ATIKA Compact 100 Mode D'emploi page 66

Masquer les pouces Voir aussi pour Compact 100:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16
Verladen –
Loading –
Φόρτωση –
Pakrovimas –
Lastning –
Nakladanie
Mischer kann beim Anfahren und Bremsen verrutschen. Sichern
Sie den Mischern sorgfältig.
Mixer can slip when starting or braking. Fasten the mixer carefully.
Le mélangeur peut glisser lors du démarrage ou du freinage; veillez
à fixer solidement le mélangeur.
Míchačka se v autě při jízdě a bzdění může pohybovat. Zajistit proti
posunu.
Blandemaskinen kan skli ut av stilling ved kjørestart og bremsing.
Du må sikre blandemaskinen omhyggelig.
Segisti võib kohaltsõidu ja pidurdamise ajal libiseda. Kinnitage
segisti hoolikalt.
Betonimylly voi liukua, kun lähdetään liikkeelle tai jarrutetaan.
Varmista betonimylly huolellisesti.
Το μηχάνημα ανάμιξης μπορεί να γλιστρήσει κατά την εκκίνηση ή
το φρενάρισμα του αυτοκινήτου. Στερεώστε το μηχάνημα με
ιδιαίτερη προσοχή.
Pradedant važiuoti ar stabdant, maišyklė gali pasislinkti. Patikimai
pritvirtinkite maišyklę.
Braukšanas un bremzēšanas laikā maisītājs var slīdēt. Rūpīgi
nostipriniet maisītāju.
Mischer kann beim Anfahren und Bremsen verrutschen. Sichern
Sie den Mischern sorgfältig.
De menger kan bij het optrekken of remmen gaan schuiven. Zet u
de menger goed vast.
При трогании с места мешалка может переместиться. При
транспортировки мешалки необходимо её хорошо закрепить.
Blandaren kan röra sig vid start och inbromsning. Spann fast
blandaren noggrannt.
Miešačka
sa
pri
pošmyknút.Zaistite starostlivo miešačku proti posunutiu.
64
Chargement –
Transportēšana –
rozjazde
alebo
pri
brzdeniu
Nakládání –
Pålæsning –
Lasting på bil –
môže
Laadimine –
Het transporteren –
Tyhjennys
Погружать

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières