolante Gli strumenti equipaggiati di questa funzione, sono...
  • Page 130 Indicazione dello stato delle uscite Indicazione dello stato delle uscite Indicazione dello stato delle uscite Indicazione dello stato delle uscite Indicazione dello stato delle uscite: 3 LED USCITA 3 USCITA 3 USCITA 3 USCITA 3 USCITA 3 (OUT 1, OUT 2 e OUT 3) sono accesi quando la Tipo: Tipo: Tipo: relè...
  • Page 131: Interfaccia Di Comunicazione

    Allarmi di deviazione Allarmi di deviazione Allarmi di deviazione Allarmi di deviazione Allarmi di deviazione MANUTENZIONE MANUTENZIONE MANUTENZIONE MANUTENZIONE MANUTENZIONE Modo operativo Modo operativo Modo operativo: sotto o sopra il valore 1) TOGLIERE TENSIONE ALL'APPARECCHIO Modo operativo Modo operativo programmato. (alimentazione, uscite a relè, ecc), Soglia Soglia...
  • Page 132: Default Parameters

    DEFAULT PARAMETERS DEFAULT PARAMETERS DEFAULT PARAMETERS DEFAULT PARAMETERS DEFAULT PARAMETERS The following is a list of the default operative parameters loaded during the above procedure: DEFAULT OPERATIVE PARAMETERS DEFAULT OPERATIVE PARAMETERS DEFAULT OPERATIVE PARAMETERS DEFAULT OPERATIVE PARAMETERS DEFAULT OPERATIVE PARAMETERS PARAMETER DEFAULT VALUE The control parameters can be loaded with...
  • Page 133 DEFAULT CONFIGURATION DEFAULT CONFIGURATION DEFAULT CONFIGURATION DEFAULT CONFIGURATION DEFAULT CONFIGURATION t b 1 t b 1 t b 1 t b 1 t b 1 PARAMETERS PARAMETERS PARAMETERS PARAMETERS PARAMETERS The configuration parameters can be loaded with d F L t d F L t predetermined default values.
  • Page 134 Not available Not available 00.50 00.50 Not available Not available tn 10 tn 30 nO.FL nO.FL Fn.Sp Fn.Sp A. 3 Nuovo-6 13/07/2004, 14:47...
  • Page 135 Nuovo-6 13/07/2004, 14:47...
  • Page 136 Ero Electronic Ero Electronic Ero Electronic Ero Electronic Ero Electronic Via E. Mattei, 21 28100 Novara Italy Tel. +39 0321481111 Fax +39 0321481112 www.eroelectronic.com Nuovo-6 13/07/2004, 14:47...

Table des Matières