Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Wet/Dry Vacuums
Operator's Manual
Wet/Dry Vacuum
Detachable Blower
Model No.
FOR YOUR SAFETY
Read and understand this manual before use.
Keep this manual for future reference.
www.duravac.ca
Cleva North America
44, Parkway Commons
Greer, SC 29650 USA
45 Litre
CVBV1211PWT
Part No. VR01BZ.20.60.03
V1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dura Vac CVBV1211PWT

  • Page 1 Wet/Dry Vacuums Operator’s Manual Wet/Dry Vacuum Detachable Blower 45 Litre CVBV1211PWT Model No. FOR YOUR SAFETY Read and understand this manual before use. Keep this manual for future reference. www.duravac.ca Cleva North America 44, Parkway Commons Greer, SC 29650 USA...
  • Page 2: Safety Instructions & Warnings

    FOR YOUR SAFETY CAREFULLY READ AND UNDERSTAND ALL INSTRUCTIONS WARRANTY We take pride in producing a high quality, durable product. This Dura Vac™ product carries a limited three (3) year warranty against defects in workmanship and materials from date of purchase under normal household use.
  • Page 3: Double Insulation Instructions

    WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK OR INJURY: • Do not run vac unattended. • Do not vacuum, or use this Wet/Dry Vac near flammable liquids, gases, or explosive vapors like gasoline or other fuels, lighter fluids, cleaners, oil-based paints, natural gas, hydrogen, or explosive dusts like coal dust, magnesium dust, grain dust, or gun power.
  • Page 4: Extension Cords

    : FOR YOUR OWN SAFETY, READ AND UNDERSTAND OPERATOR’S MANUAL. DO NOT WARNING RUN UNATTENDED. DO NOT PICK UP HOT ASHES, COALS, TOXIC, FLAMMABLE OR OTHER HAZARDOUS MATERIALS, DO NOT USE AROUND EXPLOSIVE LIQUIDS OR VAPORS. CAUTION: • Do not vacuum drywall dust or fireplace soot or ash with standard Wet/Dry filter. This is a very fine dust which will not be captured by the filter and may cause damage to motor.
  • Page 5 Remove entire contents of carton. Check each item against the carton contents list. Carton contents lists Description……………………..………QTY Vac Assembly…………………….…….. Hose……………………………………... Utility Nozzle………………………..…... Caster Foot W/Accessory Storage…..Casters…………………………………... 4 Screws (Bag)…………………….…… Car Nozzle………………………………. Extension Wands…..………………..…. Crevice Nozzle……….……………..…... Floor Squeegee………………....Cartridge Filter…………………..……... Filter Retainer…………………………...
  • Page 6 GENERAL ASSEMBLY INSTRUCTIONS A Philips head screw driver is required. WARNING : DO NOT PLUG IN POWER CORD TO POWER OUTLET, MAKE SURE PLUG IS DISCONNECTED BEFORE ASSEMBLING THE WET/DRY VAC. UNPACKING YOUR WET/DRY VACUUM & GENERAL ASSEMBLY 1. Verify that the power cord is disconnected from the outlet. (fig. 1) 2.
  • Page 7: Polarized Plug

    14. Insert the hose holder into the provided slot. (fig. 15) 15. Choose the desired accessories and push onto the suction tube. (fig. 16) NOISE DIFFUSER For quiet operation during vacuuming, install the noise diffuser into the blower port by inserting the locking end of the diffuser into the blower port and turning clockwise to lock into place.
  • Page 8: Liquid Vacuum Operation

    O = OFF I = ON DO NOT USE THE CARTRIDGE FILTER FOR LIQUID VACUUMING. LIQUID VACUUM OPERATION LIQUID VACUUMING BE SURE TO READ, UNDERSTAND, AND APPLY INFORMATION, ENTITLED ‘SAFETY WARNING: INSTRUCTIONS & WARNINGS’. DO NOT VACUUM IN AREAS WITH FLAMMABLE GASES, VAPORS, OR EXPLOSIVE DUSTS IN THE AIR.
  • Page 9 This Wet/Dry Vac converts to a detachable blower that can be used for leaf blowing in yards, decks and patios. To use the detachable blower feature follow the instructions listed. WARNING: ALWAYS WEAR SAFETY GOGGLES COMPLYING WITH ANSI Z87.1 (OR IN CANADA, CSAZ94.3) BEFORE USING BLOWER.
  • Page 10: Blower Intake

    6. Check the hose, attachments, and power cord to verify that they have not been damaged. BLOWER INTAKE WARNING! ALWAYS DISCONNECT THE PLUG FROM THE POWER OUTLET BEFORE REMOVING THE POWER HEAD FROM THE CONTAINER. After using the blower, examine the bottom of the blower for debris and blockages and remove if found. To clean the foam pad of the intake: 1.
  • Page 11: Installing & Cleaning Foam Sleeve Filter

    NOTICE! The filters included are made of high quality materials designed to stop small dust particles. The cartridge filter should be used for dry pick-up only. A dry cartridge filter is necessary to pick up dust. If the cartridge filter is wet, it will clog quickly and be very difficult to clean. Handle the filter carefully when removing it for cleaning and replacing it.
  • Page 12 PARTS -EXPLODED VIEW...
  • Page 13: Aspirateur Sec/Humides Avec Souffleuse Déchable

    Aspirateurs Secs / Humide Manuel d’utilisation ASPIRATEUR SEC/HUMIDES AVEC SOUFFLEUSE DÉCHABLE 45 Litre CVBV1211PWT Modèle n˚ POUR VOTRE SÉCURITÉ Veuillez lire attentivement et comprendre ce manuel d’utilisation avant d’utiliser l’aspirateur. Conservez ce manuel pour référence ultérieure. www.duravac.ca Cleva North America 44, Parkway Commons Pièce n...
  • Page 14: Table Des Matières

    TOUTES LES INSTRUCTIONS GARANTIE Dura Vac™ est fière de fabriquer des produits durables de qualité supérieure. Ce produit Dura Vac™ est accompagné d’une garantie limitée de trois (3) ans à compter de la date d’achat contre tout vice de fabrication ou de matériel pour un usage domestique normal. Si le produit est utilisé à des fins commerciales, industrielles ou de location, la garantie s’appliquera pour une période limitée de 90 jours.
  • Page 15 Utiliser uniquement l’aspirateur tel que décrit dans le présent manuel. Afin de minimiser le risque de lésions corporelles et de dommages matériels, utiliser uniquement des accessoires recommandés par Dura Vac™. Type Ménager CONSERVER CE MANUEL POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
  • Page 16: Instructions Sur La Double Isolation

    • Utiliser des lunettes de protection. INSTRUCTIONS SUR LA DOUBLE ISOLATION Cet aspirateur d’atelier à double isolation ne requiert pas de système de mise à la terre distinct. Utiliser exclusivement des pièces identiques à celles d’origine. Lire les instructions relatives à l’entretien de l’aspirateur d’atelier à...
  • Page 17: Cordon Prolongateur

    CORDONS PROLONGATEURS Au moment d’utiliser un cordon prolongateur avec l’aspirateur d’atelier, consulter le tableau suivant afin de déterminer le calibre (A.W.G.) requis. Utiliser exclusivement des cordons prolongateurs à trois fils dotés d’une fiche à prise de terre et d’une prise triphasée compatible avec la fiche de l’appareil. Avant d’utiliser ce dernier, s’assurer que les cordons prolongateurs et d’alimentation sont en bon état.
  • Page 18: Déballage Et Vérification Du Contenu De La Boîte D'emballage

    DÉBALLAGE ET VÉRIFICATION DU CONTENU DE LA BOÎTE D’EMBALLAGE Déballez le contenu et vérifiez avec la liste du contenu du carto Liste du contenu du carton Description…………………..…… …….QET Rèf. Ensemble aspirateur……………….…….. Tuyau …………………………………... Buse utilitaire ......... Pied de roulette......…..Roulettes…………………………………... 4 Vis (sac)……………….………….……...
  • Page 19: Instructions Générales D'assemblage

    INSTRUCTIONS GÉNÉRALES D’ASSEMBLAGE Vous avez besoin pour l'assemblage un tournevis cruciforme (Philips) AVERTISSEMENT: AVANT TOUS LES TRAVAUX AU APPAREIL, DÉBRANCHER TOUJOURS LE CORDON D’ALIMENTATION ! DÉBALLEZ L’ASPIRATEUR SEC/HUMIDE AVEC TOUTES CES PARTIES Vérifiez que l’aspirateur n’est pas connecté au réseau de courant. (figure 1) Ouvrez les verrous.
  • Page 20: Prise Polarisée

    13. Insérez l’extrémité du tuyau dans l’orifice d’entrée de l’aspirateur et vissez-le. (figure 14) 14. Installez l’accessoire désiré sur le tuyau. (figure 15) ASSEMBLAGE DU DIFFUSEUR DE BRUIT Pour obtenir une opération plus silencieuse, un diffuseur de bruit est fourni et devrait être installé...
  • Page 21: Utilisation De L'appareil Pour Aspirer Des Liquides

    4. Remettre l’ensemble moteur sur le réservoir et le fixer en place à l’aide des loquets. (figure 5) MODE D’EMPLOI : ASPIRATION DE MATIÈRES SÈCHES 5. Insérez l’extrémité du tuyau dans l’orifice d’entrée de l’aspirateur et vissez-le. Fixez le buse requis sur l’extrémité...
  • Page 22: Utilisation De La Soufflante

    Au moment d’aspirer une grande quantité de liquide, ne pas immerger complètement la IMPORTANT! buse dans le liquide. Laisser un espace à l’extrémité de l’ouverture de la buse pour permettre la circulation de l’air. L’appareil comprend un robinet à flotteur qui permet d’arrêter la succion si le réservoir est rempli à pleine capacité.
  • Page 23: Entretien

    ENTRETIEN AVERTISSEMENT : NE PAS BRANCHER LE CORDON D’ALIMENTATION DANS LA PRISE DE COURANT ET S’ASSURER QUE LA FICHE EST DÉBRANCHÉE AVANT DE PROCÉDER AU REMPLACEMENT ET AU NETTOYAGE DES FILTRES. 1. Vérifiez que le cordon est déconnecté de la prise de courant. (figure 1) 2.
  • Page 24: Installation Et Nettoyage Du Filtre À Cartouche

    excessivement. Retrait et nettoyage du filtre à cartouche 1. Déverrouiller et retirer la retenue de filtre en tournant la poignée du dispositif dans le sens antihoraire. 2. Tenir la cartouche avec précaution et tirer doucement pour la retirer. (figure 6) 3.
  • Page 25: Installation Et Nettoyage Du Filtre À Manchon En Mousse

    INSTALLATION ET NETTOYAGE DU FILTRE À MANCHON EN MOUSSE Montage de filtre à mousse 1. Vérifiez que le cordon est déconnecté de la prise de courant. (figure 1) 2. Enlevez l’unité motrice et mettez-la en position renversée (serrage l’unité entre votre cuisse). Suivez les instructions pour enlever le filtre.
  • Page 26: Schéma Éclaté Et Liste Des Pièces

    cartouche. SCHÉMA ÉCLATÉ ET LISTE DES PIÈCES...

Table des Matières