Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Merci d'avoir choisi une tondeuse robotisée Honda. Nous sommes certains que vous serez satisfait de votre
tondeuse robotisée Honda, car nous sommes fiers de l'excellente qualité des produits d'entretien des pelouses
que nous créons.
Nous souhaitons vous aider à obtenir les meilleurs résultats avec votre nouvelle tondeuse robotisée et de l'utiliser
en toute sécurité. Le présent manuel contient toutes les informations nécessaires, merci de le lire attentivement.
Votre revendeur spécialisé Honda s'engage à vous fournir satisfaction et il se tiendra à votre disposition pour
trouver les bonnes réponses à vos questions et à vos problèmes.
Honda Motor Co., Ltd. se réserve le droit de modifier ses produits à tout moment et sans préavis sans aucune
obligation.
Aucune partie de ce document ne peut être reproduite sans autorisation écrite.
Le présent manuel doit être considéré comme une partie intégrante de la tondeuse robotisée et doit
l'accompagner en cas de revente.
Accordez une attention particulière aux articles précédés des mots suivants :
N ATTENTION
Signale une forte possibilité de blessures corporelles graves, voire un danger mortel si les instructions
ne sont pas suivies.
PRECAUTION :
Signale une possibilité de détérioration de l'équipement ou de propriété en cas de non-respect des
instructions.
REMARQUE :
Fournit des informations utiles.
En cas de problème ou si vous avez des questions concernant la tondeuse robotisée, consultez un revendeur
autorisé Honda.
Les tondeuses robotisées Honda sont conçues pour fournir un service sûr et fiable si elles sont utilisées
conformément aux instructions.
N ATTENTION
- L'utilisation d'une tondeuse robotisée exige une attention particulière pour assurer la sécurité
de l'utilisateur et des tiers. Lisez et comprenez le présent manuel d'utilisateur avant d'utiliser la
tondeuse robotisée ; le non-respect de ces consignes peut entraîner des blessures ou endommager
l'équipement.
Vérifiez que votre revendeur a fourni les détails de l'installation qu'il a réalisée et les réglages qu'il a
configurés dans « SCHÉMA DE LA SURFACE À TONDRE » (M page 97) et « FICHE DE CONTRÔLE
ET DʹINSTALLATION DU DISTRIBUTEUR » (M page 100).
• Apple, le logo Apple et iPhone sont des marques commerciales d'Apple Inc., enregistrées aux États-Unis et dans d'autres pays.
App Store est une marque de service d'Apple Inc.
• Google Play, le logo Google Play et Android sont des marques commerciales ou déposées de Google Inc.
• Le mot servant de marque et les logos Bluetooth
utilisation de ces marques par Honda Motor Co., Ltd. se fait sous licence. Toutes les autres marques commerciales et
dénominations commerciales appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute
®
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Honda HRM3000

  • Page 1 Votre revendeur spécialisé Honda s'engage à vous fournir satisfaction et il se tiendra à votre disposition pour trouver les bonnes réponses à vos questions et à vos problèmes. Honda Motor Co., Ltd. se réserve le droit de modifier ses produits à tout moment et sans préavis sans aucune obligation.
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES Réglage Consignes de sécurité Préparation Menus des paramètres – Identification des – Configuration du composants (M page 10) programmateur (M page 32) – Installation (M page 12) – Configuration du fonctionnement – Configuration de la de la tondeuse (M page 36) tondeuse à...
  • Page 3 1 APERÇU ........................4 Comment fonctionne la tondeuse robotisée Honda ..4 2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ ..................6 Précautions ..........6 Observez les points suivants pour votre sécurité ... 7 Emplacements des étiquettes .....9 3 PRÉPARATION .......................10 Identification des composants ....10 Installation........... Configuration de la tondeuse à gazon ..17...
  • Page 4: Aperçu

    Fil périmétrique Si vous installez Mii-monitor, l'application pour la Posez le fil périmétrique en le fixant au sol au HRM3000, sur un smartphone doté du Bluetooth ® moyen de piquets ou en l'enterrant dans le sol. vous pouvez configurer les paramètres ou Surface maximale : 4000 m²...
  • Page 5: Pose Du Fil Périmétrique

    Comment fonctionne la tondeuse robotisée Honda Pose du fil périmétrique L'emplacement du fil périmétrique détermine les paramètres de la zone de tonte, cette zone peut être constituée de plusieurs zones dans lesquelles la tondeuse à gazon peut fonctionner. Pour configurer les points de départ et obtenir des informations détaillées, consultez «...
  • Page 6: Consignes De Sécurité

    Précautions CONSIGNES DE SÉCURITÉ Précautions Respectez attentivement les précautions suivantes. • Veillez à ne pas approcher et / ou toucher les lames rotatives avec vos mains ou toute autre partie de votre corps. • Ne touchez pas aux parties coupantes comme les lames ou le disque de coupe, sauf pendant la maintenance.
  • Page 7: Observez Les Points Suivants Pour Votre Sécurité

    Précautions / Observez les points suivants pour votre sécurité • Si la température de l'air extérieur est inférieure à 5 °C, la tondeuse à gazon ne pourra pas se recharger. Avec une température inférieure à 0 °C, la tondeuse ne pourra ni se recharger ni fonctionner. •...
  • Page 8 • N'essayez jamais de modifier la tondeuse à gazon. Ceci peut provoquer un accident et endommager la tondeuse. Mise au rebut Pour protéger l'environnement, n'éliminez pas ce produit, sa batterie, etc. négligemment dans les ordures ménagères. Respectez les lois et les règlements locaux ou demandez à votre revendeur autorisé Honda comment l'éliminer.
  • Page 9: Emplacements Des Étiquettes

    à se décoller ou devient illisible, contactez votre service après-vente pour la remplacer. Nous vous recommandons également de lire attentivement les consignes de sécurité données au chapitre correspondant du présent manuel. La tondeuse robotisée Honda est conçue pour fournir un service sûr et fiable si elle est utilisée conformément aux instructions.
  • Page 10: Préparation

    Identification des composants PRÉPARATION Identification des composants Châssis Vue de dessus Vue de dessous Prise de charge Roues (folles) avant (Ï2) Touche STOP Disque de coupe Si vous appuyez sur la touche STOP, le capot du clavier de contrôle s'ouvre. Lames (Ï3) Poignée de transport...
  • Page 11: Clavier De Contrôle

    (M page 83). de pose du fil la tondeuse à distance. et le brancher sur la station Honda pour remplacer périmétrique. (M page 59) d'accueil. les lames usées. Quantité : 2 Quantité : 9...
  • Page 12: Installation (M

    Installation Installation Nous vous recommandons de faire effectuer l'installation de votre tondeuse robotisée par un revendeur Honda agréé. Vérification des conditions d'installation Demandez au revendeur qui a réalisé l'installation si la station d'accueil et le fil périmétrique sont installés conformément aux conditions ci-dessous. Vérifiez périodiquement que ces conditions sont toujours réunies.
  • Page 13: Exemple D'installation Correcte

    Installation Image Conditions Exemple d'installation correcte Schéma 1 Schéma 1 : installation standard Raccordez la station d'accueil perpendiculairement au fil. moins de 30 cm 0 cm ou plus Schéma 2 / Schéma 3 Schéma 2 : installation dans le sens horaire Raccordez la station d'accueil parallèlement au 5 cm ou plus 5 cm ou plus...
  • Page 14: Conditions De Pose Du Fil Périmétrique

    Installation Conditions de pose du fil périmétrique Image Conditions Hauteur des objets sur lesquels la tondeuse à gazon risque de passer Posez le fil périmétrique autour des objets sur lesquels la tondeuse à gazon risque de passer (rochers, racines d'arbres, etc.) ; ces objets doivent être supprimés de la zone de tonte.
  • Page 15 Installation Image Conditions Plus de 3 m Fil périmétrique de Plus de 1 m l'autre tondeuse Station robotisée d'accueil Fil périmétrique Si vous souhaitez utiliser une tondeuse robotisée supplémentaire, le fil périmétrique doit être posé comme indiqué sur la figure de Plus de 3 m gauche.
  • Page 16 Installation Installation du fil périmétrique et son raccordement à la station d'accueil Image Utilisation Posez le fil périmétrique selon le « SCHÉMA DE Fil périmétrique LA SURFACE À TONDRE » (M page 97). • Laissez suffisamment de fil pour pouvoir effectuer de petits ajustements, il est possible de réaliser une double boucle.
  • Page 17: Configuration De La Tondeuse À Gazon (M

    Configuration de la tondeuse à gazon Configuration de la tondeuse à gazon Lors de la première mise en service de la tondeuse à gazon, la configuration initiale apparaît. Grâce à la configuration initiale, vous pouvez paramétrer la langue, la date et l'heure et créer votre code d'identification (PIN).
  • Page 18: Configuration Initiale

    Configuration de la tondeuse à gazon Configuration initiale Lors de la première mise sous tension de la tondeuse à gazon, la configuration initiale s'affiche pour définir la langue d'affichage, la date et l'heure internes, et créer votre PIN (numéro d'identification personnel). La configuration initiale est effectuée sur le clavier de contrôle.
  • Page 19: Paramétrage À L'aide De L'assistant De Configuration

    Configuration de la tondeuse à gazon Paramétrage à l'aide de l'assistant de configuration Ce chapitre explique la procédure de l'assistant de configuration sur le clavier de contrôle de la tondeuse. L'assistant de configuration vous aide, de la façon suivante, dans le paramétrage de la tondeuse à gazon : Configuration et tests des Nom du menu Utilisation...
  • Page 20: Paramétrage De La Hauteur De Coupe

    Configuration de la tondeuse à gazon Paramétrage de la hauteur de coupe Ce paramètre permet de définir la hauteur des lames de la tondeuse. Sélectionnez [1. Assistant configuration], puis Sélectionner menu d'installation appuyez sur la touche 1. Ass i st ant c onfi gurat ion L'écran initial de l'assistant de configuration s'affiche.
  • Page 21: Paramétrer La Configuration Du Terrain

    Configuration de la tondeuse à gazon Paramétrer la configuration du terrain Ce paramètre permet de définir des informations sur la configuration de votre terrain pour y utiliser la tondeuse. [2. Configuration du terrain] est sélectionné. Ass i s tant c onfi gurat ion Appuyez sur la touche H pour définir la configuration du terrain.
  • Page 22: Définition Des Points De Départ

    Configuration de la tondeuse à gazon Définition des points de départ Ce paramètre permet de définir le point de départ de tonte de la tondeuse. Si vous définissez les points de départ et vous les combinez avec les configurations du programmateur, vous tondrez efficacement votre jardin.
  • Page 23: Test Des Points De Départ

    Configuration de la tondeuse à gazon Test des points de départ Ce test permet de vérifier les points de départ que vous avez ajoutés dans [3. Points de départ]. REMARQUE : – Effectuez chaque test avec la tondeuse positionnée sur sa station d'accueil. Sélectionnez [4.
  • Page 24: Fermer Capot Pour Démarrer

    Configuration de la tondeuse à gazon Test de retour de la tondeuse à la station d'accueil. Tester poi nts de dépar t Sélectionnez [0. Station]. Point Stat ion SUIVANT Sélectionnez [sens horaire (H)] ou [sens antihoraire Tester r etour st ati on (AH)], puis appuyez sur la touche H .
  • Page 25: Configuration Du Programmateur

    Configuration de la tondeuse à gazon Configuration du programmateur Ce paramètre permet de définir le jour et le moment de la journée pendant lesquels la tondeuse à gazon fonctionne en mode Auto. Sélectionnez [5. Programmateur], puis appuyez Ass i s tant c onfi gurat ion sur la touche H pour définir le jour de travail et le temps de travail.
  • Page 26 Configuration de la tondeuse à gazon Confirmez les jours qui sont sélectionnés Progr am m ateur automatiquement en fonction de la longueur de boucle et des dimensions du terrain. Sélectionnez Nom bre de j ours m i ni . [SUIVANT], puis appuyez sur la touche H pour Tous LU N M AR...
  • Page 27 Configuration de la tondeuse à gazon Confirmez les heures programmées et Progr am m ateur recommandées par semaine. Sélectionnez [SUIVANT] ou [Non], puis appuyez sur la touche H. Programmé: Si vous sélectionnez [SUIVANT], allez à l'étape 5-12. 10 h/s em aine Si vous sélectionnez [Non], allez à...
  • Page 28: Paramétrage De La Configuration Avancée

    Configuration de la tondeuse à gazon Paramétrage de la configuration avancée La configuration avancée permet le paramétrage de la tondeuse à gazon comme suit : Nom du menu Paramètres [1. Configuration de tonte] – Schéma de tonte – Dépassement fil –...
  • Page 29: Confi Gur Ati On De Tont E Tonte En Spirale Marche Arrêt

    Configuration de la tondeuse à gazon Sélectionnez [Marche] ou [Arrêt], puis appuyez sur Confi gur ati on de tont e la touche H. Tonte bor dure Si vous sélectionnez [Marche], allez à l'étape 1-6. M arc he Arr êt Si vous sélectionnez [Arrêt], allez à l'étape 1-8. SUIVANT Sélectionnez [H], [AH] ou [Mixte] pour définir le Confi gur ati on de tont e...
  • Page 30: Paramètres Des Menus

    Aperçu des menus PARAMÈTRES DES MENUS Les menus du clavier de contrôle servent à définir le fonctionnement de la tondeuse robotisée. Les paramètres des menus sont aussi accessibles dans Mii-monitor. Vous pouvez utiliser Mii-monitor pour enregistrer les paramètres. Vous pouvez aussi restaurer les paramètres enregistrés.
  • Page 31: Schéma Complet Des Menus

    Aperçu des menus Schéma complet des menus Menu Programmateur Programmateur : Cela indique que le paramètre peut 1 De/à (saisir valeur) LUN/MAR/MER/JEU/VEN/SAM/DIM être défini grâce à l'assistant de 2 De/à (saisir valeur) configuration. Points de départ LUN/MAR/MER/JEU/VEN/SAM/DIM Point 1/2/3/4/5 Programmateur JAN/FEV/MAR/AVR/MAI/JUN/JUL/AOU/SEP/OCT/NOV/DEC (saisir valeur) Modifier programmateur saisonnier...
  • Page 32: Configuration Du Programmateur

    Configuration du programmateur Configuration du programmateur Vous pouvez définir le jour et l'heure de fonctionnement de la tondeuse à gazon. Vous pouvez également spécifier une zone particulière pour chaque heure de marche. Programmateur Vous pouvez sélectionner le jour et l'heure à laquelle vous souhaitez que la tondeuse à...
  • Page 33: Points De Départ

    Configuration du programmateur Points de départ Vous pouvez définir les points de départ pour chaque jour de la semaine. Par exemple, si vous définissez les 5 points de départ suivants dans votre jardin, vous permettez à la tondeuse d'atteindre d'autres zones en passant par des passages étroits pour une plus grande efficacité.
  • Page 34: Programmateur Saisonnier

    Configuration du programmateur Programmateur saisonnier La rapidité de la croissance du gazon dépend de la saison. Cette fonction permet de définir le ratio du temps de tonte pour chaque saison. Écran de menu Écran d'accueil [1. Programmateur] [3. Programmateur saisonnier] [1.
  • Page 35: Mode Silencieux

    Configuration du programmateur Mode silencieux Vous pouvez définir la vitesse des lames, la vitesse des roues et le programmateur de telle sorte que la tondeuse fonctionne silencieusement. Écran de menu Écran d'accueil [1. Programmateur] [4. Mode silencieux] (« Marche » est cochée) Sélectionnez [Vitesse moteur de coupe], puis appuyez sur la touche H.
  • Page 36: Configuration Du Fonctionnement De La Tondeuse

    Configuration du fonctionnement de la tondeuse Configuration du fonctionnement de la tondeuse Mode Auto Vous pouvez définir la configuration avancée du mode Auto comme suit : Définition de l'angle de rotation depuis le fil périmétrique Définition de la distance jusqu'au point de départ Définissez l'angle décrit par la tondeuse lorsqu'elle La tondeuse à...
  • Page 37: Angle Avec Lequel La Tondeuse Se Dévie Du Fil Périmétrique

    Configuration du fonctionnement de la tondeuse Distance depuis le fil périmétrique lorsque la tondeuse se déplace vers les points de départ : La tondeuse à gazon se déplace aléatoirement entre le fil périmétrique et la valeur spécifiée, elle se déplace vers le point de départ. Passage étroit Valeur faible Valeur faible...
  • Page 38 Configuration du fonctionnement de la tondeuse Points de départ Écran de menu Écran d'accueil [2. Configuration du terrain] [1. Mode Auto] [1. Points de départ] [1. Point 1] à [5. Point 5] Sélectionnez (sens horaire) ou (sens antihoraire), saisissez les valeurs La tondeuse à...
  • Page 39 Configuration du fonctionnement de la tondeuse Écran de menu Écran d'accueil [2. Configuration du terrain] [1. Mode Auto] [2. Schéma de Tonte] [1. Point 1] à [5. Point 5] Vous pouvez choisir entre les 3 schémas de tonte ci-dessous : [Directionnel] Ce paramètre [Directionnel] fait tourner la tondeuse à...
  • Page 40 Configuration du fonctionnement de la tondeuse Écran de menu Écran d'accueil [2. Configuration du terrain] [1. Mode Auto] [4. Tonte bordure] Cette fonction permet de tondre la zone non tondue le long du fil périmétrique. Si la tonte des bordures est activée, la tondeuse fait le tour du jardin le long du fil périmétrique pour tondre la...
  • Page 41 Configuration du fonctionnement de la tondeuse Sélectionnez le jour de la semaine pour lequel vous souhaitez que la tondeuse exécute la fonction Tonte bordure, puis appuyez sur la touche H. Vous pouvez sélectionner jusqu'à deux jours de fonctionnement par semaine. 1 7: 1 9 L u n 1 2 ⁄...
  • Page 42 Configuration du fonctionnement de la tondeuse Écran de menu Écran d'accueil [2. Configuration du terrain] [1. Mode Auto] [6. Passage étroit] Si votre jardin comporte des passages étroits, vous pouvez configurer les paramètres des passages étroits pour que la tondeuse puisse les traverser en allant vers le point de départ.
  • Page 43: Mode Manuel

    Configuration du fonctionnement de la tondeuse Mode manuel Cette fonction permet de configurer la tondeuse pour qu'elle tonde sans la fonction Programmateur. REMARQUE : – Si vous souhaitez que la tondeuse fonctionne en [Mode manuel], consultez « Fonctionnement de la tondeuse à...
  • Page 44 Configuration du fonctionnement de la tondeuse Tonte en spirale : Cette fonction permet de concentrer l'activité de la tondeuse sur la zone où le gazon n'est pas complètement tondu ou la croissance du gazon est rapide. La tondeuse détecte la zone dense et tond alors en spirale.
  • Page 45: Configuration Du Terrain

    Configuration du fonctionnement de la tondeuse Configuration du terrain Écran de menu Écran d'accueil [2. Configuration du terrain] [3. Configuration du terrain] [1. Sens de la Boucle] Sélectionnez le schéma d'installation. Il y a 4 schémas d'installation possibles. Vous pouvez définir le sens du déplacement de la tondeuse à...
  • Page 46: Configuration Du Retour

    Configuration du fonctionnement de la tondeuse Configuration du retour Écran de menu Écran d'accueil [2. Configuration du terrain] [4. Configuration du retour] [1. Largeur de passage] Vous pouvez donner une valeur de 0 à 15 au niveau de configuration. Vous pouvez régler la distance minimale et Tableau d'exemples de largeur de passage maximale entre la tondeuse et le fil périmétrique Niveau de configuration Largeur de passage...
  • Page 47 Configuration du fonctionnement de la tondeuse Écran de menu Écran d'accueil [2. Configuration du terrain] [4. Configuration du retour] [2. Niveau de batterie mini] Sélectionnez [Auto] ou saisissez un pourcentage de capacité résiduelle de la Vous pouvez définir le pourcentage de capacité batterie.
  • Page 48 Configuration du fonctionnement de la tondeuse Écran de menu Écran d'accueil [2. Configuration du terrain] [5. Hauteur de coupe] Réglez la hauteur de coupe à l'aide des touches , puis appuyez sur la touche Vous pouvez configurer la hauteur de coupe. REMARQUE : Si vous sélectionnez [Calibrer], puis appuyez sur la touche H, le disque de...
  • Page 49: Test Du Système

    Test du système Test du système Test du signal Vous pouvez vérifier si le signal du fil périmétrique atteint correctement la tondeuse à gazon et en confirmer la puissance. Écran de menu Écran d'accueil [3. Diagnostic] [1. Test du signal] Niveau de réception Puissance du signal Niv0...
  • Page 50: Tester Points De Départ

    Test du système Tester points de départ Vous pouvez vérifier si la tondeuse à gazon peut retourner correctement vers la station d'accueil et si elle peut atteindre tous les points de départ conformément aux paramètres. Écran de menu Écran d'accueil [3.
  • Page 51 Test du système Écran de menu Écran d'accueil [3. Diagnostic] [2. Tester points de départ] [0.Station] Sélectionnez [sens horaire (H)] ou [sens antihoraire (AH)]. Vous pouvez tester si la tondeuse à gazon retourne correctement à la station d'accueil. Appuyez sur la touche H. Confirmez le paramètre sélectionné...
  • Page 52: Affichage De L'historique

    Affichage de lʹhistorique Affichage de l'historique Historique de fonctionnement Vous pouvez vérifier la durée cumulée de fonctionnement et de recharge de la tondeuse à gazon. Écran de menu Écran d'accueil [4. Historique] [1. Historique de fonctionnement] [1. Temps d'utilisation] Vérifiez l'historique. Vous pouvez afficher le temps pendant lequel la Appuyez sur la touche G pour retourner à...
  • Page 53: Historique De Travail

    Affichage de lʹhistorique Historique de travail Écran de menu Écran d'accueil [4. Historique] [1. Historique de fonctionnement] [2. Historique de travail] Vérifiez l'historique en appuyant sur les touches pour faire défiler le menu. Vous pouvez afficher l'historique Tonte de la tondeuse à...
  • Page 54: Historique Défauts

    Affichage de lʹhistorique Historique défauts Vous pouvez afficher l'historique des défauts de la tondeuse à gazon (en cas de défaut). Écran de menu Écran d'accueil [4. Historique] [2. Historique défauts] Sélectionnez une entrée de l'historique des défauts à l'aide des touches L'historique des défauts qui se sont produits est enregistré.
  • Page 55: Configuration Du Système

    Configuration du système Configuration du système Langue Vous pouvez définir la langue d'affichage des menus. Écran de menu Écran d'accueil [5. Configuration système] [1. Langue] Sélectionnez la langue de votre choix. Sélectionnez la langue affichée à l'écran parmi 12 Appuyez sur la touche H. langues.
  • Page 56: Date Et Heure

    Configuration du système Écran de menu Écran d'accueil [5. Configuration système] [2. Écran/Son] [Clavier] Sélectionnez [Marche] ou [Arrêt], puis appuyez sur les touches Vous pouvez définir si une pression sur les touches du clavier de contrôle émet un bip ou non. Appuyez sur la touche H.
  • Page 57: Sécurité

    Configuration du système Sécurité Les réglages de sécurité sont utilisés pour empêcher que la tondeuse ne soit manœuvrée par d'autres personnes. Écran de menu Écran d'accueil [5. Configuration système] [4. Sécurité] [1. Alarme] REMARQUE : – Avant de choisir [1. Alarme], il se peut que vous deviez taper votre code PIN. Si vous avez oublié votre code PIN, consultez votre revendeur.
  • Page 58: Remise À Zéro

    Écran de menu Appuyez et maintenez la touche numérique « 0 » 11:04 M er 24/ FEV Aide Honda P ow er Equ ipm ent Nom du modèle Miimo : H R M 30 00 : M BF F -1000001 Numéro de série du châssis...
  • Page 59: Préparation Mii-Monitor

    • Configuration identique à celle du clavier de contrôle de la tondeuse • Télécommande de la tondeuse • Sauvegarde et réinitialisation de vos réglages sur le serveur Honda • Envoi de rapports de panne à votre revendeur en cas d’anomalie En savoir plus sur Mii-monitor Pour plus d'informations sur l'utilisation de Mii-monitor et les modèles de...
  • Page 60: Jumelage D'un Appareil

    Jumelage dʹun appareil (connexion via Bluetooth ® Jumelage d'un appareil (connexion via Bluetooth ® • Il n’est pas possible de connecter plus d’un ID utilisateur au même Miimo. Si vous souhaitez connecter plus d’un smartphone/tablette à votre Miimo, le même ID utilisateur doit être utilisé sur tous les dispositifs.
  • Page 61: Enregistrement D'un Utilisateur

    Si vous acceptez, Code QR Saisie manuelle tapez sur [J'accepte]. Vérifiez que votre saisie est correcte. Tapez sur [Enregistrement] pour envoyer les renseignements saisis au serveur Honda. Échec Réessayez un peu plus tard. Vérifiez aussi si vous pouvez vous connecter au réseau.
  • Page 62: Le Menu Sʹaffiche Après Connexion À Un Appareil

    Le menu sʹaffiche après connexion à un appareil Le menu s'affiche après connexion à un appareil Si un smartphone proche peut être connecté, l'écran suivant s'affiche lorsque vous appuyez sur la touche STOP. 17:01 Jeu 25/ FEV Affiché si un appareil est disponible pour la connexion.
  • Page 63: Utilisation

    Contrôle de la zone de tonte / Branchement à une source dʹalimentation UTILISATION Contrôle de la zone de tonte Avant la mise en service de la tondeuse, assurez-vous qu'aucun animal de compagnie ou de corps étranger ne se trouve dans la zone de tonte.
  • Page 64: Test De La Tondeuse À Gazon (M

    Branchement à une source dʹalimentation / Test de la tondeuse à gazon / Mise sous tension/hors tension de la tondeuse Posez le capot de la station d'accueil. PRECAUTION : Ne fixez pas le cordon d'alimentation au moyen des cavaliers destinés à fixer le fil périmétrique, car ils risquent d'endommager le cordon.
  • Page 65: Saisie De Votre Code Pin (Mot De Passe)

    Mise sous tension/hors tension de la tondeuse Appuyez sur la touche A (Marche) du clavier de contrôle. La tondeuse est mise sous tension et le clavier de contrôle affiche l'écran de démarrage. Saisie de votre code PIN (mot de passe) Lorsque vous allumez la tondeuse, vous devez saisir le code PIN.
  • Page 66: Fonctionnement De La Tondeuse À Gazon En Mode Auto (M

    Fonctionnement de la tondeuse à gazon en mode Auto Fonctionnement de la tondeuse à gazon en mode Auto Ces instructions permettent d'utiliser la tondeuse pendant les périodes programmées dans les paramètres du mode Auto. REMARQUE : Pour plus de détails concernant des paramètres, consultez « 4 PARAMÈTRES DES MENUS » (M page 30). N ATTENTION –...
  • Page 67: Réglage De La Hauteur Des Lames (M

    Réglage de la hauteur des lames Réglage de la hauteur des lames La hauteur des lames détermine la hauteur de coupe du gazon. Testez la tondeuse sur une petite surface, ajustez la hauteur des lames selon vos préférences. N ATTENTION –...
  • Page 68: Vérifications Hebdomadaires (M

    Vérifications hebdomadaires Vérifications hebdomadaires Inspectez la tondeuse et la station d'accueil une fois par semaine pour en éliminer la terre et l'herbe. Vérifier également si les lames et le disque de coupe ont été endommagés et vérifiez s'il n'y a pas d'autres problèmes.
  • Page 69: Transport De La Tondeuse À Gazon (M

    Transport de la tondeuse à gazon Transport de la tondeuse à gazon Lorsque vous transportez la tondeuse, observez les points suivants N ATTENTION – Ne transportez pas la tondeuse avec les lames orientées vers vous. – Veillez à éviter de laisser tomber la tondeuse en la transportant. –...
  • Page 70: Dépannage

    Avant de consulter votre revendeur DÉPANNAGE Avant de consulter votre revendeur Dans le cas où vous rencontreriez un problème pour lequel vous souhaitez consulter votre revendeur, munissez-vous des informations suivantes. • Manuel dʹutilisateur • Rappelez-vous de travaux récents dans votre jardin. •...
  • Page 71: Messages

    Messages Messages Si un des messages suivants s'affiche sur l'écran, suivez le présent guide de dépannage pour résoudre le problème avant de consulter votre revendeur. Si le problème persiste, contactez votre revendeur. Message Origine Solution Signal perdu La tondeuse ne détecte pas le Vérifiez si les connecteurs du fil périmétrique sont signal du fil périmétrique.
  • Page 72 Messages Message Origine Solution Aucun signal La tondeuse ne détecte pas le Vérifiez si les connecteurs du fil périmétrique sont signal du fil périmétrique. correctement branchés. boucle Vérifiez l'alimentation de la station d'accueil. Consultez « Tester points de départ » (M page 50). Si le message ne disparaît pas, consultez votre revendeur.
  • Page 73: Résolution De Problèmes

    Résolution de problèmes Résolution de problèmes À moins qu'il soit nécessaire d'avoir la tondeuse à gazon sous tension pour vérifier quelque chose, mettez celle-ci hors tension lorsque vous vérifiez son état ou celui de la lame. Problème Solution La tondeuse ne se Vérifiez les connexions des câbles, vérifiez que le voyant de la station d'accueil est charge pas.
  • Page 74 Résolution de problèmes Problème Solution Traces de roues visibles Essayez de réduire le programmateur. dans le gazon. Vous pouvez réduire automatiquement le programmateur en utilisant le « Programmateur saisonnier ». Essayez d'augmenter la valeur de « Largeur de passage ». La tondeuse ne pénètre Vérifiez le paramètre «...
  • Page 75: Entretien

    Le tableau suivant décrit les intervalles d'entretien nécessaires et le type d'entretien à réaliser. Honda recommande de faire réaliser l'entretien annuel par votre revendeur agréé Honda. Le revendeur pourra alors effectuer de nombreux contrôles ainsi que des mises à jour logicielles qui ne peuvent pas être réalisés par le propriétaire.
  • Page 76: Préparation

    Procédures dʹentretien Préparation • Enfilez une paire de gants de travail. • Pour contrôler les lames, retournez la tondeuse à gazon sur le côté. Nettoyage N ATTENTION – Ne touchez pas les lames avec vos mains. – Ne décollez pas la tondeuse du sol lors du contrôle ou du nettoyage. –...
  • Page 77: Nettoyage De La Station D'accueil

    Procédures dʹentretien Nettoyage de la station d'accueil N ATTENTION – Débranchez la fiche de l'adaptateur secteur de la prise de courant avant de le nettoyer. REMARQUE : – Ne lavez pas la station d'accueil à l'eau, car elle risque d'être endommagée. Éliminez la terre et l'herbe de la station d'accueil à...
  • Page 78: Contrôle De La Station D'accueil

    Procédures dʹentretien Contrôle de la station d'accueil Contrôler le(s) élément(s) Action Contrôlez visuellement la station d'accueil. Dommages de la station Station d'accueil Si elle est endommagée, consultez votre d'accueil revendeur. Prise de charge Contrôler le(s) élément(s) Action Vérifiez qu'il existe un espace entre la fiche Espace entre la fiche de de charge de la station d'accueil et la prise de charge de la station d'accueil...
  • Page 79: Contrôle Des Vis De La Station D'accueil

    Procédures dʹentretien Contrôle des vis de la station d'accueil Contrôler le(s) élément(s) Action Contrôlez visuellement les vis. Vis de la station d'accueil Station d'accueil Si elles sont desserrées, serrez-les à l'aide d'un desserrées tournevis plat. Correct Incorrect Contrôle des connecteurs du fil périmétrique et du connecteur à...
  • Page 80: Contrôle De La Profondeur Des Sculptures Des Pneus Arrière (Roues Motrices)

    Procédures dʹentretien Contrôle de la profondeur des sculptures des pneus arrière (roues motrices) Contrôler le(s) élément(s) Action Mesurez la profondeur des sculptures au centre Profondeur des sculptures Pneu arrière (roue du pneu. d'un pneu arrière (roue motrice) Si elles sont inférieures à 3 mm, contactez un motrice) service après-vente.
  • Page 81: Contrôle De La Prise De Charge

    Procédures dʹentretien Contrôle de la prise de charge Contrôler le(s) élément(s) Action Contrôlez visuellement les parties métalliques Prise de charge obstruée par de la prise de charge. Prise de charge des morceaux d’herbe. Si la prise de charge est obstruée, enlevez les morceaux d’herbe.
  • Page 82: Vérification Des Lames Et Du Disque De Coupe

    Procédures dʹentretien Vérification des lames et du disque de coupe Vérifiez l'état des lames et du disque de coupe comme suit. Durée de vie des lames Pour assurer une bonne qualité de tonte, maintenant aiguisé le tranchant des lames. La durée de vie des lames est généralement de 160 heures (de 2 semaines à...
  • Page 83: Remplacement Des Lames

    Procédures dʹentretien Remplacement des lames Pour remplacer les lames, appliquez la procédure suivante. N ATTENTION – Enfilez une paire de gants de travail avant d'appliquer les procédures suivantes. – Ne touchez pas la lame pendant qu'elle tourne. Vous risquez de vous blesser. REMARQUE : –...
  • Page 84 Procédures dʹentretien Après avoir déposé la vis, déposez simultanément l'écrou et la lame. – Vérifiez si l'épaulement de l'écrou est usé (M page 82). S'il est usé, remplacez-le. – Vérifiez si la tête de la vis est usée. Si elle est usée, remplacez-la.
  • Page 85: Remplacement Des Lames (Si Le Porte-Lame Est Perdu)

    Procédures dʹentretien Remplacement des lames (si le porte-lame est perdu) Si vous perdez le porte-lame fourni, achetez-en un auprès de votre revendeur aussitôt que possible. Élément Référence Porte-lame 89311-VP9-000 N ATTENTION – Enfilez une paire de gants de travail avant d'appliquer les procédures suivantes. –...
  • Page 86 Procédures dʹentretien Préparation de la fixation. Placez la vis sur la clé Allen. Placez l'écrou sur le trou de la lame neuve. Posez l'écrou et la lame neuve tout en alignant la patte de l'écrou avec l'encoche du disque de coupe.
  • Page 87: Remisage

    étanche (une boîte de raccordement électrique, par exemple) pour vous assurer qu'elles ne s'oxyderont pas pendant l'hiver. Honda recommande que tous les composants électriques comme l'adaptateur secteur soient entreposés dans un endroit sec, à...
  • Page 88: Caractéristiques Techniques

    Spécifications CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Spécifications Modèle HRM3000 Code modèle MBFF Type Longueur 710 mm Largeur 550 mm Hauteur 301 mm Poids 13,8 kg Système électrique Li-ion Batterie 22,2 V / 5400 mAh Entrée 230 Vca 240 Vca 230 Vca Adaptateur secteur...
  • Page 89: Annexe

    Fonctionnement de la tondeuse à gazon en mode Manuel ANNEXE Fonctionnement de la tondeuse à gazon en mode Manuel Utilisez le mode Manuel lorsque vous souhaitez ignorer la configuration du programmateur. Exemple : vous pouvez déplacer la tondeuse à gazon vous-même s'il y a un passage étroit de moins de 1 m de large dans le fil périmétrique et la tondeuse à...
  • Page 90: Annulation Du Fonctionnement En Mode Manuel

    Fonctionnement de la tondeuse à gazon en mode Manuel Sélectionnez une opération de la tondeuse. Éléments Description Tondre et vider la batterie La tondeuse travaille jusqu'à ce que la batterie soit déchargée. Tondre puis recharger en continu La tondeuse travaille et se recharge jusqu'à ce que l'utilisateur change le mode de marche.
  • Page 91 Fonctionnement de la tondeuse à gazon en mode Manuel Sélectionnez le fonctionnement de la tondeuse 15: 45 M er 24/ FEV après le retour à la station d'accueil. Retour st ati on Une foi s c hargée : Sui v re l a pr ogr am mat ion Ar rêt er l a t onte pendant l e r etour v ers l a s tati on pendant l e tem ps spéc i fi é.
  • Page 92: Adresses Des Principaux Distributeurs Honda

    AUTRICHE PAYS BALTES BELGIQUE BULGARIE CROATIE (Estonie/Lettonie/Lituanie) Honda Motor Europe Ltd Honda Motor Europe Ltd Eesti filiaal Honda Motor Europe Ltd Power Products Trading Hongoldonia d.o.o. Hondastraße 1 Meistri 12 13517 Tallinn Estonia Doornveld 180-184 1731 Zellik 102A Gotz Delcev BLVD...
  • Page 93: Description Du Contenu De La « Déclaration De Conformité Ce

    DESCRIPTION DU CONTENU de la « Déclaration de conformité CE » DESCRIPTION DU CONTENU de la « Déclaration de conformité CE » *1 : voir page des spécifications. *2 : voir Déclaration de conformité CE originale. Français. (French) Italiano (Italian) Deutsch (German) Déclaration CE de Conformité...
  • Page 94 DESCRIPTION DU CONTENU de la « Déclaration de conformité CE » Português ( Portuguese ) Polski ( Polish ) Suomi / Suomen kieli (Finnish) Declaração CE de Conformidade Deklaracja Zgodności WE EY-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS 1. O abaixo assinado, *2, representante do fabricante, 1.
  • Page 95 DESCRIPTION DU CONTENU de la « Déclaration de conformité CE »...
  • Page 96: Index Du Menu Lcd

    INDEX DU MENU LCD Nom du menu Étape Page Aide Appuyez et maintenez la touche numérique « 0 » P.58 Alarme Configuration système → Sécurité P.57 Assistant configuration Assistant configuration P.17 Clavier Configuration système → Écran/Son P.56 Configuration du retour Configuration du terrain P.46 Configuration du terrain...
  • Page 97: Schéma De La Surface À Tondre

    SCHÉMA DE LA SURFACE À TONDRE...
  • Page 100: Fiche De Contrôle Et Dʹinstallation Du Distributeur

    FICHE DE CONTRÔLE ET DʹINSTALLATION DU DISTRIBUTEUR Les informations suivantes sont fournies par votre revendeur quand la configuration est terminée. Vous pouvez enregistrer vos paramètres dans Mii-monitor et les restaurer au cas où vous avez fait des modifications non souhaitables. Vous pouvez également restaurer les paramètres recommandés de votre revendeur depuis Mii-monitor vers votre tondeuse à...
  • Page 101: Autres Informations De Configuration

    Autres informations de configuration Veuillez remplir ce qui suit si la configuration est effectuée à l'aide des paramètres de menu. Informations sur le paramétrage de l'installation (M pages 38, 42, 45, 46) Largeur de passage : Écran d'accueil [2. Configuration du terrain] [1.
  • Page 102: Guide Rapide

    GUIDE RAPIDE Aspects fondamentaux Mii-monitor Mise sous tension/hors Retour vers la station tension (M page 11, 64) (M page 11) Consultez le guide d'utilisation de Mii-monitor. Faites fonctionner la tondeuse à gazon en vous tenant à une distance d'environ 3 m. Arrêt de la tondeuse à...
  • Page 103: Astuces Techniques

    Astuces techniques Mode de tonte Vous pouvez sélectionner 2 modes de fonctionnement (accessible dans « Paramètres des menus »). Mode Auto (M page 36) La tondeuse tond automatiquement suivant la configuration de durée et du terrain définis. Mode manuel (M page 43) Elle commence à...
  • Page 104 MÉMO...

Table des Matières