Oleo-Mac TR 92E Manuel D'utilisation page 24

Table des Matières

Publicité

I
SPIEGAZIONE SIMBOLI E AVVERTENZE DI SICUREZZA
GB
EXPLANATION OF SYMBOLS AND SAFETY WARNINGS
F
EXPLICATION DES SYMBOLES ET REGLES DE SECURITE
TR
SEMBOLLER VE ‹KAZ ‹fiARETLERI
RUS
ОПИСАНИЕ СИМВОЛОВ И ЗНАКОВ БЕЗОПАСНОСТИ
HR
TUMA·ENJE SIMBOLA I SIGURNOSNI PROPISI
- Non esporre il decespugliatore alla pioggia o a condizioni di particolare
umidità.
- Do not expose the brushcutter to rain or conditions of high humidi-
ty.
- Ne laissez pas votre débroussailleuse sous la pluie ou dans un endroit
particulièrement humide.
- Elektrikli tırpanı ya¤mur altında veya çok nemli ortamda
bırakmayın.
- Не использовать электрокосу под дождем или во влажной
атмосфере.
- Disinserire immediatamente la spina dalla rete se il cavo è danneg-
giato o tagliato.
- Remove the plug from the mains immediately if the cable is damaged
or cut.
- Débranchez immédiatement la prise si le fi l s'abîme ou se coupe.
- Testereyi hiçbir zaman ya¤murda ya da nem oranı yüksek yerlerde
kullanmayın.
- Немедленно отсоединить электрокосу от удлинителя при
обнаружении повреждения удлинителя.
- Iskopãajte odmah utikaã iz napojne mreÏe ako je kabel o‰teçen ili
prerezan.
EMAK s.p.a. -
Member of the YAMA group
42011 BAGNOLO IN PIANO (REGGIO EMILIA) ITALY
TEL. 0522 956611 - TELEFAX 0522 951555
EMAIL service@emak.it INTERNET http://www.emak.it
- Leggere il libretto uso e manutenzione prima di utilizzare questa mac-
china.
- Read operator's instruction book before operating this machine.
- Lire le manuel avant d'utiliser cette machine.
- Motorlu tırpanı kullanmadan önce kullanım kılavuzunu okuyun.
- Прочитайте описание перед началом использования машины.
- Proãitajte uputstva za kori‰tenje i odrÏavanje prije nego ‰to pristupite
kori‰tenju ovog ure∂aja.
- Indossare casco, occhiali e cuffi e di protezione.
- Wear head, eye and ear protection.
- Vêtir casque, visière et protège-oreilles.
- Kask, gözlük ve kulaklık takın.
- Защита головы, глаз и ушей.
- Navucite kacigu, za‰titne naoãale i slu‰alice.
- Tenere persone lontane 15 m.
- Keep bystanders away 15 m (50 ft).
- Personne doit approcher à moins de 15 m.
- ‹nsanlardan 15 m kadar uzakta çalıflın.
- Сохраняйте дистанцию не менее 15 метров.
- DrÏite druge osobe na udaljenosti od 15 m.
- Prestare attenzione al lancio di oggetti.
- Be aware that objects can be thrown.
- Prêter d'attention au lancement d'objets.
- F›rlayan cisimlere dikkat ediniz.
- Обратите внимание на метание предметов.
- Pazite na bacanje predmeta.
ATTENZIONE !!!
RISCHIO DI DANNO UDITIVO
NELLE NORMALI CONDIZIONI DI UTILIZZO, QUESTA MACCHINA PUO'
COMPORTARE, PER L'OPERATORE ADDETTO, UN LIVELLO DI ESPOSIZIONE
MAY INVOLVE A DAILY LEVEL OF PERSONAL EXPOSURE TO NOISE
PERSONALE GIORNALIERO A RUMORE PARI O SUPERIORE A
85 dB (A)
D‹KKAT
D‹KKAT !!!
NORMAL fiARTLARDA BU MOTORUN
KULLANIMI SIRASINDA KULLANICI GÜNLÜK
85 dB (A)
VE ÜSTÜ GÜRÜLTÜYE MARUZ
KALAB‹L‹R.
WARNING !!!
RISK OF DAMAGING HEARING
IN NORMAL CONDITIONS OF USE, THIS MACHINE
FOR THE OPERATOR EQUAL TO OR GREATER THAN
85 dB (A)
ВНИМАНИЕ!!!
ОПАСНОСТЬ
OPASNOST OD O·TEåENJA SLUH
ПОВРЕЖДЕНИЯ СЛУХА
При нормальных условиях эксплуатации
POD UOBI·AJENIM UVJETIMA RADA OVOG URE≠AJA,
уровень шума от этой машины может повышать
OSOBA KOJA GA SVAKODNEVNO KORISTI MOÎE BITI IZLOÎENA RAZINI BUKE
уровень дневной нормы шума для операторв и
может достигать или превышать
85 dB (A)
ATTENTION !!!
DANGER D'ATTEINTE A L'OUIE
L'OPERATEUR UTILISANT NORMALEMENT CETTE MACHINE
PEUTS S'EXPOSER QUOTIDIENNEMENT
A UN BRUIT EGAL OU DEPASSANT
85 dB (A)
PAÎNJA!!!
JEDNAKOJ ILI VI·OJ OD
85 dB (A)

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Tr 111e

Table des Matières