Makita HS0600 Manuel D'instructions
Makita HS0600 Manuel D'instructions

Makita HS0600 Manuel D'instructions

Masquer les pouces Voir aussi pour HS0600:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

EN
Circular Saw
Scie circulaire
FR
Handkreissäge
DE
Sega circolare
IT
NL
Cirkelzaagmachine
Sierra Circular
ES
Serra Circular
PT
DA
Rundsav
EL
Δισκοπρίονο
Sunta Kesme
TR
HS0600
INSTRUCTION MANUAL
MANUEL D'INSTRUCTIONS
BETRIEBSANLEITUNG
ISTRUZIONI PER L'USO
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE
INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUÇÕES
BRUGSANVISNING
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ
KULLANMA KILAVUZU
6
12
18
25
31
38
44
50
56
63

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Makita HS0600

  • Page 1 Circular Saw INSTRUCTION MANUAL Scie circulaire MANUEL D’INSTRUCTIONS Handkreissäge BETRIEBSANLEITUNG Sega circolare ISTRUZIONI PER L’USO Cirkelzaagmachine GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE Sierra Circular INSTRUCCIONES Serra Circular MANUAL DE INSTRUÇÕES Rundsav BRUGSANVISNING Δισκοπρίονο ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ Sunta Kesme KULLANMA KILAVUZU HS0600...
  • Page 2 Fig.1 Fig.5 Fig.2 Fig.6 Fig.3 Fig.7 Fig.4...
  • Page 3 Fig.11 Fig.8 Fig.9 Fig.12 Fig.10...
  • Page 4 Fig.17 Fig.13 Fig.18 Fig.14 Fig.19 Fig.15 15.88 Fig.20 Fig.16...
  • Page 5 Fig.21 Fig.25 Fig.22 Fig.26 Fig.23 Fig.27 Fig.24...
  • Page 6: Power Supply

    The vibration total value (tri-axial vector sum) deter- crossways straight cuts and mitre cuts with angles in mined according to 62841-2-5: wood while in firm contact with the workpiece. With Work mode: cutting wood appropriate Makita genuine saw blades, other materials Vibration emission (a ) : 2.5 m/s or less can also be sawed. Uncertainty (K) : 1.5 m/s...
  • Page 7: Circular Saw Safety Warnings

    Save all warnings and instruc- When blade is binding, or when interrupting a cut for any reason, release the trigger and hold tions for future reference. the saw motionless in the material until the The term "power tool" in the warnings refers to your blade comes to a complete stop. Never attempt mains-operated (corded) power tool or battery-operated to remove the saw from the work or pull the (cordless) power tool.
  • Page 8: Functional Description

    Always observe that the lower guard is cover- WARNING: DO NOT let comfort or familiarity with ing the blade before placing the saw down on product (gained from repeated use) replace strict adher- bench or floor. An unprotected, coasting blade ence to safety rules for the subject product. MISUSE or will cause the saw to walk backwards, cutting failure to follow the safety rules stated in this instruc- whatever is in its path.
  • Page 9 For tool with the inner flange for other than 15.88 mm hole-diameter Optional accessory saw blade When you wish to perform clean cutting operation, connect a Makita vacuum cleaner to your tool using the Mount the inner flange onto the mounting shaft so that dust nozzle. the protrusion on the inner flange faces outward and If your circular saw has long lever (country spe- then place saw blade and outer flange.
  • Page 10 Use only identical carbon brushes. Use a screwdriver to remove the brush holder caps. Take out the worn carbon brushes, insert the new ones and secure the brush holder caps. ► Fig.27: 1. Brush holder cap To maintain product SAFETY and RELIABILITY, repairs, any other maintenance or adjustment should be performed by Makita Authorized or Factory Service Centers, always using Makita replacement parts. 10 ENGLISH...
  • Page 11: Optional Accessories

    OPTIONAL ACCESSORIES CAUTION: These accessories or attachments are recommended for use with your Makita tool specified in this manual. The use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to persons. Only use accessory or attachment for its stated purpose. If you need any assistance for more details regard- ing these accessories, ask your local Makita Service Center.
  • Page 12: Utilisations

    Mode de travail : coupe de bois ment en contact avec la pièce à travailler. Si vous utili- Émission de vibrations (a ) : 2,5 m/s ou moins h, W sez des lames de scie de marque Makita, vous pouvez Incertitude (K) : 1,5 m/s également scier d’autres matériaux. NOTE : La valeur d’émission de vibrations déclarée a été mesurée conformément à la méthode de test Alimentation standard et peut être utilisée pour comparer les outils...
  • Page 13: Consignes De Sécurité Générales Pour Outils Électriques

    N’utilisez jamais de rondelles ou boulons CONSIGNES DE de la lame endommagés ou inadéquats. Les rondelles et le boulon de la lame ont été conçus SÉCURITÉ exclusivement pour votre scie, afin d’assurer une performance optimale et une utilisation sûre. Consignes de sécurité générales Causes des chocs en retour et avertissements concernant ces derniers pour outils électriques —...
  • Page 14 Soyez tout particulièrement prudent lorsque Consignes de sécurité supplémentaires vous sciez dans un mur ou autre surface der- Soyez encore plus prudent pour couper du rière laquelle peuvent se trouver des objets bois mouillé, du bois traité sous pression ou non visibles.
  • Page 15: Description Du Fonctionnement

    à l’avant de l’outil. coupe en biseau, serrez toujours fermement le ATTENTION : Utilisez exclusivement la levier et la vis de serrage. clé Makita pour poser ou retirer la lame de scie circulaire. Desserrez le levier et la vis de serrage. Faites le réglage en inclinant selon l’angle désiré, puis serrez Pour retirer la lame de scie circulaire, enfoncez com- fermement le levier et la vis de serrage.
  • Page 16: Nettoyage Du Carter De Protection

    Accessoire en option flasque extérieure. ► Fig.14: 1. Arbre de montage 2. Flasque intérieure Pour effectuer une opération de coupe propre, raccor- 3. Lame de scie circulaire 4. Flasque exté- dez un aspirateur Makita à l’outil au moyen du raccord rieure 5. Boulon hexagonal à poussière. Si votre scie circulaire comporte un levier long AVERTISSEMENT : ASSUREZ-VOUS (selon le pays), remplacez-le par le levier court fourni D’AVOIR FERMEMENT SERRÉ...
  • Page 17: Entretien

    REMARQUE : N’utilisez jamais d’essence, ben- complémentaires sont recommandés pour l’utili- zine, diluant, alcool ou autre produit similaire. sation avec l’outil Makita spécifié dans ce mode Cela risquerait de provoquer la décoloration, la d’emploi. L’utilisation de tout autre accessoire ou déformation ou la fissuration de l’outil.
  • Page 18: Technische Daten

    DEUTSCH (Original-Anleitung) TECHNISCHE DATEN Modell: HS0600 Sägeblattdurchmesser 255 mm 260 mm 270 mm Max. Schnitttiefe bei 0° 94 mm 97 mm 101 mm bei 45° Neigungswinkel 65 mm 68 mm 71 mm bei 50° Neigungswinkel 59 mm 61 mm 63 mm Leerlaufdrehzahl 4.300 min...
  • Page 19: Allgemeine Sicherheitswarnungen Für Elektrowerkzeuge

    Verwenden Sie stets Sägeblätter, deren SICHERHEITSWARNUNGEN Spindelbohrung die korrekte Größe und Form (rautenförmig oder rund) hat. Sägeblätter, die nicht genau auf den Montageflansch der Säge Allgemeine Sicherheitswarnungen passen, rotieren exzentrisch und verursachen den für Elektrowerkzeuge Verlust der Kontrolle. Verwenden Sie niemals beschädigte oder fal- sche Sägeblattscheiben oder -schrauben. Die WARNUNG: Lesen Sie alle mit die- Sägeblattscheiben und -schrauben sind speziell...
  • Page 20 Stützen Sie große Platten ab, um die Gefahr Die untere Schutzhaube sollte nur für spe- von Klemmen und Rückschlagen des zielle Schnitte, wie „Tauchschnitte“ und Sägeblatts auf ein Minimum zu reduzie- „Doppelwinkelschnitte“, manuell zurückgezo- ren. Große Platten neigen dazu, unter ihrem gen werden. Heben Sie die untere Schutzhaube Eigengewicht durchzuhängen. Die Stützen müs- mit dem Rückzuggriff an, und sobald das Sägeblatt in das Werkstück eindringt, muss...
  • Page 21: Funktionsbeschreibung

    Bremsen Sie die Säge nicht durch seitlichen FUNKTIONSBESCHREIBUNG Druck auf das Sägeblatt ab. Verwenden Sie keine Schleifscheiben. 10. Verwenden Sie nur Sägeblätter mit einem VORSICHT: Vergewissern Sie sich vor Durchmesser, der am Werkzeug markiert oder jeder Einstellung oder Funktionsprüfung des im Handbuch angegeben ist. Die Verwendung Werkzeugs stets, dass es ausgeschaltet und vom eines Sägeblatts mit falscher Größe kann den...
  • Page 22: Montage

    Kreissägeblatt so montiert ist, dass die Zähne auf WARNUNG: der Vorderseite des Werkzeugs nach oben zeigen. INNENSECHSKANTSCHRAUBE IM VORSICHT: Verwenden Sie nur den Makita- UHRZEIGERSINN FESTZIEHEN. Achten Sie auch Schraubenschlüssel zum Montieren und darauf, die Schraube nicht gewaltsam anzuzie- Demontieren von Kreissägeblättern.
  • Page 23 ► Abb.17: 1. Inbusschlüssel Spänen und dem Holzstaub ausgesetzt sind. Tragen Sie einen Augenschutz, um Augenverletzungen zu Anschließen eines Sauggeräts verhüten. Falls der Frontgriff locker wird, drehen Sie ihn zum Sonderzubehör Anziehen entgegen dem Uhrzeigersinn. Um saubere Schneidarbeiten durchzuführen, schließen ► Abb.22: 1. Frontgriff Sie ein Makita-Sauggerät mit Hilfe des Absaugstutzens an Ihr Werkzeug an. Parallelanschlag (Richtlineal) Wenn Ihre Kreissäge einen langen Hebel hat (länderspezifisch), ersetzen Sie ihn durch den mit dem Sonderzubehör Absaugstutzen gelieferten kurzen Hebel. ► Abb.23: 1. Parallelanschlag (Richtlineal) ► Abb.18: 1. Langer Hebel (länderspezifisch) 2. Klemmschraube 2. Schraube 3. Kurzer Hebel Der praktische Parallelanschlag ermöglicht die...
  • Page 24: Auswechseln Der Kohlebürsten

    SONDERZUBEHÖR Sie einen Probeschnitt durch, um die Parallelität zu überprüfen. ► Abb.24: 1. Schraube VORSICHT: Die folgenden Zubehörteile oder Vorrichtungen werden für den Einsatz mit dem in Einstellen der 0°-Schnittgenauigkeit dieser Anleitung beschriebenen Makita-Werkzeug empfohlen. Die Verwendung anderer Zubehörteile Diese Einstellung ist werksseitig durchgeführt worden. oder Vorrichtungen kann eine Verletzungsgefahr Falls sie jedoch verstellt ist, können Sie sie nach dem darstellen. Verwenden Sie Zubehörteile oder folgenden Verfahren korrigieren. Vorrichtungen nur für ihren vorgesehenen Zweck. Lösen Sie den Hebel und die Klemmschraube an Wenn Sie weitere Einzelheiten bezüglich dieser...

Table des Matières