Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 37

Liens rapides

BEDIENUNGSANLEITUNG
MIG MAG MMA
S - M I G 2 5 0 C
S - M I G 3 5 0 C
W W W. S T A M O S - W E L D I N G . C O M

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour STAMOS S-MIG 250C

  • Page 1 BEDIENUNGSANLEITUNG MIG MAG MMA S - M I G 2 5 0 C S - M I G 3 5 0 C W W W. S T A M O S - W E L D I N G . C O M...
  • Page 37: Consignes De Sécurité Générales

    Félicitation pour votre achat du poste à souder MIG/MAG/MMA de chez Stamos Germany Veuillez consulter et lire ce guide attentivement afin d'utiliser ce poste à souder le plus efficacement possible. CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES Appareil Les postes à souder manuels avec gaz de protection et déroulement automatique du fil permettent de relier diverses parties métalliques en les fusionnant grâce à...
  • Page 38: Utilisateur Et Entourage

    UTILISATEUR ET ENTOURAGE Interdictions Incendie Étant donné que le processus de soudage provoque d’intense rayons lumineux et thermiques, il est obligatoire d’avoir pris des dispositions de sécurité et de protec- Feu ouvert tion tant pour l’utilisateur que pour les autres personnes présentes. Fumer Avertissements Tensions électriques dangereuses...
  • Page 39: Avant La Première Utilisation

    QUALIFICATION: Hormis des indications détaillées d’une personne compétente Danger Description Mesure préventive en la matière, l'utilisation de l'appareil ne nécessite aucune qualification particulière. Perforation / Il est possible de se Porter des gants de Piqûre AGE MINI- L'appareil peut être utilisé exclusivement par des personnes perforer la main à...
  • Page 40: Montage Et Raccordement

    Alimentation en courant de l'unité centra- Torche de soudage le ou le câble MMA Raccordement pour com- Plan de raccordement pour S-MIG 350C (valable aussi pour le S-MIG 250C) mande de déroulement du Raccordement pour dispositif de com- mande de Pôle négatif...
  • Page 41: Bouton Rotatif

    Panneau de commande Bouton rotatif pour Ajuster l'inductance (influence la l'inductance stabilité de soudage, la profondeur de sou- Touche pour dérouler le Dévider manuellement la bobine de fil dage et la quantité de projection) Bouton rotatif Ajuster le courant de soudage (MMA) Commutateur 2T/4T Actionne le mode blocage / pas de blocage du courant de soudage...
  • Page 42 LED jaune Indicateur de surchauffe / absence de cou- rant de soudage LED rouge Panne / Problème de fonctionnement Voltmètre Affichage de la tension de soudage S-MIG 350 C EN SERVICE Raccordements Raccordement de la tor- Raccordement du câble de la torche MIG/ Bouton rotatif Ajuster le courant de soudage Pôle positif...
  • Page 43 Panneau de commande Interrupteur d'ouverture Ouverture et fermeture de l'électrovanne de l'arrivée du gaz LED jaune Indicateur de surchauffe / absence de courant de soudage LED rouge Panne / Problème de fonctionnement Voltmètre Affichage de la tension de soudage APERÇU IGbT = un transistor bipolaire à...
  • Page 44: Préparation De L'unité De Déroulement Du Fil

    RÉGULATEUR D'INDUCTANCE- Ajuster l'inductance (influence sur la stabilité de la soudure, la profondeur de fusion et la quantité de projection) Soudage par points / sutures - Permet de choisir entre des soudures longitudinales ou par points. (Seule- ment pour le S-MIG 250C)
  • Page 45: Soudage Avec Gaz De Protection / S-Mig 250P

    SOUDAGE AVEC GAZ DE PROTECTION / S-MIG 250P / Informations générales Installation idéale en ateliers, application universelle, approprié aussi bien pour les tôles fines que pour les matériaux plus épais. Plus l'appareil possède des niveaux d'intensité de soudage différents, plus facile sera le travail de la tôle. Équipement nécessaire Gaz mixte CO2/Argon, fil de soudage, masque de soudage, réducteur de pression également adapté...
  • Page 46: Tableaux De Paramètres

    Tableaux de paramètres Problème Cause et solution Exemple Soudures oxydées • Si l'arc est trop long, Aboutage (Soudure) soudez plus en profon- apparentes deur • Ajustez la tension • Fil courbé ou trop éloigné dans le disposi- tif 'acheminement • Vitesse d'acheminement du fil non-adaptée Épaisseur...
  • Page 47: Recherche D'erreur

    Recouvrement Épaisseur Distance Épaisseur Courant de Tension de Vitesse de Débit de de la tôle t g´(mm) du fil (mm) soudage (A) soudage (V) soudage gaz (L / min) (mm) (cm / Min) 2,5 - 3,0 0,8 - 0,9 70 - 80 17 - 18 50 - 60 10 - 15...
  • Page 48: Instruzioni Per L´uso

    Problème, cause Solution Beaucoup de projections lors du soudage? Excès de fil Réduisez l'acheminement du fil Courant de soudage excessif Réduisez le courant avec le commuta- teur INSTRUZIONI PER L´USO Pièce d'ouvrage sale Nettoyez la pièce d'ouvrage Le moteur du dispositif d'acheminement du fil ne fonctionne pas? Pas de tension Réexaminez le raccordement au secteur...
  • Page 72 Hiermit bestätigen wir, dass die hier in dieser Anleitung aufgeführten Geräte CE-konform sind. We hereby certify that the appliances listed in this manual are CE compliant. Par la présente, nous confirmons que les appareils présentés dans ce mode d´emploi sont conformes aux normes Ce. Niniejszym potwierdzamy, że urządzenia opisane w tej instrukcji są...

Ce manuel est également adapté pour:

S-mig 350c

Table des Matières