Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Slimdrive
FR plan de raccordement
EMD
EMD-F, EMD-F-IS
EMD-F/R, EMD-F/R-IS
EMD Invers
167895-01

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GEZE Slimdrive EMDEMD-F

  • Page 1 Slimdrive FR plan de raccordement EMD-F, EMD-F-IS EMD-F/R, EMD-F/R-IS EMD Invers 167895-01...
  • Page 2: Table Des Matières

    EMD / EMD-F / EMD-F-IS / EMD-F/R / EMD Invers Sommaire Symboles et moyens de représentation ........................4 Validité .....................................4 Responsabilité du fabricant du fait de ses produits....................4 Remarques .................................5 Instructions de sécurité importantes ................................5 Instructions de montage ....................................5 Travailler en toute sécurité ....................................5 Contrôle du montage......................................6 Abréviations ................................6 Caractéristiques électriques ..........................7...
  • Page 3 EMD / EMD-F / EMD-F-IS / EMD-F/R / EMD Invers Mode de fonctionnement ..........................37 16.1 Programmateur de fonctions interne ..............................37 16.2 Réglage du mode de fonctionnement avec des commutateurs ....................38 16.3 Sélecteur de fonctions mécanique (MPS) ............................38 16.4 Sélecteur de fonctions mécanique (MPS-D) ............................
  • Page 4: Symboles Et Moyens De Représentation

    EMD / EMD-F / EMD-F-IS / EMD-F/R / EMD Invers Symboles et moyens de représentation Avertissements Dans ces instructions, des avertissements sont utilisés pour vous prévenir d’éventuels dommages corporels et matériels. Lisez et respectez toujours ces avertissements. Appliquez toutes les mesures indiquées par le symbole et le message d'avertissement. Symbole Message Signification...
  • Page 5: Remarques

    à Seules les personnes qualifiées autorisées par GEZE doivent réaliser les opérations de montage, de mise en service et d'entretien. à GEZE ne peut être tenu pour responsable pour les dommages dus à des modifications effectuées sur l'installa- tion sans autorisation.
  • Page 6: Contrôle Du Montage

    Abréviations EMD / EMD-F / EMD-F-IS / EMD-F/R / EMD Invers DANGER Risque de blessures graves par choc en retour du bras à compas ou de bras de levier ! Ne séparer le moteur de la commande que lorsque le ressort est desserré. Uniquement débrancher le motoréducteur de la commande lorsque le ressort est desserré.
  • Page 7: Caractéristiques Électriques

    EMD / EMD-F / EMD-F-IS / EMD-F/R / EMD Invers Caractéristiques électriques Caractéristiques électriques Paramètres Valeur Tension de service 230 V AC –15 %, +10 % Fréquence 50 Hz Classe de protection Puissance consommée 120 W Raccord d'alimentation Raccord fixe (câble d'installation ou passage de câble) Fusible primaire –...
  • Page 8: Commande Et Bornes De Raccordement

    Commande et bornes de raccordement EMD / EMD-F / EMD-F-IS / EMD-F/R / EMD Invers Commande et bornes de raccordement 4. 1 Commande Moteur AC IN Encoder DCU201 TEMP DCU202 DCU204 PROG Commande DCU201 (EMD-F) Commande DCU202 (EMD) DCU200 Commande DCU204 (EMD Invers) Emplacement de carte 1 Emplacement de carte 2 Résistance de terminaison CAN inactive...
  • Page 9: Bornes De Raccordement

    EMD / EMD-F / EMD-F-IS / EMD-F/R / EMD Invers Commande et bornes de raccordement Bornes de raccordement PE1 PE2 RSZ GND DCU201, DCU204, RSZ 24V 24VFP RSZ GND DCU103 CANL CANH 23 KA STOP STOP 10 TST PA1 PA2 TOEB TOEA PA1A...
  • Page 10: Sensor De Sécurité De Fermeture Et D'ouverture

    Sensor de sécurité de fermeture et d'ouverture EMD / EMD-F / EMD-F-IS / EMD-F/R / EMD Invers Sensor de sécurité de fermeture et d'ouverture Pour les installations à 2 vantaux, relier les sensors de sécurité du vantail de service à la commande du vantail de service, celle du vantail semi-fixe à...
  • Page 11: Paire De Sensors De Sécurité Gc 338

    EMD / EMD-F / EMD-F-IS / EMD-F/R / EMD Invers Sensor de sécurité de fermeture et d'ouverture 5. 1 Paire de sensors de sécurité GC 338 Respecter la notice de montage du GC 338. La fiche mâle de raccordement du GC 338 dispose de 6 pôles. La borne 6 est inoccupée. Régler le commutateur DIP 3 (TST/SBY) du module d'interface GC 338 sur ON (réglage d'usine).
  • Page 12: Surveiller L'ouverture

    Sensor de sécurité de fermeture et d'ouverture EMD / EMD-F / EMD-F-IS / EMD-F/R / EMD Invers 5. 1 .2 Surveiller l'ouverture Régler les paramètres de type de contact : à DPS : Régler (« contact d'ouverture ») (réglage d'usine) à ST220 : Régler « Signaux d'entrée », « 'SI3 –borne SIO », « Type de contact SI3 »...
  • Page 13: Sensor De Sécurité Gc 342

    à ST220 : Régler « signaux de sortie », « test SI » sur « test avec GND ». 5.2. 1 Surveiller la fermeture et l'ouverture Réglages GC 342 à Voir les instructions de montage du GC 342 à GEZE recommande d’utiliser la télécommande en option pour modifier les paramètres des sensors.
  • Page 14 Sensor de sécurité de fermeture et d'ouverture EMD / EMD-F / EMD-F-IS / EMD-F/R / EMD Invers Réglages DCU 2 GC 342 Régler les paramètres de type de contact : à DPS : Mettre (gâche électrique) (réglage d'usine). 60 mA à...
  • Page 15: Sensor De Sécurité Gc 334

    EMD / EMD-F / EMD-F-IS / EMD-F/R / EMD Invers Sensor de sécurité de fermeture et d'ouverture Sensor de sécurité GC 334 à GC 334 Module, réf. n° 126410 Respecter les instructions de montage. Régler le test : à DPS : Mettre (Test avec GND).
  • Page 16 Sensor de sécurité de fermeture et d'ouverture EMD / EMD-F / EMD-F-IS / EMD-F/R / EMD Invers 5.3.3 Surveiller la fermeture et l'ouverture Régler les paramètres de type de contact : GC 334 Module BGS à DPS : (« contact d'ouverture ») et (« contact d'ouverture ») (réglage d'usine).
  • Page 17: Sensor De Sécurité Gc 335

    EMD / EMD-F / EMD-F-IS / EMD-F/R / EMD Invers Sensor de sécurité de fermeture et d'ouverture Sensor de sécurité GC 335 à GC 335 Module maître, réf. n° 128074 à Kit d’extension GC 335 (module esclave avec accessoires), réf. n° 128072 à...
  • Page 18 Sensor de sécurité de fermeture et d'ouverture EMD / EMD-F / EMD-F-IS / EMD-F/R / EMD Invers 5.4. 1 Surveiller la fermeture et l'ouverture Régler les paramètres de type de contact : à DPS : (« contact d'ouverture ») et (« contact d'ouverture ») (réglage d'usine). à...
  • Page 19: Contact Prioritaire

    EMD / EMD-F / EMD-F-IS / EMD-F/R / EMD Invers Contact prioritaire 5.4.2 Surveiller l'ouverture Régler les paramètres de type de contact : GC 335 à DPS : Régler (« contact Slaves d'ouverture ») (réglage d'usine). à ST220 : Mettre « Signaux d'entrée », « SI3 – 13 SIO 60mA borne SIO »...
  • Page 20: Contact Intérieur

    Contact intérieur EMD / EMD-F / EMD-F-IS / EMD-F/R / EMD Invers Contact intérieur à L'entrée KI est active dans les modes de fonctionnement AU et LS. à Pour les installations à 2 vantaux, le contact intérieur peut être raccordé à la commande du vantail de service ou à...
  • Page 21: Contact Extérieur

    EMD / EMD-F / EMD-F-IS / EMD-F/R / EMD Invers Contact extérieur Contact extérieur à L’entrée du contact extérieur KA est uniquement active dans le mode de fonctionnement AU. à Pour les installations à 2 vantaux, le contact extérieur peut être raccordé à la commande du vantail de service ou à...
  • Page 22: Commande Radio

    à Télécommande hyperfréquence 4 canal, WTH-4, réf. n° 131211 à Module émetteur radio WTM, réf. n° 131212 Tenir compte des instructions de montage et d'entretien de la commande radio automatique GEZE. Régler les paramètres de type de contact : à DPS : Mettre (réglage d'usine).
  • Page 23: Push And Go

    EMD / EMD-F / EMD-F-IS / EMD-F/R / EMD Invers Push And Go Push And Go AVERTISSEMENT Danger de blessure par écrasement et cisaillement! Les poignées de porte peuvent former un point d'écrasement et de cisaillement lorsque la fonction Push And Go est activée.
  • Page 24 entrées paramétrables EMD / EMD-F / EMD-F-IS / EMD-F/R / EMD Invers Commutation de mode de fonctionnement Off à Via les entrées paramétrables de la commande des vantaux de service, on peut si nécessaire passer au mode de fonctionnement Off (selon le réglage des paramètres). à...
  • Page 25 EMD / EMD-F / EMD-F-IS / EMD-F/R / EMD Invers entrées paramétrables à En cas d'actionnement du commutateur de verrouillage de secours, le contact est fermé et sous 5 V environ à l'entrée PE2. à Les contacts KA, KI et KB, les sensors de sécurité SIS et SIO ainsi que la détection des obstacles sont masqués. à...
  • Page 26 entrées paramétrables EMD / EMD-F / EMD-F-IS / EMD-F/R / EMD Invers Reset de la commande à Via les entrées paramétrables, la commande peut être redémarrée. Après l'actionnement du bouton-poussoir, l'entraînement se comporte comme après l'enclenchement de la tension du secteur. à...
  • Page 27: Sorties Programmables

    EMD / EMD-F / EMD-F-IS / EMD-F/R / EMD Invers Sorties programmables Sorties programmables Les sorties paramétrables PAE1 et PA2 peuvent être affectées à différentes fonctions de commutation (voir cha- pitre 25, « Menu de maintenance »). Commande du programmateur-display DPS, voir chapitre 25.3, « Programmateur-display DPS ». Commande du terminal de service ST220, voir chapitre 25.2, « Menu de maintenance ST220 » : L'état du mécanisme auquel le ST220 est raccordé...
  • Page 28: Signal D'avertissement

    Sorties programmables EMD / EMD-F / EMD-F-IS / EMD-F/R / EMD Invers Signal d'avertissement à Cette fonction sert au signalement sonore du mouvement de la porte (activation/désactivation cyclique d'un contact d'impulsion fourni par le client lors de l'ouverture ou de la fermeture de la porte). Tenir compte de la consommation totale de courant maximale admissible de la commande.
  • Page 29: Commutation Jour-Nuit

    EMD / EMD-F / EMD-F-IS / EMD-F/R / EMD Invers Sorties programmables Message d'état de la porte à Cette fonction sert à signaler l'état de la porte, par ex. à une centrale de commande domestique fourni par le client. à Fonction de signalisation/état de la porte : fermé...
  • Page 30: Sortie Paramétrable Pa2

    Sorties programmables EMD / EMD-F / EMD-F-IS / EMD-F/R / EMD Invers 13.2 Sortie paramétrable PA2 PA2 est une sortie à transistor, tension de commutation/courant de commutation max. 24 V CC / 0,5 A. Gong à La fonction sert à commander un contact d'impulsion (par ex. Gong, sonnette), via un sensor de sécurité SIS (Fonction SIS+KA), dans le mode de fonctionnement Automatique.
  • Page 31 EMD / EMD-F / EMD-F-IS / EMD-F/R / EMD Invers Sorties programmables Gâche électrique à La fonction de gâche électrique n'est pas admissible en cas d'utilisation du mécanisme pour la protection incendie (EMD-F, EMD-Invers). à Seuls des gâches électriques CC inductives (sans électronique intégrée) peuvent être raccordés à PA2. Les gâches électriques avec électronique intégrée, comme par ex.
  • Page 32: Sortie Paramétrable Pa3

    Sorties programmables EMD / EMD-F / EMD-F-IS / EMD-F/R / EMD Invers Maintenance due à Cette fonction sert à signaler la maintenance nécessaire de l'entraînement de porte à une centrale de com- mande domestique fourni par le client. à Réglage des paramètres : à...
  • Page 33: Gâche Électrique

    Pour EMD Invers, utiliser uniquement une gâche électrique pour issue de secours, une ventouse électroma- gnétique ou une serrure motorisée GEZE IQ Lock. à Ventouse électromagnétique MA 500 avec contre-plaque, réf. n° 024740 pour le verrouillage magnétique des issues de secours.
  • Page 34: Serrure Motorisée

    14. 1 Serrure motorisée 14. 1 . 1 GEZE IQ Lock à Serrure motorisée avec fonction antipanique GEZE IQ Lock EL pour portes à 1 vantail et à 2 vantaux. à Le GEZE IQ Lock est une serrure motorisée antipanique auto-verrouillante.
  • Page 35 EMD / EMD-F / EMD-F-IS / EMD-F/R / EMD Invers Gâche électrique 14. 1 .3 Serrure motorisée avec une sortie de retour sans potentiel « Déverrouillée » Si nécessaire, une temporisation d'ouverture supplémentaire doit être réglée pour permettre le déverrouillage complet de la serrure motorisée, avant que l'entraînement n'essaie d'ouvrir la porte. TOEA TOEB Commande de la serrure motorisée...
  • Page 36: Commande Wc

    Commande WC EMD / EMD-F / EMD-F-IS / EMD-F/R / EMD Invers Commande WC Fonctionnement uniquement avec une gâche électrique à rupture de courant. Raccordement et paramétrage de la gâche électrique voir chapitre 14, « Gâche électrique ». PE1, PE2 PE1, PE2 PA1 PA2 PA1 PA2 PA1A...
  • Page 37: Interrupteur D'ouverture D'urgence

    EMD / EMD-F / EMD-F-IS / EMD-F/R / EMD Invers Mode de fonctionnement Réglage des paramètres : à DPS : à Régler (commande WC), en fonction de l’entrée utilisée. à Régler (Affichage lumineux OCCUPÉ). à Régler (alarme Commande WC). à Régler sur le temps souhaité (0–60 s). O ®...
  • Page 38: Réglage Du Mode De Fonctionnement Avec Des Commutateurs

    Mode de fonctionnement EMD / EMD-F / EMD-F-IS / EMD-F/R / EMD Invers 16.2 Réglage du mode de fonctionnement avec des commutateurs Le mode de fonctionnement choisi est conservé tant qu'un signal de commande est présent sur l'une des entrées du programmateur de fonctions.
  • Page 39: Sélecteur De Fonctions À Touches (Tps)

    EMD / EMD-F / EMD-F-IS / EMD-F/R / EMD Invers Mode de fonctionnement 16.5 Sélecteur de fonctions à touches (TPS) à TPS, AS500, encastré, réf. n° 113231 à TPS SCT, AS500, encastré, avec contact à RS485 clé, sans demi-cylindre profil européen, réf.
  • Page 40: Bloquer Ou Activer La Commande Du Tps Et Du Dps

    Entraînements pour 2 vantaux EMD / EMD-F / EMD-F-IS / EMD-F/R / EMD Invers à Le sélecteur de fonctions à touches et le programmateur-display peuvent être raccordés simultanément à la commande. à Pendant l'auto-test, aucune commande n'est possible avec le TPS ou le DPS pendant l'autodiagnostic, par ex. après un changement du mode de fonctionnement.
  • Page 41: Centrale D'alimentation De Secours Du Système De Désenfumage Et D'extraction De La Chaleur Sur L'emd Invers

    EMD / EMD-F / EMD-F-IS / EMD-F/R / EMD Invers Central e d' a l i m entati o n de secours du système de désenfumage et d' e xtracti o n de l a chal e ur sur l ' E MD I n vers Centrale d'alimentation de secours du système de désenfumage et d'extraction de la chaleur sur l'EMD Invers à...
  • Page 42: Emd-F, Emd-F-Is, Emd-F/R, Emd-F/R-Is Sur Porte Coupe-Feu

    EMD-F, EMD-F-IS, EMD-F/R, EMD-F/R-IS sur porte coupe-feu EMD / EMD-F / EMD-F-IS / EMD-F/R / EMD Invers EMD-F, EMD-F-IS, EMD-F/R, EMD-F/R-IS sur porte coupe-feu Respecter le plan de raccordement et les instructions de montage de la centrale de détection incendie. En cas d'utilisation du mécanisme avec des portes coupe-feu, ni le raccordement à...
  • Page 43: Détecteur De Fumée Du Linteau Gc 151 Sur Emd-F

    EMD / EMD-F / EMD-F-IS / EMD-F/R / EMD Invers EMD-F, EMD-F-IS, EMD-F/R, EMD-F/R-IS sur porte coupe-feu 19. 1 Détecteur de fumée du linteau GC 151 sur EMD-F Respecter le plan de raccordement FA GC 150. DCU201 GF Respecter la fiche du GC 151. RSZ GND Respecter la fiche du GC 151 Commutations spéciales.
  • Page 44: Emd-F/R-Is Avec Détecteur De Fumée Sur Linteau Intégré Gc 151

    EMD-F, EMD-F-IS, EMD-F/R, EMD-F/R-IS sur porte coupe-feu EMD / EMD-F / EMD-F-IS / EMD-F/R / EMD Invers 19.4 EMD-F/R-IS avec détecteur de fumée sur linteau intégré GC 151 Le détecteur de fumée sur linteau doit être raccordé DCU201 SF DCU201 GF sur la même commande que celle sur laquelle le RSZ GND RSZ GND...
  • Page 45: Raccord D'alimentation

    EMD / EMD-F / EMD-F-IS / EMD-F/R / EMD Invers Raccord d'alimentation Raccord d'alimentation Montage sur dormant Transformateur DCU2, réf. n° 105182 230V 50Hz GN/YE GN/YE GN/YE Fusible secteur, fourni par le client *) Transformateur Interrupteur principal (en option, fourni par le client) Terre plaque de montage Raccordement au réseau Terre capot...
  • Page 46 Raccord d'alimentation EMD / EMD-F / EMD-F-IS / EMD-F/R / EMD Invers GN/YE GN/YE GN/YE Raccordement au réseau Terre plaque de montage Raccordement secteur, 2e Entraînement Terre capot Interrupteur principal interne Commande CA entrée Transformateur...
  • Page 47 EMD / EMD-F / EMD-F-IS / EMD-F/R / EMD Invers Raccord d'alimentation Raccorder le réseau Dénuder le câble d'alimentation (1). 9 mm à Longueur du dénudage = 40 mm à Longueur du dénudage = 9 mm à Préréglage Conducteur PE = 8 mm Enfoncer un tournevis (2) dans l'ouverture de max.
  • Page 48: Motoréducteur

    motoréducteur EMD / EMD-F / EMD-F-IS / EMD-F/R / EMD Invers motoréducteur AVERTISSEMENT Danger de blessure par choc en retour de bras à compas ou de bras de levier (EMD-F, EMD Invers) ! Ne séparer le moteur de la commande que lorsque le ressort est desserré. Uniquement débrancher le motoréducteur de la commande lorsque le ressort est desserré.
  • Page 49: Fonctionnement Du Ferme-Porte

    EMD / EMD-F / EMD-F-IS / EMD-F/R / EMD Invers Fonctionnement du ferme-porte Fonctionnement du ferme-porte La fonction Fonctionnement du ferme-porte est disponible pour les entraînements EMD et EMD-F. Si des personnes fragiles et/ou des enfants utilisent la porte et que des mesures de sécurité doivent donc être appliquées selon l'analyse des risques, le paramètre ( ) doit être réglé...
  • Page 50: Fonctions De Base

    Fonctions de base EMD / EMD-F / EMD-F-IS / EMD-F/R / EMD Invers Fonctions de base 23. 1 Fonctionnement automatique à Pour le fonctionnement automatique, le côté paumelles et le côté opposé aux paumelles du vantail doivent être protégés avec des dispositifs de protection (sensors de sécurité) selon DIN 18650 et EN 16005. L'entraînement ouvre et ferme automatique la porte sur commande, avec la vitesse, le temps de maintien en ouverture et les fonctions définies lors de la mise en service.
  • Page 51: Régler Le Temps De Maintien En Ouverture

    EMD / EMD-F / EMD-F-IS / EMD-F/R / EMD Invers Fonctions de base Avec ces valeurs, l'entraînement est toujours en mode économique, sans tenir compte du moment d'inertie de masse et du type de montage. Les paramètres peuvent être modifiés par des réglages manuels ultérieurs. Une fois les réglage des paramètres indiqués modifiés, le temps de fermeture doit être vérifié...
  • Page 52: Fonctionnement Assisté

    Fonctions de base EMD / EMD-F / EMD-F-IS / EMD-F/R / EMD Invers Mesurer le temps pour l'ouverture de la porte à partir de la position de fermeture de 0° à 80°. Régler le temps d'ouverture avec les paramètres (« Vitesses », « ouverture »), (« Accélération », « Accélération d'ouver- ture ») et (« Accélération », « Accélération de fermeture ») de façon à...
  • Page 53 EMD / EMD-F / EMD-F-IS / EMD-F/R / EMD Invers Fonctions de base Mode Servo avec alarme incendie à Pour utiliser la fonction sur des portes coupe-feu, une autorisation de construction est nécessaire. à L'entraînement doit être alimenté à l'aide d'une alimentation à courant de sécurité ou une alimentation sans interruption (ASI).
  • Page 54: Mise En Service Et Entretien

    Mise en service et entretien EMD / EMD-F / EMD-F-IS / EMD-F/R / EMD Invers à Le mode de fonctionnement DO est désactivé en cas d'alarme incendie. Le SIS et le SIO ne sont pas analysés en cas d'alarme incendie. La porte se ferme une fois la durée définie pour le Mode Servo ( ) écoulée.
  • Page 55: Mise En Service Avec Le Dps

    EMD / EMD-F / EMD-F-IS / EMD-F/R / EMD Invers Mise en service et entretien 24.2 Mise en service avec le DPS 24.2. 1 Mise en service d'un entraînement à 1 vantail neuf d'usine Enficher le DPS sur le raccordement RS458 du DCU200. Réglages pour l'EMD : Réglages pour l'EMD-F : Réglages pour l'EMD Invers :...
  • Page 56: Mise En Service D'un Entraînement À 2 Vantaux Neuf D'usine

    Mise en service et entretien EMD / EMD-F / EMD-F-IS / EMD-F/R / EMD Invers Effacer la mémoire des erreurs Clôturer le paramétrage de la commande du vantail de service Passer au mode de maintenance. Effacer la mémoire des erreurs Contrôler le préréglage de tous les autres paramètres de la commande du vantail de service et les adapter le cas échéant.
  • Page 57: Mise En Service De L'entraînement Du Vantail Semi-Fixe

    EMD / EMD-F / EMD-F-IS / EMD-F/R / EMD Invers Mise en service et entretien Faire afficher l'erreur avec , éliminer la cause et redémarrer l'apprentissage. e® Si l'apprentissage a réussi, la commande passe au mode de fonctionnement, le DPS affiche Effacer la mémoire des erreurs Clôturer le paramétrage de la commande du vantail de service Passer au mode de maintenance.
  • Page 58: Mise En Service Avec Le St220

    Mise en service et entretien EMD / EMD-F / EMD-F-IS / EMD-F/R / EMD Invers 24.2.6 recommencer l'apprentissage de l'entraînement. Après les modifications sur l'entraînement, en particulier après une modification de la prétension de ressort, de la largeur d'ouverture, des cotes de montage ou un changement des éléments d'articulation ou après une modification du champ de détection du sensor de sécurité...
  • Page 59 EMD / EMD-F / EMD-F-IS / EMD-F/R / EMD Invers Mise en service et entretien Couper le terminal de service de la commande du vantail de service et le raccorder à la commande du vantail semi-fixe. à Dans le menu « Paramètre de porte », « Nombre de vantaux »: à...
  • Page 60: Menu De Maintenance

    Menu de maintenance EMD / EMD-F / EMD-F-IS / EMD-F/R / EMD Invers Menu de maintenance 25. 1 Terminal de service ST220 à Terminal de service ST220, réf. n° 087261 à La mise en service de l'entraînement avec le terminal de service ST220 est possible à partir de la version de logiciel V2.1.
  • Page 61: Menu De Maintenance St220

    EMD / EMD-F / EMD-F-IS / EMD-F/R / EMD Invers Menu de maintenance 25.2 Menu de maintenance ST220 25.2. 1 Mode de fonctionnement Désignation Valeurs de réglage Explication Mode de fonctionne- Mode de fonctionne- Arrêt Réglage du mode de fonctionne- ment ment ment...
  • Page 62: Paramètres De Mouvement

    Temporisation d'ouverture : verture Temps dont la serrure motorisée a besoin pour déverrouiller, avant que l'entraînement n'ouvre la porte. 0 … 99 Adresse Bus GEZE Adresse pour système de bâtiment GEZE 25.2.3 Paramètres de mouvement Désignation Valeurs de réglage Explication Vitesses Ouverture 05 …...
  • Page 63 EMD / EMD-F / EMD-F-IS / EMD-F/R / EMD Invers Menu de maintenance Désignation Valeurs de réglage Explication 0 ... 1 ... 60 Temps de maintien 2 vantaux (Été) En cas de commande KI, KA en ouverture 2 vantaux Ouverture (Au-So) Réglage sur la commande GF 1 vantail (Hiver) 0 ...
  • Page 64 Menu de maintenance EMD / EMD-F / EMD-F-IS / EMD-F/R / EMD Invers Désignation Valeurs de réglage Explication Régl. larg. ouv. -9 ..+9 ° La largeur d'ouverture définie peut être ajustée à ±9° Angle limite 0 ..90 x 0,1°...
  • Page 65 EMD / EMD-F / EMD-F-IS / EMD-F/R / EMD Invers Menu de maintenance Désignation Valeurs de réglage Explication (KI) État actuel Etat, type de contact Signalisation Type de contact KI non utilisé Entrée KI sans fonction Ferme-porte Gâche électrique 0 ... 90 Temporisation KI x0 ,1 s État actuel...
  • Page 66 Menu de maintenance EMD / EMD-F / EMD-F-IS / EMD-F/R / EMD Invers Désignation Valeurs de réglage Explication État actuel État, type de contact, fonction Signalisation non utilisé Fonction PE2 Entrée PE2 sans fonction Sélecteur de fonctions Sélecteur de fonctions Programmateur de fonctions analo- mécanique mécanique...
  • Page 67 EMD / EMD-F / EMD-F-IS / EMD-F/R / EMD Invers Menu de maintenance Signaux de sortie Désignation Valeurs de réglage Explication État actuel État, type de contact, fonction Signalisation Fonction PA1 non utilisé Sortie PA1 sans fonction Gong En cas de commande KA dans les modes de fonctionnement AU et DO Panne fermeture Notification de défaut par ex.
  • Page 68 Menu de maintenance EMD / EMD-F / EMD-F-IS / EMD-F/R / EMD Invers Désignation Valeurs de réglage Explication État actuel État, type de contact, fonction Signalisation non utilisé Fonction PA2 Sortie PA2 sans fonction Gong En cas de commande KA dans les modes de fonctionnement AU et DO Panne fermeture Notification de défaut, par ex.
  • Page 69 EMD / EMD-F / EMD-F-IS / EMD-F/R / EMD Invers Menu de maintenance 25.2.5 Diagnostic Désignation Valeurs de réglage Explication Valeurs actuelles Entrées SI1, SI3 0 V / 24 V RM : 0 V / 24 V STOP Tension à la borne en V KB, KI, KA 0 V / 24 V NA, LS 0 V / 24 V...
  • Page 70: Lancer L'apprentissage

    Menu de maintenance EMD / EMD-F / EMD-F-IS / EMD-F/R / EMD Invers Désignation Valeurs de réglage Explication Configuration Entraînement N° série Numéro de série de l'entraînement droite/gauche Sens d'ouverture (nombre d’incré- ments) Mot.Résistance : xy Résistance motoréducteur program- mOhms mée Cour.M.Rés: xy mOhms Résistance actuelle du motoréduc-...
  • Page 71: Mot De Passe

    DPS. à En cas de mot de passe oublié, on doit demander un fi- chier Flash spécial à GEZE, avec lequel le mot de passe du système de commande peut être réinitialisé à 00. à L'enregistrement d'une nouvelle version logicielle ne permet pas d'effacer le mot de passe.
  • Page 72: Programmateur-Display Dps

    Menu de maintenance EMD / EMD-F / EMD-F-IS / EMD-F/R / EMD Invers 25.3 Programmateur-display DPS Pour la mise en service et la maintenance, on peut utiliser le DPS, réf. n° 151524 ou 155809 : à pour le changement des paramètres d'entraînement à...
  • Page 73 EMD / EMD-F / EMD-F-IS / EMD-F/R / EMD Invers Menu de maintenance Signalisation Explication Valeurs de réglage Remarque Temps de maintien en ouver- 01 ... 10 12 ... 20 25 ... 50 sec. Temps de maintien en ouverture en cas ture, mode manuel d'ouverture manuelle de la porte no = pas de fermeture automatique...
  • Page 74 Menu de maintenance EMD / EMD-F / EMD-F-IS / EMD-F/R / EMD Invers Signalisation Explication Valeurs de réglage Remarque Type de contact du contact Non utilisé d'autorisation Contact de fermeture Contact d'ouverture Type de contact du contact Non utilisé Contact de fermeture intérieur Contact d'ouverture Temporisation à...
  • Page 75 EMD / EMD-F / EMD-F-IS / EMD-F/R / EMD Invers Menu de maintenance Signalisation Explication Valeurs de réglage Remarque Sortie paramétrable 1 Non utilisé 01: En cas de commande KA dans les Gong modes de fonctionnement AU et DO Panne contact de fermeture 02, 03 : Notification de défaut général Panne contact d'ouverture 05: Commande de contact d'impulsion...
  • Page 76 Menu de maintenance EMD / EMD-F / EMD-F-IS / EMD-F/R / EMD Invers Signalisation Explication Valeurs de réglage Remarque Langue deutsch english français svensk Lancer l'apprentissage Intervention manuelle 01 … 10 Force d'ouverture manuelle de la porte dans le sens du côté de l'ouverture (côté du montage du SIO) 00: Intervention manuelle désactivée Sensibilité : 01 faible ...
  • Page 77: Messages D'erreur

    être corrigée ici. Plage d'ouverture maximale de la porte = 100 Adresse bus GEZE 01…99 Adresse CAN Système de bâtiment GEZE efficace uniquement sur le vantail de service fonctionnement économique (voir chapitre 23, « Fonc- tions de base »)
  • Page 78 Messages d'erreur EMD / EMD-F / EMD-F-IS / EMD-F/R / EMD Invers Sur l'appareil de commande ST220 à Les défauts sont indiqués via le nom de l'erreur. Exemple d'erreur : SIS SF 26. 1 .2 Messages d'erreur Notification sur Notification sur le ST220 Description du défaut le DPS Commande (vantail de service) défectueuse...
  • Page 79 EMD / EMD-F / EMD-F-IS / EMD-F/R / EMD Invers Messages d'erreur Notification sur Notification sur le ST220 Description du défaut le DPS Commande du vantail semi-fixe défectueuse 24 V manquants SF Panne de courant vantail semi-fixe 230 V Erreur SF Comm.
  • Page 80: Messages D'erreur Du Sélecteur De Fonctions À Touches

    Messages d'erreur EMD / EMD-F / EMD-F-IS / EMD-F/R / EMD Invers 26.2 Messages d'erreur du sélecteur de fonctions à touches Affichage TPS Désignation Affichage DPS ● ○ ○ ○ ● 07 , 3 2, 57 Alarme ● ● ○ ○...
  • Page 81: Angle Pour Le Réglage Du Mode De Fonctionnement À Faible Énergie

    EMD / EMD-F / EMD-F-IS / EMD-F/R / EMD Invers Angle pour le réglage du mode de fonctionnement à faible énergie Angle pour le réglage du mode de fonctionnement à faible énergie Voir chapitre 23.2.3 « Régler le temps d'ouverture minimum et le temps de fermeture minimum ».
  • Page 82 EMD / EMD-F / EMD-F-IS / EMD-F/R / EMD Invers...
  • Page 83 EMD / EMD-F / EMD-F-IS / EMD-F/R / EMD Invers...
  • Page 84 E-Mail: leonberg.de@geze.com Baltic States Iberia Scandinavia – Norway Lithuania / Latvia / Estonia GEZE Iberia S.R.L. GEZE Scandinavia AB avd. Norge GEZE GmbH E-Mail: norge.se@geze.com E-Mail: baltic-states@geze.com E-Mail: info.es@geze.com Niederlassung Süd-Ost www.geze.no www.geze.es Tel. +49 (0) 7152 203 6440 E-Mail: muenchen.de@geze.com...

Table des Matières