Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

This gas appliance must be used only outdoors in a well-venilated space and must not be used
inside a building, garage, screened-in porch, gazebo or any other enclosed area.
DANGER!
This appliance can produce carbon monoxide, which has no odor. Using it in an
enclosed space can kill you. Never use this appliance in an enclosed space such
as a camper, tent, car or home.
DANGER
IF YOU SMELL GAS:
• Shut of gas to the appliance.
• Exinguish any open lame.
• If odor coninues, keep away from the
appliance and immediately call your gas
supplier or ire department.
WARNING!
For Outdoor Use Only.
INSTALLER: LEAVE THIS MANUAL WITH THE APPLIANCE.
CONSUMER: RETAIN THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.
Customer Soluions: 1-866-820-8686 or
N415-0389 JAN 20.16
CARBON MONOXIDE HAZARD
Do not try to light this appliance without
reading the "LIGHTING" instrucions secion of
this manual.
Do not store or use gasoline or other
lammable liquids or vapors in the vicinity of
this or any other appliance. An L.P. cylinder
not connected for use must not be stored in
the vicinity of this or any other appliance. If
the informaion in these instrucions is not
followed exactly, a ire or explosion may result,
causing property damage, personal injury or
death.
Napoleon Group of Companies
214 Bayview Dr., Barrie, Ontario, Canada L4N 4Y8
Phone: 1-705-726-4278 Fax: (705)-727-4282
www.napoleongrills.com
grills@napoleonproducts.com
APPLY SERIAL NUMBER LABEL FROM CARTON
Serial No.
XXXXXX000000
MODEL NO.
DO NOT DISCARD
PATIOFLAME
OUTDOOR GAS FIREPIT
MADR1 (GPFR40)
MADR2 (GPFS40)
WARNING
EN
FR
PG.33

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Napoleon MADR1

  • Page 1 WARNING! For Outdoor Use Only. causing property damage, personal injury or death. INSTALLER: LEAVE THIS MANUAL WITH THE APPLIANCE. CONSUMER: RETAIN THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE. Napoleon Group of Companies 214 Bayview Dr., Barrie, Ontario, Canada L4N 4Y8 Phone: 1-705-726-4278 Fax: (705)-727-4282 www.napoleongrills.com Customer Soluions: 1-866-820-8686 or grills@napoleonproducts.com...
  • Page 2 NAPOLEON will not be responsible for the installaion, labor or any other costs or expenses related to the re-installaion of a warranted part, and such expenses are not covered by this warranty.
  • Page 3 WARNING! For Outdoor Use Only. WARNING! Improper installaion, adjustment, alteraion, service or maintenance can cause injury or property damage. Read the installaion, operaing and maintenance instrucions thoroughly before installing or servicing this gas appliance. Safe Operaing Pracices • THIS APPLIANCE IS HOT WHEN OPERATING AND CAN CAUSE SEVERE BURNS IF CONTACTED. • Installaion and repair should be done by a qualiied service person. The appliance should be inspected before use and at least annually by a qualiied service person. More frequent cleaning may be required as necessary. It is imperaive the control compartment, burners and circulaing air passageways of the appliance be kept clean. • Do not operate appliance before reading and understanding operaing instrucions. Failure to operate appliance according to operaing instrucions could cause ire or injury.
  • Page 4 General Informaion This gas appliance was tested and listed to Canadian and American Naional Standards, ANSI Z21.97-2014 / CSA 2.41-2014 “Standard for Outdoor Decoraive Gas Appliance”. When an appliance is for connecion to a ixed piping system, the installaion must conform with local codes, or in the absence of local codes, with the Naional Fuel Gas Code, ANSI Z223.1/NFPA 54, Internaional Fuel Gas Code, Natural Gas and Propane Installaion Code, CSA B149.1, or Propane Storage and Handling Code, B149.2, as applicable.
  • Page 5 Speciicaions DIMENSIONS MADR1 50” (127 cm) 25” (64 cm) 32” (82 cm) MADR2 42” (107 cm) 25” (64 cm) 42” (107 cm) www.napoleongrills.com...
  • Page 6 INPUT MINIMUM CLEARANCE TO COMBUSTIBLES MODEL FUEL MAX. INPUT Btu/Hr INCHES MADR1 Natural Gas 40, 000 Side Walls MADR2 Top of unit to ceiling 1830 MADR1 Propane Gas 40, 000 MADR2 GAS INLET PRESSURES NATURAL PROPANE Maximum Inlet Pressure 7.0" w.c.
  • Page 7 Locaion Locaing Your Outdoor Appliance It is important when selecing a locaion for your appliance to ensure clearances to adjacent combusibles are met. This appliance is intended for installaion on an outdoor paio or in your yard. It is highly recommended that this appliance be installed in a sheltered area (following the guidelines outlined below).
  • Page 8 Gas Hook-Up Instrucions WARNING! If these instrucions are not followed exactly, a ire causing death or serious injury may occur. Propane Cylinder Speciicaions A dented or rusty cylinder may be hazardous and should be checked by your propane supplier. Never use a cylinder with a damaged valve. The LP-gas supply cylinder must be constructed and marked in accordance with the U.S.
  • Page 9 www.napoleongrills.com...
  • Page 10 Conversion to Natural Gas WARNING! To avoid the possibility of burns conversions should only be done when the paio lame is . Ensure burner is turned of. Turn gas of at source and disconnect the paio lame before beginning conversion. WARNING! Glass embers may have sharp edges wear safety glasses and gloves when handling. WARNING! This conversion must be performed by a licensed gas iter, and all connecions must be leak tested before operaing the paio lame. Your paio lame can be easily converted to natural gas by following these steps: 1. Remove the glass embers from the burner. 2. Remove the burner from the enclosure. Take care not to damage or kink the thermocouple wire. 3. Disconnect the stainless steel lex connector from the oriice using (2) wrenches. 4.
  • Page 11 6. Reconnect the stainless steel lex connector to the oriice and ighten using (2) wrenches. 7. Place the burner back into the enclosure. 8. Fill out the conversion label included with your paio lame and apply it to the inside of the control panel access door.
  • Page 12 Finishing Glass Ember Installaion WARNING! Do not use the paio lame without the glass embers in place. WARNING! Glass embers may have sharp edges, wear safety glasses and gloves when handling. Do not change or subsitute the glass ember material provided with this appliance. If replacing, use only replacement glass embers available from your local authorized dealer / distributor. WARNING! Glass embers may have a ine oil residue that needs to be cleaned prior to installaion. Clean the glass with mild dish soap, drain, rinse thoroughly and dry before installing. 1. Carefully pour the glass embers onto the appliance ember tray as shown. 2. Spread the glass embers over the tray and burner. The distribuion of clear glass over the burner will inluence lame height.
  • Page 13 Bubbles will indicate a gas leak. Either ighten the loose joint or have the part replaced with one recommended by the Napoleon Customer Soluions department and have the appliance inspected by a ceriied gas installer. STOP If the leak cannot be stopped, immediately shut of the gas supply, disconnect it, and have the grill inspected by a ceriied gas installer or dealer.
  • Page 14 Lighing Instrucions Contol Knob Igniter WARNING! Keep face and body away from burner area when lighing. WARNING! Ensure burner controls are in the of posiion. Slowly turn on the gas supply valve. 1. Press and hold electronic igniter buton ( ). 2. Turn the burner control to the high posiion, press and hold in. When the burner lights, release the electronic igniter buton. 3. Coninue to depress the burner control knob for 30 seconds and then release. If the lame goes out, repeat the procedure.
  • Page 15 Inspect the hose assembly before each use. If there is evidence of excessive abrasion or wear, or if the hose is damaged it must be replaced prior to using the appliance with a replacement hose assembly speciied by your Napoleon dealer. NOTE! The appliance has been designed with several safety features, which include a safety valve. If...
  • Page 16 To clean the panel, use only warm soapy water or stainless steel cleaner available from your Napoleon dealer. Never apply abrasive cleaners on any stainless surfaces, especially the printed porion of the control panel or the prining will gradually rub of.
  • Page 17 Cleaning The Outer Appliance Surface: Do not use abrasive cleaners or steel wool on any painted, or stainless steel parts of your Napoleon Appliance. Doing so will scratch the inish. Exterior surfaces should be cleaned with warm soapy water. To clean stainless surfaces, use a stainless steel or a non-abrasive cleaner.
  • Page 18: Troubleshooing

    Troubleshooing Problem Possible Causes Soluion Low heat / Low lame when For propane - improper lighing Ensure lighing procedure is followed carefully. The valve must be in the of posiion when the tank valve is valve turned to high. procedure. turned on. Turn tank on slowly to allow pressure to equalize.
  • Page 19: Ordering Replacement Parts

    SERIAL NUMBER: (Record informaion here for easy reference) Before contacing the Customer Soluions Department, check the Napoleon Grills Website for more extensive cleaning, maintenance, troubleshooing and parts replacement instrucions at www.napoleongrills.com. Contact the factory directly for replacement parts and warranty claims. Our Customer Soluions Department is available between 9 AM and 5 PM (Eastern Standard Time) at 1-866-820-8686, fax at 1-705-727-4282 or e-mail grills@napoleonproducts.com.
  • Page 20 MADR1 www.napoleongrills.com...
  • Page 21 www.napoleongrills.com...
  • Page 22 N570-0094 (M5 x 10mm) www.napoleongrills.com...
  • Page 23 ENSURE NO GLASS IS BLOCKING ANY OF THE OPEN PORTS ON THE IGNITION PORTION OF THE BURNER, DIFFICULTIES IN LIGHTING MAY RESULT. WARNING! The cover must be removed when the burner is in operaion. Ater use, wait unil the unit cools before installing the cover. The table surfaces are hand painted. The variaion in brush strokes enhances the natural beauty of the product. www.napoleongrills.com...
  • Page 24 MADR2 www.napoleongrills.com...
  • Page 25 www.napoleongrills.com...
  • Page 26 N570-0094 (M5 x 10mm) www.napoleongrills.com...
  • Page 27 ENSURE NO GLASS IS BLOCKING ANY OF THE OPEN PORTS ON THE IGNITION PORTION OF THE BURNER, DIFFICULTIES IN LIGHTING MAY RESULT. WARNING! The cover must be removed when the burner is in operaion. Ater use, wait unil the unit cools before installing the cover. The table surfaces are hand painted. The variaion in brush strokes enhances the natural beauty of the product. www.napoleongrills.com...
  • Page 28 PARTS LIST MADR1 Item Part # Descripion N100-0055 burner N500-0064 burner plate N710-0099 burner pan N585-0109 burner shield N570-0094 screw M5 x 10mm Z570-0032 screw M4 x 10mm Z570-0024 screw M6 x 12mm N725-0061 valve N357-0013 igniter N500-0061 control panel control knob...
  • Page 29 PARTS DIAGRAM MADR1 www.napoleongrills.com...
  • Page 30 N705-0046-BZ1TX table top N475-0420-BZ1TX rear panel N010-0906-BZ1TX frame assembly N475-0421-BZ1TX right panel N475-0422-BZ1TX let panel N225-0066-BZ1TX door N385-0307-SER napoleon logo N325-0098 handle door N570-0120 leveling foot N080-0397-BZ1TX tank bracket N655-0197-BZ1TX tank support fastener kit N020-0158 N300-0002 glass embers topaz (2per)
  • Page 31 PARTS DIAGRAM MADR2 www.napoleongrills.com...
  • Page 32 Notes www.napoleongrills.com...
  • Page 33 AVERTISSEMENT! Pour usage extérieur des dommages à la propriété, des blessures seulement. corporelles ou des pertes de vie. INSTALLATEUR : LAISSEZ CE MANUEL AVEC L’APPAREIL. PROPRIÉTAIRE : CONSERVEZ CE MANUEL POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE. Napoleon Group of Companies 214 Bayview Dr., Barrie, Ontario, Canada L4N 4Y8 Phone: 1-705-726-4278 Fax: (705)-727-4282 www.napoleongrills.com Customer Soluions: 1-866-820-8686 or grills@napoleonproducts.com www.napoleongrills.com N415-0389 JAN 20.16...
  • Page 34: Garanie Limitée Du Président Des Grils À Gaz Napoléon

    Les produits NAPOLÉON® sont conçus avec des composants et des matériaux de qualité supérieure, assemblés par des arisans qualiiés qui sont iers de leur travail. Chaque composant de l’appareil a été soigneusement inspecté par un technicien qualiié avant d’être emballé et expédié pour garanir que vous, le client, recevez le produit de qualité dont vous vous atendez de NAPOLÉON®.
  • Page 35: Praiques Sécuritaires D'uilisaion

    AVERTISSEMENT! Pour usage extérieur seulement. AVERTISSEMENT! Une installaion non conforme, des ajustements, des altéraions, un service ou un entreien inadéquats peuvent causer des dommages matériels. Lisez atenivement toutes les instrucions d’installaion, d’opéraion et d’entreien avant d’installer ou d’efectuer un travail d’entreien sur ce l’appareil au gaz. Praiques Sécuritaires D’uilisaion • CET APPAREIL EST CHAUD LORSQU’IL FONCTIONNE ET PEUT CAUSER DE GRAVES BRÛLURES EN CAS DE CONTACT. • L’installaion et les réparaions doivent être efectuées par un technicien de service qualiié. Cet appareil doit être inspecté avant la première uilisaion et au moins une fois l’an par un technicien de service qualiié. Un entreien plus fréquent pourrait être nécessaire. Il est primordial de garder propres le compariment de contrôle, les brûleurs et les passages d’approvisionnement d’air de l’appareil. • Ne faites pas foncionner l’appareil avant d’avoir lu et compris les instrucions d’opéraion. Ometre d’uiliser l’appareil selon les instrucions d’opéraion pourrait causer un incendie ou des blessures. •...
  • Page 36: Informaion Générale

    Informaion Générale Cet appareil au gaz a été testé et homologué selon les normes naionales canadiennes et américaines ANSI Z21.97-2014/CSA 2.41-2014 pour les appareils au gaz décoraifs extérieurs. Lorsqu’un appareil doit être connecté à un système d’approvisionnement ixe, l’installaion doit être conforme aux normes locales ou, en l’absence de normes locales, selon le Naional Fuel Gas Code ANSI Z223.1/NFPA 54, le Code internaional sur le gaz combusible, le Code d’installaion du gaz naturel et du propane CSA B149.1 ou le Code sur le stockage et la manipulaion du propane B149.2, selon le cas.
  • Page 37 Spéciicaions DIMENSIONS MADR1 50” (127 cm) 25” (64 cm) 32” (82 cm) MADR2 42” (107 cm) 25” (64 cm) 42” (107 cm) www.napoleongrills.com...
  • Page 38 PRESSIONS D'ALIMENTATION EN GAZ DÉBIT DÉBIT MAX. Btu/h MODÈLE COMBUSTIBLE NATUREL PROPANE Pression d'alimentaion maximale Gaz naturel 40 000 7,0" c.e. 11,0" c.e. MADR1 MADR2 DÉGAGEMENTS MINIMAUX AUX Propane 40 000 MADR1 MADR2 MATÉRIAUX COMBUSTIBLES POUCES Murs latéraux Dessus de l'appareil 1830 jusqu'au plafond CENTRE DU PATIOFLAME 24”...
  • Page 39: Emplacement

    Emplacement Emplacement de votre l’appareil extérieur Lors du choix d’un emplacement de votre l’appareil extérieur,il est important d’assurer que le dégagement près des matériaux combusibles adjacents est respecté. Cet appareil est conçu pour être installé sur votre terrasse ou dans votre cour arrière. Il est fortement recommandé que cet appareil soit installé dans un endroit couvert (selon les direcives énoncées ci-dessous).
  • Page 40: Branchement Au Gaz

    Branchement Au Gaz AVERTISSEMENT! Si ces instrucions ne sont pas suivies à la letre, un incendie pourrait s’ensuivre, causant des blessures graves ou la mort. Spéciicaions Pour La Bonbonne De Propane Un cylindre bosselé ou rouillé peut être dangereux et devrait être vériié par votre fournisseur de propane. N’uilisez jamais un cylindre avec une soupape endommagée. Le cylindre de propane doit être fabriqué et éiqueté...
  • Page 41 www.napoleongrills.com...
  • Page 42: Conversion Au Gaz Naturel

    Conversion au gaz naturel AVERTISSEMENT! Pour éviter les risques de brûlure, la conversion doit uniquement avoir lieu lorsque le Paiolame est froid. Vériiez que le brûleur est bien éteint. Coupez l’alimentaion en gaz à la source et débranchez le Paiolame avant d’entreprendre la conversion. AVERTISSEMENT! Les braises de verre peuvent avoir des rebords tranchants. Portez des lunetes de sécurité et des gants lorsque vous les manipulez. AVERTISSEMENT! Cete conversion doit être efectuée par un installateur qualiié pour le gaz. Tous les raccords doivent être soumis à un test de détecion de fuites avant l’uilisaion du Paiolame. Vous pouvez aisément converir votre Paiolame au gaz naturel en suivant ces étapes: 1. Reirez les braises de verre du le brûleur. 2. Reirez le brûleur du Paiolame à parir de l'enceinte. Veillez à ne pas endommager ou tordre le il du thermocouple.
  • Page 43: Branchement Au Gaz Naturel

    7. Placer le brûleur dans l'enceinte. 8. Remplissez l'éiquete de conversion inclus avec votre lamme paio et l'appliquer à l'intérieur de la porte d'accès du panneau de commande. Faites un test de détecion de fuites selon les instrucions fournies dans le manuel. Branchement au gaz naturel Cet appareil au gaz est conçu pour foncionner à une pression d’entrée de 7 po de colonne d’eau. Le tuyau qui va jusqu’à...
  • Page 44 Finiions Installaion Des Braises Vitriiées AVERTISSEMENT! N'uilisez pas le Paiolame sans les braises vitriiées. AVERTISSEMENT! Il est possible que les braises vitriiées soient coupantes, portez donc des lunetes de sécurité et des gants protecteurs pour les manipuler. Ne pas changer ou subsituer les braises vitriiées fournies avec cet appareil. Si vous les remplacez, uilisez seulement des braises vitriiées disponibles chez votre détaillant local autorisé. AVERTISSEMENT! Il est possible qu’un ilm huileux recouvre les braises. Avant de les disposer dans le plateau, netoyez les braises avec un savon à vaisselle doux, égoutez-les, rincez-les à fond et laissez-les sécher. 1. Versez soigneusement les braises de verre dans le plateau, comme illustré. 2. Réparissez les braises de verre sur le plateau et le brûleur. La répariion des braises sur le brûleur inluencera la hauteur de la lamme.
  • Page 45 Test De Détecion De Fuites AVERTISSEMENT! Il doit être fait avant la première uilisaion, annuellement et à chaque fois qu’une pièce du système de gaz est remplacée ou réparée AVERTISSEMENT! N’uilisez pas une lamme nue pour vériier pour des fuites de gaz. Assurez- vous qu’il n’y ait aucune éincelle ni lamme nue à proximité de l’endroit à vériier. Les éincelles ou les lammes nues provoqueront un feu ou une explosion, causant des dommages matériels, des blessures graves ou des pertes de vie. Test De Fuites: Il doit être fait avant la première uilisaion, annuellement et à chaque fois qu’une pièce du système de gaz est remplacée ou réparée. Ne fumez pas et enlevez toutes sources d’allumage lorsque vous faites ce test.
  • Page 46 Instrucion D’allumage Bouton de contrôle Bouton d’allumeur AVERTISSEMENT! Éloignez votre visage et votre corps du brûleur lors de l’allumage. AVERTISSEMENT! Assurez-vous que les commandes du brûleur sont en posiion éteinte. Ouvrez doucement la soupape d’alimentaion en gaz. 1. Appuyez sur le bouton d’allumage électronique ( ) et maintenez-le enfoncé. 2. Tournez le bouton de contrôle du brûleur en posiion élevée, appuyez et maintenez enfoncé. Lorsque le brûleur s’allume, relâchez le bouton d’allumage électronique. 3.
  • Page 47: Instrucions D'opéraion

    Instrucions D’opéraion AVERTISSEMENT! N’uilisez jamais le l’appareil à des ins autres que celles prévues. Ne vous servez pas de l’appareil pour préparer de la nourriture. AVERTISSEMENT! Ain de pouvoir éteindre le brûleur en toute sécurité, vous devez vous assurer d’avoir un accès facile et sans obstrucion à la soupape « on/of » UNE FOIS que l’appareil est installé et branché à l’alimentaion en gaz. Éclairage iniial: Lorsqu’il est allumé pour la première fois, le l’appareil dégagera une légère odeur. Ceci est un phénomène normal et temporaire causé par l’évaporaion des peintures et lubriiants internes uilisés dans le processus de fabricaion et ne se reproduira plus. Allumez simplement les brûleurs de cuve à “high”...
  • Page 48: Instrucions D'entreien Et De Netoyage

    Uilisez seulement le netoyant d’acier inoxydable Napoléon, disponible chez votre détaillant Napoléon. AVERTISSEMENT! Boyau: Vériiez l’usure, coupures, craquelures ou s’il est fondu. Si vous découvrez une de ces défectuosités, n’uilisez pas votre l’appareil. Faites remplacer la pièce par votre détaillant NAPOLEON ou par un installateur qualiié. Netoyage de l’intérieur du l’appareil: Lorsque vous netoyez le l’appareil, assurez-vous que la zone autour du brûleur et de l’assemblage de la veilleuse demeure sèche en tout temps. AVERTISSEMENT! Si, d’une manière ou d’une autre, le bouton de contrôle du gaz entre en contact avec de l’eau, vous devrez le remplacer avant de pouvoir uiliser de nouveau le l’appareil.
  • Page 49 Les oriices du brûleur peuvent se boucher avec le temps à cause des débris ou de la corrosion. Uilisez un trombone déplié ou une mèche de perceuse pour les déboucher. Il est plus facile de netoyer les oriices si le brûleur a été enlevé du le l’appareil, mais il est aussi possible de le faire quand le brûleur est en place. Réinstallaion : Inversez la procédure pour réinstaller le brûleur.
  • Page 50: Guide De Dépannage

    Guide De Dépannage Problème Causes possibles Soluions Faible chaleur/peite lamme Pour le propane - procédure d’allumage Assurez-vous que la procédure d’allumage est suivie à la letre. Tous les boutons de contrôle lorsque le bouton de contrôle est incorrect. à “high”. doivent être fermés lorsque vous ouvrez la soupape de la bonbonne.
  • Page 51: Commande De Pièces De Rechange

    NUMÉRO DE SÉRIE: (Inscrivez l’informaion ici pour y avoir accès facilement.) Avant de contacter le département du service aux consommateurs, consultez le site Web de Napoleon Grills pour obtenir plus d’instrucions sur le netoyage, l’entreien, le dépannage et le remplacement des pièces à...
  • Page 52 MADR1 www.napoleongrills.com...
  • Page 53 www.napoleongrills.com...
  • Page 54 N570-0094 (M5 x 10mm) www.napoleongrills.com...
  • Page 55 ASSUREZ-VOUS QU’AUCUN MORCEAUX DE BRAISES VITRIFEÉS N’OBSTRUE L’OUVERTURE DES PORTS DE L’ALLUMEUR ET D’IGNITION DU BRÛLEUR, PEUT CAUSER DES DIFFICULTÉS LORS DE L’ALLUMAGE. AVERTISSEMENT! Le couvercle doit être enlevé lorsque le brûleur foncionne. Après l’uilisaion, atendez que l’appareil refroidisse avant d’installer le couvercle. Les surfaces de table sont peintes à la main. La variaion dans les coups de pinceau rehausse la beauté naturelle de ce produit. www.napoleongrills.com...
  • Page 56 MADR2 www.napoleongrills.com...
  • Page 57 www.napoleongrills.com...
  • Page 58 N570-0094 (M5 x 10mm) www.napoleongrills.com...
  • Page 59 ASSUREZ-VOUS QU’AUCUN MORCEAUX DE BRAISES VITRIFEÉS N’OBSTRUE L’OUVERTURE DES PORTS DE L’ALLUMEUR ET D’IGNITION DU BRÛLEUR, PEUT CAUSER DES DIFFICULTÉS LORS DE L’ALLUMAGE. AVERTISSEMENT! Le couvercle doit être enlevé lorsque le brûleur foncionne. Après l’uilisaion, atendez que l’appareil refroidisse avant d’installer le couvercle. Les surfaces de table sont peintes à la main. La variaion dans les coups de pinceau rehausse la beauté naturelle de ce produit. www.napoleongrills.com...
  • Page 60 LISTE DES PIÈCES MADR1 Aricle N° de pièce Descripion N100-0055 brûleur N500-0064 brûleur plaque brûleur cuvete N710-0099 N585-0109 brûleur protecteur N570-0094 vis M5 x 10mm Z570-0032 vis M4 x 10mm Z570-0024 vis M6 x 12mm N725-0061 soupape brûleur allumeur électronique - 1 éincelles - AAA 1.5V...
  • Page 61 DIAGRAMME DE PIÈCES MADR1 www.napoleongrills.com...
  • Page 62 N010-0906-BZ1TX ensemble frame N475-0421-BZ1TX panneau pour droite N475-0422-BZ1TX panneau pour gauche N225-0066-BZ1TX de porte N385-0307-SER napoleon logo N325-0098 poignée de porte mise à niveau du pied N570-0120 N080-0397-BZ1TX support de la bonbonne N655-0197-BZ1TX support de la bonbonne N020-0158...
  • Page 63 DIAGRAMME DE PIÈCES MADR2 www.napoleongrills.com...
  • Page 64 Napoleon products are protected by one or more U.S. and Canadian and/or foreign patents or patents pending. Les produits de Napoléon sont protégés par notre brevet d’invenion dans les pays États Units, Canada et internaional.

Ce manuel est également adapté pour:

Madr2Gpfr40Gpfs40

Table des Matières