Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour CHAFFOTEAUX AQUANEXT PLUS 200

  • Page 2: Informations Generales

    Cher Client, Nous vous remercions d’avoir préféré notre chauffe-eau thermodynamique lors de votre achat. Nous souhaitons qu’il puisse satisfaire toutes vos attentes et vous fournisse pendant de nombreuses années les meilleurs services et le maximum d’économies d’énergie. Notre groupe dédie en effet beaucoup de temps, d’énergie et ressources économiques à la réalisation d’innovations qui favorisent les économies d’énergie de nos produits.
  • Page 3: Table Des Matières

    SOMMAIRE RECOMMANDATIONS DE SÉCURITÉ INFORMATIONS GENERALES AVERTISSEMENTS GENERAUX Signification des symboles utilisés Champ d’application Prescription et normes techniques Certifications du produit Emballage et accessoires fournis Transport et déplacements Identification de l’appareil CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Principe de fonctionnement Schéma de composants Dimensions et encombrements Schéma électrique Caractéristiques techniques NOTICE TECHNIQUE POUR L’INSTALLATION...
  • Page 4: Recommandations De Sécurité

    chauffe-eau thermodynamique – RECOMMANDATIONS DE SÉCURITÉ RECOMMANDATIONS DE SÉCURITÉ ATTENTION! 1. Le présent livret constitue une partie intégrante et essentielle du produit. Il doit être conservé soigneusement et devra toujours accompagner l'appareil même en cas de cession à un autre propriétaire ou utilisateur et/ou de transfert sur une autre installation.
  • Page 5 chauffe-eau thermodynamique – RECOMMANDATIONS DE SÉCURITÉ originales. Le non respect de ce qui est indiqué plus haut peut compromettre la sécurité et fait déchoir la responsabilité du fabricant. 10. La température de l'eau chaude est réglée par un thermostat de fonctionnement qui sert également de dispositif de sécurité...
  • Page 6: Informations Generales

    chauffe-eau thermodynamique – INFORMATIONS GENERALES INFORMATIONS GENERALES 1.1 Signification des symboles utilisés En ce qui concerne les aspects liés à la sécurité d’installation, et d’utilisation, des symboles ont été utilisés pour mettre en évidence les avertissements des risques. Leur signification est expliquée dans le tableau suivant. Symbole Signification Le non respect de l’avertissement entraîne des risques de lésions, et des risques mortels dans...
  • Page 7: Certifications Du Produit

    chauffe-eau thermodynamique – INFORMATIONS GENERALES 1.4 Certifications du produit Le marquage CE présent sur l'appareil atteste sa conformité aux Directives Communautaires suivantes, dont il répond aux exigences essentielles : - 2006/95/EC relative à la sécurité électrique (EN/IEC 60335-1; EN/IEC 60335-2-21; EN/IEC 60335-2-40); - 2004/108/EC relative à...
  • Page 8: Identification De L'appareil

    chauffe-eau thermodynamique – INFORMATIONS GENERALES Positions autorisées Positions non autorisées 1.7 Identification de l’appareil Les principales informations d’identification de l’appareil sont indiquées sur la plaque signalétique collée sur le corps du chauffe-eau. modèle litrage cuve N° de série tension d’alimentation, fréquence, puissance maximale absorbée pression maximum/minimum circuit réfrigérant protection cuve...
  • Page 9 chauffe-eau thermodynamique – INFORMATIONS GENERALES 2.2 Caratteristiche costruttive (Riferimento fig. 13). Ventilateur Sonde NTC moyenne Vanne de dégivrage (hot gaz) Sonde NTC haute (eau chaude) Pressostat de sécurité Compresseur hermétique de type rotatif Vanne de laminage électronique Connexions latérales Sonde NTC température d'entrée de Transducteur de pression l'évaporateur Boîtier électronique...
  • Page 10: Caractéristiques Techniques

    chauffe-eau thermodynamique – INFORMATIONS GENERALES 2.5 Caractéristiques techniques Description Unité 250 SYS Capacité nominale du réservoir Epaisseur moyenne de l’isolement ≈ 50 Type de protection interne émaillée Type de protection contre la corrosion Anode de titane à courant actif + anode de magnésium Pression maximum de travail Diamètre raccordements hydrauliques G 3/4 M...
  • Page 11 chauffe-eau thermodynamique – INFORMATIONS GENERALES 812/2013 – 814/2013 ( 3,825 5,690 6,066 elec 126,1 137,0 128,5 Ƞ Eau mitigée à 40°C V40 ( Les réglages du thermostat ( °C Consommation annuelle d’énergie (conditions kWh/ 1223 1303 climatiques moyennes) ( année Profil de soutirage ( Puissance acoustique intérie ( dB(A)
  • Page 12: Notice Technique Pour L'installation

    chauffe-eau thermodynamique – NOTICE TECHNIQUE POUR L’INSTALLATION NOTICE TECHNIQUE POUR L’INSTALLATION 3. AVERTISSEMENTS 3.1 Qualification de l’installateur ATTENTION! L’installation et la première mise en service de l’appareil doivent être faite par des personnes qualifiées/ professionnels, en conformité avec les normes nationales d’installation en vigueur et selon les éventuelles prescriptions des autorités locales et d’organismes de santé...
  • Page 13 chauffe-eau thermodynamique – NOTICE TECHNIQUE POUR L’INSTALLATION S’assurer que les échelles ou escabeaux soient stables, solides, que les marches ou échelons soient en bon état et solidement fixés. Tout Lésion par chute ou par cisaillement. travail en hauteur doit être effectué sous la surveillance d’une tierce personne.
  • Page 14: Installation

    chauffe-eau thermodynamique – NOTICE TECHNIQUE POUR L’INSTALLATION 4. INSTALLATION ATTENTION! Suivre scrupuleusement les avertissements généraux et les normes de sécurité énumérés dans les paragraphes précédents, se conformer obligatoirement à ce qui est indiqué. 4.1 Emplacement du produit ATTENTION! Avant de procéder à n’importe quelle opération d’installation, vérifiez que l’emplacement choisi respecte les conditions suivantes: a) que le local d’installation, dans le cas où...
  • Page 15: Raccordement Hydraulique

    chauffe-eau thermodynamique – NOTICE TECHNIQUE POUR L’INSTALLATION d’entrée, et si le produit n’est pas gainé, la température du local d’installation peut baisser sensiblement.. Si on a prévu le fonctionnement avec expulsion ou aspiration à l'extérieur (ou dans un autre local) de l'air traité par la pompe à...
  • Page 16: Raccordement Électrique

    chauffe-eau thermodynamique – NOTICE TECHNIQUE POUR L’INSTALLATION nécessaire en utilisant un robinet d’arrêt. Prévoir en outre, dans le cas d’ouverture du robinet de vidange, un tuyau d’évacuation d’eau sur la sortie. Lors du vissage du dispositif contre les surpressions ne pas le forcer en fin de course. Un écoulement du dispositif contre les surpressions est normal durant la phase de chauffe;...
  • Page 17: Branchement Électrique Permanent

    chauffe-eau thermodynamique – NOTICE TECHNIQUE POUR L’INSTALLATION BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE PERMANENT Dans le cas où vous ne disposez pas de tarif électrique bi-horaire, Fig. 9 Le chauffe-eau sera toujours alimenté par le réseau électrique, le fonctionnement est assuré 24h\24h. BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE AVEC ALIMENTATION BIHORAIRE Si l'on dispose d'alimentation électrique bihoraire et d'un compteur approprié, durant les heures où...
  • Page 18: Instructions D'utilisation Et D'entretien Pour L'utilisateur

    chauffe-eau thermodynamique – INSTRUCTIONS D'UTILISATION ET D’ENTRETIEN POUR L'UTILISATEUR INSTRUCTIONS D'UTILISATION ET D’ENTRETIEN POUR L'UTILISATEUR 6. AVERTISSEMENTS 6.1 Première mise en service ATTENTION! L’installation et la première mise en service de l’appareil doivent être faites par des professionnels qualifiés, en conformité avec les normes nationales d’installation en vigueur et selon les éventuelles prescriptions des autorités locales et d’organismes de santé...
  • Page 19: Recommandations Pour Empêcher La Prolifération De La Légionellose

    chauffe-eau thermodynamique – INSTRUCTIONS D'UTILISATION ET D’ENTRETIEN POUR L'UTILISATEUR Lésions par électrocution ou brûlure ou Ne pas ouvrir l’appareil. coupure Ne pas tirer sur le(s) câble(s) d’alimentation de Lésions par électrocution suite à un contact l’appareil. avec des câbles sous tension dénudés Ne pas utiliser d’échelle, d’escabeau ou de Lésions par chute ou par cisaillement chaise instable pour effectuer le nettoyage de...
  • Page 20: Instructions De Fonctionnement

    chauffe-eau thermodynamique – INSTRUCTIONS D'UTILISATION ET D’ENTRETIEN POUR L'UTILISATEUR Ce cycle est indiqué pour être utilisé dans les installations de production d'eau chaude sanitaire et répond aux recommandations de prévention de la légionellosespécifiées dans le Tableau 2 de la norme CEN/TR 16355 ci-après. Tableau 2 - Types d'installations d'eau chaude Eau froide et eau chaude séparées Eau froide et eau chaude mélangées...
  • Page 21: Comment Allumer Et Éteindre Le Chauffe-Eau

    chauffe-eau thermodynamique – INSTRUCTIONS D'UTILISATION ET D’ENTRETIEN POUR L'UTILISATEUR 7.2 Comment allumer et éteindre le chauffe-eau Allumage: pour allumer le chauffe-eau il suffit d’appuyer le bouton ON/OFF. L’écran montre la température réglée “set”, le mode de fonctionnement, le symbole HP et/ou le symbole de la résistance indiquent le fonctionnement de la pompe à...
  • Page 22: Réglage De L'heure

    chauffe-eau thermodynamique – INSTRUCTIONS D'UTILISATION ET D’ENTRETIEN POUR L'UTILISATEUR la cuve est maintenue au-dessus de 5°C. Appuyez sur le bouton “mode” jusqu'à sélectionner le mode VOYAGE, tourner le bouton/molette pour programmer le nombre de jours (“days”), appuyez sur la molette pour confirmer. Après ce laps de temps, l'appareil reviendra au mode précédent.
  • Page 23: Menu Installateur

    chauffe-eau thermodynamique – INSTRUCTIONS D'UTILISATION ET D’ENTRETIEN POUR L'UTILISATEUR Pour quitter le menu info/installateur appuyer sur le bouton “mode”. (L’appareil quitte automatiquement le menu après 10 minutes d’inactivité). Paramètre Description paramètre TIME Heure de la journée (visible seulement si P4 ON) SW MB Version Logiciel Carte électronique “Mainboard”...
  • Page 24 chauffe-eau thermodynamique – INSTRUCTIONS D'UTILISATION ET D’ENTRETIEN POUR L'UTILISATEUR Range Réglage Description paramètre Paramètre d'usine Insérez le code pour accéder au menu installateur. Sur l’écran apparait le numero 222, tournez la molette jusqu’au numero CODE 234, appuyez sur le bouton/molette. Maintenant on peut avoir accès au menu installateur.
  • Page 25 chauffe-eau thermodynamique – INSTRUCTIONS D'UTILISATION ET D’ENTRETIEN POUR L'UTILISATEUR Paramètre P7 – Fonctionnement avec tarif bi-horaire Pour pouvoir aussi fonctionner dans des installations avec tarif bi-horaire, le logiciel de contrôle calcule la moyenne journalière d’heures de disponibilité de l’alimentation électrique avec tarif économique (HC). Pour activer cette fonctionnalité...
  • Page 26: Hors Gel

    chauffe-eau thermodynamique – INSTRUCTIONS D'UTILISATION ET D’ENTRETIEN POUR L'UTILISATEUR réglant le thermostat du produit à la température programmée (la plus haute entre T SET POINT et T W PV) et travaillant uniquement avec la pompe à chaleur (max 62°C). La fonction P18 exclut la fonction P9. Paramètres P19 - Erreurs C'est un paramètre de lecture seulement qui est uniquement accessible à...
  • Page 27: Normes D'entretien (Pour Personnes Autorisées)

    chauffe-eau thermodynamique – INSTRUCTIONS D'UTILISATION ET D’ENTRETIEN POUR L'UTILISATEUR Si l'erreur persiste, vérifiez le respect des spécifications de canalisation de l'air Vérifiez le respect des spécifications de canalisation de l'air Forte pertes de charge dans les canalisations d'air Si l'erreur se présente à nouveau, nettoyez le filtre évaporateur et les canalisations d'air Remplacez le composant Pressostat : altération de...
  • Page 28: Vidange De L'appareil

    chauffe-eau thermodynamique – INSTRUCTIONS D'UTILISATION ET D’ENTRETIEN POUR L'UTILISATEUR Après une intervention d'entretien ordinaire ou extraordinaire, il convient de remplir d'eau le réservoir de l'appareil et d'effectuer ensuite une vidange complète, afin d'éliminer toute impureté résiduelle. 8.1 Vidange de l’appareil Il est indispensable de vidanger l'appareil s'il doit rester inutilisé...
  • Page 29: Entretien Ordinaire Réservé À L'utilisateur

    chauffe-eau thermodynamique – INSTRUCTIONS D'UTILISATION ET D’ENTRETIEN POUR L'UTILISATEUR Vérifiez qu'il n'y ait pas de fuites le long du circuit, vérifiez l'intégrité Flux insuffisant de Fuites ou obstructions du circuit d'eau du tube déflecteur et l'intégrité du tube d’arrivée d'eau froide et du l'eau chaude tuyau d’eau chaude Si l’on veut éviter cet écoulement, il est nécessaire d’installer un...
  • Page 115 ILLUSTRATIONS - ILLUSTRATIES – ILLUSTRATIONS - ABBILDUNGEN 250L 200L A A NiMh 2100mAh min. AA NiMh 2100mAh min. RECHARGEABLE RECHARGEABLE mode BLACK/NOIR 25uF 400V BROWN/MARRON BLUE/BLEU SIG2 SIG1 YELLO W-GREEN FUSE JAUNE-VE RT 2A 250V (F) CN15 BLUE/BLEU CN10 BROWN / MARRON CN17 CN11...
  • Page 116 ILLUSTRATIONS - ILLUSTRATIES – ILLUSTRATIONS - ABBILDUNGEN 158,3 155,3 147,3 199,3 Ø150 Ø150 Ø200 Ø200 158,3 155,3 147,3 199,3 Ø150 Ø150 Ø200 Ø200 158,3 158,3 155,3 155,3 147,3 147,3 199,3 199,3 Ø150 Ø200 Ø200 Ø150 Ø150 Ø150 Ø200 Ø200...
  • Page 117 ILLUSTRATIONS - ILLUSTRATIES – ILLUSTRATIONS - ABBILDUNGEN 158,3 155,3 147,3 Ø150 Ø200 230 V HC - HP 230 V Mono Mono BUS 230V BUS 230V 230 V Mono Contacteur jour/nuit L N EDF 230 V Mono L N EDF 3G min. 1.5 mm H05RN-F 3G min.
  • Page 118 ILLUSTRATIONS - ILLUSTRATIES – ILLUSTRATIONS - ABBILDUNGEN 20 19 S3 MAX 75°C 75°C S2 MAX 75°C...
  • Page 119 ILLUSTRATIONS - ILLUSTRATIES – ILLUSTRATIONS - ABBILDUNGEN Ø150 Ø200 equivalent equivalent 1m PVC 1m Al Pa MAX: 110 Grille 90° 90° ) Reccommandé grille, gerwijd raster, dedicated grid, gewidmet gitter.

Ce manuel est également adapté pour:

Aquanext plus 250Aquanext plus 250 sys

Table des Matières