Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

WT227
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Operating Instructions
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour switel WT227

  • Page 17 - Bedienelemente - Éléments de commande ....18 Mise en service ......19 Vérifier le contenu de l’emballage ..19 Mettre les blocs de batterie en place ..19 Fixer le clip-ceinture ......20 Raccorder le chargeur ......20 Charger les émetteurs-récepteurs..20 Utilisation ........21 Icônes de l’écran ........21 Mise en marche / arrêt des émetteurs- récepteurs.
  • Page 18: Éléments De Commande

    - Éléments de commande - Éléments de commande Raccordement micro-casque verrouillage du clavier Touche MODE Touche MON Touche CALL START Touche TALK Volume plus fort / Touche de 10. Micro-casque sélection 11. Bloc de batterie Touche marche/arrêt Volume moins fort / Touche de sélection...
  • Page 19: Mise En Service

    - Mise en service - Mise en service Vérifier le contenu de l’emballage Le contenu de l’emballage : Deux émetteurs-récepteurs avec Un chargeur clip-ceinture Deux blocs de batterie Un bloc d’alimentation Un mode d’emploi Deux micro-casques Mettre les blocs de batterie en place Vos émetteurs-récepteurs sont fournis avec deux blocs de batterie rechargeables que vous devez mettre en place avant la mise en service.
  • Page 20: Fixer Le Clip-Ceinture

    - Mise en service - Fixer le clip-ceinture Après avoir mis en place le bloc de batterie, vous pouvez fixer le clip- ceinture fourni. Enfoncez le clip-ceinture par le haut dans la coulisse jusqu'à ce qu'il s'enclenche de manière perceptible. Pour détacher à nouveau le clip-ceinture, tirez légèrement la languette de fixation vers le haut avec l’ongle, puis poussez le clip-ceinture vers le haut.
  • Page 21: Utilisation

    - Utilisation - Utilisation Icônes de l’écran Indication du volume réglé. Indication du canal réglé de 1 à 8. Indication de la capacité de batterie. Le verrouillage de clavier est activé. Émettre/recevoir s’affiche lors de l’émission s’affiche lors de la réception. L’icône s’affiche aussi lorsque quelqu’un émet sur le même canal mais utilise un autre code CTCSS.
  • Page 22: Mise En Marche / Arrêt Des Émetteurs- Récepteurs

    - Utilisation - Mise en marche / arrêt des émetteurs- récepteurs. Pour mettre en marche un émetteur-récepteur, maintenez la touche marche/arrêt enfoncée jusqu’au retentissement d’un signal sonore. L’écran s’éclaire pendant quelques secondes et toutes les icônes d’écran s’affichent. L’écran affiche ensuite le canal actuellement réglé.
  • Page 23: Modification Du Code D'appel (Ctcss)

    - Utilisation - 3.4.1 Modification du code d’appel (CTCSS) Normalement, toutes les conversations sont signalées sur le canal sélectionné sur tous les émetteurs-récepteurs se trouvant dans la zone de réception. Vous pouvez ainsi éventuellement entendre également des conversations qui ne vous sont pas destinées lorsque d’autres utilisateurs d’émetteurs-récepteurs se trouvant à...
  • Page 24: Activer Le Mode Vox

    - Utilisation - Votre interlocuteur entend un signal sonore lorsque vous relâchez la touche PTT. Cela indique à l’autre utilisateur que vous avez fini de parler et que vous attendez une réponse. Le volume du signal d’appel que vous recevez dépend du volume que vous avez réglé.
  • Page 25: Verrouillage Du Clavier

    - Utilisation - Appuyez cinq fois sur la touche MODE. L’indication VOX clignote à l’écran. Sélectionnez la sensibilité souhaitée à l’aide des touches . Sur le réglage Off, le mode VOX est désactivé. Validez la sélection à l’aide de la touche PTT sur le côté gauche. Verrouillage du clavier Vous pouvez activer le verrouillage du clavier pour vous empêcher de dérégler involontairement quelque chose.
  • Page 26: Augmentation De La Portée Maximale

    - Utilisation - Augmentation de la portée maximale Les émetteurs-récepteurs sont équipés d’un système « AUTO- SQUELCH » permettant la suppression automatique des transmissions faibles et des bruits indésirables survenant durant l’utilisation. Vous pouvez désactiver provisoirement cette fonction AUTO SQUELCH afin d’augmenter la portée. Maintenez enfoncée la touche MON située sur le côté...
  • Page 27: Recherche De Canal (Mode Scan)

    - Utilisation - 3.11 Recherche de canal (mode scan) Lorsque la recherche de canal (scan) est activée, tous les 8 canaux sont interrogés en permanence jusqu’à ce que l’émetteur-récepteur trouve un canal sur lequel des conversations ont lieu. Appuyez trois fois sur la touche MODE. L’indication clignote à...
  • Page 28: Activer/Désactiver Les Sons Des Touches

    - Utilisation - 3.13 Activer/désactiver les sons des touches Normalement, un son de validation retentit à chaque pression de touche sur l’émetteur-récepteur. Les sons de validation peuvent être désactivés de la manière suivante : Désactiver l’émetteur-récepteur à l’aide de la touche Pour le réactiver, maintenez la touche MON enfoncée et appuyez à...
  • Page 29: Raccorder Le Micro-Casque

    - Utilisation - 3.15 Raccorder le micro-casque Les émetteurs-récepteurs peuvent être utilisés avec un micro externe et un écouteur, c’est-à-dire un « micro-casque ». Vous gardez ainsi les mains libres pour d’autres activités. Les prises de raccordement se trouvent sur le côté droit sous un cache.
  • Page 30: Informations Importantes

    - Informations importantes - Informations importantes Caractéristiques techniques Fréquences de canal PMR (MHz) : Canal 1 : 446,00625 Canal 5 : 446,05625 Canal 2 : 446,01875 Canal 6 : 446,06875 Canal 3 : 446,03125 Canal 7 : 446,08125 Canal 4 : 446,04375 Canal 8 : 446,09375 38 fréquences d’appel CTCSS : CH1=67.0Hz...
  • Page 59: Declaration Of Conformity

    - Declaration of conformity -...

Table des Matières