KERN&SOHN WTB 1,5K0.5IPM Mode D'emploi

KERN&SOHN WTB 1,5K0.5IPM Mode D'emploi

Balance compacte électronique

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
Balance compacte électronique
KERN WTB
Version 1.4
07/2012
F
KERN & Sohn GmbH
Ziegelei 1
D-72336 Balingen
E-Mail: info@kern-
sohn.com
Tel: +49-[0]7433- 9933-0
Fax: +49-[0]7433-9933-149
Internet: www.kern-sohn.com
WTB-BA-f-1214

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour KERN&SOHN WTB 1,5K0.5IPM

  • Page 1 KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 Tel: +49-[0]7433- 9933-0 D-72336 Balingen Fax: +49-[0]7433-9933-149 E-Mail: info@kern- Internet: www.kern-sohn.com sohn.com Mode d'emploi Balance compacte électronique KERN WTB Version 1.4 07/2012 WTB-BA-f-1214...
  • Page 2: Sécurité Et Environnement

    WTB-BA-f-1214 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi une balance WTB de KERN. Ces balances sont robustes, faciles à utiliser et peuvent aussi être exploitées sans être raccordées au secteur. A l’aide du système de menus, la balance peut être adaptée à vos exigences Lisez attentivement ce mode d’emploi et respectez scrupuleusement les instructions! Sécurité...
  • Page 3: Mise En Service

    WTB-BA-f-1214 Mise en service Retrait des blocages de transport • Retirez les 3 vis du blocage de transport dans le porte-plateau ainsi que les 3 inserts plastiques entre le porte-plateau et le boîtier de la balance. • Mettez le plateau en place. Mise de niveau de la balance •...
  • Page 4: Pesage Simple

    WTB-BA-f-1214 Utilisation quotidienne Marche et arrêt de la balance Mise en marche de la balance: assurez-vous qu’aucun produit à peser z000 ne se trouve sur le plateau. Pressez la touche ON/OFF jusqu’à ce que l’affichage apparaisse. Après mise en marche, la balance effectue un test lors duquel tous les segments puis différentes informations relatives à...
  • Page 5: Pesage Avec Une Tare

    WTB-BA-f-1214 Pesage avec une tare • Posez le récipient de pesage vide ou le matériau d’emballage puis z000 pressez la touche TARE, pour tarer la balance. L’affichage du zéro apparaît et la LED au-dessus du symbole NET (poids net) s’allume. •...
  • Page 6 WTB-BA-f-1214 Pesage avec des valeurs limites En mode pesage, les deux LED au-dessus des symboles UNDER et OVER, ainsi qu’un signal sonore vous aident lors du dosage. Le comportement des deux LED et du signal sonore dépend des paramétrages correspondants dans le menu (chapitre 4.2, point de menu “S3”). Le tableau suivant montre comment se comportent les deux LED et le signal sonore pour différents paramétrages dans le point de menu “S3”.
  • Page 7: Utilisation Du Menu

    WTB-BA-f-1214 Le menu Dans le menu, les paramétrages de la balance peuvent être modifiés et des fonctions peuvent être activées. Le menu est composé de deux parties, le menu utilisateur et le Service Mode (voir la vue d’ensemble dans le chapitre 4.2). Le menu utilisateur propose les paramétrages et fonctions souvent nécessaires et peut être appelé...
  • Page 8: Réglage De La Balance (Étalonnage)

    WTB-BA-f-1214 Après avoir réalisé le paramétrage voulu (ou si vous ne souhaitez pas modifier le paramétrage actuel), vous devez le confirmer à l’aide de la touche ON/OFF. Sur l’affichage apparaît ensuite automatiquement S2 OFF le bloc de menu suivant. Navigation en arrière dans le menu A l’aide de la touche F, vous pouvez à...
  • Page 9: Vue D'ensemble Du Menu (Menu Utilisateur Et Service Mode)

    WTB-BA-f-1214 Vue d’ensemble du menu (menu utilisateur et Service Mode) Bloc de menu Paramétrages Explication Sélection de la région (détermine les unités de pesage disponibles sous “S5”) Europe Initialisation aux paramétrages d’origine Ne pas effectuer d’initialisation Effectuer l’initialisation (démarre immédiatement après confirmation!) Fonction de coupure automatique (description voir chapitre 3.1) Désactiver la fonction de coupure automatique Activer la fonction de coupure automatique...
  • Page 10 WTB-BA-f-1214 Bloc de menu Paramétrages Explication Adaptation aux conditions ambiantes (filtre) Conditions ambiantes très stables, faible filtrage du signal de pesage Conditions ambiantes normales, filtrage moyen du signal de pesage Conditions ambiantes instables, filtrage fort du signal de pesage Conditions ambiantes très instables, très fort filtrage du signal de pesage comme paramétrage 0, toutefois avec actualisation plus lente de la valeur affichée comme paramétrage 1, toutefois avec actualisation plus lente de la valeur affichée comme paramétrage 2, toutefois avec actualisation plus lente de la valeur affichée...
  • Page 11 WTB-BA-f-1214 La balance a été réglée en usine. Nous conseillons tout de même de régler la balance lors de la 1re mise en service et ultérieurement à intervalles réguliers, en particulier après un changement d’emplacement. Le réglage peut seulement être effectué dans le Service Mode (chap.4.1). Avant le réglage, contrôlez dans le bloc de menu “GEO”...
  • Page 12: Vérification Des Moyens De Contrôle

    WTB-BA-f-1214 Vérification des moyens de contrôle Les propriétés techniques de mesure de la balance et du poids de contrôle éventuellement utilisé doivent être contrôlées à intervalles réguliers dans le cadre des contrôles d´assurance qualité. A cette fin, l´utilisateur responsable doit définir un intervalle de temps approprié ainsi que le type et l´étendue de ce contrôle.
  • Page 13: Messages D'erreur

    WTB-BA-f-1214 Messages d’erreur Affichage Origine et remède E11, E16, E18 Erreur interne (RAM/ROM/EEPROM). Contactez le revendeur. Erreur dans la configuration de la balance. Contrôlez tous les paramètres dans le Service Mode. ERROR Erreur logicielle. Redémarrez la balance à l’aide de la touche ON/OFF. Si l’erreur apparaît à...
  • Page 14 WTB-BA-f-1214 Table des valeurs géo Après un déplacement important du point de vue géographique, la valeur géo doit être adaptée conformément à la table ci-dessous puis la balance doit à nouveau être réglée (chap. 4.2 et 4.3). Altitudes en mètres 1300 1625 1950...
  • Page 15 WTB-BA-f-1214 Remplacement de l’accu Pour tous les accus acide/plomb, la capacité diminue au fil du temps. Nous recommandons donc de remplacer l’accu après environ 300 cycles de charge. Lors du retrait de l’accu, aucune donnée (paramétrages dans le menu) n’est perdue! •...
  • Page 16 WTB-BA-f-01214 Caractéristiques et normes Caractéristiques techniques WTB 1,5K0.5IPM WTB 3K1IPM WTB 6K2IPM WTB 15K5IPM Modèles Portée (Max) 1.5 kg (3 lb) 3 kg (6 lb) 6 kg (15 lb) 15 kg (30 lb) Lecture (d) 0,5 g (0,001 lb) 1 g (0,002 lb)
  • Page 17: Dimensions

    WTB-BA-f-1214 Dimensions...
  • Page 18: Konformitätserklärung

    KERN & Sohn GmbH D-72322 Balingen-Frommern Tel: 0049-[0]7433- 9933-0 Postfach 4052 Fax: 0049-[0]7433-9933-149 E-Mail: info@kern-sohn.de Internet: www.kern-sohn.de Konformitätserklärung EC-Konformitätserklärung EC-Declaration of -Conformity EC- Déclaration de conformité EC-Declaración de Conformidad EC-Dichiarazione di conformità EC-Conformiteitverklaring EC- Declaração de conformidade EC- Prohlášení o shode EC-Deklaracja zgodności EC-Заявление...
  • Page 19 Scale Series: KERN WTB Approval/ Mark applied EU Directive Standards Test- certificate N° 2006/95/EC EN 60950-1 : 2006 Low Voltage Directive EN61326-1: 2006 (Class B) 2004/108/EC EN61000-3-2 EMC Directive EN61000-3-3 2009/23/EC EN45501 T6682 year Non-automatic Weighing Instruments Directive 0103 gilt nur für geeichte Waagen applies only to certified balances valable uniquement pour les balances vérifiées sólo aplicable a balanzas verficadas...
  • Page 20 English Important notice for verified weighing instruments Weighing instruments verified at the place of manufacture bear the preceding mark on the packing label and a green M-sticker on the descriptive plate. They may be set to work immediately. Weighing instruments which are verified in two steps has no green "M" on the descriptive plate, bear the aforementioned identification on the packing label.
  • Page 21 Netherlands Belangrijke aanmerking voor geijkte weegschalen in EG-landen In de fabriek geijkte weegschalen dragen dit kenteken op het emballage-etiket en een groene M-sticker op het ijklabel. Deze kunnen meteen in gebruik genomen worden. Bij weegschalen die in twee stappen geijkt moeten worden en geen groene “M” op het ijklabel hebben, staat dit kenteken op het emballage-etiket.
  • Page 22 Notice: Certified balances and balances used for legal applications have the EU type approval. The year of the initial verification is shown next to the CE mark. Such balances are verified in the factory and carry the „M“ mark on the actual balance and the packaging. The year of initial verification is shown next to the CE mark.

Table des Matières