Masquer les pouces Voir aussi pour Tango CE:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MANUEL D'UTILISATION
Tango CE et Tango AC
2017-2020

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Orthofab Tango CE

  • Page 1 MANUEL D’UTILISATION Tango CE et Tango AC 2017-2020...
  • Page 2 Tango AC ou Tango CE. Veuillez lire ce manuel en entier avant d’utiliser votre base de positionnement Tango AC ou Tango CE. Relire au besoin ce manuel et porter attention aux avertissements jusqu’à ce qu’ils vous soient devenus familiers.
  • Page 3 Ce manuel d’utilisation a été conçu pour vous permettre d’utiliser la base de positionnement en toute sécurité et de façon Tango AC ou Tango CE optimale. Vous y trouverez des informations relatives à la sécurité, au fonctionnement ainsi qu’à l’ajustement. base de positionnement...
  • Page 4: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES RÈGLES DE SÉCURITÉ ..................6 GÉNÉRALITÉS ....................6 1.1.1 AVANT DE PRENDRE LA ROUTE ....................6 1.1.2 SE DÉPLACER EN FAUTEUIL......................7 1.1.3 FRANCHISSEMENT DE PENTE ..................... 7 1.1.4 EFFECTUER LES TRANSFERTS ....................8 1.1.5 MANUTENTIONS DIVERSES ......................9 1.1.6 NETTOYAGE ET DÉSINFECTION....................
  • Page 5 TABLE DES MATIÈRES UTILISATION DES APPUIE-BRAS EN « T » ............ 48 UTILISATION DES APPUIE-PIEDS ..............49 5.3.1 ESCAMOTER..........................49 ENLEVER L’APPUIE-PIED ......................50 5.3.2 5.3.3 ÉLEVER ET DESCENDRE LES APPUIE-JAMBES ÉLÉVATEURS ..........51 DOSSIER ......................52 5.4.1 DOSSIER INCLINABLE ......................... 52 5.4.2 APPUI-TÊTE AVEC SUPPORT RÉGLABLE EN HAUTEUR ET EN PROFONDEUR ....
  • Page 6: Règles De Sécurité

    1. RÈGLES DE SÉCURITÉ 1 RÈGLES DE SÉCURITÉ 1.1 GÉNÉRALITÉS (S’appliquent à tous les fauteuils roulants Les paramètres de conduite ne peuvent être ajustés et/ou modifiés que par des professionnels des soins de la santé ou un technicien autorisé. 1.1.1 AVANT DE PRENDRE LA ROUTE ...
  • Page 7: Se Déplacer En Fauteuil

    Devant un obstacle, arrêtez-vous et franchissez-le progressivement de face.  Le fauteuil peut gravir des obstacles de 60 mm. Cependant, Orthofab recommande d’éviter les seuils de plus de 1 ½ po (38 mm); cela pourrait, en fonction des conditions du terrain sur lequel vous circulez, mettre votre stabilité...
  • Page 8: Effectuer Les Transferts

    1. RÈGLES DE SÉCURITÉ  Les antibasculants ne doivent pas être endommagés ou usés.  Dans les descentes, ne pas laisser le fauteuil gagner trop de vitesse.  Arrêtez si vous sentez que vous perdez le contrôle.  Redémarrez tout doucement sans laisser le fauteuil reprendre de la vitesse. ...
  • Page 9: Manutentions Diverses

    1. RÈGLES DE SÉCURITÉ 1.1.5 MANUTENTIONS DIVERSES Ne pas recharger les batteries dans votre chambre à coucher. En se chargeant, les batteries peuvent dégager des gaz nocifs pour la santé.  Ne jamais immerger votre fauteuil.  Ne pas entreposer votre fauteuil sans surveillance. ...
  • Page 10: Nettoyage Et Désinfection

    1. RÈGLES DE SÉCURITÉ 1.1.6 NETTOYAGE ET DÉSINFECTION  Pour désinfecter un fauteuil, il faut d’abord enlever tous les accessoires nécessitant un traitement spécial et ceux ne pouvant pas être traités : Traitement spécial : Tous les capitonnages dont on ne peut retirer la mousse (dossier, appuie-mollet, etc.).
  • Page 11: Mises En Garde

    1. RÈGLES DE SÉCURITÉ Afin d’éviter les interférences électromagnétiques, il est important de prendre connaissance et de respecter les mises en garde énoncées ci-dessous avant d’utiliser votre fauteuil pour la première fois. 1.2.1 MISES EN GARDE Les ondes émises par : ...
  • Page 12: Usage Recommandé

    2 USAGE RECOMMANDÉ base de positionnement offre toutes les Tango AC et Tango CE caractéristiques mécaniques et fonctionnelles requises aux interventions de positionnement et d’appareillage; son concept structural permet le montage des composants de posture spécialisés et offre toutes les fonctions mécaniques requises à...
  • Page 13: Spécifications

    3 SPÉCIFICATIONS 3 SPÉCIFICATIONS Palettes d’appuie-pieds rabattables Poids : 74,7 lb (Tango AC); 78,5 lb (Tango CE) Pour une Standard et surdimensionnées. configuration de base, incluant un dossier rigide, une plaque Réglables en angle et en profondeur, format standard ou d’assise, les appuie-pieds, les roues, une barre de tension...
  • Page 14: Installations / Ajustements

    Les réglages de votre base de positionnement Tango AC et Tango CE doivent être faits par des professionnels des soins de la santé. Des réglages inadéquats peuvent causer des blessures et/ou dommages à l’utilisateur, à la personne aidante, à...
  • Page 15: Ajsuter L'angle De La Palette

    NSTALLATIONS/AJUSTEMENTS AJSUTER L’ANGLE DE LA PALETTE 4.1.2 Desserrer la vis (B) à l’aide d’une clé plate 10 mm (voir figure 2); Placer la palette à l’angle désiré; Resserrer fermement la vis (B) (serrage 140 lb-po). EMBOÎTEMENT PALETTE PLASTIQUE Figure 2 : Ajustement de l'angle et la profondeur de la palette. inc Tous droits réservés...
  • Page 16: Changer La Position (Profondeur) De La Palette Réglable En Angle

    NSTALLATIONS/AJUSTEMENTS 4.1.3 CHANGER LA POSITION (profondeur) DE LA PALETTE RÉGLABLE EN ANGLE 1. Enlever les deux (2) vis Phillips (A) retenant l’embout (voir; figure 2); 2. Tirer la palette pour la libérer du support de palette; 3. Emboîter la palette à la profondeur désirée; 4.
  • Page 17: Ajustement De L'appuie-Mollet Rembourré Plat

    NSTALLATIONS/AJUSTEMENTS AJUSTEMENT DE L’APPUIE-MOLLET REMBOURRÉ PLAT 4.1.6 Figure 4-A : Ajustement de l'appuie-mollet L’appuie-mollet rembourré plat est ajustable en hauteur et en profondeur. a) Ajuster la hauteur 1. Desserrer la vis (A) avec une (1) douille 7/16 po jusqu’à ce que la bride (F) puisse se déplacer et ajuster à...
  • Page 18: Ajustement De L'appuie-Mollet Rembourré Plat Petit (Assise 14 Po)

    NSTALLATIONS/AJUSTEMENTS AJUSTEMENT DE L’APPUIE-MOLLET REMBOURRÉ PLAT PETIT (ASSISE 14 PO) 4.1.7 L’appuie-mollet petit est ajustable en hauteur, profondeur et largeur (voir; figure 4-B). a) Ajuster l’appuie-mollet en hauteur : 1. Desserrer la vis (A) à l’aide d’une clé pour vis à six pans creux 5 mm; 2.
  • Page 19: Appuie-Bras En « U » Réglable En Hauteur

    NSTALLATIONS/AJUSTEMENTS APPUIE-BRAS EN « U » RÉGLABLE EN HAUTEUR INTERDIRE L’AMOVIBILITÉ 4.2.1 La vis (A) située à l’avant du socle donne la possibilité de fixer de façon permanente l’appuie-bras au fauteuil. On empêche la fonction « DÉTACHABLE » de l’appuie-bras tout conservant possibilité...
  • Page 20: Dossier Réglable En Angle

    CHANGER L’ANGLE DU DOSSIER 4.3.1 Les réglages de votre base de positionnement Tango AC et Tango CE doivent être faits par des professionnels des soins de la santé. Des réglages inadéquats peuvent causer des blessures et/ou dommages à l’utilisateur, à la personne aidante, à...
  • Page 21: Ajuster La Hauteur Du Dossier

    6-A. 4. Resserrer la vis (A) et l’écrou (B) de chaque montant de dossier, faire suivre l’appui circulaire pour le Tango CE, ou la boucle de fixation de la ceinture s’il y a lieu. (Voir; figure 6-B et section 5.9) 4.3.2...
  • Page 22: Installer Une Barre De Tension Boulonnée Avec Ancrage D'appuie-Tête

    NSTALLATIONS/AJUSTEMENTS INSTALLER UNE BARRE DE TENSION BOULONNÉE AVEC ANCRAGE D’APPUIE-TÊTE. 4.3.3 Figure 8-A : Barre de tension. Figure 8-B : Découpe du caoutchouc Afin de pouvoir installer un appuie-tête, une barre de tension peut être assemblée sur le Pour ce faire : Tango AC et le Tango 1.
  • Page 23 NSTALLATIONS/AJUSTEMENTS a) Pour installer une barre de poussée réglable en angle aux montants de dossier : Couper à 1 ½ po Trou de fixation à 1 po Figure 9-B : Montage de la barre de poussée aux montants de dossier. 1.
  • Page 24 NSTALLATIONS/AJUSTEMENTS 1. Coulisser les tubes l’un dans l’autre jusqu'à la largeur désirée. (voir; figure 9- 2. Insérer, dans le trou central, la vis (A), les rondelles (B) et l’écrou (C) et serrer fermement (Clé plate de 3/8" et clé pour vis à six pans creux 5/32"). c) Assemblage des manettes de bascule (voir;...
  • Page 25: Ajouter Une Barre De Tension Avec Une Barre De Poussée Réglable

    NSTALLATIONS/AJUSTEMENTS 4.3.5 AJOUTER UNE BARRE DE TENSION AVEC UNE BARRE DE POUSSÉE RÉGLABLE Il est possible de mettre une barre de tension avec la barre de poussée réglable en angle pour pouvoir mettre un ancrage d’appuie-tête : Figure 9-E : Barre de tension avec poignée réglable en angle. 1.
  • Page 26: Assise

    être ajustée à partir Tango AC Tango CE des composants de base à 16, 17, 18 et 19 po pour une structure d’assise 16 à 19 ou 19, 20, 21 et 22 po pour une structure 19 à 22.(voir; figure 10).
  • Page 27: Changer La Hauteur

    Figure 11 : Ajustement hauteur sol-siège. permet d’ajuster la hauteur sol- La base de positionnement Tango AC ou Tango CE siège de deux (2) façons (voir; figure 11 et tableau 1) : 1. Par l'ajustement du châssis sur l'interface ajustable en hauteur sur une plage de 4 po (H1 à...
  • Page 28: Choix Hauteur Sol-Siege, Roues Et Angles D'inclinaison Possible

    CHOIX HAUTEUR SOL-SIEGE, ROUES ET ANGLES D’INCLINAISON POSSIBLE TANGO AC TANGO CE POSITION ROUES ARRIERE INTERFACE POSITION ROUES ARRIERE ROUES PROFONDEUR D'ASSISE 16 @ 19 PROFONDEUR D'ASSISE 19 @ 22 AJUSTEMENT HAUTEUR PROFONDEUR D'ASSISE 16 @ 19 & 19 @ 22...
  • Page 29: Roues Avant

    Figure 12 : Position des roues avant. Les réglages de votre base de positionnement Tango AC ou Tango CE doivent être faits par des professionnels des soins de la santé. Des réglages inadéquats peuvent causer des blessures et/ou dommages à l’utilisateur, à la personne aidante, à...
  • Page 30: Changer La Profondeur Des Roues Avant

    NSTALLATIONS/AJUSTEMENTS 4.5.1 CHANGER LA PROFONDEUR DES ROUES AVANT La modification de la profondeur d’assise nécessite l’ajustement des roues avant. Pour ce faire : Bride de fourche Figure 13: Ajustement des roues avant. 1. Desserrer, sans les retirer, les 4 vis (A) et écrous avec deux (2) clés plates ½ po. (Voir figure 13).
  • Page 31: Changer Le Modèle Ou La Hauteur De La Roue Avant

    NSTALLATIONS/AJUSTEMENTS 4.5.2 CHANGER LE MODÈLE OU LA HAUTEUR DE LA ROUE AVANT 1. Retirer la vis (A) et l’écrou (B) (Clés plates 1/2") qui maintiennent la roue à la fourche (voir; figure 14-A); 2. Retirer la roue de la fourche; 3.
  • Page 32: Roues Arrière

    NSTALLATIONS/AJUSTEMENTS 4.6 ROUES ARRIÈRE 4.6.1 CHANGER LE MODÈLE DE ROUE Figure 14-B : Essieu fileté Figure 14-C: Essieu à dégagement rapide La modification de la hauteur au sol de l’assise peut nécessiter de changer le diamètre des roues arrière. Pour ce faire : ESSIEUX FILETÉS 1.
  • Page 33 Figure 15 : Essieu à dégagement rapide : ajustement. NOTE : Il est possible de mettre des roues de 12 po de diamètre sur le Tango AC et le Tango CE. Pour ce faire, voir la section 4.6.4. inc Tous droits réservés...
  • Page 34: Changement Du Centre De Gravité (Axe De Roue Arrière)

    CHANGEMENT DU CENTRE DE GRAVITÉ (axe de roue arrière) Les réglages de votre base de positionnement Tango AC ou Tango CE doivent être faits par des professionnels des soins de la santé. Des réglages inadéquats peuvent causer des blessures et/ou dommages à l’utilisateur, à la personne aidante, à...
  • Page 35 à manipuler et perd de la stabilité. Les antibasculants devraient toujours être en position propulsion (voir; figure 24- A à la section 4.8.1) afin de prévenir les accidents. TANGO AC TANGO CE POSITION ROUES ARRIERE POSITION ROUES ARRIERE INTERFACE...
  • Page 36: Pour Changer La Position Des Roues Arrière

    NSTALLATIONS/AJUSTEMENTS Pour changer la position des roues arrière 1. Desserrer chaque côté du fauteuil, sans les retirer, avec une (1) clé plate 7/16 po (voir; figure 17- 2. Desserrer aussi les (4) vis (B) d’interface support d’ajustement de hauteur, sans les retirer, (voir;...
  • Page 37: Changer La Largeur Des Roues Arrière

    CHANGER LA LARGEUR DES ROUES ARRIÈRE La largeur des roues arrière peut être réduite pour Tango AC et Tango CE permettre une plus grande accessibilité aux cerceaux de conduite. Par contre, lorsque cette largeur est réduite, l’escamotage des appuie-bras en «...
  • Page 38: Installer Des Roues Arrière De 12 Po

    Tango AC ou Tango CE professionnels des soins de la santé dans un centre autorisé par Orthofab. Des réglages inadéquats peuvent causer des blessures et/ou dommages à l’utilisateur, à la personne aidante, à la base de positionnement ou à l’environnement.
  • Page 39 NSTALLATIONS/AJUSTEMENTS 8. Insérer les réglettes graduées entre les brides de fourche et les supports d’interface d’assise. Avec une riveteuse, fixer les réglettes graduées sur le dessus de l’axe de roue, avec des rivets neufs (acier inox Ø1/8 x 0.65 de long) et des entretoises de plastique neuves.
  • Page 40: Freins D'immobilisation

    NSTALLATIONS/AJUSTEMENTS FREINS D’IMMOBILISATION 4.7.1 AJUSTER LA POSITION DU FREIN Selon le niveau d’usure des pneumatiques ou chaque fois que la position des roues arrière est changée, un ajustement du frein est nécessaire. a) Ajustement de routine (voir; figure 20-A et B) : L’efficacité...
  • Page 41 NSTALLATIONS/AJUSTEMENTS FREIN FERMÉ (actif) Figure 20-B: Ajuster la position du frein (frein fermé). b) Ajustement selon la position des roues arrière de 20, 22 ou 24 po : Lorsque la position des roues arrière a été définie (section 4.6.2), il faut repositionner le support de frein.
  • Page 42: Changer Ou Installer Une Rallonge De Levier De Freins

    NSTALLATIONS/AJUSTEMENTS c) Ajustement des freins sur des roues de 12 po. Lorsqu’il y a des roues de 12 po sur le fauteuil, les freins sont à l’arrière et peuvent être ajustés comme suit (voir; figure 21) : En desserrant les deux vis (A) on peut faire monter ou descendre la tige de frein (F), et mettre une distance d’environ 3/16 à...
  • Page 43: Changer L'angle De La Manette Du Frein

    NSTALLATIONS/AJUSTEMENTS 1. Installer les guides d'extension (E) de chaque côté du levier de frein (A); 2. Placer le ressort (D) fourni avec la rallonge (F) dans le trou (B); 3. Insérer la goupille (C) dans le trou (B) en comprimant le ressort (D); 4.
  • Page 44: Antibasculants

    AJUSTER LA POSITION EN HAUTEUR Les réglages de votre base de positionnement Tango AC ou Tango CE doivent être faits par des professionnels des soins de la santé. Des réglages inadéquats peuvent causer des blessures et/ou dommages à l’utilisateur, à la personne aidante, à...
  • Page 45 NSTALLATIONS/AJUSTEMENTS Si la hauteur sol-siège ou la dimension des roues arrière a été modifiée, les antibasculants doivent être ajustés afin de maintenir le dégagement approximatif de 1 3/4 po entre le bas de la roulette et le sol. Figure 24-B : Dégagement de l’antibasculant par rapport au sol. Les antibasculants doivent être bien engagés et les boutons à...
  • Page 46: Utilisation

    5 UTILISATION 5 UTILISATION 5.1 UTILISATION DES APPUIE-BRAS EN « U » 5.1.1 ESCAMOTER 1. Pour escamoter l’appuie-bras, appuyer sur la manette (A) dans le sens de la flèche puis saisir l’appui de transfert (E) en exerçant un mouvement vers le haut (voir;...
  • Page 47: Enlever

    5 UTILISATION 5.1.2 ENLEVER 1. Procéder selon 5.1.1 pour escamoter légèrement l’appuie-bras de son socle avant (B) (voir; figure 25). 2. Dévisser un peu l'écrou de blocage et ensuite la vis (G) du socle (C) à l'aide d'une clé plate 8 mm et d'une clé hexagonale 4 mm. Soulever ensuite l’ensemble de l’appuie-bras en le tenant par la garniture d’appuie-bras (J) afin de le faire coulisser de son socle arrière (C).
  • Page 48: Utilisation Des Appuie-Bras En « T

    5 UTILISATION UTILISATION DES APPUIE-BRAS EN « T » Figure 26: Ajustement de l'appuie-bras en "T". a) L’appuie-bras en « T » s’ajuste en hauteur par incrément de 1 po. Appuyer sur le bouton (B) (voir; figure 26), le tenir enfoncé, puis, de l’autre main, monter ou descendre le support télescopique à...
  • Page 49: Utilisation Des Appuie-Pieds

    5 UTILISATION UTILISATION DES APPUIE-PIEDS 5.3.1 ESCAMOTER POSITION MARCHE AVANT Figure 27-A : Escamotage des appuie-pieds, position des roues en marche avant. : Il est préférable de rabattre la palette d’appuie-pied, avant d’escamoter l’appuie-pied NOTE (voir; figure 27-B). NOTE : Toujours vérifier que les roues avant sont en position de marche avant (voir; figure 27-A). 1.
  • Page 50: Enlever L'appuie-Pied

    5.3.2  Tous les appuie-pieds du sont amovibles; Tango AC et Tango CE 1. Pour ce faire, il faut d’abord escamoter l’appuie-pied selon la procédure décrite en 5.3.1; 2. Puis saisir l’appuie-pied dans sa partie supérieure, et le soulever pour le dégager de son socle (E) (voir;...
  • Page 51: Élever Et Descendre Les Appuie-Jambes Élévateurs

    5 UTILISATION 5.3.3 ÉLEVER ET DESCENDRE LES APPUIE-JAMBES ÉLÉVATEURS a) Pour élever les appuie-jambes, il faut saisir la tige télescopique (A) et exercer un mouvement vers le haut, l’appuie-jambe se bloquera en position désirée; ou l’usager peut simplement pousser avec sa jambe sur la palette pour faire monter l’appuie-jambe.
  • Page 52: Dossier Inclinable

    5 UTILISATION 5.4 DOSSIER 5.4.1 DOSSIER INCLINABLE POIGNÉE POUR ACTIONNER LE DOSSIER INCLINABLE PAR VÉRIN 3/4" AU GAZ Figure 29-A : Poignée installé sur barre de tension agaz. Figure 29 : Poignée du dossier inclinable avec vérin au gaz. Pour incliner le dossier, vous devez appuyer sur la poignée située à l’arrière du dossier sur le montant de dossier (avec une barre de dos orientable) et exercer une force vers le bas (voir;...
  • Page 53: Appui-Tête Avec Support Réglable En Hauteur Et En Profondeur

    Figure 30 : Appui-tête avec support réglable en hauteur et en profondeur BASCULER L’ASSISE Les Tango AC et Tango CE sont munis d’une bascule de siège. Celle-ci permet de basculer l’ensemble de l’assise vers l’arrière ou vers l’avant.  Avant de manœuvrer le mécanisme de bascule, mettre les freins d’immobilisation en place.
  • Page 54: Basculer Vers L'arrière

    5 UTILISATION Figure 30-A : Bascule de siège Tango AC Figure 30-B : Bascule de siège Tango CE. BASCULER VERS L’ARRIÈRE 5.5.1 1. Se placer derrière le fauteuil et saisir les poignées de bascule (voir; figures 30-A et 30-B); 2. Exercer une pression maintenue sur les deux (2) poignées puis accompagner le mouvement de l’assise vers l’arrière;...
  • Page 55: Roues Arrière

    ENLEVER – REMETTRE 5.6.1 Si votre Tango AC ou Tango CE est muni d’un axe de roue à relâche rapide, vous pouvez enlever les roues afin de faciliter le transport. Cette manœuvre s’effectue lorsque personne n’est pas assis dans le fauteuil.
  • Page 56: Freins D'immobilisation

    5 UTILISATION FREINS D’IMMOBILISATION ACTIONNER – DÉSENGAGER LES FREIN 5.7.1 Figure 32-A : Frein actionné (actif). Figure 32-B : Frein désengagé (non actif). Pour mettre en place le frein, exercer une pression vers l’avant sur le levier (Voir; figure 32-A); Pour enlever le frein, tirer le levier de frein vers vous (voir;...
  • Page 57: Frein Roue 12 Po

    5 UTILISATION 5.7.3 FREIN ROUE 12 PO. Le frein de la roue de 12 po est activé par l’aidant, à l’arrière du fauteuil tel qu’illustré à la figure 34. Avec une main, pousser vers le bas pour désengager le frein et tirer vers le haut pour bloquer les roues. Assurez-vous que les freins soient engagés des deux côtés avant de faire un transfert ou de laisser l’utilisateur seul.
  • Page 58: Remettre

    5 UTILISATION Ne jamais utiliser votre fauteuil seul si les antibasculants ne sont pas en position propulsion. 5.8.3 REMETTRE 1. Pour remettre en place les antibasculants, insérer le tube dans son logement en appuyant légèrement. Un petit déclic doit se produire, cela indique que l’antibasculant est en place.
  • Page 59 Installer la ceinture en position crurale aux emplacements prévus à cet effet (A) ou en position pelvienne (B) (voir; figure 35-C) Sur le Tango CE pour installer votre ceinture en position pelvienne, à l’aide de deux (2) clés plates 7/16 po, dévisser l’assemblage boulonné...
  • Page 60: Ancrage Pour Le Transport Adapté

     Fixer les quatre crochets d’arrimage aux endroits suivants : Les fauteuils Tango CE et Tango AC sont munis de 4 points d’ancrage (voir; figures 36-A, 36-B et 36-C). Figure 36-A : Localisation des anneaux d’ancrage pour le transport adapté.
  • Page 61 5 UTILISATION Anneaux d’ancrage arrière Figure 36-B : Anneaux d’ancrage arrière Anneau d’ancrage avant Figure 36-C : Un des deux anneaux d’ancrage avant Ne jamais utiliser autre chose que ces points d’ancrage lors d’un transport.  Assurez-vous que les sangles d’arrimage sont fixées à environ 45 degrés. ...
  • Page 62: Conseils Pour Le Transport Du Fauteuil Avec Son Usager

    5 UTILISATION 5.10.2 CONSEILS POUR LE TRANSPORT DU FAUTEUIL AVEC SON USAGER Voici quelques conseils lorsqu’un usager doit être transporté par des aidants :  Vérifier que les freins immobilisent complètement votre fauteuil; Toujours utiliser votre ceinture de maintien et l’installer sans qu’elle ait trop de ...
  • Page 63: Entretien

    6 ENTRETIEN 6 ENTRETIEN PROCÉDURE D'ENTRETIEN Pour fonctionner adéquatement et de façon sécuritaire, votre fauteuil, comme tout autre véhicule, a besoin de soins. Un entretien de routine augmentera la durée de vie et l'efficacité de votre fauteuil. Une fois l'an, apportez votre fauteuil chez un détaillant qualifié ou un centre autorisé...
  • Page 64 6 ENTRETIEN Pression des pneus Habituellement, la pression d’air recommandée sera inscrite sur un côté du pneu. Cependant, si elle est absente, vous pouvez vous référer au tableau suivant : Pneu 20 po pression standard 65 psi Pneu 22 po pression standard 65 psi Pneu 22 po haute pression 100 psi...
  • Page 65: Guide Dépannage

    7 GUIDE DÉPANNAGE 7 GUIDE DÉPANNAGE Fauteuil Fauteuil Roues Fauteuil tire Bruits ou SOLUTIONS tire à difficile à avant à gauche grincements droite propulser oscillantes Vérifier la pression d'air des pneus Vérifier le serrage des vis et écrous S'assurer que les 2 roues avant touchent le sol en même temps Vérifier le serrage des rayons Vérifier l’angle des fourches avant...
  • Page 66: Garanties

    8 GARANTIES 8 GARANTIES garantit la base de positionnement Tango AC et Tango CE contre tout défaut RTHOFAB de fabrication pour une période de trois (3) ans sur les appareils et leurs composants à compter de la date de prise de possession par la personne assurée, à l’exception : Du châssis, des supports d’appuie-pieds, des appuie-bras et des antibasculants,...
  • Page 67 La présente est donnée en lieu et place de toute autre garantie écrite, tacite ou statutaire. La responsabilité de ORTHOFAB est limitée à la réparation ou au remplacement de toute pièce ou composant, selon les termes susmentionnés. Exclusions et limitations La garantie ci-dessus ne s’applique pas aux produits qui ont fait l’objet de négligence ou...
  • Page 68 8 GARANTIES La garantie est limitée à la réparation et, à la discrétion absolue de ORTHOFAB, au remplacement de matériel défectueux tel que prévu aux présentes. À l’exception des n’accorde, relativement à ses produits, garanties prévues aux présentes, O RTHOFAB aucune garantie expresse ou implicite, légale ou conventionnelle, y compris pour vice...
  • Page 69: Centres Autorisés

    9 CENTRES AUTORISÉS 9 CENTRES AUTORISÉS 2230, rue de l’Hôpital CP 1200 CSSS de Jonquière Jonquière (Québec) G7X 7X2 Tél.: 418-695-7787 Hôpital Sainte-Justine 3175, côte Sainte-Catherine Montréal (Québec) H3T 1C5 Tél.: 514-345-4931 Centre de réadaptation Marie-Enfant de l’Hôpital 5200, Bélanger Est Ste-Justine Montréal (Québec) H1T 1C9 Tél.: 514-374-1710...
  • Page 70 9 CENTRES AUTORISÉS CISSS de la Gaspésie 230, route du Parc Point de service Réadaptation Ste-Anne-des-Monts (Québec) G4V 2C4 Tél. : 418-763-3323 CISSS du BSL 800, ave du Sanatorium Installation de la Mitis Mont-Joli (Québec) G5H 3L6 Tél. : 418-775-7261 CISSS de la Côte-Nord 450, rue Évangéline Point de service Sept-Iles...
  • Page 71 9 CENTRES AUTORISÉS Centre de service à la clientèle 2160, De Celles Québec (Québec) G2C 1X8 Tél. : 1.800.463.5293 (Canada) 418.847.5225 Fax. : 418.847.7961 526-00200-00_TANGO_2017-2020.doc inc Tous droits réservés...

Ce manuel est également adapté pour:

Tango ac

Table des Matières