Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

. . . . . . . . . . . . . . . . 2
Owner's Manual and
Installation Instructions
Operating Instructions
. . . . . . . . . . . . 3
Automatic Icemaker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Preparing for Vacation . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Trousse
When You Should Set the
Machine à glaçons
Icemaker to OFF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Manuel d'utilisation
Water Line Installation . . . . . . . . . . . . . . . 4-7
et d'installation
Icemaker Installation . . . . . . . . . . . . . . . .8-12
Before You Call For Service . . . . . . . . . 1 3-15
Normal Sounds You May Hear . . . . . . . . . . 15
Equipo de Accesorios
Consumer Support
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Máquina de Hielos
Consumer Support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Manual del propietario
e instalación
239D4769P001
49-60740-1 01-16 GE

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GE IM-5D

  • Page 1: Table Des Matières

    Consumer Support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Manual del propietario e instalación 239D4769P001 49-60740-1 01-16 GE...
  • Page 2: Safety Information

    SAFETY GE Appliances website GEAppliances.com For more information on your refrigerator’s operation, visit www. call 800.GECARES (800.432.2737). In Canada visit GEAppliances.ca or call 800.561.3344. REFRIGERATOR SAFETY INFORMATION This is the safety alert symbol . This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others . All safety messages will follow the safety alert symbol and the word “DANGER”, “WARNING”, or “CAUTION”...
  • Page 3: Automatic Icemaker

    About the automatic icemaker. GEAppliances.com A newly-installed refrigerator may take 12 to 24 hours to begin making ice. Automatic Icemaker The icemaker will produce seven cubes You may hear a buzzing sound each time the per cycle approximately 100–130 cubes icemaker fills with water .
  • Page 4: What You Will Need

    Osmosis Water System, the only approved installation the refrigerator to the water supply . If using is with a GE RVKit . For other reverse osmosis water copper, be sure both ends of the tubing are systems, follow the manufacturer’s recommendations .
  • Page 5 . Do not cut formed end Failure to drill a 1/4” hole may result in reduced from GE SmartConnect Refrigerator tubing . ice production or smaller cubes .
  • Page 6 . Make sure the tubing is fully inserted into the valve . Tighten the compression nut securely . Washer Inlet End For plastic tubing from a GE SmartConnect ™ Pipe Clamp Refrigerator Tubing kit, insert the molded end Clamp...
  • Page 7 . Over tightening refrigerator’s water valve . Install it in the water line may cause leaks . near the refrigerator . If using GE SmartConnect ™ • Fasten the tubing into the clamp provided to hold it in Refrigerator Tubing Kit, you will need an additional position .
  • Page 8: Installation Instructions

    TOOLS YOU WILL NEED Saddle-Type Shutoff Valve 1/4” Nut Driver 3/8” Socket Small Flat-head Ratchet/Driver Screwdriver CONTENTS OF KIT IM-5D Icemaker Fill Cup Small Ice Bucket* Large Ice Bucket* (for counter depth models) Icemaker *Kit comes with 2 ice buckets . Installation...
  • Page 9: Prepare For Installation

    Installation Instructions INSTALLING ICEMAKER PREPARE FOR INSTALLATION REMOVE THE OUTLET COVERS • Pull the freezer door open to full extension . • Inside the freezer, remove the 2 • Remove 3 attachment screws, located at outlet covers from the bottom on each side of the freezer door Outlet covers the side wall .
  • Page 10: Check Installation

    Installation Instructions INSTALLING ICEMAKER (cont . ) PLUG IN THE ICEMAKER CHECK INSTALLATION • Place icemaker and fill cup on top of lower • Push the icemaker back toward the rear basket contents, or ice bucket (for support), of the cabinet so the mounting screw with the wire and connectors facing up .
  • Page 11: Re-Install Freezer Drawer

    Installation Instructions REMOVE FREEZER DRAWER CORNER REPLACE FREEZER DOOR (Cont.) • Remove the drawer corner piece by pulling • For adjusting freezer door gaps, follow the out and up on three tabs while pushing instructions in the Owner’s Manual . down on the back of the drawer .
  • Page 12 Installation Instructions INSTALLING ICEMAKER (cont . ) PLUG IN THE REFRIGERATOR ATTACH WARRANTY LABEL • A label is provided with this kit to record the Plug in the refrigerator . date of installation for warranty purposes . Apply it to the inside of the refrigerator under existing model/serial number label on the side wall of the fresh food compartment .
  • Page 13: Water Line Installation

    Before you call for service… GEAppliances.com Troubleshooting Tips Save time and money! Review the following chart first and you may not need to call for service. Problem Possible Causes What To Do Automatic icemaker does not Freezer compartment too After installing the kit, allow the refrigerator to work warm.
  • Page 14 Before you call for service… Troubleshooting Tips Save time and money! Review the following chart first and you may not need to call for service. Problem Possible Causes What To Do Leaking water around the fill cup Fill tube not correctly seated Check that the fill tube is correctly inserted in the fill cup in the fill cup opening .
  • Page 15: Normal Sounds You May Hear

    GEAppliances.com Problem Possible Causes What To Do Icemaker cord causing Be sure ice maker wires are not hanging outside of the Ice cubes not landing in bucket icemaker bucket misalignment wiring enclosure on back of ice maker . (See step 7 page 10) Ice cubes have odor/taste Ice storage bin needs cleaning Empty the wash bin .
  • Page 16: Warranty

    This warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased for home use within the USA. If the product is located in an area where service by a GE Authorized Servicer is not available, you may be responsible for a trip charge or you may be required to bring the product to an Authorized GE Service location for service.
  • Page 17 Notes. GEAppliances.com...
  • Page 18: Consumer Support

    Purchase a GE extended warranty and learn about special discounts that are available while your warranty is still in effect . You can purchase it on-line anytime, or call 800 . 6 26 . 2 224 during normal business hours . GE Consumer Home Services will still be there after your warranty expires .
  • Page 19 Mesures de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Instructions de fonctionnement .
  • Page 20: Site Internet D'électroménagers Ge

    SÉCURITÉ Site Internet d’Électroménagers GE Pour de plus amples informations sur le fonctionnement de votre réfrigérateur, consultez le site www.electromenagersge.ca ou composez le 800.561.3344. CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR LE RÉFRIGÉRATEUR Ce symbole représente une alerte de sécurité . Ce symbole vous avise de dangers possibles pouvant causer la mort, des blessures ou autres .
  • Page 21: La Machine À Glaçons Automatique

    La machine à glaçons automatique. electromenagersge.ca Un réfrigérateur nouvellement installé peut prendre de 12 à 24 heures pour commencer à produire des glaçons. Machine à glaçons automatique La machine à glaçons produit sept glaçons par Vous pouvez entendre un bourdonnement chaque cycle, soit environ 100 à...
  • Page 22: Installation De La Conduite D'eau

    à NOTE : Les seuls tuyaux en matière plastique approuvés glaçons . Suivez soigneusement ces instructions pour par GE sont ceux qui font fournis dans les trousses GE minimiser le risque de dommages onéreux d’inondation . SmartConnect Refrigerator Tubing .
  • Page 23 OU BIEN vous pouvez couper le raccord évasé à l’aide d’un coupe-tube, puis utiliser un raccord à compression . Ne Si vous ne percez pas un trou de 1/4 po, vous coupez jamais l’extrémité finie d’un tuyau de la trousse GE obtiendrez une alimentation d’eau réduite et des SmartConnect Refrigerator Tubing .
  • Page 24: Serrez Le Collier De Serrage

    Rondelle robinet . Serrez fort l’écrou de compression . Collier de Entrée Pour le tuyau en matière plastique d’une trousse serrage GE SmartConnect Refrigerator Tubing, insérez Vis du ™ l’extrémité moulée du tuyau dans le robinet d’arrêt collier et serrez l’écrou de compression à la main, puis serrez un autre tour avec une clé...
  • Page 25: Raccordement Du Réfrigérateurà La Conduite D'eau De La Maison

    . alimentation d’eau contient du sable ou des Si vous utilisez un tuyau GE SmartConnect™, insérez particules qui peuvent boucher la grille du robinet l’extrémité moulée du tuyau dans le raccord à l’arrière d’eau du réfrigérateur .
  • Page 26 Petit tournevis Tournevis à Clé à cliquet/ à lame plate douille ¼ po douille 3/8 po CONTENU DE L’ENSEMBLE IM-5D Récipient de remplissage de la Bac à glace petit format * machine à glaçons Bac à glace grand format* (pour les modèles à...
  • Page 27: Installation De La Machine À Glaçons Pour

    Instructions d’installation INSTALLATION DE LA MACHINE À GLAÇONS PRÉPAREZ VOTRE INSTALLATION RETIRER LES COUVERCLES DES ORIFICES DE SORTIE • Tirez sur la porte du congélateur jusqu’à ce qu’elle soit complètement ouverte . • À l’intérieur du congélateur, retirez Couvercles • Retirez les 3 vis de fixation, situées au bas de des orifices les 2 couvercles des chaque côté...
  • Page 28: Branchez La Machine À Glaçons

    Instructions d’installation INSTALLATION DE LA MACHINE À GLAÇONS (SUITE) BRANCHEZ LA MACHINE À GLAÇONS VÉRIFIEZ L’INSTALLATION • Placez la machine à glaçons et le godet de • Poussez la machine à glaçons en place à remplissage sur le dessus du contenu du l’arrière de l’armoire de façon que le trou de panier inférieur, ou sur le bac à...
  • Page 29 Instructions d’installation RETIREZ LE COIN DU TIROIR DU REPLACEZ LA PORTE DU CONGÉLATEUR CONGÉLATEUR (suite) • Retirez le coin du tiroir en tirant sur les trois • Pour ajuster le jeu de la porte, suivez les languettes vers l’extérieur et le haut tout en instructions du manuel d’utilisation .
  • Page 30: Fixez L'étiquette De Garantie

    Instructions d’installation INSTALLATION DE LA MACHINE À GLAÇONS (SUITE) BRANCHEZ LE RÉFRIGÉRATEUR. FIXEZ L’ÉTIQUETTE DE GARANTIE Branchez le réfrigérateur . • Une étiquette est fournie avec l’ensemble pour enregistrer la date d’installation à des fins de garantie . Apposez-la sur l’intérieur du réfrigérateur sous l’étiquette présente des numéros de modèle et de série sur la paroi latérale du compartiment réfrigérateur .
  • Page 31: Avant D'appeler Un Réparateur

    Avant d’appeler un réparateur… electromenagersge.ca Liste de vérifications préventives Économisez votre temps et votre argent! Consultez le tableau suivante; vous éviterez peut-être d’appeler un réparateur. Votre problème Causes possibles Solutions La machine à glaçons Le compartiment congélation Après avoir installé l’ensemble, attendez 24 heures que automatique ne fonctionne pas est trop chaud.
  • Page 32 Avant d’appeler un réparateur… Liste de vérifications préventives Économisez votre temps et votre argent! Consultez le tableau suivante; vous éviterez peut-être d’appeler un réparateur. Votre problème Causes possibles Solutions L’eau fuit autour de la tasse La conduite de remplissage ne Vérifiez que la conduite de remplissage soit bien finsérée dans de remplissage repose pas bien dans la tasse...
  • Page 33: Bruits Normaux Que Vous Pouvez Entendre

    electromenagersge.ca Votre problème Causes possibles Solutions Les cubes de glace ne tombent Le cordon de la machine Be sure ice maker wires are not hanging outside of the pas dans le bac à glaçons cause un wiring enclosure on back of ice maker . (See step 7 page désalignement de la machine/ du bac Les glaçons ont une odeur ou...
  • Page 34: Garantie

    Cette garantie couvre l’acheteur original et tout acheteur ultérieur de produits achetés à des fins domestiques à l’intérieur des États- Unis. Si le produit est installé dans une région où ne se trouve aucun réparateur autorisé GE, vous devrez peut-être assumer les frais de transport ou apporter expédier le produit à...
  • Page 35 Notes. electromenagersge.ca...
  • Page 36: Soutien Au Consommateur

    Prolongation de garantie electromenagersge.ca Achetez un contrat d’entretien GE avant que votre garantie n’expire et bénéficiez d’un rabais substantiel . Ainsi le service après-vente GE sera toujours là après expiration de la garantie . Visitez notre site Web ou appelez-nous au 1.800.461.3636.
  • Page 37 Información de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Instrucciones de operación .
  • Page 38: Sitio Web De Electrodomésticos De Ge

    SEGURIDAD Sitio Web de Electrodomésticos de GE Para más información sobre el funcionamiento de su refrigerador, visite www. GEAppliances.com o comuníquese al 1-800-GECARES (432-2737). INFORMACIÓN DE SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR Éste es el símbolo de alerta de seguridad . El mismo alerta sobre potenciales riesgos de muerte o lesiones tanto para usted con para otras personas .
  • Page 39: Máquina De Hielos Automática

    Sobre la máquina automática de hielos. GEAppliances.com Un refrigerador recién instalado puede tomar desde 12 hasta 24 horas para empezar a hacer hielo. Máquina automática de hielos Descarte las primeras cantidades de hielo para La máquina de hielos producirá siete cubos por ciclo, aproximadamente entre 100–130 cubos en un permitir que el suministro de agua se despeje .
  • Page 40: Antes De Iniciar

    Ósmosis Inversa de GE, la única instalación aprobada es cobre, asegúrese de que ambos extremos de la tubería se con un kit de Ósmosis Inversa de GE . Para otros sistemas corten uniformemente . de agua de ósmosis inversa, siga las instrucciones del Para determinar la cantidad de tubería que necesita: mida...
  • Page 41 . una unión de compresión . No corte los extremos Si no se taladra un agujero de ¼” se podrá ver con forma de la tubería para refrigerador de GE reducida la producción de hielo o los cubos de SmartConnect hielo podrán ser más pequeños .
  • Page 42 Extremo de la Entrada Para usar una tubería de plástico del kit de Tornillos con Tuberías para Refrigerador GE SmartConnectTM, Abrazadera inserte el extremo moldeado de la tubería en la válvula de cierre y ajuste la tuerca de compresión hasta que quede ajustada manualmente, y luego dé...
  • Page 43 . proveer uno . Consulte la sección sobre Cómo Instalar el Si usará tuberías de GE SmartConnect , las tuercas Suministro de Agua . ya están ensambladas en la tubería .
  • Page 44: Instrucciones Para La Instalación

    Kit para hielos Instrucciones para IM-5D a instalación ¿Preguntas? Llame 800.GE.CARES (800.432.2737) o Visite nuestra página en la red en: GEAppliances.com ANTES DE EMPEZAR ADVERTENCIA A fin de eliminar el riesgo de descarga eléctrica o lesión durante la Lea estas instrucciones completa instalación, primero deberá...
  • Page 45: Instalación De La Máquina De Hielos

    Instrucciones de Instalación INSTALACIÓN DE LA MÁQUINA DE HIELOS RETIRE LA PUERTA DEL FREEZER RETIRE LAS TAPAS DE LOS ENCHUFES • Abra la puerta del freezer hasta su extensión • Dentro del freezer, completa . retire las 2 tapas de •...
  • Page 46: Enchufe La Máquina De Hielos

    Instrucciones de Instalación INSTALACIÓN DE LA MÁQUINA DE HIELOS (cont . ) ENCHUFE LA MÁQUINA DE HIELOS CONTROLE LA INSTALACIÓN • Coloque la máquina de hielos y la taza de • Empuje la máquina de hielos hacia la parte llenado sobre los contenidos de la canasta trasera del gabinete de modo que el agujero inferior, o en la hielera (para dar soporte), con del tornillo de montaje del borde de la máquina...
  • Page 47 Instrucciones de Instalación RETIRE LA ESQUINA DEL CAJÓN DEL REEMPLACE LA PUERTA DEL FREEZER FREEZER (Cont.) • Para ajustar las brechas de la puerta del freezer, • Retire la pieza de la esquina del cajón siga las instrucciones del Manual del Propietario . empujando hacia fuera y arriba sobre las tres lengüetas mientras empuja hacia abajo •...
  • Page 48: Inicie La Máquina De Hielos

    Instrucciones de Instalación INSTALACIÓN DE LA MÁQUINA DE HIELOS (cont . ) ENCHUFE EL REFRIGERADOR PEGUE LA ETIQUETA DE GARANTÍA Se suministra una etiqueta con este kit para Enchufe el refrigerador . registrar la fecha de instalación para propósitos de la garantía .
  • Page 49: Antes De Llamar A Solicitar Servicio

    Antes de llamar a solicitar servicio… GEAppliances.com Consejos para la solución de averías. ¡Ahorre tiempo y dinero! Revise primero la siguiente tabla primero y quizás no necesite llamar a solicitar servicio. Problema Posibles causas Qué hacer La máquina automática de El compartimento del Después de instalar el kit, permita que el refrigerador hielos no funciona...
  • Page 50 Antes de llamar a solicitar servicio… Consejos para la solución de averías. ¡Ahorre tiempo y dinero! Revise primero la siguiente tabla primero y quizás no necesite llamar a solicitar servicio. Problema Posibles causas Qué hacer Fuga de agua alrededor El tubo de llenado no está Cerciórese de que el tubo de llenado esté...
  • Page 51: Sonidos Normales Que Puede Escuchar

    GEAppliances.com Problema Posibles causas Qué hacer El hielo no cae en el balde El cable de la máquina Asegúrese de que los cables de la máquina de hielos de hielos ocasiona la no estén colgado fuera del espacio de protección del desalineación de la máquina cableado en la parte trasera de la máquina de hielos .
  • Page 52 Estados Unidos. Si el producto está situado en un área que no dispone de servicio por parte de un proveedor de servicio autorizado de GE, podría tener que hacerse cargo de los costes de envío o bien podría solicitársele que lleve el producto a una centro de servicio de GE autorizado para realizar la reparación.
  • Page 53 Notas. GEAppliances.com...
  • Page 54 Notas.
  • Page 55 GEAppliances.com...
  • Page 56: Piezas Y Accesorios

    GEAppliances.com El servicio de expertos GE está a tan sólo un paso de su puerta . ¡Entre en línea y solicite su reparación cuando le venga bien 24 horas al día cualquier día del año! O llame al 800 . G E . C ARES (800 . 4 32 . 2 737) durante horas normales de oficina .

Table des Matières