dirna Bergstrom TRP DYNAMIC Manuel De L'utilisateur

dirna Bergstrom TRP DYNAMIC Manuel De L'utilisateur

Masquer les pouces Voir aussi pour TRP DYNAMIC:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14

Liens rapides

DYNAMIC
Manual del usuario
User´s handbook
Manuel de l´utilisateur
Benutzerhandbuch
Manule per l´utente
Instrukcja montażu
Návod k montáži
Handleiding
Felhasználói kézikönyv
Manual de instruções
Calidad en
Empresa
Automoción
Registrada
IATF 16949
ISO 9001
Dirna Bergstrom
1001857896
DAF
1541259
ES
EN
FR
GE
IT
PL
CZ
NL
HU
PT
220AA64003
®

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour dirna Bergstrom TRP DYNAMIC

  • Page 1 ® DYNAMIC Dirna Bergstrom 1001857896 1541259 Manual del usuario User´s handbook Manuel de l´utilisateur Benutzerhandbuch Manule per l´utente Instrukcja montażu Návod k montáži Handleiding Felhasználói kézikönyv Manual de instruções Calidad en Empresa 220AA64003 Automoción Registrada IATF 16949 ISO 9001...
  • Page 2 DYNAMIC ® SELECTOR TEMPERATURA DISPLAY Entre 15º y 27º VELOCIDADES SOPLADOR de U1 a U5 Led indicativo de ºC funcionamiento Led indicativo de COMPRESOR funcionamiento EQUIPO Encendido - Conectado Apagado - Desconectado Intermitente: compresor conectado ºF TEMP Fijo: compresor parado Conexión y desconexión manual del Compresor ENCENDIDO - APAGADO...
  • Page 3 DYNAMIC ® PARA DAR DE ALTA EL MANDO A DISTANCIA - Con el equipo apagado, mantener pulsada la tecla del panel de control hasta que aparezca en el display parpadeando. Cuando quede fijo, tocar cualquier tecla del mando y quedará reconocido. Si en 30 segundos no se pulsa ninguna tecla del mando, el equipo se apagará.(Se pueden programar hasta 5 mandos para un mismo equipo).
  • Page 4 DYNAMIC ® El compresor y el ventilador del condensador se conectan y desconectan automáticamente al llegar a la temperatura elegida. (Ejem. temperatura elegida 23º, el compresor y el ventilador del condensador se desconectan a 21º y vuelven a conectar a 24º). F1 Módulo termómetro digital Va marcando la temperatura interior del vehículo.
  • Page 5 DYNAMIC ® Función F6 Selección º F Para activar esta función se debe mantener pulsada la tecla On/Off hasta que aparezca en el display F6 , soltar la tecla y se activará directamente ºF. Para volver a ºC se debe mantener pulsada la tecla del panel de control con el equipo apagado, aparecerá...
  • Page 6 DYNAMIC ® EURO 5 - Esquema Eléctrico ¡AVISO IMPORTANTE! Precaución de no invertir las polaridades al conectar la alimentación en el equipo. Si esto sucediera, el panel de control no se enciende y el equipo no funciona. Sensor de aire de retorno Soplador ºC ºF...
  • Page 7 DYNAMIC ® EURO 6 - Esquema Eléctrico ¡AVISO IMPORTANTE! Precaución de no invertir las polaridades al conectar la alimentación en el equipo. Si esto sucediera, el panel de control no se enciende y el equipo no funciona. Sensor de aire de retorno Soplador ºC ºF...
  • Page 8: Temperature Selector

    DYNAMIC ® TEMPERATURE SELECTOR DISPLAY Between 15º and 27º BLOWER SPEEDS from U1 to U5 COMPRESSOR ºC operation LED indicator UNIT operation LED indicator On - Connected Flashing: compressor connected Off - Disconnected ºF Static: compressor shutdown TEMP Compressor manual connection and disconnection ON - OFF The equipment has two functionning modes:...
  • Page 9 DYNAMIC ® TO ACTIVATE REMOTE CONTROL flashes on - With the unit off, keep the key pressed down on the control panel until the display. When it stops flashing, touch any control key for it to be recognised. The unit will go off if no control key is pressed in 30 seconds.
  • Page 10: Error Messages

    DYNAMIC ® The condenser fan and compressor connect and disconnect automatically when the chosen temperature is reached. (e.g. temperature chosen 23º, the compressor and the condenser fan disconnect at 21º and reconnect at 24º). F1 Digital thermometer module It indicates temperature inside vehicle. In this functioning mode, equipment is switched off.
  • Page 11 DYNAMIC ® F6 Function: ºF Selection To activate this function, keep the On/Off key pressed down until the display shows F6 , and then release the key to directly enable ºF. To return to ºC, keep the control panel key pressed down with the unit switched off, at which point C , will flash;...
  • Page 12: Important Warning

    DYNAMIC ® EURO 5 - Wiring Diagram IMPORTANT WARNING! Take care not to invert polarities when connecting the unit to the power supply. If this happens, the control panel does not come on and the unit does not work. Return air sensor Blower ºC...
  • Page 13 DYNAMIC ® EURO 6 - Wiring Diagram IMPORTANT WARNING! Take care not to invert polarities when connecting the unit to the power supply. If this happens, the control panel does not come on and the unit does not work. Return air sensor Blower ºC...
  • Page 14: Équipement

    DYNAMIC ® SÉLÉCTEUR TEMPÉRATURE ÉCRAN entre 15º et 27º VITESSES SOUFFLEUR de U1 à U5 Témoin indicatif de fonctionnement ºC COMPRESSEUR Témoin indicatif de fonctionnement ÉQUIPEMENT Allumé - Connecté Éteint - Déconnecté Intermittent : compresseur connecté ºF TEMP Fixe : compresseur arrêté Connexion et déconnexion manuelle du compresseur ALLUMÉ...
  • Page 15: Pour Activer La Commande À Distance

    DYNAMIC ® POUR ACTIVER LA COMMANDE À DISTANCE - Avec l’équipement éteint, appuyer pendant quelques secondes sur la touche en clignotant. Une fois fixe, panneau de commande jusqu’à ce que l’écran affiche appuyer sur une touche quelconque de la commande et il sera reconnu. Si aucune touche de la commande n’est sélectionnée pendant 30 secondes, l’équipement s’éteindra (il est possible de programmer jusqu’à...
  • Page 16: Le Compresseur Et Le Ventilateur Du Condenseur Se Connectent Et Déconnectent

    DYNAMIC ® Le compresseur et le ventilateur du condenseur se connectent et déconnectent automatiquement après avoir atteint la température choisie. (Par ex., la température choisie est de 23º. Le compresseur et le ventilateur du condenseur se déconnectent à 21º et se reconnectent à...
  • Page 17: Fonction F6 Sélection º F

    DYNAMIC ® Fonction F6 Sélection º F Pour activer cette fonction, il faut appuyer pendant quelques secondes sur la touche jusqu’à ce que l’écran affiche F6 . Ensuite, lâcher la touche et ºF s’activera On/Off directement. Pour retourner aux ºC il faut appuyer pendant quelques secondes sur la du panneau de commande avec l’équipement éteint.
  • Page 18: Euro 5 - Schéma Électrique

    DYNAMIC ® EURO 5 - Schéma Électrique AVIS IMPORTANT Attention de ne pas inverser les polarités au moment de connecter l’alimentation à l’équipement. Si cela se produisait, la plaque de commande ne s’allumerait pas et l’équipement ne fonctionnerait pas. Capteur d’air de retour Souffleur ºC...
  • Page 19: Euro 6 - Schéma Électrique

    DYNAMIC ® EURO 6 - Schéma Électrique AVIS IMPORTANT Attention de ne pas inverser les polarités au moment de connecter l’alimentation à l’équipement. Si cela se produisait, la plaque de commande ne s’allumerait pas et l’équipement ne fonctionnerait pas. Capteur d’air de retour Souffleur ºC...
  • Page 20: Tastenfunktionen

    DYNAMIC ® TEMPERATURWAHLSCHALTER DISPLAY Zwischen 15º und 27º GEBLÄSEDREHZAHL U1 bis U5 Betriebsanzeige-Led ºC KOMPRESSOR Betriebsanzeige-Led GERÄT An - Eingeschaltet Blinkend: Kompressor eingeschaltet Aus – Abgeschaltet ºF Kontinuierlich: Kompressor TEMP ausgeschaltet Manuelles Ein- und Ausschalten des Kompressors AN - AUS Das Gerät verfügt über zwei Betriebsarten : ACHTUNG: F4 Automatikbetrieb.
  • Page 21: Aktivieren Der Fernbedienung

    DYNAMIC ® AKTIVIEREN DER FERNBEDIENUNG - Bei abgeschalteter Anlage die Taste des Bedienfelds gedrückt halten, bis auf dem anfängt zu blinken. Wenn die Anzeige kontinuierlich leuchtet, eine beliebige Display Taste der Fernbedienung drücken, damit diese erkannt wird. Wird innerhalb von 30 Sekunden keine Taste der Fernbedienung gedrückt, schaltet sich die Anlage aus.
  • Page 22: Fehlermeldungen

    DYNAMIC ® Der Kompressor und der Kondensatorlüfter schalten sich automatisch ein und aus, wenn die eingestellte Temperatur erreicht wird. (Beispiel: Eingestellte Temperatur 23º, der Kompressor und der Kondensatorlüfter schalten sich bei 21º aus und bei 24º wieder an). F1 Digitale Temperaturmessung Anzeige der Innentemperatur des Fahrzeugs.
  • Page 23 DYNAMIC ® Funktion F6 Auswahl º F Um diese Funktion zu aktivieren, die Taste On/Off gedrückt gehalten, bis auf dem Display F6 , erscheint; dann die Taste loslassen und es wird direkt ºF aktiviert. Um zu ºC zurückzukehren, die Taste des Bedienfelds bei ausgeschalteter Anlage gedrückt halten, dann erscheint auf dem Display die Blinkanzeige C leuchtet diese Anzeige kontinuierlich, die Taste...
  • Page 24 DYNAMIC ® EURO 5 - Schaltplan WICHTIGER HINWEIS! Darauf achten, dass die Polaritäten beim Anschluss der Stromversorgung an das Gerät nicht vertauscht werden. Ist dies der Fall, schaltet sich das Bedienfeld nicht an und die Anlage funktioniert nicht. Abluftsensor Gebläse ºC ºF TEMP...
  • Page 25 DYNAMIC ® EURO 6 - Schaltplan ¡AVISO IMPORTANTE! Darauf achten, dass die Polaritäten beim Anschluss der Stromversorgung an das Gerät nicht vertauscht werden. Ist dies der Fall, schaltet sich das Bedienfeld nicht an und die Anlage funktioniert nicht. Abluftsensor Gebläse ºC ºF TEMP...
  • Page 26: Funzione Dei Tasti

    DYNAMIC ® SELETTORE TEMPERATURA DISPLAY tra 15º e 27º VELOCITÀ VENTOLA da U1 a U5 Led indicante il funzionamento ºC COMPRESSORE Led indicante il funzionamento IMPIANTO Acceso - Inserito Spnto – Disinserito Lampeggiante: compressore inserito ºF TEMP Fisso: compressore fermo Inserimento e disinserimento manuale del compressore ON / OFF...
  • Page 27 DYNAMIC ® PER ATTIVARE IL TELECOMANDO - Con l’impianto spento, mantenere premuto il tasto del quadro comandi fino alla comparsa sul display di lampeggiante. Quando è fisso, toccare qualsiasi tasto del telecomando che così viene riconosciuto. Se non si preme alcun tasto del telecomando entro 30 secondi, l’impianto si spegne (è...
  • Page 28: Messaggi Di Errore

    DYNAMIC ® Il compressore e il ventilatore del condensatore s’inseriscono e si disinseriscono automaticamente al raggiungimento della temperatura impostata (per esempio, se la temperatura è impostata a 23ºC, il compressore e il ventilatore del condensatore si disinseriscono a 21ºC e s’inseriscono di nuovo a 24ºC). F1 Termometro digitale Segnala la temperatura interna del veicolo.
  • Page 29 DYNAMIC ® Funzione F6 Selezione º F Per attivare questa funzione, mantenere premuto il tasto On/Off fino alla comparsa sul display di F6 , rilasciare quindi il tasto e si attiva direttamente ºF. Per tornare a ºC, mantenere del quadro comandi con l’impianto spento: sul display compare C premuto il tasto lampeggiante e quindi, quando è...
  • Page 30: Avvertenza Importante

    DYNAMIC ® EURO 5 - Schema elettrico AVVERTENZA IMPORTANTE! Fare attenzione a non invertire le polarità quando si alimenta l’impianto. Infatti, in tal caso il quadro comandi non si accende e l’impianto non funziona. Sensore aria ritorno Ventilatore ºC ºF TEMP Sensore antigelo Controllo elettronico...
  • Page 31 DYNAMIC ® EURO 6 - Schema elettrico AVVERTENZA IMPORTANTE! Fare attenzione a non invertire le polarità quando si alimenta l’impianto. Infatti, in tal caso il quadro comandi non si accende e l’impianto non funziona. Sensore aria ritorno Ventilatore ºC ºF TEMP Sensore antigelo Posizione G32...
  • Page 32 DYNAMIC ® PRZEŁĄCZNIK TEMPERATURY WYŚWIETLACZ od 15º do 27º PRĘDKOŚĆ NADMUCHU od U1 do U5 Kontrolka ledowa działania ºC SPRĘŻARKI Kontrolka ledowa działania URZĄDZENIA Zapalona – sprężarka załączona Kontrolka miga – sprężarka Zgaszona – sprężarka wyłączona ºF załączona TEMP Zapalona – sprężarka zatrzymana Ręczne załączanie i odłączanie sprężarki ZAŁĄCZONA –...
  • Page 33 DYNAMIC ® PAROWANIE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA - Przy wyłączonym urządzeniu nacisnąć i przytrzymać klawisz na panelu sterowania do momentu, gdy na wyświetlaczu zacznie migać symbol . Gdy symbol przestanie migać, należy nacisnąć dowolny klawisz na pilocie zdalnego sterowania - pilot zostanie sparowany. Jeżeli w ciągu 30 sekund nie zostanie wciśnięty żaden klawisz pilota, urządzenie się...
  • Page 34: Komunikaty O Błędach

    DYNAMIC ® Kompresor oraz wentylator kondensatora załączają się oraz odłączają automatycznie, gdy osiągnięta zostanie zadana temperatura. (Np. zadana temperatura wynosi 23º, kompresor i wentylator kondensatora odłączą się przy 21º i włączą ponownie przy 24º). F1 Moduł cyfrowego termometru Wskazuje temperaturę wewnątrz pojazdu. W tym trybie pracy urządzenie jest wyłączone. F2 Programowanie czasu Godziny pracy i wyłączenia w zakresie od 0 do 9 godzin.
  • Page 35 DYNAMIC ® Funkcja F6 Wybór ºF Aby uruchomić daną funkcję, należy przytrzymać wciśnięty przycisk On/Off aż do momentu, gdy na wyświetlaczu pojawi się F6 , wtedy zwolnić przycisk, automatycznie aktywuje się ºF. Aby powrócić do ºC, gdy urządzenie jest wyłączone należy przytrzymać...
  • Page 36: Ważna Uwaga

    DYNAMIC ® EURO 5 - Schemat elektryczny WAŻNA UWAGA! Środki ostrożności: Należy zwrócić uwagę na właściwe podłączenie zasilania urządzenia – poprawna biegunowość. Przy niepoprawnym podłączeniu panel sterowania nie uruchomi się i urządzenie nie będzie działać. Czujnik powietrza powrotnego Dmuchawa ºC ºF TEMP Czujnik rozmrażania...
  • Page 37 DYNAMIC ® EURO 6 - Schemat elektryczny WAŻNA UWAGA! Środki ostrożności: Należy zwrócić uwagę na właściwe podłączenie zasilania urządzenia – poprawna biegunowość. Przy niepoprawnym podłączeniu panel sterowania nie uruchomi się i urządzenie nie będzie działać. Czujnik powietrza powrotnego Dmuchawa ºC ºF TEMP Czujnik rozmrażania...
  • Page 38 DYNAMIC ® VOLIČ TEPLOTY DISPLEJ Mezi 15º a 27º RYCHLOSTI VENTILÁTORU od U1 do U5 Kontrolka LED signalizující fungování ºC Kontrolka LED signalizující fungování KOMPRESORU ZAŘÍZENÍ Svítí – Připojeno Přerušovaně: Kompresor je Nesvítí – Odpojeno ºF zapojený TEMP Nepřerušovaně: Kompresor je vypnutý...
  • Page 39 DYNAMIC ® PRO AKTIVACI DÁLKOVÉHO OVLADAČE - Při vypnutém zařízení, držte stisknuté tlačítko na ovládacím panelu, dokud se na displayi neobjeví blikající . V okamžiku, kdy přestane blikat stiskněte jakékoliv tlačítko na ovladači. Tímto bude ovladač aktivován. Pokud nebude, po dobu 30 vteřin, stisknuto žádné...
  • Page 40: Chybová Hlášení

    DYNAMIC ® Kompresor a ventilátor kondenzátoru se při dosažení zvolené teploty automaticky zapnou a vypnou. (Například, je-li zvolená teplota 23°, kompresor a ventilátor kondenzátoru se vypnou při 21°a znovu zapnou při 24°). F1 Modul digitálního teploměru Ukazuje teplotu uvnitř vozidla. V tomto režimu fungování je zařízení vypnuté. F2 Programování...
  • Page 41 DYNAMIC ® Funkce F6 Navolení °F Pro aktivaci této funkce dlouze stiskněte tlačítko On/Off dokud se na displayi neobjeví F6 , puštěním tlačítka se přímo aktivuje stupnice °F. Pro návrat ke stupnici °C stiskněte (při vypnutém zařízení) dlouze tlačítko na ovládacím panelu dokud se na displayi neobjeví blikající...
  • Page 42 DYNAMIC ® EURO 5 - Elektrické schéma DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ! Pozor, aby při připojení zařízení k napájení elektrickou energií nedošlo k záměně polarity. V takovém případě, by se ovládací panel nerozsvítil a zařízení by nefungovalo. Senzor zpětného přívodu vzduchu Ventilátor ºC ºF TEMP Senzor pro detekci ledu...
  • Page 43 DYNAMIC ® EURO 6 - Elektrické schéma DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ! Pozor, aby při připojení zařízení k napájení elektrickou energií nedošlo k záměně polarity. V takovém případě, by se ovládací panel nerozsvítil a zařízení by nefungovalo. Senzor zpětného přívodu vzduchu Ventilátor ºC ºF TEMP Senzor pro detekci ledu...
  • Page 44: Inschakelen - Uitschakelen

    DYNAMIC ® TEMPERATUURKEUZESCHAKELAAR DISPLAY tussen 15º en 27º SNELHEID BLAZER tussen U1 en U5 Indicator-led werking ºC Indicator-led werking COMPRESSOR APPARAAT Aan - ingeschakeld knipperend: compresso Uit – uitgeschakeld ingeschakeld ºF TEMP brandend: compressor gestopt Handmatig aan- en uitschakelen van de compressor AAN - UIT Het apparaat werkt in twee standen: F4 Automatisch.
  • Page 45 DYNAMIC ® AANMELDEN VAN DE AFSTANDSBEDIENING - Druk, terwijl het apparaat uitgeschakeld is, op de knop van het bedieningspaneel tot op het display gaat knipperen. Als dit blijft branden, op een knop van de afstandsbediening drukken om deze te herkennen. Als er binnen 30 seconden op geen enkele knop gedrukt wordt, zal het apparaat uitschakelen (Er kunnen tot 5 afstandsbedieningen aangemeld worden voor één apparaat).
  • Page 46 DYNAMIC ® De compressor en de ventilator van de condensator worden automatisch uitgeschakeld bij de gewenste temperatuur (als de gewenste temperatuur bijvoorbeeld 23º is, zal de compressor en de ventilator van de condensator uitschakelen bij 21º en weer inschakelen bij 24º). F1 Digitale thermometermodule Deze geeft de temperatuur in de cabine aan.
  • Page 47 DYNAMIC ® Functie F6 Weergave º F Voor deze functie moet de knop On/Off ingedrukt gehouden worden tot in het display F6 verschijnt. Laat de toets los en ºF wordt direct geactiveerd. Om terug te keren naar ºC moet de knop van het knoppenpaneel ingedrukt gehouden worden terwijl het apparaat uitgeschakeld is.
  • Page 48 DYNAMIC ® EURO 5 - Elektrisch schema BELANGRIJK! Let op dat bij het aansluiten van de voeding op het apparaat de polariteit niet omgedraaid wordt. Indien dit het geval is, zal het knoppenpaneel niet inschakelen en zal het apparaat niet werken. Hercirculatiesonde Blazer ºC...
  • Page 49 DYNAMIC ® EURO 6 - Elektrisch schema BELANGRIJK! Let op dat bij het aansluiten van de voeding op het apparaat de polariteit niet omgedraaid wordt. Indien dit het geval is, zal het knoppenpaneel niet inschakelen en zal het apparaat niet werken. Hercirculatiesonde Blazer ºC...
  • Page 50: Bekapcsolás - Kikapcsolás

    DYNAMIC ® HŐMÉRSÉKLETVÁLASZTÓ KIJELZŐ 15-27 ºC között BEFÚVÓ VENTILÁTOR SEBESSÉGE U1-U5 között Működést jelző led ºC KOMPRESSZOR BERENDEZÉS működését jelző led Ég - Bekapcsolva Nem ég – Kikapcsolva ºF Villog - Kompresszor csatlakoztatva TEMP Folyamatosan ég - Kompresszor leállítva Kompresszor kézi ki- és bekapcsolása BEKAPCSOLÁS - KIKAPCSOLÁS A berendezésnek két működési módja van:...
  • Page 51 DYNAMIC ® A TÁVVEZÉRLŐ ÉLESÍTÉSE - A berendezés kikapcsolt állapotában tartsa lenyomva a vezérlőpanel gombját mindaddig, amíg a kijelzőn meg nem jelenik a villogó jelzés. Amikor folyamatosan világítani kezd, nyomja meg a távvezérlő bármelyik gombját, és a berendezés fel fogja ismerni.
  • Page 52 DYNAMIC ® Az egyik vagy a másik gomb egyszeri megnyomásával kiválaszthatja a kívánt hőmérsékletet 15-27 ºC vagy 59-80 ºF között. A kompresszor és a kondenzátor ventilátora automatikusan be- és kikapcsolnak a kiválasztott hőmérséklethez érve. (Például: a választott hőmérséklet 23 ºC, a kompresszor és a kondenzátor ventilátora 21 ºC-ot elérve leáll, és 24 ºC-ot elérve újra bekapcsol.) F1 Digitális hőmérő...
  • Page 53 DYNAMIC ® F6 mód - Fahrenheit (ºF) kiválasztása E mód aktiválásához tartsa lenyomva az On/Off gombot, amíg a kijelzőn meg nem jelenik az F6 felirat, majd engedje fel a gombot. Ezzel automatikusan aktiválja a Fahrenheitben (ºF) történő kijelzést. Ha vissza kíván térni a Celsius-fokban (ºC) történő kijelzéshez, tartsa lenyomva a kikapcsolt berendezés vezérlőpaneljének gombját mindaddig, amíg a kijelzőn meg nem jelenik a villogó...
  • Page 54 DYNAMIC ® EURO 5 - Elektromos vázlat FONTOS FIGYELMEZTETÉS! Ügyeljen rá, hogy a berendezés pólusait megfelelően csatlakoztassa, és azokat ne cserélje fel. Ha felcserélné azokat, akkor a vezérlőpanel nem kapcsol be, és a berendezés nem működik. Visszatérő levegő érzékelője Befúvó ventilátor ºC ºF TEMP...
  • Page 55 DYNAMIC ® EURO 6 - Elektromos vázlat FONTOS FIGYELMEZTETÉS! Ügyeljen rá, hogy a berendezés pólusait megfelelően csatlakoztassa, és azokat ne cserélje fel. Ha felcserélné azokat, akkor a vezérlőpanel nem kapcsol be, és a berendezés nem működik. Visszatérő levegő érzékelője Befúvó ventilátor ºC ºF TEMP...
  • Page 56 DYNAMIC ® SELECTOR DE TEMPERATURA ECRÃ Entre 15 ºC e 27 ºC VELOCIDADES DO VENTILADOR de U1 a U5 LED indicador de funcionamento ºC LED indicador de funcionamento do COMPRESSOR EQUIPAMENTO Ligado - Ligado Desligado – Desligado ºF Intermitente - Compressor ligado TEMP Fixo - Compressor parado Activação e desactivação...
  • Page 57 DYNAMIC ® PARA ATIVAR O COMANDO À DISTÂNCIA - Com o equipamento desligado, manter premida a tecla do painel de controlo até aparecer no visor a piscar. Quando ficar fixo, tocar em qualquer tecla do comando e será reconhecido. Se em 30 segundos não se pressionar nenhuma tecla do comando, o equipamento apagar-se-á...
  • Page 58: Mensagens De Erro

    DYNAMIC ® O compressor e o ventilador do condensador ligam-se e desligam-se automaticamente ao atingir a temperatura seleccionada (por exemplo: com uma temperatura seleccionada de 23 ºC, o compressor e o ventilador do condensador desligam-se aos 21 ºC e voltam a ligar-se aos 24 ºC).
  • Page 59 DYNAMIC ® Função F6 Selecção de ºF até surgir no ecrã F6 , Ao libertar a tecla, Para activar esta função, premir a tecla On/Off ºF é activado directamente. Para voltar a ºC, premir a tecla do painel de controlo com o equipamento desligado.
  • Page 60 DYNAMIC ® EURO 5 - Esquema eléctrico AVISO IMPORTANTE! Cuidado para não inverter as polaridades ao ligar a alimentação no equipamento. Se isto ocorrer, o painel de controlo não liga e o equipamento não funciona. Sensor do ar de retorno Ventilador ºC ºF...
  • Page 61 DYNAMIC ® EURO 6 - Esquema Eléctrico ¡AVISO IMPORTANTE! Precaución de no invertir las polaridades al conectar la alimentación en el equipo. Si esto sucediera, el panel de control no se enciende y el equipo no funciona. Sensor do ar de retorno Ventilador ºC ºF...
  • Page 62 DYNAMIC ®...
  • Page 63 DYNAMIC ®...
  • Page 64 Bergstrom, s.l. Esta información ha de ser utilizada única y exclusivamente para el fin para el que fue creada, no siendo dirna Bergstrom, s.l. responsable de los posibles daños que se pudiera causar al cliente y/o a terceras partes por un incorrecto y/o inadecuado uso de la misma.

Ce manuel est également adapté pour:

1001857896

Table des Matières