Table des Matières

Publicité

Liens rapides

LA SOCIÉTÉ Kia
Nous vous félicitons d'avoir fait l'acquisition de votre nouvelle Kia.
En tant que constructeur automobile global axé sur la qualité élevée et
la valeur pour son argent, Kia Motors est vouée à vous fournir une
expérience en matière de service après-vente qui surpassera vos
attentes.
Tous les renseignements fournis dans le manuel du propriétaire étaient
exacts au moment de mettre sous presse. Kia se réserve toutefois le
droit d'apporter des changements de temps à autre afin de maintenir sa
politique d'amélioration continue de ses produits.
Le manuel s'applique à tous les modèles Kia et comprend des descrip-
tions et des explications sur l'équipement tant de série qu'optionnel.
Aussi, vous pourrez trouver dans ce manuel des sections qui ne s'ap-
pliquent pas à votre véhicule Kia particulier.
Conduisez prudemment et profitez bien de votre véhicule Kia!

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kia OPTIMA HYBRIDE 2011

  • Page 1 Nous vous félicitons d'avoir fait l'acquisition de votre nouvelle Kia. En tant que constructeur automobile global axé sur la qualité élevée et la valeur pour son argent, Kia Motors est vouée à vous fournir une expérience en matière de service après-vente qui surpassera vos attentes.
  • Page 2 Kia. Ce dernier fait appel à des techniciens formés à l'u- obligation que ce soit. Si vous avez des questions, vous pouvez sine, des outils spéciaux recommandés, des pièces de rechange...
  • Page 3 Introduction Aperçu du véhicule Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Caractéristiques du véhicule Conduite du véhicule TABLE DES MATIÈRES Que faire en cas d’urgence Entretien Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur Index...
  • Page 4: Table Des Matières

    Introduction Utilisation du manuel / 1-2 Carburant requis / 1-3 Groupe motopropulseur hybride / 1-5 Symboles au tableau de bord / 1-6...
  • Page 5: Introduction

    Introduction UTILISATION DU MANUEL Nous voulons vous aider à soutirer le Le contenu du manuel est résumé dans Vous trouverez plusieurs types plus grand plaisir possible à conduire la table des matières. L’index est aussi un d'instructions de sécurité dans ce votre véhicule.
  • Page 6: Carburant Requis

    (consultez un concessionnaire Serrer le bouchon jusqu'au premier clic, Cessez d’utiliser l’essence-alcool si vous Kia agréé pour plus de détails.) sinon le témoin de bouchon de éprouvez des problèmes de motricité. carburant ouvert ( dommages problèmes...
  • Page 7 12000 km (7500 milles) ou à chaque vidange d'huile. Vous pouvez obtenir des additifs chez votre concessionnaire Kia agréé, de pair avec des renseignements sur leur utilisation. Ne mélangez pas divers types d'additifs.
  • Page 8: Groupe Motopropulseur Hybride

    Introduction GROUPE MOTOPROPULSEUR HYBRIDE Utilisation en pays étranger En suivant quelques simples précautions au cours des premiers 1000 km (600 Si vous prévoyez utiliser votre véhicule milles), vous pourrez améliorer la dans un autre pays, voyez à : performance, consommation •...
  • Page 9: Symboles Au Tableau De Bord

    Introduction SYMBOLES AU TABLEAU DE BORD Témoin de pression basse des Témoin de pression d’huile Témoin de porte ouverte pneus/systéme de surveillance de du moteur la pression des pneus (SSPP)/défaillance du systéme Témoin d’alerte du système Témoin d’alerte de coffre ouvert SSPP de charge 12V Témoin d’anomalie...
  • Page 10 Aperçu du véhicule Regard à l’intérieur / 2-2 Tableau de bord / 2-3 Compartiment-moteur / 2-4 Aperçu du coffre / 2-5...
  • Page 11: Aperçu Du Véhicule

    Aperçu du véhicule REGARD À L’INTÉRIEUR 1. Bouton du système de mémoire de la position du conducteur* ....4-35 2. Bouton de verrouillage/déverrouillage ............4-15 3. Commande du rétroviseur extérieur* ..........4-48 4. Bouton de verrouillage des vitres à commande électrique* ......4-25 5. Commutateur des glaces à commande électrique* ........4-21 6.
  • Page 12 Aperçu du véhicule TABLEAU DE BORD 1. Groupe d’instruments.......4-50 2. Phares/feux de signalisation ....4-94 3. Essuie-glace/lave-glace ....4-98 4. Avertisseur sonore ......4-38 5. Commandes de radio au volant*..4-126 6. Régulateur de vitesse* .....5-28 7. Coussin gonflable, conducteur..3-45 8. Volant..........4-37 9. Bouton de démarrage/ arrêt du moteur........5-5 10.
  • Page 13: Compartiment Moteur

    Aperçu du véhicule COMPARTIMENT-MOTEUR 1. Boîte du relais secondaire ....7-59 2. Réservoir du liquide de refroidissement ......7-27 3. Réservoir de lave-glace du pare-brise........7-33 4. Bouchon de radiateur .......7-30 5. Jauge d'huile à moteur .....7-25 6. Bouchon de remplissage d'huile..7-25 7. Réservoir de liquide pour frein..7-32 8.
  • Page 14 Aperçu du véhicule APERÇU DU COFFRE 1. Fiche de service ........H14 2. Couvercle de l'accumulateur.....7-39 3. Conduite d'air frais ......H15 4. Accumulateur haute tension....H11 OTFH021007N...
  • Page 15 Siège / 3-2 Ceintures de sécurité / 3-15 Appareil de retenue pour enfant / 3-26 Coussin gonflable - Système de retenue supplémentaire / 3-34 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule...
  • Page 16: Caractéristiques De Sécurité De Votre Véhicule

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule SIÈGE Siège du conducteur (1) Glissement vers l’avant et l’arrière (2) Angle du dossier (3) Hauteur du coussin de siège (4) Support lombaire (5) Mémoire de position du siège du conducteur* (6) Chauffe-siège* (7) Appui-tête Siège du passager avant (8) Glissement vers l’avant et l’arrière (9) Angle du dossier...
  • Page 17: Responsabilité Du Conducteur Envers Les Passagers

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Siège du conducteur Objets lâches Responsabilité du conducteur envers les • Ne jamais essayer de régler le Ne rien placer dans l'espace pour passagers siège si le véhicule est en les jambes du conducteur ou sous mouvement.
  • Page 18: Réglage Du Siège

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Réglage du siège Mouvement inattendu du siège • Ne pas régler le siège si la ceinture de sécurité est bouclée. Après le réglage manuel du siège, Le mouvement du siège vers toujours vérifier s'il est bien l'avant causerait une grande verrouillé...
  • Page 19 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule OTF030003 OTF030004 OTF030005 Angle du dossier Hauteur du siège (conducteur) Support lombaire (siège du conducteur) Pour incliner le dossier : Pour modifier la hauteur du siège, actionnez le levier vers le haut ou le bas. Appuyez partie avant...
  • Page 20 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Réglage automatique (si équipé) MISE EN GARDE Le siège avant s'ajuste à l'aide de la • Le siège à commande électrique commande située sur l'extérieur du est mû par moteur électrique. coussin de siège. Ajustez le siège à la Cessez de l'actionner une fois bonne position avant de prendre la route, l'ajustement effectué.
  • Page 21 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule OTF030007 OTF030008 OTF030009 Angle du dossier Hauteur du siège Support lombaire (siège du conducteur) (siège du conducteur) (si équipé) Poussez partie supérieure commutateur vers l'avant ou l'arrière Soulevez abaissez l'avant support lombaire s'ajuste pour incliner le dossier à l'angle désiré. commutateur pour soulever ou abaisser appuyant sur le commutateur du support Relâchez le commutateur une fois le...
  • Page 22: Démontage Et Réglage De L'appuie-Tête

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Ajustez aussi l'appuie-tête aussi près que possible de votre tête. Pour cette raison, l'utilisation d'un coussin qui éloigne le corps du dossier n'est pas recommandée. AVERTISSEMENT Démontage et réglage de l'appuie-tête • Ne pas conduire le véhicule si les appuie-têtes ne sont pas en OTF030012 OMG038400...
  • Page 23 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule OTF030013N OTF030010 OTF030011 Réglage de la hauteur Désinstallation et installation Pour soulever l’appui-tête, tirez-le à la Pour enlever l’appui-tête, soulevez-le position voulue (1). Pour l’abaisser, tenez aussi haut que possible puis tenez le le bouton de déverrouillage (2) enfoncé bouton de déverrouillage (1) enfoncé...
  • Page 24 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Par temps doux ou si vous ne voulez pas MISE EN GARDE utiliser le chauffe-siège, gardez les Endommagement des sièges commutateurs en position éteinte. Quand le chauffe-siège est en circuit, le • Si vous nettoyez les sièges, dispositif de chauffage du siège se met n’utilisez solvant...
  • Page 25 Utiliser le siège climatisé pendant inspecter le véhicule chez un 2. Personnes avec peau sensible une période prolongée alors que concessionnaire Kia agréé. ou qui brûle facilement. le système de climatisation est hors circuit peut entraîner un 3. Personnes fatiguées.
  • Page 26 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule AVERTISSEMENT Poches sur les dossiers Ne placez aucun objet lourd ou tranchant dans les poches. En cas d'accident, ces objets pourraient percuter un occupant. Des objets lourds sur le dossier du passager avant pourraient aussi affecter le système du capteur du coussin gonflable.
  • Page 27 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Ajustez aussi l'appuie-tête aussi près que possible de votre tête. Pour cette raison, l'utilisation d'un coussin qui éloigne le corps du dossier n'est pas recommandée. OMG038401 OTF030017 Réglage du siège arrière Réglage de la hauteur (si équipé) Pour soulever l’appui-tête, amenez-le à...
  • Page 28 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule OTF030018 OTF030025 OTF030023N Chauffe-siège (si équipé) Accoudoir Retrait Pour enlever l’appui-tête, soulevez-le Le chauffe-siège réchauffe le coussin Pour utiliser l'accoudoir, sortez-le du aussi haut que possible puis tenez le des sièges arrière par temps froid. Le dossier du siège.
  • Page 29: Ceintures De Sécurité

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule CEINTURES DE SÉCURITÉ Système de retenue AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Les ceintures de sécurité sont conçues - ceinture de sécurité à - ceinture de sécurité pour supporter le corps par les régions épaulière tordue osseuses et doivent donc passer ou sur Ne jamais porter la ceinture à...
  • Page 30 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Séquence Conditions d'avertissement Ceinture de Vitesse du Témoin- Carillon- sécurité véhicule clignotement Débouclée 6 secondes Bouclée 6 secondes Rien Moins de 5 6 secondes Rien km/h (3 mi/h) Bouclée → 5 km/h~ 6 secondes Débouclée 10 km/h Plus de 10...
  • Page 31 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Si vous ne pouvez pas sortir la ceinture Conditions Témoin lumineux sécurité rétracteur, tirez Ceinture de Vitesse du fermement sur la ceinture puis relâchez- Clignotement sécurité véhicule la. Vous devriez alors pouvoir allonger la Débouclée 6 secondes ceinture en douceur.
  • Page 32: Position De La Ceinture Épaulière

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Pour soulever l’ajusteur, tirez-le vers le AVERTISSEMENT haut (1). Pour l’abaisser, poussez-le vers le bas (3) tout en appuyant sur le bouton - Remplacement de la (2). ceinture de sécurité Relâchez le bouton pour retenir l’ancrage Remplacer les ceintures de sécurité...
  • Page 33 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Ceinture de sécurité à 3 points avec La ceinture s’ajuste automatiquement à rétracteur combiné à blocage – la bonne longueur une fois la ceinture passagers avant et arrière sous-abdominale ajustée manuellement sur les hanches. Boucler sa ceinture: Complètement sortie du rétracteur pour Les sièges arrière sont munis de...
  • Page 34 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule OBH038023N B210A01NF-1 OMG035300 Ceinture de sécurité à prétendeur Si vous utilisez la ceinture de sécurité Déboucler la ceinture de sécurité : centrale arrière, il faut utiliser la boucle Pour déboucler votre ceinture, appuyez Les ceintures de sécurité du conducteur avec la marque "...
  • Page 35 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Si le véhicule s'arrête brusquement ou si Les ceintures de sécurité à prétendeur l'occupant tente de se pencher trop vite du conducteur et du passager avant vers l'avant, le rétracteur de la ceinture peuvent s'activer lors de certains chocs de sécurité...
  • Page 36 ON, s’il reste allumé après un délai d’environ 6 secondes ou s’il reste allumé alors que vous conduisez, faites inspecter le système SRS et de prétendeurs dès que possible chez un concessionnaire Kia agréé.
  • Page 37: Consignes Concernant Les Ceintures De Sécurité

    (12 ans ou plus) doit ensuite remplacés. Communiquer avec s’asseoir sur le siège avant, il doit être le concessionnaire agréé Kia pour le solidement retenu par la ceinture de remplacement des prétendeurs. sécurité et le siège devrait être reculé le plus loin possible.
  • Page 38 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Retenue des femmes enceintes Personne blessée AVERTISSEMENT Dans la mesure du possible les femmes Une personne blessée devrait porter une - Jeunes enfants enceintes doivent porter la ceinture ceinture de sécurité lors de son ventrale/épaulière, conformément aux déplacement.
  • Page 39 être remplacés si le véhicule a été impliqué dans un accident. Ceci devrait être fait même si aucun dommage n'est évident. Toute question concernant le fonctionnement des ceintures de sécurité devrait être dirigée à un concessionnaire Kia agréé. 3 25...
  • Page 40: Appareil De Retenue Pour Enfant

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule APPAREIL DE RETENUE POUR ENFANT Les enfants devraient être assis sur le Les enfants peuvent être blessés ou tués AVERTISSEMENT siège arrière, toujours dans un appareil dans un accident si leur appareil ou de retenue, afin de minimiser le risque de siège est mal installé.
  • Page 41 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Appareil de retenue face vers l’arrière AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT - Tenir un enfant dans les - Utilisation de la ceinture bras ou sur les genoux de sécurité Ne jamais tenir un enfant dans les Ne pas utiliser une seule ceinture bras ou sur les genoux lorsque le pour deux passagers en même véhicule est en mouvement.
  • Page 42: Installation De Siège Pour Enfant

    Kia agréé. protection offerte à l'enfant en cas Le mode d’auto-verrouillage aidera à d'accident ou d'arrêt soudain. empêcher le mouvement normal de l’enfant qui entraînerait le desserrement de la ceinture de sécurité...
  • Page 43 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule OEN036101 OEN036102 OEN036103 3. Tirez complètement l’épaulière. Quand 4. Laissez l’épaulière rétracter Pour installer un appareil de retenue elle est ainsi sortie, le rétracteur de la lentement et portez attention au son pour enfant sur les places gauche, droite ou centrale du siège arrière : ceinture de sécurité...
  • Page 44 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Les sept étapes précédentes doivent donc être suivies chaque fois qu'un siège pour enfant est installé. Pour retirer le siège pour enfant, appuyer sur le bouton de déverrouillage sur la boucle et puis tirer sur la ceinture sous-abdominale et épaulière pour la retirer du siège et laisser la ceinture s'enrouler entièrement.
  • Page 45 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Vérifier que le système de retenue pour enfant est bien fixé en le poussant et le tirant dans de différentes directions. Si le système est fixé incorrectement, il peut bouger ou tomber, et même se séparer, ce qui peut causer des blessures ou la mort.
  • Page 46: Ceintures De Sécurité Non Utilisées

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule AVERTISSEMENT Ceintures de sécurité non utilisées Indicateur de Toujours serrer la ceinture derrière position d'ancrage le siège pour enfant lorsqu'il n'est inférieur pas utilisé pour retenir le siège Ancrage inférieur pour enfant. La non-observance de cette consigne peut...
  • Page 47 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Suivez les directives du fabricant du AVERTISSEMENT - siège d'enfant pour bien installer les sièges d'enfant avec attaches LATCH ou Ancrages inférieurs LATCH compatibles avec LATCH. Ne jamais essayer d'attacher un Une fois le siège d'enfant LATCH installé, siège équipé...
  • Page 48: Coussin Gonflable - Système De Retenue Supplémentaire Avancé

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule COUSSIN GONFLABLE - SYSTÈME DE RETENUE SUPPLÉMENTAIRE AVANCÉ (1) Coussin gonflable du conducteur (2) Coussin gonflable du passager avant (3) Coussins gonflables latéral (4) Rideau gonflable Même dans un véhicule équipé de coussins gonflables, vous passagers devez toujours porter votre ceinture de sécurité...
  • Page 49: Le Principe Derrière Les Coussins Gonflables

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Le principe derrière les coussins • Les coussins gonflables avant se • Dans certains cas, le contact avec le déploient et se dégonflent en un coussin gonflable du volant peut gonflables instant. causer des blessures mortelles, •...
  • Page 50 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Bruit et fumée AVERTISSEMENT Quand les coussins gonflables se Pièces chaudes déploient, ils peuvent générer un gros bruit et laisser de la fumée et de la Ne pas toucher les pièces internes poudre dans l'air, à l'intérieur du logements coussin véhicule.
  • Page 51: Témoin Lumineux Des Coussins Gonflables

    ON, le témoin lumineux devrait s'allumer pendant 6 secondes environ puis Déploiement des coussins s'éteindre. Faites vérifier le système par gonflables un concessionnaire agréé Kia si : véhicules dotés • Le témoin ne s'éteint pas peu de coussins gonflables latéraux ou en temps après avoir tourné...
  • Page 52: Éléments Et Fonctions Du Srs

    (siège de passager avant fonctionne pas correctement. Dans ce seulement) cas, faites inspecter le SRS dès que 11. Système de classification d'occupant possible chez un concessionnaire Kia aqréé. (siège de passager avant seulement) • Le témoin ne s'allume pas brièvement 12.
  • Page 53 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Coussin gonflable avant du conducteur (1) Coussin gonflable avant du conducteur (2) Coussin gonflable avant du conducteur (3) B240B01L B240B02L B240B03L Les modules de coussins gonflables se Au moment du déploiement, les joints de Le coussin déployé, de pair avec la trouvent au centre du volant et dans le déchirement du panneau du coussin...
  • Page 54 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule ✽ ✽ AVIS Coussin gonflable avant du passager Avant de remplacer un fusible ou de déconnecter la borne de la batterie, tournez la clé de contact à la position LOCK et retirez-la du commutateur. N’enlevez ni ne remplacez jamais le fusible des coussins gonflables quand le commutateur d’allumage est en position...
  • Page 55 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Principaux éléments du système de Le témoin du coussin de passager est • Le SDO (Système de détection détection d'occupant situé sur la panneau central du tableau d’occupant) peut ne pas fonctionner de bord. Le système détecte les correctement si le passager agit de •...
  • Page 56: Système De Détection De Présence (Ods)

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Condition et fonctionnement du système de classification d'occupant AVERTISSEMENT - Témoin lumineux Dispositifs Système de détection de Conditions détectées par présence (ODS) le système de Témoin « PASS AIR Témoin lumineux du Se positionner incorrectement sur Coussin gonflable du classification d'occupant BAG OFF »...
  • Page 57 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule (suite) B990A08O 1KMN3663 1KMN3665 - Ne vous assoyez jamais les - Ne placez jamais les pieds sur le - Ne placez jamais une charge hanches poussées vers l'avant tableau de bord. lourde sur le siège du passager avant ou dans la poche de son du siège.
  • Page 58 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule ✽ ✽ AVIS Si le témoin PASSSENGER AIR BAG Bonne position “OFF” reste allumé, demandez au Le témoin PASSENGER AIR BAG passager de s'asseoir sur le siège “OFF” s'allume pendant environ 4 arrière. secondes après que l'on tourne la clé de contact sur ON ou que le moteur démarre.
  • Page 59: Coussins Gonflables Du Conducteur Et Du Passager

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Tout enfant de moins de 12 ans doit Si le système de détection de présence Coussin gonflable du conducteur s'asseoir sur le siège arrière. Ceux qui est défaillant, le témoin de coussin sont trop grands pour le siège d'enfant gonflable du SRS sur la planche de doivent utiliser les ceintures de sécurité...
  • Page 60 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule La présence du système est indiquée par Le SRS avancé permet de contrôler le Votre véhicule est aussi équipé d'un les lettres «AIR BAG» en relief au centre déploiement des coussins gonflables sur système de détection d'occupant sur le du volant et sur le panneau devant le deux niveaux.
  • Page 61 Toutefois, Kia n'endosse ni ne supporte les pas se déployer si la ceinture de sécurité changements aux parties ou à la structure à prétendeur peut offrir une protection.
  • Page 62: Coussin Gonflable Latéral

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Ces coussins donnent au conducteur et Choc arrière Avant au passager avant, une protection additionnelle que la ceinture de sécurité seul ne peut pas offrir. Les coussins gonflables contre choc latéral sont conçus pour se déployer seulement lors de certaines collisions latérales, selon la gravité, l'angle, la vitesse et le point d'impact.
  • Page 63 Si le revêtement original du siège est AVERTISSEMENT est une protection supplémentaire aux endommagé, le faire vérifier et réparer systèmes de ceinture de sécurité du par un concessionnaire agréé Kia. Déploiement conducteur et du passager. Il ne les Informer le concessionnaire que le N'installer...
  • Page 64: Rideau Gonflable

    Les rideaux latéraux ne se déploient que gonflables. Ceci ne devrait être fait que sous certains chocs latéraux en fonction par un concessionnaire Kia agréé. de la force, de l’angle, de la vitesse et du point d’impact. Ils ne sont pas conçus pour se déployer sous n’importe quel...
  • Page 65 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Pourquoi mon coussin gonflable ne s’est-il pas déployé? (Conditions de déploiement) Il existe plusieurs types d’accidents où le coussin gonflable n’apporterait aucune protection additionelle. On peut citer les chocs arrière, les chocs secondaire et tertiaire d’une collision en chaîne, et les chocs à...
  • Page 66: Détecteurs Des Coussins Gonflables

    Détecteurs des coussins changer, ce qui causerait des problèmes. gonflables Un concessionnaire agréé Kia doit • Ne frappez et ne laissez aucun vérifier réparer véhicule objet frapper les capteurs des nécessaire. L'installation de pare-chocs coussins gonflables.
  • Page 67 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Coussins gonflables latéraux coussins gonflables latéraux (coussins/rideaux gonflables contre les chocs latéraux) sont conçus pour se déployer quand un choc est détecté par capteurs chocs latéraux, dépendamment de la force, de la vitesse ou de l'angle du choc lors d'une collision de côté.
  • Page 68 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule OED036100 1JBA3516 1JBA3521 • Les coussins gonflables avant ne sont • Les coussins gonflables avant pourront • Dans le cas d'une collision de travers pas conçus pour se déployer lors d’un ne pas se déployer lors d’un choc ou sous un certain angle, la force choc arrière parce que les occupants latéral parce que les occupants se...
  • Page 69 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule 1JBA3517 1JBA3522 1JBA3518 • Souvent, les conducteurs freinent • Même si le véhicule est doté de • Les coussins gonflables pourront ne brusquement tout juste avant l’impact. coussins gonflables latéraux et de type pas se déployer si le véhicule frappe Un tel freinage fait écraser le devant du rideau, ceux-ci ne se déploieront pas des objets comme un poteau ou un...
  • Page 70: Entretien Du Srs

    SRS. chez un concessionnaire Kia agréé. coussins gonflables du véhicule. Tout travail sur le système SRS comme Si des composants du SRS doivent être le retrait, l'installation, la réparation ou le...
  • Page 71 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule OTF030043-1 OTF030044-1 Étiquette d'avertissement des coussins gonflables Des étiquettes d'avertissement, certaines exigées par les Normes de sécurité des véhicules automobiles Canada (NSVAC), sont apposées pour avertir le conducteur et les passagers des risques que présentent le système de coussins gonflables.
  • Page 72 Clés / 4-3 Clé intelligente / 4-6 Télédéverrouillage / 4-9 Antivol / 4-12 Serrures de porte / 4-14 Coffre / 4-18 Glaces / 4-21 Caractéristiques du véhicule Capot / 4-26 Volet du réservoir de carburant / 4-28 Toit ouvrant / 4-31 Système de mémoire de position du conducteur / 4-35 Volant / 4-37 Rétroviseurs / 4-40...
  • Page 73: Caractéristiques Du Véhicule

    Dégivreur / 4-104 Climatisation automatique / 4-105 Dégivrage et désembuage du pare-brise / 4-116 Rangements / 4-119 Caractéristiques intérieures / 4-121 Chaîne haute-fidélité / 4-125 Caractéristiques du véhicule...
  • Page 74: Dispositif Antidémarrage

    électronique qui réduit le fournisseurs risque d'une utilisation non autorisée du Utiliser seulement clés véhicule. d'allumage d'origine Kia. Si une clé Le système d'immobilisation antivol d'un autre fournisseur est utilisée, comprend un petit transpondeur dans la le commutateur d'allumage pourrait clé intelligente dispositif ne pas revenir à...
  • Page 75 Le dispositif ne intelligente. conçu pour vous donner des devrait être entretenu que par un années de service sans problème. concessionnaire Kia agréé. Activer le dispositif antidémarrage : Toutefois, vous devriez éviter de mauvais fonctionnements Placez le bouton de démarrage/arrêt du l'exposer à...
  • Page 76 Caractéristiques du véhicule Ce dispositif est conformne à la AVERTISSEMENT norme RSS-210 d'Industrie Canada. Son utilisation se fait sous réserve des Afin d'éviter que votre véhicule soit deux conditions suivantes : volé, ne laissez pas vos clés de rechange dans le véhicule. Le code 1.
  • Page 77 Caractéristiques du véhicule CLÉ INTELLIGENTE (SI ÉQUIPÉ) Fonctions de la clé intelligente En portant la clé intelligente sur vous, vous pouvez verrouiller et déverrouiller les portes du véhicule et faire démarrer le moteur. Lisez ce qui suit afin de savoir comment.
  • Page 78 Caractéristiques du véhicule Même si vous enfoncez les boutons, les Déverrouillage Démarrage portières ne se verrouilleront pas et le Apuyer sur les touches de la poignée Vous pouvez faire démarrer le moteur carillon sonnera pendant 3 secondes, extérieure de la porte du conducteur sans insérer la clé.
  • Page 79: Précautions Relatives À La Clé Intelligente

    1. le dispositif ne peut pas causer une sera impossible de faire démarrer le avec un concessionnaire Kia agréé. interférence nuisible; et moteur. Faites remorquer le véhicule, • Si la clé Smart est à proximité de votre selon le besoin, et communiquez avec 2.
  • Page 80: Télédéverrouillage (Si Équipé)

    Caractéristiques du véhicule TÉLÉDÉVERROUILLAGE (SI ÉQUIPÉ) Déverrouillage (2) Ouverture du coffre (3) (si équipé) Appuyer une fois sur le bouton de déverrouillage déverrouille la porte du Appuyer sur ce bouton pendant plus conducteur. Les feux détresse d'une seconde fait ouvrir le coffre. Une clignoteront deux fois (avec le clé...
  • Page 81: Précautions À Prendre Pour La Télécommande

    Si vous ne sera pas couvert par la garantie du éprouvez des difficultés avec l'émetteur, constructeur. consultez un concessionnaire Kia agréé.
  • Page 82: Remplacement Des Piles

    Si vous ne savez pas positif "+" de la pile est orienté vers le exactement comment utiliser ou poser la haut, tel qu'indiqué sur l'illustration. pile, consultez un concessionnaire Kia 3. Refermez l'émetteur dans l'ordre agréé. inverse de son ouverture.
  • Page 83: Stage Armé

    L'armement de l'antivol par la clé peut transmetteur clé être activé par un concessionnaire Kia intelligente). agréé. Consultez un concessionnaire Kia Après ces étapes, les feux de agréé si vous désirez cette option.
  • Page 84: Stage Antivol

    - Le moteur est mis en marche (dans les • Si vous perdez vos clés, consultez un Le klaxon retentit et les feux de détresse 3 secondes). concessionnaire Kia agréé. clignotent continuellement pendant 27 • Si le système n'est pas désarmé avec secondes environ. Pour éteindre le Une fois les portes déverrouillées, les...
  • Page 85: Serrures De Porte

    Caractéristiques du véhicule SERRURES DE PORTE ✽ ✽ AVIS • Une fois les portes déverrouillées, elles peuvent être ouvertes en tirant la • Par temps froid et pluvieux, le poignée de la porte. mécanisme de verrouillage et de porte Déverrouillé •...
  • Page 86: Actionner Les Serrures De Porte De L'intérieur Du Véhicule

    Caractéristiques du véhicule • Si la poignée intérieure de la porte Porte du conducteur avant est tirée alors que le bouton de serrure est en position verrouillée, le bouton se déverrouille et la porte s'ouvre (si équipé). • Les portes avant ne peuvent pas être Verrouillé...
  • Page 87: Dispositif De Verrouillage Par Détection De La Vitesse (Si Équipé)

    Caractéristiques du véhicule • Appuyer sur la position de verrouillage Dispositif de déverrouillage des AVERTISSEMENT (1) du commutateur verrouille toutes portes sur détection d'un choc les portes du véhicule. Enfants ou animaux laissés (si équipé) • Appuyer position seuls Toutes les portes se déverrouillent déverrouillage (2) du commutateur Ne jamais laisser un enfant ou un automatiquement...
  • Page 88: Serrure De Porte Arrière À L'épreuve Des Enfants

    Caractéristiques du véhicule Un concessionnaire Kia agréé peut activer 1. Ouvrez la porte arrière. ou désactiver certaines fonctions d'auto- 2. Poussez sur " Lock " la serrure à verrouillage/ déverrouillage, comme suit : l'épreuve des enfants (1) qui se trouve •...
  • Page 89: Ouverture Du Coffre

    Caractéristiques du véhicule COFFRE MISE EN GARDE Assurez-vous de fermer le coffre avant de conduire le véhicule. Vous risquez d'endommager élévateurs et la quincaillerie du coffre si le coffre n'est pas fermé avant de conduire le véhicule. OTF040015 OTF040016 Ouverture du coffre •...
  • Page 90: Câble D'ouverture D'urgence Du Panneau Du Coffre

    • Si vous éprouvez des difficultés avec le coffre, faites vérifier et réparer le véhicule chez un AVERTISSEMENT concessionnaire Kia agréé. Le couvercle du coffre devrait toujours être tenu complètement fermé quand le véhicule est en OTF040017 marche.
  • Page 91: Ouverture D'urgence Du Coffre

    Caractéristiques du véhicule AVERTISSEMENT • On devrait permettre à personne d'entrer dans le coffre du véhicule. Le coffre est un endroit très dangereux advenant un accident. • Utilisez le levier d'ouverture d'urgence d'urgence seulement. Faites preuve d'une grande prudence, tout particulièrement lorsque OTF040018...
  • Page 92 Caractéristiques du véhicule GLACES (1) Commutateur du lève-glace, côté conducteur (2) Commutateur du lève-glace, côté passager avant (3) Commutateur du lève-glace arrière gauche (4) Commutateur du lève-glace arrière droit (5) Soulèvement et abaissement de la glace (6) Lève-glace automatique (7) Loquet des glaces à commande électrique OTF040019N 4 21...
  • Page 93: Glaces À Commande Électrique

    Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Dans les climats froids et humides, les glaces électriques peuvent ne pas Lorsque vous conduisez tandis que les fonctionner adéquatement à cause de glaces arrière sont baissées ou que le toit congélation. ouvrant (si équipe) est en position ouverte (ou partiellement ouverte), un bruit d'infiltration ou de pulsation peut Glaces à...
  • Page 94 Caractéristiques du véhicule 1. Mettre le commutateur d'allumage sur 2. Fermer la glace et continuer de tirer sur le commutateur de glace électrique du conducteur pendant au moins une seconde après que la glace est entièrement fermée. OTF040021 OTF040022 Type B - Glace à auto-abaissement Type C - Glace à...
  • Page 95 Caractéristiques du véhicule fonction renversement AVERTISSEMENT automatique de la glace du conducteur est active seulement lorsque la fonction Pour éviter les blessures et les auto montée est utilisée en tirant dommages au véhicule, toujours complètement sur le commutateur. La vérifier s'il y a des obstacles avant fonction de renversement automatique de monter la glace.
  • Page 96: Ouverture Et Fermeture Des Glaces

    Caractéristiques du véhicule Assurez-vous que les bras, les mains et MISE EN GARDE la tête des passagers, ainsi que toute Ouverture et fermeture des autre obstruction soit hors d'atteinte glaces quand vous soulevez les glaces. Pour éviter d'endommager système de vitres à commande électrique, n'ouvrez ni ne fermez deux vitres ou plus en même temps.
  • Page 97: Ouverture Du Capot

    Caractéristiques du véhicule CAPOT Fermeture du capot 1. Avant de fermer le capot, assurez- vous que: • tous bouchons dans compartiment-moteur sont bien remis en place; • les gants, les guenilles ou toute autre matière combustible est retirée du compartiment-moteur; 2.
  • Page 98 Caractéristiques du véhicule AVERTISSEMENT • Assurez-vous toujours que le capot est bien fermé avant de prendre la route. S'il n'est pas bien enclenché, pourrait s'ouvrir pendant vous conduisez et vous couper la vue complètement. Vous risqueriez alors un accident. • Ne déplacez pas le véhicule, le capot ouvert.
  • Page 99: Fermeture Du Volet Du Réservoir De Carburant

    Caractéristiques du véhicule VOLET DU RÉSERVOIR DE CARBURANT Fermeture du volet du réservoir de carburant 1. Pour remettre le bouchon du réservoir, tournez-le dans le sens horaire jusqu'au déclic. Ceci indique que le bouchon est bien serré. 2. Refermez le volet du réservoir de carburant et poussez-le légèrement afin de vous assurer qu’il soit bien fermé.
  • Page 100: Électricité Statique

    Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Assurez-vous toujours que le bouchon AVERTISSEMENT est bien remis en place pour empêcher Lors de l'utilisation d'un bidon de un déversement de carburant en cas Électricité statique carburant approuvé, le placer au sol d'accident. •...
  • Page 101 Si le bouchon du réservoir de carburant doit être remplacé, n'utilisez qu'un Toujours éteindre le moteur avant le bouchon de marque Kia ou l'équivalent remplissage de carburant. Les spécifié pour votre véhicule. Utiliser le étincelles produites mauvais bouchon se soldera par un composants électriques du moteur...
  • Page 102: Coulissement Du Toit Ouvrant

    Caractéristiques du véhicule TOIT OUVRANT (SI ÉQUIPÉ) Par temps froid et humide, le toit ouvrant peut geler et ne pas fonctionner correctement. Après un passage dans un lave-auto ou un gros orage, assurez-vous d'essuyer l'eau qui pourrait se trouver sur le toit ouvrant avant de l'actionner.
  • Page 103: Fermeture Du Toit Ouvrant

    Caractéristiques du véhicule Fermeture du toit ouvrant AVERTISSEMENT Pour ne fermer que la vitre du toit - Toit ouvrant ouvrant • Ne jamais sortir la tête, le cou, les Poussez la manette du toit ouvrant vers bras ou le corps par le toit l'avant jusqu'à...
  • Page 104: Dommages Au Moteur Du Toit Ouvrant

    Caractéristiques du véhicule MISE EN GARDE - Dommages au moteur du toit ouvrant Le moteur peut être endommagé si on essaie d'ouvrir le toit ouvrant lorsque la température est au- dessous de zéro ou lorsqu'il est couvert de neige ou de glace. OTF040034 OYF049214 Inclinaison du toit ouvrant...
  • Page 105: Réinitialisation Du Toit Ouvrant

    ❈ Si vous désirez des renseignements Réinitialisation du toit ouvrant complémentaires, consultez Vous devez réinitialiser le dispositif du concessionnaire Kia agréé. toit ouvrant chaque fois que la batterie est déconnectée ou déchargée, ou que ✽ ✽ AVIS le fusible connexe grille : Le toit ouvrant pourra ne pas bien 1.
  • Page 106 Caractéristiques du véhicule SYSTÈME DE MÉMOIRE DE POSITION DU CONDUCTEUR (SI ÉQUIPÉ) Mise en mémoire des positions à AVERTISSEMENT l'aide des boutons sur la porte Ne tentez jamais d'utiliser le Mise en mémoire des positions du système de mémoire de position du siège du conducteur conducteur pendant...
  • Page 107 Caractéristiques du véhicule Rappel des positions en mémoire Fonction d'accès facile (si équipé) 1. Tandis que le commutateur d'allumage est à la position "ON" (de marche), Le levier de vitesses sur P, le système mettez le levier de changement de déplacera automatiquement le siège du vitesse de la boîte-pont en position de conducteur comme suit.
  • Page 108: Servodirection Électronique

    • Le volant devient plus difficile à normalement. Rendez-vous chez un dirigé mais l'effort requis sera accru. tourner après avoir fait démarrer le concessionnaire Kia agréé dès que moteur. Ceci survient alors que l'EPS La servodirection est contrôlée par l'unité possible et faites vérifier votre véhicule.
  • Page 109: Colonne De Direction Inclinable Et Télescopique (Si Équipé)

    Caractéristiques du véhicule Colonne de direction inclinable et télescopique (si équipé) La colonne de direction inclinable vous permet d'ajuster la hauteur du volant avant de conduire. Vous pouvez aussi soulever le volant pour avoir plus d'espace pour les jambes en sortant et entrant dans le véhicule.
  • Page 110 Caractéristiques du véhicule MISE EN GARDE • N'installez pas aucun revêtement sur le volant. Ceci pourrait endommager système chauffage du volant. • N'utilisez pas de solvant comme un diluant à peinture, du benzène, de l'alcool ou de l'essence pour nettoyer le volant chauffant. Cela endommagerait la surface du volant.
  • Page 111: Rétroviseurs

    Caractéristiques du véhicule RÉTROVISEURS Rétroviseur intérieur Rétroviseur chromique à commande électrique ("ECM") avec boussole et Ajustez le rétroviseur de façon à avoir ® système HomeLink une vue au centre de la lunette arrière. Votre nouveau véhicule est équipé d'un Effectuez cet ajustement avant de Nuit rétroviseur Gentex...
  • Page 112: Assombrissement Automatique

    Caractéristiques du véhicule Rétroviseur jour et nuit automatique Assombrissement automatique ® ® Night Vision Safety (NVS Afin de vous protéger la vue quand vous ® Le rétroviseur NVS de votre véhicule conduisez dans la noirceur, le rétroviseur représente la façon la plus avancée s'assombrit automatiquement dès qu'il d'éliminer les reflets ennuyeux et détecte le reflet des phares des...
  • Page 113 Caractéristiques du véhicule Affichage de la boussole Z-Nav Le rétroviseur NVS ® comporte aussi une boussole Z-Nav qui indique dans quelle direction roule le véhicule. L'affichage présente l'un de 8 points cardinaux (N, NE, E, SE, etc.). Fonction de boussole La boussole peut être mise en ou hors circuit et retiendra son dernier statut lors de la mise en marche du véhicule.
  • Page 114 Caractéristiques du véhicule Pour régler la zone: 1. Tenez touche enfoncée MISE EN GARDE 1. Déterminez le numéro de la zone pendant plus de 6 secondes. La Avant de programmer un dispositif voulue d'après votre position sur la mémoire de la boussole s'effacera, ce qui sera indiqué...
  • Page 115 Caractéristiques du véhicule Conservez la commande originale que Programmation du HomeLink ® Programmation normale ✽ ✽ AVIS vous programmez; vous pouvez l'utiliser Procédez comme suit pour la plupart des dans autre véhicule pour dispositifs : • Lors de la programmation d'une reprogrammer HomeLink ®...
  • Page 116 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS 5. Tenez enfoncée la touche HomeLink ® Programmation d'un code mobile nouvellement programmée Les dispositifs à code mobile sont Vous avez 30 secondes pour entamer le surveillez la DEL de statut rouge. Si la protégés par code et fabriqués depuis point 3.
  • Page 117 Caractéristiques du véhicule Actionneur de barrière et program- Reprogrammation d'un seule touche Effacement des codes mémorisés sur ® ® mation au Canada HomeLink le HomeLink Il se peut que la commande cesse Pour programmer un nouveau dispositif Les touches ne peuvent pas être automatiquement de transmettre le touche HomeLink...
  • Page 118: Rétroviseur Extérieur

    Caractéristiques du véhicule Ce dispositif est conformne à la Rétroviseur extérieur MISE EN GARDE - norme RSS-210 d'Industrie Assurez-vous d'ajuster la position des Rétroviseur intérieur Canada. rétroviseurs avant de prendre la route. Ne grattez pas la glace sur la face Son utilisation se fait sous réserve des Votre véhicule est équipé...
  • Page 119 Caractéristiques du véhicule MISE EN GARDE Rétroviseur extérieur • Les rétroviseurs s'arrêtent quand ils atteignent l'angle maximal de réglage, mais le moteur continue de tourner tant que vous appuyez sur le commutateur. N'appuyez pas sur le commutateur plus longtemps que nécessaire sinon vous pourriez endommager le moteur.
  • Page 120 Caractéristiques du véhicule MISE EN GARDE - Rétroviseur extérieur à commande électrique rétroviseur extérieur à commande électrique s'ajuste même quand l'allumage est coupé. Toutefois, afin d'éviter de décharger la batterie inutilement, n'ajustez pas les rétroviseurs plus longtemps que nécessaire quand le moteur ne fonctionne pas.
  • Page 121: Groupe D'instruments

    Caractéristiques du véhicule GROUPE D'INSTRUMENTS 1. Guide ECO 2. Indicateur de niveau de carburant 3. Compteur de vitesse 4. Indicateurs des feux de signalisation 5. Témoins d'alerte et d'avertissement 6. Compteur kilométrique/Ordinateur de route 7. PRÊT (READY) 8. MODE EV * Le groupe d'instruments du véhicule peut différer de l'illustration.
  • Page 122: Illumination Du Tableau De Bord

    Caractéristiques du véhicule OTF040052 OTFH042060 OTFH042054C Indicateur de vitesse Instruments L'indicateur de vitesse indique la vitesse Compteur kilométrique (km ou mi.) à laquelle le véhicule se déplace. Le compteur kilométrique indique la L'indicateur fournit une lecture en distance totale parcourue par le véhicule. kilomètres à...
  • Page 123 Caractéristiques du véhicule AVERTISSEMENT - Indicateur de niveau de carburant Tomber en panne de carburant expose les occupants du véhicule à certains dangers. Vous devez vous arrêter et faire le plein le plus tôt possible dès que le témoin de bas niveau s'allume ou quand le pointeur de l'indicateur approche le "...
  • Page 124 Caractéristiques du véhicule AVERTISSEMENT N'enlevez jamais le bouchon du radiateur quand le moteur est chaud. Le liquide de refroidisse- ment se trouve sous pression et pourrait causer brûlures graves. Attendez que le moteur refroidisse avant d'ajouter liquide de refroidissement dans le réservoir.
  • Page 125 économiques ou pas. écoénergétique, conçu grâce à la La zone verte indique une excellente technologie ECO actif de Kia. Le mode économie d'essence. La zone rouge ECO actif convient à la conduite indique une consommation d'essence quotidienne, assurant un fonctionnement importante.
  • Page 126: Témoin Ready

    à un mode limité d'opération. Si le témoin s'éteint alors que vous conduisez, cela signifie qu'une anomalie entraînera l'arrêt du véhicule. Dans pareil cas, faites vérifier le véhicule chez un concessionnaire Kia agréé. 4 55...
  • Page 127 Caractéristiques du véhicule Flux d'énergie Niveau ECO Score ECO total Consommation Instantanée/ moyenne de carburant Distance résiduelle Vitesse moyenne Temps de conduite Totalisateur partiel A Totalisateur partiel B Thermomètre extérieur Distance d’ici un service* * si équipé...
  • Page 128: Flux D'énergie Du Optima Hev

    Caractéristiques du véhicule FLUX D'ÉNERGIE DU OPTIMA HEV Le système hybride de Kia avise le Vehicle Stop (véhicule arrêté) EV Propulsion (propulsion élect.) conducteur du flux d'énergie selon le mode d'opération. Les conditions du courant sont représentées par douze modes différents.
  • Page 129 Caractéristiques du véhicule Power Assist (propulsion moteur Engine Only Propulsion (propulsion Engine Generation (moteur à essence essence/propulsion élect ) moteur essence uniquement) en marche pour génération) OTFH040217N OTFH040218N OTFH040221N Ce mode indique que le moteur Ce mode indique que seul le moteur à Ce mode indique que le véhicule est à...
  • Page 130 Caractéristiques du véhicule Regeneration (frein régénératif) Engine Brake (frein moteur) Power Reserve (propulsion élect./ moteur essence en marche pour génération) OTFH040219N OTFH040220N Ce mode indique que la batterie hybride La compression du moteur ralentit le OTFH040216N est présentement rechargée par le véhicule.
  • Page 131 Caractéristiques du véhicule Engine Generation/Motor Drive Engine Generation/Regeneration Engine Brake/Regeneration (propulsion élect./ moteur essence en (frein régénératif /moteur essence en (frein moteur/ frein régénératif) marche pour génération ) marche pour génération) OTFH040224N OTFH040223N OTFH040222N Ce mode indique que le véhicule est La compression du moteur et le freinage Ce mode indique que le moteur à...
  • Page 132 Caractéristiques du véhicule Niveau ECO Affichage du score ECO total OTFH042065C Consommation instantanée de carburant (L/100 km ou mi/gal.) Ce mode calcule la consommation instantanée de carburant toutes les 2 secondes pendant la conduite, en plus de la quantité de carburant injecté. OTFH042301C OTFH042300 Au démarrage, le niveau ECO s'affiche...
  • Page 133 Caractéristiques du véhicule OTFH042064C OTFH042062C OTFH042066C Consommation moyenne (si équipé) Distance résiduelle (km ou mi.) Vitesse moyenne (km/h ou MPH) (l/100 km ou MPG) mode indique distance Ce mode calcule la vitesse moyenne du Ce mode calcule la consommation approximative que vous pouvez parcourir véhicule depuis le dernier zérotage du moyenne de carburant d'après la quantité...
  • Page 134 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS • Si le véhicule n'est pas au niveau ou si le courant de la batterie est coupé, la fonction de distance résiduelle ne fonctionnera pas correctement. L'ordinateur de route pourra ne pas enregistrer de carburant additionnel si vous ajoutez moins de 6 litres (1,6 gallons) dans le réservoir.
  • Page 135: Distance D'ici Un Service

    Caractéristiques du véhicule Distance d'ici un service OTFH040071N OTFH042071C OTFH042068C Pour passer au mode " Distance to Service ", appuyez sur TRIP pendant Thermomètre extérieur moins d'une seconde. La température extérieure est affichée en incréments de 1°C (1°F). La plage de température s'étend de -40°C à...
  • Page 136 Caractéristiques du véhicule 2. Au mode " User Setting ", choisissez " Maintenance " (entretien). 3. Choisissez le calendrier d'entretien voulu. 4. Quand vous avez terminé, vous pouvez quitter le mode d'entretien en appuyant sur TRIP pendant plus de 2 secondes.
  • Page 137: Options Pour Le Véhicule (Si Équipé)

    Caractéristiques du véhicule Options pour le véhicule Auto-verrouillage des portes Double déverrouillage (si équipé) Off - L'auto-verrouillage des portes est On - La porte conducteur annulé. déverrouille porte 1. Le véhicule arrêté, appuyez sur le déverrouillée. vous Speed - Toutes portes s'auto- bouton TRIP pendant plus de 2...
  • Page 138: Témoins Et Indicateurs D'alerte

    éteint devrait être vérifié faciliter l'entrée ou la sortie du Off - Le triple clignotement automatique par un concessionnaire Kia agréé. conducteur. est hors circuit. Après avoir fait démarrer le moteur, Off - La fonction est hors circuit.
  • Page 139 Kia agréé. Dans ce cas, faites vérifier le véhicule le bouton de démarrage/arrêt du moteur chez un concessionnaire Kia agréé, dès à la position ON ou démarrez le moteur, ou s'il s'allume alors que vous conduisez, que possible. Les freins continueront de faites vérifier le système SRS par un...
  • Page 140 Faites vérifiez moteur, le voyant de ceinture de sécurité le véhicule chez un concessionnaire Kia s'allumera et le carillon retentira pendant agréé, dès que possible. environ 6 secondes. Si la ceinture est bouclée dans les 6 secondes, le témoin...
  • Page 141 Témoin de feux de route d'huile, prenez contact avec concessionnaire Kia agréé. MISE EN GARDE Ce témoin s'allume quand vous engagez Si vous n'arrêtez pas le moteur les feux de route ou quand vous tirez sur immédiatement après que le témoin...
  • Page 142 Kia dès que possible. Si les freins au besoin. Vérifiez ensuite s'il y a fuite au ON, et s'éteindre une fois que le ne fonctionnent pas bien ou si le freinage niveau des pièces de frein.
  • Page 143 Dans pareil cas, vous pourrez arrêter le véhicule en appliquant une plus grande force que normale sur la pédale de frein et la distance d'arrêt sera plus longue. Faites vérifier le système chez un concessionnaire Kia agréé dès que possible.
  • Page 144 ON et que le témoin s'éteint après 2 secondes, le système doit être Témoin de feux arrière réparé. Faites vérifier le véhicule chez un concessionnaire Kia agréé. Ce témoin s'illumine quand les feux arrière sont allumés. 4 73...
  • Page 145 à position passez chez concessionnaire Kia autorisé le plus près afin de faire vérifier le système de votre véhicule. En général, le véhicule pourra être utilisé mais faites vérifier le système par un...
  • Page 146 OFF n'est pas en circuit, l'ESC fait un concessionnaire Kia agréé. En outre, le indiquer que l'ESC fonctionne. défaut. Faites vérifier le système chez un témoin s'allume si un ou plusieurs pneus concessionnaire Kia agréé...
  • Page 147 Caractéristiques du véhicule Témoin de régulateur de Témoin SET du régulateur de AVERTISSEMENT vitesse (si équipé) CRUISE vitesse Témoin CRUISE Des pneus dégonflés rendront le véhicule instable pourra entraîner une perte de contrôle du Le témoin s'allume quand le régulateur témoin s'allume quand...
  • Page 148 ON, puis s'éteint. Ce témoin s'allume quand l'EPS doit être réparé. S'il s'allume alors que vous conduisez, faites inspecter votre véhicule chez un concessionnaire Kia agréé. OTFH040081N OTFH040082N Avertissements à l'ACL (si équipé) Key is not detected (La clé...
  • Page 149 Caractéristiques du véhicule OTFH040083N OTFH040084N OTFH040085N Low key battery (Pile de clé faible) Presse brake pedal to start engine Shift to "P" position (Appuyer sur la pédale de freinage pour (Passer à la position « P ») Si le bouton de DÉMARRAGE/ARRÊT faire démarrer le moteur) DU MOTEUR est sur OFF quand la clé...
  • Page 150 Caractéristiques du véhicule OTFH040086N OTFH040087N OTFH040088N Remove key (Enlever la clé) Insert Key (Insérer la clé) Press start button again (Appuyer de nouveau sur le bouton du démarreur) Quand vous éteignez le moteur alors que Si vous appuyez sur le bouton de la clé...
  • Page 151 Si le témoin s'allume chaque fois que vous appuyez bouton DÉMARRAGE/ARRÊT DU MOTEUR, faites vérifier le système chez un concessionnaire Kia agréé. OTFH040302N OTFH040091N Shift to "P" to start the engine (Engager Check stop lamp fuse le levier sur « P » pour démarrer) (Vérifiez le fusible des feux d'arrêt)
  • Page 152 Caractéristiques du véhicule OTFH040093N OTFH040094N OTFH040092N Align steering wheel Align steering wheel Align steering wheel (Redressez le volant) (Redressez le volant) (Redressez le volant) Si vous faites démarrer le moteur alors Si le volant est aligné dans les 5 Si vous faites démarrer le moteur alors que le volant est tourné...
  • Page 153 Caractéristiques du véhicule OTFH040095N OTFH040096N OTFH040097N Low Tire Pressure Door open Trunk open (Indicateur de pneu mou) (Porte ouverte) (Coffre ouvert) L'indicateur s'allume á I'ACL si un ou Ce témoin affichera quelle porte est Ce témoin s'allumera si le couvercle du plusieurs pneus sont suffisamment ouverte.
  • Page 154 Caractéristiques du véhicule OTFH040098N OTFH040099N OTFH040100N Illumination Parking assist warning Low washer liquid (Éclairage) (Témoin de l'aide au stationnement) (Bas niveau de lave-glace) L'intensité d'éclairage du tableau de bord Le témoin indique la zone où un obstacle Le témoin s'allume pendant 12 secondes s'affiche quand vous l'ajustez à...
  • Page 155 - si un mauvais fonctionnement du ✽ ✽ AVIS freins véhicule contrôleur de l'actionneur du volet est concessionnaire agréé Kia dès que détecté; Un avertissement peut être déclenché possible. - si une condition demande l'ouverture par une chute de haute tension. Dans du volet et que le volet ne s'ouvre pas.
  • Page 156 Veuillez faire remorquer le véhicule chez un concessionnaire Kia pour faire MISE EN GARDE inspecter le système hybride. Ne pas conduire le véhicule si le niveau du carburant est très bas.
  • Page 157 MAX (sur le réservoir de liquide) et un endroit sécuritaire et mettre le pour vérifier le système hybride et le demander à un concessionnaire Kia de sélecteur sur stationnement (P) dès que moteur. vérifier si une purge du circuit est possible.
  • Page 158: Feux De Détresse

    Caractéristiques du véhicule FEUX DE DÉTRESSE Les feux de détresse s'allument quand vous appuyez sur le commutateur des feux détresse. feux multiclignotants fonctionneront même si le bouton de démarrage/arrêt du moteur est à la position OFF. Pour éteindre les feux de détresse, appuyez nouveau commutateur.
  • Page 159: Fonctionnement Du Système D'assistance De Stationnement À De Reculons

    Caractéristiques du véhicule SYSTÈME D'ASSISTANCE DE STATIONNEMENT À RECULONS (SI ÉQUIPÉ) Fonctionnement du système AVERTISSEMENT d'assistance de stationnement à reculons système d'assistance stationnement à reculons constitue Condition de service fonction supplémentaire • Le système s'actionnera lorsque le seulement. Le fonctionnement du bouton de démarrage du moteur est système d'assistance...
  • Page 160: Non-Fonctionnement Du Système D'assistance De Stationnement À Reculons

    Caractéristiques du véhicule Non-fonctionnement du système La plage de détection peut être Mises en garde concernant d'assistance de stationnement à réduite si : l'avertisseur de marche arrière reculons 1. Le capteur est encrassé de neige ou • Il se peut que le son émis par le d'eau.
  • Page 161 à être détectés. reculons. Utilisez toujours une vérification visuelle Dans un pareil cas, faites vérifier votre quand vous faites marche arrière. véhicule par un concessionnaire Kia Assurez-vous d'indiquer à tout agréé dès que possible. conducteur du véhicule, les capacités et les limites de l'avertisseur de marche arrière.
  • Page 162: Caméra De Rétrovision (Si Équipé)

    Caractéristiques du véhicule CAMÉRA DE RÉTROVISION (SI ÉQUIPÉ) Ce système est un système d'aide AVERTISSEMENT supplémentaire à la marche arrière, qui affiche ce qu'il y derrière le véhicule sur Caméra de marche arrière l'écran de la chaîne uvo audio ou de et son utilisation navigation.
  • Page 163: Système D'accueil (Si Équipé)

    Caractéristiques du véhicule SYSTÈME D'ACCUEIL (SI ÉQUIPÉ) Lampe d'escorte (si équipé) Plafonnier Si les phares (commutateur en circuit ou Quand le commutateur du plafonnier est sur AUTO) sont allumés et que toutes les réglé sur DOOR et que toutes les portes portes (et le coffre) sont fermées et (et le coffre) sont fermées et verrouillées, verrouillées, les feux de gabarit et les...
  • Page 164: Éclairage

    éteint, procéder ainsi: véhicule par un concessionnaire 1) Ouvrez la porte du conducteur. agréé Kia. Ne pas essayer de MISE EN GARDE vérifier remplacer 2) Éteignez puis rallumez les feux de faisceaux électriques soi-même, Si le conducteur sort du véhicule position à...
  • Page 165: Commutateur Général D'éclairage

    Caractéristiques du véhicule Phares de jour Les phares de jour permettent aux autres conducteurs de mieux voir votre véhicule pendant le jour. Les phares de jour sont pratiques dans bien des situations, surtout à la brûnante et à l'aube. Le système DRL se met hors circuit quand : 1.
  • Page 166 Caractéristiques du véhicule Ne nettoyez pas le capteur au moyen de nettoyant à vitres. Ce nettoyant pourrait laisser une légère pellicule qui risquerait de nuire au fonctionnement du capteur. Si le pare-brise de votre véhicule est teinté ou enduit d'un autre type de revêtement, il se peut que le système d'éclairage automatique ne fonctionne pas correctement.
  • Page 167 Caractéristiques du véhicule AVERTISSEMENT - Feux de route N'utilisez pas les feux de route quand vous croisez d'autres véhicules. Utiliser les feux de route peut aveugler autres conducteurs. OAM049044 OAM049043 Utilisation des feux de route Pour faire clignoter les feux de route, tirez le levier vers vous.
  • Page 168: Clignotants Et Indication De Changement De Voie

    Caractéristiques du véhicule Si un témoin de clignotant reste allumé ou clignote de façon anormale, l'ampoule d'un feu de siglaisation peut être grillée et devrait être remplacée. Si un feu de signalisation clignote de façon anormale (vite ou lente), une ampoule peut être grillée ou il y a une mauvaise connexion sur le circuit électrique.
  • Page 169: Essuie-Glace Et Lave-Glace

    Caractéristiques du véhicule ESSUIE-GLACE ET LAVE-GLACE Essuie-glace du pare-brise Avant Ils fonctionnent comme suit quand la clé de contact se trouve en position ON : MIST : Pour un seul cycle, poussez le levier vers le haut et relâchez-le. Les essuie-glace continueront de fonctionner si vous tenez le levier soulevé.
  • Page 170: Couvercle Du Détecteur

    Caractéristiques du véhicule Nettoyez toujours la neige et la glace et MISE EN GARDE - dégivrez bien le pare-brise avant Position des essuie-glace d'actionner les essuie-glace. Quand vous passez le véhicule ✽ ✽ AVIS - dans un lave-auto, mettez les Couvercle du détecteur essuie-glace hors...
  • Page 171: Essuie-Glace Et Pare-Brise

    Caractéristiques du véhicule MISE EN GARDE - MISE EN GARDE - Pompe du lave-glace Essuie-glace et pare-brise Pour éviter d'endommager • Pour éviter d'endommager les pompe du lave-glace, n'actionnez essuie-glace et le pare-brise, lave-glace quand n'actionnez pas les essuie-glace réservoir est vide. quand le pare-brise est sec.
  • Page 172: Éclairage Intérieur

    Caractéristiques du véhicule ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR N'utilisez l'éclairage intérieur Quand portières sont pendant une période prolongée quand le déverrouillées clé moteur est éteint car vous risqueriez de intelligente, la lampe de lecture décharger la batterie. plafonnier s'allument pendant 30 secondes environ, tant qu'une portière est ouverte.
  • Page 173 Caractéristiques du véhicule De plus, si vous tournez le bouton de démarrage/arrêt du moteur sur OFF ou retirez la clé de contact du commutateur d'allumage alors plafonnier est éteint et que toutes les portes sont fermées, le plafonnier s'allumera. • OFF : Les lampes restent éteintes même si une porte est ouverte.
  • Page 174: Lampe De Boîte À Gants (Si Équipé)

    Caractéristiques du véhicule OTF040112 OLM049105 Lampe de boîte à gants Éclairage du miroir de courtoisie (si équipé) (si équipé) La lampe de la boîte à gants s'allume Appuyer sur le bouton pour allumer chaque fois que vous ouvrez la boîte à l'éclairage.
  • Page 175: Dégivreur De Lunette Arrière

    Caractéristiques du véhicule DÉGIVREUR Le dégivreur de lunette arrière s'éteint MISE EN GARDE - automatiquement après 20 minutes Conducteurs environ, ou quand le clé de contact est tournée sur OFF. Pour éteindre le Pour éviter d'endommager les dégivreur, appuyez de nouveau sur le conducteurs collés sur la face bouton du dégivreur arrière.
  • Page 176: Climatisation Automatique (Si Équipé)

    Caractéristiques du véhicule CLIMATISATION AUTOMATIQUE (SI ÉQUIPÉ) ■ ■ Type A 1. Bouton de commande de la vitesse du ventilateur 2. Bouton de régulation de température du conducteur 3. Bouton du climatiseur 4. ECON (touche de climatisation économique) 5. Bouton du dégivreur de pare-brise 6.
  • Page 177: Climatisation Automatique

    Caractéristiques du véhicule 2. Réglez commutateur température à la température voulue. Si la température est réglée au minimum (Lo), climatiseur fonctionnema continuellement. 3. Pour couper fonctionnement automatique, choisissez n'importe lequel des boutons ou commutateurs suivants: • Bouton de sélection de mode •...
  • Page 178: Commande Manuelle Du Chauffage Et De La Climatisation

    Caractéristiques du véhicule Commande manuelle du chauffage et de la climatisation Niveau du visage Le chauffage et la climatisation peuvent être contrôlés manuellement L'air est dirigé vers le haut du corps et le appuyant sur les boutons autres que visage. Chaque bouche d'air peut être AUTO.
  • Page 179 Caractéristiques du véhicule OTF040134N OTF040124 OTF040135 Commande de température Niveau dégivrage Bouches d'air au tableau de bord La majorité du courant d'air est dirigée Chaque bouche d'air peut être ouverte Le bouton de contrôle de la température vers le pare-brise, avec un petit courant ou fermée séparément à...
  • Page 180 Caractéristiques du véhicule Équilibrage de la température côté Thermomètre extérieur conducteur et passager La température extérieure courante est 1. Appuyer de nouveau sur le bouton affichée en incréments de 1°C (1°F) DUAL pour désactiver le DUAL (le quand la température se trouve dans la témoin lumineux sur le bouton est plage de -40°C à...
  • Page 181 Caractéristiques du véhicule Position d'air extérieur (frais) Quand l'air extérieur (frais) ■ Type A est choisi, l'air entre dans le véhicule de l'extérieur; il est alors réchauffé ou refroidi, selon la fonction ■ Type B choisie. OTFH040138N OTFH040139N Commande d'admission d'air Commande de la vitesse du ventilateur Ce bouton permet de choisir l'air...
  • Page 182 Caractéristiques du véhicule OTFH040140N OTFH040141N OTFH040142N Climatiseur Mode éteint (OFF) Sélection de l'écran d'information sur la climatisation (si équipé) Appuyez sur le bouton A/C pour mettre le Appuyez sur le bouton OFF pour éteindre la climatisation automatique. Appuyer sur le bouton CLIMATE permet climatiseur marche témoin...
  • Page 183: Fonctionnement Du Système

    Caractéristiques du véhicule Fonctionnement du système Conseils d'utilisation • Pour empêcher la poussière et les Ventilation vapeurs déplaisantes d'entrer dans le 1. Réglez le mode à la position véhicule par le système de ventilation, 2. Réglez la commande d'admission d'air réglez la commande d'admission d'air sur l'air extérieur.
  • Page 184 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Climatiseur (si équipé) Conseils sur l'utilisation du climatiseur Tous les climatiseurs Kia sont chargés • Si le véhicule a été stationné au soleil • Quand vous utilisez le climatiseur, par temps chaud, abaissez les glaces...
  • Page 185: Vérifier Le Niveau De Fluide Frigorigène Dans Le Climatiseur Et De Lubrifiant Dans Le Compresseur

    Élément de Filtre à air de la Élément fonctionnement normal du système. chaufferette concessionnaire Kia agréé. climatisation d'évaporateur OMG075033 Vérifier le niveau de fluide Fitre à air de la climatisation frigorigène dans le climatiseur et Le filtre à...
  • Page 186 AVERTISSEMENT Le système de climatisation du véhicule hybride doit être entretenu par un concessionnaire Kia agréé. Le système de climatisation du véhicule hybride est connecté au système de haute tension et nécessite des fluides, des outils et procédures...
  • Page 187: Dégivrage Et Désembuage Du Pare-Brise

    Caractéristiques du véhicule DÉGIVRAGE ET DÉSEMBUAGE DU PARE-BRISE • Pour un dégivrage maximal, réglez le AVERTISSEMENT - bouton de température à l'extrême droite (chaud) et le ventilateur à la Dégivreur de pare-brise vitesse la plus élevée. Ne pas utiliser les positions •...
  • Page 188: Logique De Désembuage

    Caractéristiques du véhicule Logique de désembuage Afin de réduire le risque d'embuement sur l'intérieur du pare-brise, l'admission d'air ou la climatisation est contrôlée automatiquement fonction certaines conditions, comme la position . Pour annuler ou retourner à la logique de désembuement, procédez comme suit: OTF040146N-1 OTFH041148N...
  • Page 189 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Si l'air dans l'habitacle est plus humide, le système fonctionne à un niveau plus Si la position climatiseur éteint ou élevé. Par exemple, si l'autodésembueur recirculation d'air choisi ne désembue pas le pare-brise à la manuellement alors position 1 Air extérieur, il essaie de...
  • Page 190: Rangement Dans La Console Centrale (Si Équipé)

    Caractéristiques du véhicule RANGEMENTS Les rangements servent à ranger les menus articles. • Pour éviter le risque de vol, ne laissez pas d'objets de valeur dans les rangements. • Gardez toujours le couvercle du rangement fermé quand vous conduisez. Ne tentez pas de ranger un trop grand nombre d'articles, au point où...
  • Page 191: Rangement De Lunettes De Soleil

    Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Ne placez pas d'aliments périssables dans la boîte réfrigérée car elle pourra pouvoir maintenir température requise pour garder les aliments frais. ✽ ✽ AVIS Si le bouton de température est réglé sur chaud, de l'air chaud sera soufflé dans la boîte à...
  • Page 192: Caractéristiques Intérieures

    Caractéristiques du véhicule CARACTÉRISTIQUES INTÉRIEURES Porte-gobelets Avant ■ Type A AVERTISSEMENT Liquides chauds Ne placez pas de tasses de liquide chaud sans couvercle dans les porte-gobelets alors véhicule est en mouvement. Si le liquide chaud se renverse, vous OTF040158N pourriez vous brûler. De telles ■...
  • Page 193 Caractéristiques du véhicule Ajustez le climatiseur ou la chaufferette MISE EN GARDE - Lampe au réglage minimal quand vous utilisez la du miroir de courtoisie prise de courant. Si vous avez utilisez la lampe du Refermez le couvercle quand vous miroir, éteignez-la avant de ramener n'utilisez pas la prise.
  • Page 194: Montre Numérique

    Caractéristiques du véhicule Vous devez régler l'heure de nouveau Conversion de l'affichage: chaque fois batterie Pour passer du format 12 heures à 24 déconnectée ou que le fusible du circuit heures, appuyez simultanément sur les est déconnecté. boutons H et M pendant plus de 5 Lorsque le bouton de démarrage/arrêt du secondes.
  • Page 195: Ancrage(S) De Tapis

    MISE EN GARDE l'avant. pédales, recommande Suspendre des vêtements n'installiez que des tapis Kia conçus pour Ne suspendez aucun vêtement lourd votre véhicule. AVERTISSEMENT - Tapis car le poids pourrait endommager le de sol d'autres fournisseurs crochet.
  • Page 196: Chaîne Haute-Fidélité

    Caractéristiques du véhicule CHAÎNE HAUTE-FIDÉLITÉ ✽ ✽ AVIS MISE EN GARDE Si vous installez des phares HID • Ne nettoyez pas l'intérieur de la (décharge haute densité) de marché glace arrière avec un nettoyant à secondaire, la chaîne stéréo et les vitre ou un grattoir pour enlever dispositifs électroniques...
  • Page 197: Commandes De Radio Au Volant (Si Équipé)

    Caractéristiques du véhicule VOLUME (+/-) (1) Mode CD/USB/iPod • Soulevez le levier (+) pour augmenter Elle agit comme touche de piste précédente/suivante (TRACK UP/DOWN). le niveau sonore. • Abaissez le levier (-) pour réduire le niveau sonore. MODE (3) Appuyez sur le bouton pour changer de PRESET/SEEK ( ) (2) source sonore.
  • Page 198 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Si vous utilisez la prise de courant pour alimenter un appareil audio, vous pourrez entendre un bruit de fond pendant la lecture. Si c'est le cas, utilisez l'alimentation de l'appareil audio seulement. iPod® est une marque de commerce de Apple Inc.
  • Page 199 Caractéristiques du véhicule Réception FM Réception AM Station radio FM IONOSPHÈRE IONOSPHÈRE Montagnes Èdifices Zone sans obstruction Ponts en fer JBM001 JBM002 JBM003 Comment fonctionne la radio d'auto Les diffusions en AM peuvent être Les diffusions en FM sont transmises à haute fréquence et ne suivent pas la captées sur de plus grandes distances Les signaux AM et FM sont diffusés par...
  • Page 200: Réception Avec La Radio Par Satellite

    Caractéristiques du véhicule Réception avec la radio par satellite Vous pourrez connaître des problèmes de réception avec la radio par satellite dans les cas suivants. JBM004 JBM005 • Évanouissement - alors que le véhicule • Permutation de station - Alors que le s'éloigne de la station de radio, le signal FM faiblit, un autre signal plus signal faiblit et le son commence à...
  • Page 201: Soin Des Disques

    Caractéristiques du véhicule • Rouler sur une route montagneuse où Utilisation d'un cellulaire ou d'une Soin des disques radio bidirectionnelle les montagnes pourraient bloquer le • Si la température dans le véhicule est signal. L'utilisation d'un téléphone cellulaire trop élevée, abaissez les glaces pour dans le véhicule peut faire interférence aérer le véhicule avant d'utiliser la avec l'équipement radio.
  • Page 202 Caractéristiques du véhicule • Gardez les CD dans leur boîtier pour les protéger contre les éraflures et les saletés. • Dépendamment du type (CD-R/CD- RW), certains CD peuvent ne pas bien fonctionner normalement, dépendamment du fabricant ou de la méthode copie d'enregistrement.
  • Page 203 Caractéristiques du véhicule ■ ■ CD Player : PA710TFU ❋ Si l'appareil ne supporte pas la technologie Bluetooth, le logo Bluetooth ne s'affichera pas. TF_USA_RADIO...
  • Page 204: Bouton De Recherche Automatique

    Caractéristiques du véhicule 3. Bouton de recherche automatique • Appuyez sur SEEK pour passer automatiquement à la station de fréquence inférieure. • Appuyez sur SEEK pour passer automatiquement à la station de fréquence supérieure. 4. Touche de balayage SCAN • Appuyez sur le bouton pour faire une recherche progressive automatique TF_USA_RADIO TF_USA_RADIO...
  • Page 205 Caractéristiques du véhicule • SCROLL • MEDIA 7. Bouton SETUP Choisissez si les noms de fichiers longs Choisissez l'affichage par défaut de Appuyez sur ce bouton pour passer au défilent continuellement (ON) ou juste l'information sur le lecteur MP3 : mode de réglage.
  • Page 206 Caractéristiques du véhicule • PHONE • Contrôle des MÉDIANES (MIDDLE) Pour augmenter les MÉDIANES, tournez Choisissez cet item pour passer au le bouton dans le sens horaire; pour les réglage du mode BLUETOOTH. Vous réduire, tournez le bouton dans le sens trouverez plus amples...
  • Page 207 Caractéristiques du véhicule 4. Bouton de sélection de piste 2.Touche de lecture aléatoire • Appuyez sur pendant Appuyez sur la touche pendant moins de T TRACK moins de 0,8 s pour écouter la 0,8 s pour activer le mode «RDM», et chanson courante depuis le début.
  • Page 208 Caractéristiques du véhicule 9. Touche INFO Affiche l'information sur la chanson courante. • CD audio : titre du disque/artiste, titre 6. Bouton d'éjection du CD de la piste/artiste, nombre de pistes. • Le bouton fonctionne, que la • CD MP3 : nom du fichier, titre, artiste, chaîne soit en circuit ou non.
  • Page 209 Caractéristiques du véhicule NOTA: 2. Ordre de lecture des dossiers : ❋ S'il n'y a aucun fichier de chanson Ordre lecture fichiers dans le dossier, ce dernier n'est pas (dossiers) : affiché. 1. Ordre de lecture des chansons : à en séquence.
  • Page 210: Concernant Les Dispositifs

    Caractéristiques du véhicule (suite) (suite) MISE EN GARDE - • Faites attention aux décharges • Vous pourrez entendre un bruit Concernant les dispositifs électrostatiques lors étrange lors de la connexion et de connexion et de la déconnexion la déconnexion du dispositif USB. •...
  • Page 211 Caractéristiques du véhicule (suite) (suite) • Si vous utilisez des dispositifs • Les fichiers de musique protégés comme un répartiteur USB acheté (Digital Rights séparément, la chaîne de son Management) seront pourra ne pas reconnaître le reconnus. dispositif USB. Connectez le •...
  • Page 212: Utilisation D'un Usb

    Caractéristiques du véhicule 4. Bouton de sélection de piste 2.Touche de lecture aléatoire • Appuyez sur pendant • Appuyez sur le bouton pendant moins T TRACK moins de 0,8 s pour écouter la de 0,8 s pour écouter les chansons du chanson courante depuis le début.
  • Page 213 Caractéristiques du véhicule 8. Bouton syntonisation d'acceptation (ENTER) • Tournez le bouton dans le sens horaire pour voir les chansons après la chanson courante ou dans le sens antihoraire pour voir les chansons avant la chanson courante. Appuyez sur le bouton pour faire jouer la chanson affichée.
  • Page 214: Concernant Les Ipod

    Utilisation d'un iPod quand vous ajustez le volume de prendre en charge le protocole de • Le câble iPod de Kia est requis la chaîne de son, et désactivez le communication; les fichiers ne pour utiliser un iPod avec les correcteur de la chaîne de son...
  • Page 215 Caractéristiques du véhicule 4. Touche de changement 2.Touche de lecture aléatoire de piste • Appuyez sur le bouton pendant moins • Appuyez sur pendant T TRACK de 0,8 s pour mélanger l'ordre des moins de 0,8 s pour faire jouer la chansons dans la catégorie courante chanson courante à...
  • Page 216: Bouton Menu

    Caractéristiques du véhicule Pour écouter la chanson de la catégorie affichée, appuyez sur le bouton pour passer à cette chanson et la faire jouer. Appuyer sur le bouton permet d'alterner entre les graves, les médianes, les aiguës, l'équilibre avant/arrière l'équilibre gauche/droit. Le mode choisi s'affiche à...
  • Page 217: Renseignements Sur La Radio Par Satellite Sirius (Si Équipé)

    Caractéristiques du véhicule RENSEIGNEMENTS SUR LA RADIO PAR SATELLITE SIRIUS (SI ÉQUIPÉ) ✽ ✽ AVIS Canaux de radio par satellite : • Terrain : collines, montagnes, gratte- ciels, ponts, tunnels, voies d'autoroute La radio par satellite requiert un poste La radio par satellite SIRIUS offre plus de surélevées, parcs de stationnement, récepteur compatible avec SIRIUS et le 130 canaux dont 69 canaux de musique...
  • Page 218: Bouton De Recherche (Canaux)

    Caractéristiques du véhicule Activation 2. Bouton de recherche (canaux) Si vous désirez prolonger ou réactiver • Appuyez sur SEEK pendant votre abonnement à la radio par satellite moins de 0,8 s pour passer au canal SIRIUS, vous devez prendre contact précédent ou suivant.
  • Page 219: Touches De Catégorie/Dossier

    • Appuyez sur pendant Si ce message s'affiche, l'antenne ou le 0,8 s ou plus pour mémoriser le canal câble d'antenne cassé courant sur le bouton. Un bip confirme débranché. Veuillez consulter votre la mémorisation. concessionnaire Kia.
  • Page 220 Si vous désirez en savoir plus sur le • Si le signal cellulaire est faible ou CONCERNANT LES ® technologie sans fil Bluetooth s'il y a trop de bruits dans le TÉLÉPHONES Kia, consultez site véhicule, il pourra être difficile BLUETOOTH ® d'entendre la voix de l'autre www.Kia.com...
  • Page 221: Utilisation D'un Téléphone Bluetooth

    ® • Cette chaîne prend en charge les commerce propriétées de Bluetooth fonctions mains libres et de casque SIG, Inc. utilisées sous licence par Kia. ® Le cellulaire doit être doté de la stéréo Bluetooth ®...
  • Page 222: Recevoir Un Appel Téléphonique

    Caractéristiques du véhicule ■ ■ ■ Recevoir un appel téléphonique Parler au téléphone Utilisation de l'appareil radio pour la musique Bluetooth Quand un appel est reçu, vous entendez Quand vous parlez au téléphone, " la sonnerie par les haut-parleurs et la Active Calls "...
  • Page 223: Jumelage De Cellulaire

    Caractéristiques du véhicule ■ Jumelage de cellulaire • Jumelage de cellulaire NOTA: Avant d'utiliser fonctionnalités ® Toutes les fonctions Bluetooth peuvent • Tous les sons pris en charge par le ® Bluetooth , le cellulaire doit d'abord être être effectuées à partir du menu téléphone et non pas seulement les jumelé...
  • Page 224 Caractéristiques du véhicule ➀ NOTA: • Jumelage de cellulaire Appuyez sur le bouton afin de SETUP ® Lorsque le système Bluetooth lancer le mode SETUP (paramétrage). • Si le cellulaire est jumelé à deux ➁ activé, le dernier cellulaire utilisé sera véhicules de même modèle ou plus, Sélectionnez PHONE, puis PAIR celui sélectionné...
  • Page 225 Caractéristiques du véhicule ➂ Sélectionnez le nom de l'appareil dans • Changement de priorité • Déjumelage de cellulaire la liste affichée. Si plusieurs cellulaires sont jumelés à la Un cellulaire jumelé peut être déjumelé. ➃ Le symbole Bluetooth ® s'affichera chaîne audio, le système tentera de se - Lorsqu'un cellulaire est déjumelé, dans la partie supérieure de l'affichage...
  • Page 226: Activation De La Reconnaissance Vocale

    Caractéristiques du véhicule ■ • Menu ADVANCED (avancé) Contacts Sync (synchronisation des Activation de la reconnaissance contacts) (téléchargement automatique vocale Après avoir appuyé sur le bouton du répertoire) SETUP , sélectionnez le menu PHONE. • La reconnaissance vocale du système Dans le menu PHONE, sélectionnez le Dans le menu ADVANCED, sélectionnez ®...
  • Page 227 Caractéristiques du véhicule ■ ■ Structure du menu ■ Placer un appel ✽ ✽ Conseils • Appel direct La structure du menu présente les ■ Commandes vocales ➀ fonctions de reconnaissance vocale Apppuyez sur le bouton Pour obtenir meilleures ➁ ®...
  • Page 228 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ ■ ■ • Appel par nom Conseils Répertoire (dans le véhicule) Il est possible d'effectuer un appel en Il existe un raccourci pour chacune des • Ajout d'entrée par voix prononçant un nom enregistré dans la fonctions suivantes : Des numéros de téléphone et des chaîne audio.
  • Page 229 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS • Ajout d'entrée par téléphone • Effacer un nom ➀ Apppuyez sur le bouton Tout nom enregistré peut être effacé. - Le système reconnaît les chiffres de 0 ➁ ➀ Dites " Répertoire ". Appuyez sur le bouton à...
  • Page 230 Caractéristiques du véhicule ■ ■ ® Adaptation vocale Bluetooth L'adaptation vocale permet d'améliorer la reconnaissance vocale pour une voix en particulier. Toutefois, les performances seront réduites pour autres utilisateurs. • Enregistrer ➀ Appuyez sur le bouton durant 10 secondes. ➁ Dites "...
  • Page 231 Caractéristiques du véhicule ■ Tableau des touches Classe N° Connecté TOUCHE R/T jumelés Déconnecté Appel entrant Appel sortant appel Appel actif vide Mode normal Menu de réglage BT appel 1 appel 2 appel : en appel : en Non jumelé Non connecté...
  • Page 232 Avant de prendre la route / 5-3 Bouton de démarrage/arrêt du moteur / 5-5 Démarrage du systéme hybride / 5-8 Boîte-pont automatique / 5-10 Système de freinage / 5-15 Régulateur de vitesse / 5-28 Utilisation économique / 5-32 Conditions spéciales de conduite / 5-34 Conduite en hiver / 5-38 Traction d’une remorque / 5-52 Limite de charge du véhicule / 5-41...
  • Page 233: Conduite Du Véhicule

    2. Ouvrir les bouches de ventilation d'échappement dès que possible chez latérale. un concessionnaire Kia agréé. 3. Mettre la ventilation sur air extérieur, l'acheminement de l'air au sol ou au visage, et le AVERTISSEMENT ventilateur à...
  • Page 234: Avant De Prendre La Route

    Conduite du véhicule AVANT DE PRENDRE LA ROUTE Avant d'entrer dans le véhicule Avant de démarrer AVERTISSEMENT • Assurez-vous que les glaces, les • Fermez et verrouillez toutes les portes. - Manque d'attention rétroviseurs extérieurs et les feux • Positionnez le siège de façon à ce que pendant la conduite soient propres.
  • Page 235: Conduite Avec Les Facultés Affaiblies

    Conduite du véhicule AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT - Conduite avec les facultés - Risque d'incendie affaiblies Lorsque vous garez ou immobilisez Ne pas conduire avec les facultés le véhicule et conservez le moteur affaiblies. Boire et conduire est en marche, veillez à ne pas appuyer dangereux.
  • Page 236: Bouton De Démarrage/Arrêt Du Moteur (Si Équipé)

    Conduite du véhicule BOUTON DE DÉMARRAGE/ARRÊT DU MOTEUR (SI ÉQUIPÉ) Positions du bouton de Dans un cas d'urgence alors que le véhicule se déplace, vous pouvez couper DÉMARRAGE/ARRÊT DU le moteur et passer à la position ACC en MOTEUR tenant le bouton START/STOP du OFF (éteint) moteur enfoncé...
  • Page 237 Conduite du véhicule ACC (Accessoires) ON (En circuit) START/RUN (Démarrage/marche) Orange Verte Non illuminé Appuyez sur le bouton de DÉMARRAGE/ Appuyez sur le bouton de DÉMARRAGE/ Pour faire démarrer le moteur, appuyez sur la pédale de freinage et sur le bouton ARRÊT DU MOTEUR alors qu'il se ARRÊT DU MOTEUR alors qu'il se de DÉMARRAGE/ARRÊT DU MOTEUR...
  • Page 238 Conduite du véhicule Vous risquez de décharger la batterie si vous laissez le bouton de DÉMARRAGE/ ARRÊT DU MOTEUR trop longtemps en position ACC ou ON. AVERTISSEMENT Démarrage du véhicule N'appuyez jamais sur le bouton de DÉMARRAGE/ARRÊT DU MOTEUR quand véhicule mouvement.
  • Page 239: Démarrage Du Système Hybride

    Conduite du véhicule DÉMARRAGE DU SYSTÈME HYBRIDE 5. Par temps très froid (-18°C/0°F ou AVERTISSEMENT moins) ou si le véhicule n'a pas été utilisé pendant plusieurs jours, laissez Mouvement non voulu du le moteur réchauffer sans appuyer sur véhicule l'accélérateur. Ne jamais laisser la clé...
  • Page 240 Conduite du véhicule N'appuyez pas sur le bouton de AVERTISSEMENT DÉMARRAGE/ARRÊT DU MOTEUR pendant plus de 10 secondes, sauf si le Le système HEV ne démarrera que fusible des feux d'arrêt est grillé. si la clé intelligente se trouve dans le véhicule.
  • Page 241: Boîte-Pont Automatique (Si Équipé)

    Conduite du véhicule BOÎTE-PONT AUTOMATIQUE (SI ÉQUIPÉ) Utilisation de la boîte-pont automatique boîte-pont automatique haut rendement offre 6 rapports de marche Levier de vitesses avant et un de marche arrière. Chaque Bouton rapport est choisi automatiquement, en fonction de la position du levier de vitesse.
  • Page 242 Conduite du véhicule Pour une fonctionnement doux, appuyez Rapports de la boîte-pont MISE EN GARDE - Boîte- sur la pédale de frein pour passer du Le témoin lumineux au tableau de bord neutre (N) à la marche avant ou arrière. pont indique la position du levier de vitesse Pour éviter d'endommager la boîte-...
  • Page 243 Conduite du véhicule R (Reverse) (marche arrière) D (Drive) Utilisez cette position pour faire marche Il s'agit de la position normale de marche arrière avec le véhicule. avant. boîte-pont pausse Mode sport automatiquement à travers laséquence de 6 rapports afin d'assurer une MISE EN GARDE économie de consommation et une - Changement de vitesse...
  • Page 244: Changement Du Sélecteur À Partir De P

    Conduite du véhicule HAUT (+) : Poussez le levier une fois • Lors de la conduite sur une route Dispositif de verrouillage du levier de vitesse (si équipé) vers l'avant pour passer au glissante, poussez le levier de vitesse rapport supérieur suivant. vers l'avant à...
  • Page 245: Bonnes Pratiques De Conduite

    (1). d'accélérateur en douceur. 2. Insérez une clé (ou la pointe d'un tournevis) dans l'orifice et poussez la clé (ou le tournevis). 3. Déplacez le levier de vitesses. 4. Faites inspecter votre véhicule immédiatement chez concessionnaire Kia agréé.
  • Page 246: Système De Freinage

    Faites vérifier moteur a calé ou pour une autre raison, véhicule chez un concessionnaire vous pouvez toujours arrêter le véhicule MISE EN GARDE Kia agréé. appuyant plus fortement - Pédale de frein normalement sur la pédale des freins. La Ne pas conduire avec son pied sur distance d'arrêt sera aussi plus longue.
  • Page 247: Freinage Sur Les Pentes Inclinées

    Conduite du véhicule Advenant une panne des freins MISE EN GARDE AVERTISSEMENT Si les freins du véhicule font défaut alors Si la portière du conducteur n'est Freinage sur les pentes que le véhicule roule, vous pouvez faire fermée adéquatement, un arrêt d'urgence en utilisant le frein de inclinées batterie auxiliaire...
  • Page 248 Conduite du véhicule Indicateur d'usure des freins à disque AVERTISSEMENT - Usure des freins Quand les plaquettes de frein sont usées et que des plaquettes neuves sont freins émettent requises, vous entendrez un son strident grincement aigu lors du freinage, il d'avertissement sur les freins avant ou faut les réparer.
  • Page 249 Conduite du véhicule AVERTISSEMENT - Utilisation du frein de stationnement Tout véhicule stationné devrait avoir son frein de stationnement engagé pour éviter le mouvement accidentel du véhicule, ce qui pourrait causer des blessures aux passagers ou aux piétons. W-75 OTF050017 Désengager le frein de stationnement Vérifiez le témoin d'alerte des freins en tournant la clé...
  • Page 250 Conduite du véhicule Si possible, cessez de rouler avec le Système de freinage antiblocage Le système ABS détecte continuellement véhicule immédiatement. Sinon, la vitesse des roues. Si les roues sont sur (ABS) (si équipé) conduisez avec extrême prudence et le point de se bloquer, l'ABS module Les freins ABS (ou l'ESC) ne peuvent seulement jusqu'à...
  • Page 251 Maintenez toujours une distance sûre Kia agréé dès que possible. avec les véhicules devant vous. W-78 • Ralentissez toujours dans les courbes. Le témoin des freins ABS s'allume Le système de freinage antiblocage ne pendant 3 secondes après que le...
  • Page 252: Contrôle Électronique De Stabilité (Esc)

    Conduite du véhicule ✽ ✽ AVIS Une vitesse excessive dans les virages, manoeuvres brusques Si vous utilisez des câbles volants pour l'hydroplanage surfaces faire démarrer le véhicule après que la détrempées peuvent causer de graves batterie ait été déchargée, le moteur accidents.
  • Page 253 Conduite du véhicule Fonctionnement de l'ESC Système activé ESC hors circuit ESC en circuit Quand l'ESC est activé, le ESC OFF témoin ESC clignote. • Quand la clé de contact est • Pour mettre l'ESC hors sur ON, les témoins d'alerte •...
  • Page 254 Conduite du véhicule Utilisation de ESC OFF ■ Témoin ESC AVERTISSEMENT Sur la route - Contrôle électronique de • Il est bon de tenir l'ESC en circuit la stabilité autant que possible, pour la conduite de tous les jours. Même si le véhicule est doté de contrôle électronique de la stabilité...
  • Page 255: Commande D'aide Au Démarrage En Pente (Hac)

    Conduite du véhicule Commande d'aide au démarrage • Le HAC ne s'engage pas si le levier de AVERTISSEMENT changement de vitesses se trouve sur en pente (HAC) P (Park) ou N (neutre). - Le fonctionnement de L’assistance au démarrage en côte l'ESC •...
  • Page 256 ) ou le témoin impulsions. Il ne s'agit là que de la d'anomalie EPS reste allumé, rendez- réaction du frein et de l'EPS et n'indique vous chez un concessionnaire agréé Kia AVERTISSEMENT rien d'anormal. et faites vérifier le système. Grandeur des pneus/jantes •...
  • Page 257: Bonnes Pratiques De Freinage

    à un endroit sûr. communiquez avec concessionnaire Kia agréé.
  • Page 258 Conduite du véhicule • Dans certaines conditions, le frein de stationnement engagé peut geler en place. Ceci se produit surtout quand la neige ou la glace s'accumule près ou autour des freins arrière ou si les freins sont mouillés. S'il ya a une chance que le frein de stationnement gèle, ne l'engagez que temporairement alors que vous placez le levier de vitesse sur...
  • Page 259: Régulateur De Vitesse (Si Équipé)

    Conduite du véhicule RÉGULATEUR DE VITESSE (SI ÉQUIPÉ) ✽ ✽ AVIS Le régulateur de vitesse vous permet de programmer le véhicule de façon à ce Lors de l'usage normal du régulateur de qu'il maintienne une vitesse constante vitesse, si vous activez ou réactivez le sans que vous ayez à...
  • Page 260 Conduite du véhicule OTF050021 OTF050022 OTF050021 3. Abaissez le levier (1) (sur SET-) puis Pour augmenter la vitesse réglée : Pour réduire la vitesse réglée : relâchez-le une fois la vitesse voulue Procédez de l'une de ces façons : Procédez de l'une de ces façons : atteinte.
  • Page 261: Pour Accélérer Temporairement Alors Que Le Régulateur Est En Circuit

    Conduite du véhicule Pour accélérer temporairement Chacune de ces actions désengagera le régulateur de vitesse (le témoin SET au alors que le régulateur est en tableau de bord s'éteint), mais ne met circuit : pas le régulateur de vitesse hors circuit. vous désirez accélérer...
  • Page 262 Conduite du véhicule Pour mettre le régulateur hors circuit, procédez de l'une de ces façons : • Appuyez sur le bouton CRUISE ON- OFF (le témoin CRUISE s'éteint au tableau de bord). • Coupez l'allumage. Ces deux actions ont pour effet de mettre le régulateur de vitesse hors circuit.
  • Page 263: Utilisation Économique

    Conduite du véhicule UTILISATION ÉCONOMIQUE La consommation en carburant du • Ne " roulez " pas sur le frein. Ceci • Gardez votre véhicule propre. Pour un véhicule dépend de votre façon de augmente la consommation ainsi que service maximal, le véhicule devrait conduire, de l'endroit où...
  • Page 264 élevée avec des vents de front et latéraux. Pour contrer cet effet, roulez plus lentement. Garder un véhicule en bont état de service est important pour économiser du carburant et la sécurité. Faites donc effectuer les travaux d'entretien réguliers chez un concessionnaire Kia agréé. 5 33...
  • Page 265: Conditions Spéciales De Conduite

    Conduite du véhicule CONDITIONS SPÉCIALES DE CONDUITE Conditions dangereuses Ne pompez pas la pédale de frein si le Balancement du véhicule véhicule est équipé du système ABS. Si vous faites face à des conditions de Si vous devez faire balancer le véhicule •...
  • Page 266: Négocier Les Virages En Douceur

    Conduite du véhicule MISE EN GARDE - Patinage des pneus Ne faites pas patiner les pneus, surtout à plus de 56 km/h (35 mi/h). Faire patiner les roues à vitesse élevée quand le véhicule est stationnaire peut faire surchauffer pneu pourrait alors s'endommager...
  • Page 267: Conduire Dans La Pluie

    Conduite du véhicule • Ajoutez les rétroviseurs de façon à • Allumez les phares pour être plus réduire les reflets des phares. visibles des autres. • Maintenez les phares propres et bien • Rouler trop vite dans les grosses alignés sur les véhicules qui ne sont flaques d'eau peut affecter les freins.
  • Page 268: Rouler Sur L'autoroute

    Conduite du véhicule Rouler sur l'autoroute Carburant, liquide de refroidissement AVERTISSEMENT du moteur, huile à moteur Pneus - Pneus trop gonflés ou Rouler à vitesse de croisière consomme Ajustez la pression des pneus aux sous-gonflés plus de carburant que rouler en ville. spécifications.
  • Page 269: Conduite En Hiver

    Conduite du véhicule CONDUITE EN HIVER Neige et glace Pneus d'hiver Si vous posez des pneus d'hiver sur Pour rouler dans la neige profonde, il votre véhicule, assurez-vous qu'il vous faudra peut-être des pneus d'hiver. s'agisse de pneus radiaux de même Si c'est le cas, vous devez choisir des grandeur et de même capacité...
  • Page 270: Liquide De Refroidissement À Forte Teneur En Éthylène Glycol

    Vérifier la batterie et les câbles peut être obtenu d'un concessionnaire L'hiver ajoute un fardeau sur le système Kia agréé et de la plupart des revendeurs électrique. Faites l'inspection visuelle de de pièces automobiles. N'utilisez pas un la batterie et des câbles, tel que suggéré...
  • Page 271: Ne Laissez Pas Le Frein De Stationnement Geler

    Conduite du véhicule Ne laissez pas le frein de Équipement en cas d'urgence stationnement geler Dépendamment de la sévérité du climat où vous conduisez, vous devriez garder Dans certaines conditions, le frein de en équipement d'urgence dans le stationnement peut geler en place. Ceci véhicule.
  • Page 272: Limite De Charge Du Véhicule

    Conduite du véhicule LIMITE DE CHARGE DU VÉHICULE Étiquette de renseignements sur les pneus et la charge L'étiquette apposée sur le montant de la porte du conducteur renseigne sur la grandeur des pneus de première monte, la pression à froid recommandée pour votre véhicule, le nombre de places dans le véhicule et le poids maximal du véhicule.
  • Page 273 Conduite du véhicule Nombre de passagers : Comment établir la limite exacte de 5. Calculez le poids combiné des charge bagages à charger dans le Total : 5 personnes 1. Relevez l'information " Le poids véhicule. Ce poids ne doit pas (Siège avant : 2 personnes, combiné...
  • Page 274 Conduite du véhicule Exemple 1 Exemple 2 Exemple 3 Capacité Capacité Capacité du véhicule du véhicule du véhicule C190F01JM C190F02JM C190F03JM Item Description Total Item Description Total Item Description Total Capacité du 385 kg Capacité du 385 kg Capacité du 385 kg véhicule (849 lb)
  • Page 275 Conduite du véhicule Étiquette de certification L'étiquette vous aidera à calculer la AVERTISSEMENT charge et l'équipement installé que L'étiquette de certification se trouve - Surcharge votre véhicule peut supporter. sur le montant de la porte du conducteur, au niveau du pilier Ne dépassez jamais le PNBV central.
  • Page 276 Conduite du véhicule ✽ ✽ AVIS Surcharger le véhicule peut causer des dommages. De telles réparations ne sont pas couvertes par la garantie. Ne surchargez pas le véhicule. AVERTISSEMENT - Chargement lâche Ne pas laisser des objets contondants non arrimés dans l'habitacle du véhicule (p.
  • Page 277: Poids Du Véhicule

    Conduite du véhicule POIDS DU VÉHICULE TRACTION D’UNE REMORQUE Cette section vous aidera à bien charger Poids brut sur l'essieu (PBE) Il n’est pas recommandé d’utiliser ce votre véhicule et une remorque, pour véhicule pour tirer une remorque. Il s'agit du poids total appliqué sur garder le poids du véhicule chargé...
  • Page 278 Signal d'avertissement / 6-2 En cas d'urgence sur la route / 6-2 Si le moteur ne démarre pas / 6-3 Démarrage assisté / 6-4 Si le moteur surchauffe / 6-7 Système de surveillance de la pression des pneus (SSPP) / 6-8 En cas de crevaison (avec pneu de secours et cric) / 6-13 En cas de crevaison (avec une trousse de réparation...
  • Page 279: Que Faire En Cas D'urgence

    Que faire en cas d'urgence SIGNAL D'AVERTISSEMENT EN CAS D'URGENCE SUR LA ROUTE Ils devraient être utilisés chaque fois que Si le moteur cale à un carrefour vous faites une réparation d'urgence ou ou à une traversée que vous arrêtez le véhicule en bordure de la route.
  • Page 280: Si Le Moteur Ne Démarre Pas

    4. Si le moteur ne veut toujours pas dans la section. démarreur, batterie démarrer, contactez un concessionnaire déchargée. Kia agréé ou recherchez un service Si le moteur cale sur la route 4. Vérifiez les connexions au démarreur; d'aide qualifié. 1. Réduisez votre vitesse graduellement, assurez-vous...
  • Page 281: Démarrage Assisté

    Que faire en cas d'urgence DÉMARRAGE ASSISTÉ Démarrage assisté AVERTISSEMENT démarrage assisté peut être Câbles volants - Batterie dangereux s'il n'est pas bien exécuté. Ne tentez jamais de vérifier le Aussi, pour éviter de vous blesser ou niveau d'électrolyte de la batterie d'endommager le véhicule ou la batterie, car la batterie pourrait se rompre respectez la procédure de démarrage...
  • Page 282 à la borne négative de la batterie n'est pas évidente, faites-la vérifier chez d'appoint (3) puis l'autre extrémité à un concessionnaire Kia agréé. une pièce métallique fixe et solide (exemple : Coffre/loquet) loin de la batterie (4). Ne le connectez pas près ou sur une pièce mobile.
  • Page 283: Démarrage En Poussant

    Que faire en cas d'urgence Démarrage en poussant On ne devrait pas faire démarrer un véhicule à boîte manuelle en le poussant car on risque d'endommager le système antipollution. On ne peut pas faire démarrer un véhicule avec boîte automatique en le poussant.
  • Page 284: Si Le Moteur Surchauffe

    Une perte importante de liquide de le moteur refroidir puis vérifiez si le Kia agréé le plus près pour obtenir de ventilateur du moteur fonctionne. Si le refroidissement signifie qu'il y a une fuite l'aide.
  • Page 285: Système De Surveillance De La Pression Des Pneus (Sspp)

    Que faire en cas d'urgence SYSTÈME DE SURVEILLANCE DE LA PRESSION DES PNEUS (SSPP) Chaque pneu, y compris le pneu de Le sous-gonflement augmente la secours (si fourni), devrait être vérifié consommation de carburant et réduit chaque mois, à froid, et gonflé à la la durée utile de la semelle du pneu;...
  • Page 286 à un concessionnaire si le pneu regonflé se dégonfle de ou basse, vous devriez vérifier la agréé Kia pour vérifier le SSPP. nouveau, posez la roue de secours à pression des pneus et l'ajuster à la la place du pneu dégonflé.
  • Page 287 SSPP s'allume. Faites vérifier le système dès possible chez concessionnaire Kia agréé afin de faire établir la cause du problème. Le témoin d'anomalie du SSPP peut s'allumer si le véhicule roule près de câbles électriques transmetteurs radio comme près des...
  • Page 288 Si un pneu de première monte est toujours faire l'entretien des pneus remplacé par le pneu de rechange, Si vous faites une crevaison, les chez un concessionnaire Kia agréé le détecteur SSPP du pneu de témoins de sous-gonflage et de dès que possible.
  • Page 289 Que faire en cas d'urgence ✽ ✽ AVIS Par pneu froid s'entend un pneu au Cet appareil est conforme à la repos pendant 3 heures et ayant norme RSS-210 d'Industrie Modifier, changer ou déconnecter roulé sur moins de 1,6 km (1 mille) Canada.
  • Page 290: En Cas De Crevaison (Avec Pneu De Secours Et Cric, Si Équipé)

    Que faire en cas d'urgence EN CAS DE CREVAISON (AVEC PNEU DE SECOURS ET CRIC, SI ÉQUIPÉ) Directives concernant le vérin Placez toujours le véhicule hors de la route, sur l'accotement, avant de Le vérin n'est fourni que pour le tenter de changer un pneu crevé.
  • Page 291 Que faire en cas d'urgence laissez personne dans véhicule quand vous utilisez le vérin. Si des enfants sont présents, assurez-vous qu'ils soient à un endroit sûr, loin de la route et du véhicule soulevé sur le vérin. AVERTISSEMENT - Véhicule sur cric avec moteur en marche Ne pas démarrer le moteur si le ONF068004...
  • Page 292 Que faire en cas d'urgence Pour éviter que le véhicule bouge quand vous changez une roue, engagez toujours frein stationnement et calez la roue à la diagonale opposée de la roue que vous changez. Nous recommandons que vous caliez les roues du véhicule et que personne ne reste à...
  • Page 293 Que faire en cas d'urgence 9.Desserrez les écrous de roue et enlevez-les à la main. Tirez la roue et déposez-la à plat sur le sol pour éviter qu'elle se mette à rouler. Prenez la roue de secours, alignez les orifices dans la jante avec les goujons et glissez la roue en place.
  • Page 294 écrous soient serrés. Revérifiez chaque écrou. Après avoir changé les roues, faites serrer les écrous au couple approprié, dès que possible, chez un concessionnaire Kia agréé. 6 17...
  • Page 295 écrous ou des jantes en un autre et posez-le dès que de marché secondaire. Si vous possible. n'êtes pas certain, consultez un Après avoir changé une roue, placez concessionnaire Kia agréé. le pneu crevé dans le coffre, avec le vérin et les outils.
  • Page 296 Que faire en cas d'urgence Important - Roue de secours Quand vous utilisez une roue de AVERTISSEMENT compacte (si équipé) secours compacte, prenez ces - Roue de secours précautions : Si votre véhicule est doté d’une roue Ne pas conduire le véhicule à de secours compacte.
  • Page 297 Que faire en cas d'urgence • Évitez de rouler sur des obstacles. • Le pneu de secours compact ne Le diamètre de la roue de secours doit pas être monté sur une autre compacte est inférieur à celui jante et des pneus ordinaires ou d'une roue normale, réduisant d'hiver et des jantes ou cerceaux donc la garde au sol du véhicule...
  • Page 298 AVERTISSEMENT inspecté chez un concessionnaire regonfle le pneu. Après vous être - Réparation temporaire Kia agréé dès que possible. assuré que le pneu est bien scellé, Faites réparer le pneu dès que vous pouvez rouler avec prudence possible. Le pneu peut se (sur autant que 200 km [120 mi]) à...
  • Page 299 Pour cette raison, vous devriez éviter • Engagez toujours le frein de Kia le plus près. les manoeuvres brusques, surtout si stationnement afin de vous assurer le véhicule est chargé ou tire une que votre véhicule ne bougera pas,...
  • Page 300 Que faire en cas d'urgence • Ne laissez pas le compresseur fonctionner plus de 10 minutes à la fois car il pourrait surchauffer. • N'utilisez trousse réparation des pneus à une température inférieure à -30°C (- 22°F). OEL069020 Composantes de la trousse de réparation des pneus 4.
  • Page 301 Que faire en cas d'urgence 8. Capuchon fileté pour réduire la Suivez strictement la séquence Utilisation de la trousse de pression de gonflage du pneu indiquée sinon le scellant pourrait réparation des pneus s'échapper à haute pression. 9. Boyau pour raccorder 1.
  • Page 302 Que faire en cas d'urgence Assurez-vous 9. Éteignez le compresseur. surgonfler le pneu et tenez-vous à 10. Séparez boyaux bonne distance du pneu pendant connecteur de la bouteille de le remplissage. scellant et de la valve du pneu. Retournez la trousse de réparation MISE EN GARDE des pneus dans son rangement, dans le véhicule.
  • Page 303 (interrupteur sur I). Pour vérifier pression de pneu et la roue. Après la pression courante du pneu, l'utilisation trousse éteignez le compresseur un réparation du pneu, vérifier et moment. essuyer les résidus de scellant. Consulter un concessionnaire Kia si nécessaire.
  • Page 304 Intensité niminale : 15 A max. Si vous utilisez la trousse de réparation des pneus avec un Plage de température de service : scellant non approuvé par Kia, -30 ~ +70°C (-22 ~ +158°F) scellant pourrait Pression de service max. : endommager le détecteur de...
  • Page 305: Service De Dépannage

    à un MISE EN GARDE concessionnaire Kia agréé ou à un - Dépannage service de dépannage commercial. Les procédures de remorquage appropriées • Ne faites pas remorquer le doivent être suivies pour ne pas véhicule par l'arrière, les roues...
  • Page 306 Compartiment-moteur / 7-2 Services d'entretien / 7-3 Entretien par le propriétaire / 7-5 Programme d'entretien / 7-7 Explication des items au programme d'entretien / 7-22 Huile à moteur / 7-25 Liquide de refroidissement / 7-27 Liquide de frein / 7-32 Lave-glace / 7-33 Frein de stationnement / 7-33 Filtre à...
  • Page 307: Entretien

    Entretien COMPARTIMENT-MOTEUR 1. Boîte du relais secondaire 2. Réservoir du liquide de refroidissement 3. Réservoir de lave-glace du pare- brise 4. Bouchon de radiateur 5. Jauge d'huile à moteur 6. Bouchon de remplissage d'huile 7. Réservoir du liquide de frein 8.
  • Page 308: Services D'entretien

    Kia agréé. en service et reçoit l'appui technique de conformément tableaux Kia afin de vous fournir le plus haut Un concessionnaire Kia agréé possède programme d'entretien se trouvant dans niveau de satisfaction en service. des techniciens formés à l'usine et les les pages qui suivent.
  • Page 309 à la clientèle fourni avec le véhicule. Si vous avez des doutes concernant l'entretien ou les procédures appropriées, faites faire le service par un concessionnaire Kia agréé.
  • Page 310: Programme D'entretien Par Le Propriétaire

    Quand vous utilisez votre véhicule: vérifications et des inspections que le propriétaire • Notez tout changement dans le son de propriétaire ou un concessionnaire Kia l'échappement ou la présence d'odeur Quand vous faites le plein en agréé devrait faire aux intervalles d'échappement...
  • Page 311 Entretien Au moins une fois par mois : Au moins deux fois par année Au moins une fois par année: (au printemps et à l'automne) : • Vérifiez le niveau du réservoir du • Nettoyez les trous de drainage de la liquide de refroidissement du moteur.
  • Page 312: Programme D'entretien

    Entretien PROGRAMME D'ENTRETIEN Suivez le programme d'entretien normal Si vous utilisez votre véhicule dans l'une de ces conditions, vous devriez faire des si vous n'utilisez pas votre véhicule dans inspections, des remplacements et des l'une des conditions suivantes. Si l'une remplissages plus fréquents qu'aux ou l'autre des conditions suivantes s'applique,...
  • Page 313: Programme D'entretien Normal

    : Si une essence détergente de PREMIÈRE QUALITÉ n'est pas disponible, il ❑ Inspection du filtre à air est recommandé d'ajouter une bouteille d'additif. Votre concessionnaire Kia ❑ Inspectez la courroie HSG agréé peut vous fournir des additifs, ainsi que des renseignements sur la (12 000 km ou 12 mois) façon de les utiliser.
  • Page 314: Programme D'entretien Normal (Suite)

    : Si une essence détergente de PREMIÈRE QUALITÉ n'est pas disponible, il (suite) est recommandé d'ajouter une bouteille d'additif. Votre concessionnaire Kia agréé peut vous fournir des additifs, ainsi que des renseignements sur la façon de les utiliser. Ne mélanger aucun autre additif.
  • Page 315 (Tous les 12 000 km ou 12 mois) : Si une essence détergente de PREMIÈRE QUALITÉ n'est pas disponible, il est recommandé d'ajouter une bouteille d'additif. Votre concessionnaire Kia agréé peut vous fournir des additifs, ainsi que des renseignements sur la 72 000 km ou 36 mois façon de les utiliser.
  • Page 316 : Si une essence détergente de PREMIÈRE QUALITÉ n'est pas disponible, il (suite) est recommandé d'ajouter une bouteille d'additif. Votre concessionnaire Kia agréé peut vous fournir des additifs, ainsi que des renseignements sur la façon de les utiliser. Ne mélanger aucun autre additif.
  • Page 317 (Tous les 12 000 km ou 12 mois) : Si une essence détergente de PREMIÈRE QUALITÉ n'est pas disponible, il est recommandé d'ajouter une bouteille d'additif. Votre concessionnaire Kia agréé peut vous fournir des additifs, ainsi que des renseignements sur la façon de les utiliser.
  • Page 318 ❑ Vérifiez les disques/plaquettes des freins arrière : Si une essence détergente de PREMIÈRE QUALITÉ n'est pas disponible, il est recommandé d'ajouter une bouteille d'additif. Votre concessionnaire Kia ❑ Inspection de la boîte d'engrenages, des tringles et soufflets/joint à agréé peut vous fournir des additifs, ainsi que des renseignements sur la rotule du bras inférieur, joint à...
  • Page 319 : Si une essence détergente de PREMIÈRE QUALITÉ n'est pas disponible, il ❑ Inspection du frein de stationnement est recommandé d'ajouter une bouteille d'additif. Votre concessionnaire Kia ❑ Vérifiez les disques/plaquettes des freins arrière agréé peut vous fournir des additifs, ainsi que des renseignements sur la façon de les utiliser.
  • Page 320 ❑ Inspection du liquide frigorigène du climatiseur : Si une essence détergente de PREMIÈRE QUALITÉ n'est pas disponible, il est recommandé d'ajouter une bouteille d'additif. Votre concessionnaire Kia ❑ Inspection des boyaux et canalisation de frein agréé peut vous fournir des additifs, ainsi que des renseignements sur la ❑...
  • Page 321 : Si une essence détergente de PREMIÈRE QUALITÉ n'est pas disponible, il (suite) est recommandé d'ajouter une bouteille d'additif. Votre concessionnaire Kia agréé peut vous fournir des additifs, ainsi que des renseignements sur la façon de les utiliser. Ne mélanger aucun autre additif.
  • Page 322 ❑ Ajouter un additif á carburant * (Tous les 12 000 km ou 12 mois) est recommandé d'ajouter une bouteille d'additif. Votre concessionnaire Kia agréé peut vous fournir des additifs, ainsi que des renseignements sur la façon de les utiliser. Ne mélanger aucun autre additif.
  • Page 323 : Si une essence détergente de PREMIÈRE QUALITÉ n'est pas disponible, il (216 000 km ou 216 mois) est recommandé d'ajouter une bouteille d'additif. Votre concessionnaire Kia ❑ Vérifiez les disques/plaquettes des freins arrière agréé peut vous fournir des additifs, ainsi que des renseignements sur la ❑...
  • Page 324 : Si une essence détergente de PREMIÈRE QUALITÉ n'est pas disponible, il (auto-tendeur, HSG, pompe à eau) est recommandé d'ajouter une bouteille d'additif. Votre concessionnaire Kia (96 000 ou 72 mois initiaux puis tous les 24 000 km ou 24 mois) agréé...
  • Page 325: Programme D'entretien Pour Le Service Intense

    Entretien PROGRAMME D'ENTRETIEN POUR LE SERVICE INTENSE Les items suivants doivent faire l'objet d'un entretien plus fréquent vu les conditions de service intense. Consultez le tableau suivant pour connaître l'intervalle d'entretien approprié. R : Remplacer I : Inspecter et, après l'inspection, nettoyer, ajuster, réparer ou remplacer, le cas échéant. CONDITIONS DE ITEM ENTRETIEN...
  • Page 326 Entretien CONDITIONS DE ITEM ENTRETIEN INTERVALLES SERVICE FILTRE DE CLIMATISATION PLUS FRÉQUENTS C, E (ÉVAPORATEUR ET SOUFFLERIE) CONDITIONS DE SERVICE INTENSE A - Conduire répétitive sur de courtes distances de moins de 8 km (5 F - Conduire dans la grosse circulation à plus de 32°C (90°F) milles) à...
  • Page 327: Explication Des Items Au Programme D'entretien

    Payez une qui fuit par un concessionnaire Kia attention particulière à la surface des agréé. boyaux se trouvant près d'une source de Courroies d'entraînement chaleur élevée comme le collecteur...
  • Page 328 Toutefois, dans des conditions de service Assurez-vous que les bougies neuves intense, le liquide devrait être vidangé sont de la bonne plage thermique. chez un concessionnaire Kia agréé Liquide de frein/embrayage conformément au calendrier d'entretien Vérifiez le niveau du liquide dans le Jeu des soupapes présenté...
  • Page 329 Entretien Plaquettes, étriers et rotors de Boîte de direction, timonerie et frein soufflets/joint à rotule du bras inférieur Vérifiez si les plaquettes sont très usées, sir les disques sont usés ou décentrée et Le véhicule arrêté et le moteur éteint, si les étriers fuient.
  • Page 330: Huile À Moteur

    Entretien HUILE À MOTEUR 4. Sortez jauge, essuyez-la réinsérez-la complètement. AVERTISSEMENT - Durite Faites bien attention de ne pas toucher durite pendant vérification ou quand vous ajoutez de l'huile. Elle est assez chaude pour vous brûler. 5. Retirez la jauge à nouveau et vérifiez le niveau.
  • Page 331: Changement De L'huile À Moteur Et Du Filtre À Huile

    Entretien Changement de l'huile à moteur et du filtre à huile Faites faire la vidange d'huile et le remplacement filtre chez concessionnaire agréé, conformément au programme d'entretien fourni au début de la section. AVERTISSEMENT L'huile à moteur usée peut irriter ou causer un cancer de la peau suite à...
  • Page 332: Liquide De Refroidissement

    Si le niveau approche MIN, ajoutez du liquide pour ramener le niveau entre MIN et MAX puis faites vérifier le système de refroidissement chez un concessionnaire Kia agréé pour voir s'il y a une fuite. 7 27...
  • Page 333 Entretien Vérifier le niveau du liquide de (suite) refroidissement AVERTISSEMENT • Coupez le moteur et attendez Le moteur électrique qu'il refroidisse. Usez de grande (de refroidissement) est prudence quand vous enlevez le AVERTISSEMENT contrôlé bouchon du radiateur. Retirer le bouchon température du liquide Enveloppez-le d'un chiffon épais de radiateur et le...
  • Page 334 Amenez le niveau jusqu'à la marque F, mais sans la dépasser. Si vous devez ajouter du liquide régulièrement, faites vérifier le système de refroidissement par un concessionnaire Kia agréé. 7 29...
  • Page 335: Vidange Du Liquide De Refroidissement

    Bouton de radiateur Faites remplacer liquide et bouchon du refroidissement moteur réservoir de liquide l’onduleur par un concessionnaire Kia en de l'inverseur suivant programme d’entretien présenté au début du chapitre. Ne pas retirer le bouchon du radiateur ou de refroidissement de MISE EN GARDE l’onduleur si le moteur ou le...
  • Page 336 Entretien AVERTISSEMENT - Liquide de refroidissement • N'utilisez pas un liquide de refroidissement ou de l'antigel de radiateur dans le réservoir du lave-glace. • Le liquide de refroidissement du radiateur peut nuire grandement à la visibilité lorsque giclé sur le pare-brise, entraînant la perte de contrôle du véhicule ou des dommages à...
  • Page 337: Liquide De Frein

    Si le système de frein nécessite un MISE EN GARDE remplissage fréquent du liquide, faites Liquide approprié inspecter véhicule chez concessionnaire Kia agréé. N'utilisez qu'un liquide pour frein dans le système de frein. De petites quantités mauvais liquide Quand vous remplacez ou ajoutez du...
  • Page 338: Frein De Stationnement

    Entretien LAVE-GLACE FREIN DE STATIONNEMENT AVERTISSEMENT Lave-glace Ne jamais boire de lave-glace. Il est très toxique pour les humains et les animaux. AVERTISSEMENT Liquide inflammable Ne pas laisser le lave-glace entrer en contact avec le feu ou les OTF070010 OTF050015 étincelles.
  • Page 339: Filtre À Air

    OTF070011 • N'utilisez qu'une pièce de marque Remplacement du filtre Kia. Utiliser des pièces autres que Il devrait être remplacé au besoin et ne celles d'origine pourrait devrait pas être lavé. endommager le capteur de débit Vous pouvez nettoyer le filtre lors de d'air.
  • Page 340: Fitre À Air De La Climatisation (Si Équipé)

    Entretien FITRE À AIR DE LA CLIMATISATION (SI ÉQUIPÉ) Inspection du filtre Le filtre à air du système de climatisation devrait être remplacé aux intervalles indiqués sur le calendrier d'entretien. Si le véhicule est utilisé dans des villes très polluées routes poussiéreuses pendant de longues périodes, il devrait être inspecté...
  • Page 341: Inspection Des Lames

    Entretien LAMES D'ESSUIE-GLACE MISE EN GARDE Pour éviter d'endommager les lames d'essuie-glace, n'utilisez pas d'essence, de kérosène, de diluant à peinture ni de dissolvants sur ou près des lames d'essuie-glace. Remplacement des lames d'essuie-glace Quand les essuie-glace ne peuvent plus 1JBA5122 1LDA5023 nettoyer le pare-brise efficacement, les...
  • Page 342 Entretien 1JBA7037 OED070113 OED070112 Type B 1. Soulevez le bras d'essuie-glace et tournez la lame de façon à exposer la pince de blocage en plastique. ✽ ✽ AVIS Ne laissez pas le bras d'essuie-glace retomber contre le pare-brise 1JBA7038 OED070114 2.
  • Page 343 Entretien OSBL071001 OHM078059 OSBL071002 Type C 4. Abaissez le bras de l'essuie-glace (3) et installez le nouveau jeu de balai 1. Soulevez le bras d'essuie-glace. d'essuie-glace dans le sens inverse au retrait. MISE EN GARDE 5. Replacez le bras de l'essuie-glace sur Ne laissez pas le bras d'essuie- le pare-brise.
  • Page 344: Risque D'explosion

    Entretien BATTERIE AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT - Risque d'explosion - batteries à acide sulfurique Tenez cigarettes allumées et toute autre Gardez les batteries hors source flamme de la portée des enfants d'étincelle loin parce qu'elles contiennent batterie. de l'ACIDE SULFURIQUE très corrosif. Évitez tout L'hydrogène, un gaz très contact avec les yeux, la combustible, est toujours...
  • Page 345: Rechargement De La Batterie

    Jetez la batterie en mouvement. L'allumage génère une suivant lois haute tension qui peut tuer. règlements locaux. La batterie contient du plomb. Ne pas jeter après utilisation. Toujours rapporter la batterie chez un concessionnaire Kia agréé, afin qu'elle soit recyclée.
  • Page 346: Réinitialisation Des Dispositifs

    Entretien Quand vous rechargez une batterie, Réinitialisation des dispositifs prenez les précautions suivantes : Certains dispositifs doivent être • La batterie doit être retirée du véhicule réinitialisés quand la batterie a été et placée à un endroit bien ventilé. déchargée ou déconnectée. •...
  • Page 347: Pneus Et Jantes

    Entretien PNEUS ET JANTES Entretien des pneus AVERTISSEMENT - Pour des questions de sécurité et Sous-gonflage des d'économie de carburant, en plus du pneus maintien de l'état des pneus, gardez Gonfler les pneus selon les toujours les pneus gonflés à la recommandations pression recommandée et respectez manuel.
  • Page 348 1,6 km (1 mille) après pneu doit être gonflé avoir démarré). régulièrement, faites-le vérifier • Vérifiez la pression de la roue de chez un concessionnaire Kia secours chaque fois que vous agréé. vérifiez la pression des autres • Le surgonflage donne pneus.
  • Page 349: Vérification De La Pression De Gonflage

    • N'oubliez vérifier sont froids. " Pneus froids " veut dire capuchons empêchent les fuites d'air pression de la roue de secours. Kia que le véhicule n'a pas été utilisé en protégeant contre les saletés et recommande que vous vérifiiez la pendant au moins trois heures ou n'a l'humidité.
  • Page 350: Permutation Des Pneus

    Entretien Permutation des pneus Les pneus radiaux à motif de bande Sans roue de secours roulement asymétrique Pour assurer une usure uniforme des devraient être permutés que de pneus, on recommande que les l'avant à l'arrière et non pas de pneus soient permutés tous les 12 gauche à...
  • Page 351: Correction De La Géométrie Et Équilibrage Des Roues

    Entretien Correction de la géométrie et L'ABS compare la vitesse des roues. Indicateur d'usure La grandeur des pneus peut affecter équilibrage des roues la vitesse des roues. Quand vous Les roues du véhicule sont alignées remplacez les pneus, utilisez 4 et équilibrées avec soin à...
  • Page 352: Remplacement Des Jantes

    Les roues qui ne correspondent utile des pneus. En outre, un pneu pas aux recommandations de devrait toujours être ré-équilibré s'il Kia pourraient ne pas s'adapter est démonté de la jante. parfaitement au véhicule, ce qui pourrait causer une conduite plus difficile et une mauvaise tenue de route.
  • Page 353: Indications Sur Le Flanc Du Pneu

    Entretien 2. Désignation de grandeur du R - Code de construction (radial). pneu 16 - Diamètre de la jante, en pouces. flanc pneu porte 94 - Indice charge. Code désignation de grandeur. Vous aurez numérique associé avec la besoin de cette information pour charge maximale que le pneu choisir un pneu de rechange pour peut supporter.
  • Page 354 Entretien Cotes de vitesse des pneus 3. Vérification de la durée utile du AVERTISSEMENT - Âge pneu (TIN : Tire Identification Le tableau suivant dresse la liste des du pneu Number) diverses cotes vitesse présentement utilisées pour les Remplacer les pneus selon les Les pneus de plus de 6 ans, d'après pneus de voitures de tourisme.
  • Page 355: Composition Et Matériaux Des Plis Du Pneu

    Entretien 4. Composition et matériaux des 6. Charge maximale Usure de la bande de roulement plis du pneu chiffre indique charge Le classement uniforme de la qualité maximale, en kilogrammes et en pneus système Le nombre de couches ou plis de livres, que peut supporter le pneu.
  • Page 356 Entretien Les classements sont moulés sur le Température -A, B & C Terminologie du pneu et flanc des pneus de tourisme. définitions Les cotes de température A (la plus Les pneus offerts de série ou en élevée), B et C représentent la Bande de roulement: La partie du option pour votre véhicule pourront résistance du pneu à...
  • Page 357 Entretien Cote vitesse: code Indications DOT : Le code DOT Pneu à carcasse diagonale : Un alphanumérique assigné à un pneu, comprend numéro d'identification du pneu dont les plis sont superposés à indiquant la vitesse maximale à pneu (TIN), soit indicatif la diagonale, sous un angle de moins laquelle le pneu peut être utilisé.
  • Page 358: Pneus Toutes Saisons

    La pression gouvernement. Les cotes sont Kia spécifie des pneus d'été sur d'air est exprimée en kiloPascal moulées sur le flanc du pneu. certains modèles afin d'offrir une (kPa) ou livres au pouce carré (psi).
  • Page 359: Pneus À Neige

    Entretien Pneus à neige Pneus à carcasse radiale Des pneus à usure plus lente peuvent être plus susceptibles à une Si vous dotez votre véhicule de Les pneus à carcasse radiale offrent usure irrégulière de la bande de une durée utile accrue de bande de pneus à...
  • Page 360: Remplacement Des Fusibles

    Fusible principal consultez immédiatement causer court-circuit concessionnaire Kia agréé. endommager le système. Trois types de fusibles sont utilisés : lamelles pour les faibles intensités, cartouches et autoréarmables pour les ✽ ✽ AVIS intensités élevées.
  • Page 361 5. Insérez un nouveau fusible de même intensité et assurez-vous qu'il est bien enclenché dans les pinces. S'il lâche, consultez concessionnaire Kia agréé. OTF070017 OTF070019 Si vous n'avez pas de fusible de Fusible de protection de la mémoire rechange, utilisez un fusible de même intensité...
  • Page 362: Remplacement D'un Fusible Dans Le Compartiment-Moteur

    S'il est lâche, l'éclairage intérieur, etc., consultez un concessionnaire Kia fonctionneront pas. Certains items agréé. devront être réinitialisés après...
  • Page 363 ✽ ✽ AVIS 4. Remplacez le fusible par un de même Si le fusible multifonction ou de intensité. démarrage est grillé, consultez un 5. Remettez les pièces dans l'ordre concessionnaire Kia agréé. inverse du démontage.
  • Page 364: Description Du Panneau De Fusibles/Relais

    Entretien Description du panneau de fusibles/relais Vous trouverez, sur l'intérieur du couvercle des boîtes de fusibles/relais, un schéma fournissant le nom et l'intensité du fusible/relais. Panneau de fusibles du compartiment Panneau de fusibles intérieur moteur ✽ ✽ AVIS Les descriptions de fusibles peuvent ne pas toutes s'appliquer à...
  • Page 365 Entretien Panneau de fusibles intérieur (Côté conducteur) Fusible Intensité Circuit protégé MODULE 3 7.5A Commutateur du mode sport, Détection naturelle d'une fuite de dépression, bloc VESS PDM 1 Mondule de contrôle de la SmartKey POWER OUTLET Prise de courant avant MODULE 5 7.5A Module de contrôle de la SmartKey, relais du chauffe-siège arrière GA/DR...
  • Page 366 Entretien Fusible Intensité Circuit protégé Actionneur GA/DR du dispositif de nivellement des phares, module du dispositif de nivellement des phares, module IMS du conducteur, BCM, Commutateurs des sièges avant chauffants et MODULE 1 7.5A commutateurs de commande du siège du conducteur/passager, module des sièges chauffants du conducteur/passager, audio, module de contrôle du climatiseur, rétroviseur électrochromique, module du système de suivi de voie Bloc de commande hybride...
  • Page 367 Entretien Panneau de fusibles du compartiment moteur Fusible Intensité Circuit protégé Boîte de jonction I/P (siège à com. élec. conducteur 30 A, siège à com. élec. passager 20 A, IP B+ 2 ampli 30 A, PDM 2 7,5 A, IPS 5, IPS 6 ARISU 2) AHB 1 Bloc de puissance hydraulique IGN 2...
  • Page 368 Entretien Fusible Intensité Circuit protégé Bloc de commande hybride AHB 2 Bloc de puissance hydraulique C/FAN (LO) Boîte à fusibles et relais E/R (relais de ventilateur de clim. (LO) IGN 1 Boîte à fusibles et relais E/R (relais PDM 1 (ACC), relais PDM 2 (IG 1)) Boîte EMS (klaxon 15 A, ECU 3 10 A, ECU 1 30 A, pompe à...
  • Page 369 Entretien Panneau de fusibles du compartiment moteur (Fusibles de la boîte de jonction du moteur) N° de relais Nom du relais Type Relais de chauffage arrière DR MICRO FICHE Relais PDMI (ACC) MICRO FICHE Relais de pompe à eau MICRO FICHE Relais ventilateur de clim.
  • Page 370: Soin De L'apparence

    Entretien SOIN DE L'APPARENCE Soins extérieurs Même un lavage rapide à l'eau claire pourra ne pas éliminer tous ces dépôts. Mises en garde générales concernant Vous pouvez utiliser un savon doux, sûr l'extérieur pour les finis peints. Il est très important de suivre les Après le lavage, rincez le véhicule à...
  • Page 371: Séchage Du Véhicule

    Entretien Cirage Réparation des dommages au fini MISE EN GARDE - Cirez le véhicule quand l'eau ne forme Éraflures profondes ou éclats de roche Séchage du véhicule plus de gouttelettes sur le fini. sur la surface peinte devraient être • Essuyer la poussière ou la saleté réparés sans tarder.
  • Page 372 Entretien Entretien des pièces métalliques Entretien du soubassement de brillantes carrosserie AVERTISSEMENT • Pour éliminer le bitume routier et les Les matières corrosives utilisées pour Après avoir lavé le véhicule, faites insectes, utilisez un décapant à bitume éliminer la glace et la neige et pour le l'essai freins roulant...
  • Page 373 Entretien Entretien de jantes en aluminium ou Protection contre la corrosion L'humidité engendre la corrosion en chrome Protéger le véhicule contre la corrosion L'humidité crée des conditions favorables à la corrosion. Par exemple,la corrosion Les jantes en aluminium ou en chrome En utilisant les designs et les pratiques sera accélérée par un taux d'humidité...
  • Page 374 Entretien Pour aider à prévenir la corrosion • Quand vous nettoyez le soubassement Gardez la peinture et les garnitures en du véhicule, portez une attention bon état Vous pouvez aider à prévenir la particulière aux composants sous les corrosion en observant les points Égratignures et écaillures sur le fini ailes et dans les recoins.
  • Page 375: Soins Intérieurs

    Entretien Soins intérieurs Nettoyage du capitonnage et des Nettoyer les ceintures de sécurité garnitures intérieures Nettoyez le tressage des ceintures avec Mises en garde générales concernant Vinyle solution savon doux l'intérieur recommandée pour le capitonnage ou Éliminez la poussière et la saleté du Empêcher les solutions caustiques les tapis.
  • Page 376: Système Antipollution

    (La RVRC est conçue pour permettre votre véhicule par un concessionnaire aux vapeurs dans le réservoir de Kia agréé, conformément au programme carburant d'être aspirées dans un d'entretien dans ce manuel. réservoir pendant le remplissage à une station-service, empêchant la libération...
  • Page 377: Système De Contrôle Des Gaz D'échappement

    Entretien Absorbeur de vapeurs de carburant 3. Système de contrôle des gaz Mises en garde concernant les gaz d'échappement du moteur d'échappement Les vapeurs de carburant produites dans (oxyde de carbone) le réservoir de carburant sont stockées Ce système contrôle très efficacement dans l'absorbeur.
  • Page 378 être faits chez véhicule contre la corrosion. Cela concessionnaire Kia agréé. pourrait poser risque AVERTISSEMENT • Évitez de conduire alors que le niveau d'incendie dans...
  • Page 379 Moteur / 8-2 Contenance/poids / 8-2 Batterie / 8-2 Climatisation / 8-2 Dimensions / 8-3 Intensité des ampoules / 8-3 Pneus et jantes / 8-4 Lubrifiants recommandés et volume / 8-5 Numéro d’identification du véhicule (NIV) / 8-7 Étiquette de certification du véhicule / 8-7 Étiquette des pneus / 8-8 Numéro du moteur / 8-8 Étiquette concernant le fluide frigorigène / 8-8...
  • Page 380: Caractéristiques Techniques & Renseignements Pour Le Consommateur

    Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur MOTEUR BATTERIE Item Hybride Item Essence 2.4 Cylindrée 2359 cc (143, 96 po3) Tension de l'accumulateur 270V Tension des cellules 3,75V Alésage x course 88x97 mm (3, 46 x 3,82 po.) Configuration des cellules 72 cell (9 module x 8 cell par Ordre d'allumage 1-3-4-2...
  • Page 381: Dimensions

    Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur DIMENSIONS INTENSITÉ DES AMPOULES Type Item mm (po) Ampoule intensité (W) d'ampoule Longueur hors tout 4845 (190,7) Phares (croisement) 55 ou 35(HID) H11B/DIS Largeur hors tout 1830 (72,0) Phares (route) Hauteur hors tout 1450 (57,1) Clignotants de direction avant 27/8W...
  • Page 382 Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur PNEUS ET JANTES Pression de gonflage Grandeur des Grandeur de kPa (psi) Couple des écrous de Item pneus jante roue, kg•m (lb-pi, N•m) Charge normale Charge maximale Avant Arrière Avant Arrière P205/65R16 94H 6,5J×16 235 (34) 235 (34)
  • Page 383: Lubrifiants Recommandés Et Volume

    (ou l'équivalent) MICHANG ATF SP-IV, SK ATF SP-IV, Liquide de boîte-pont automatique 6,5 l (6,87 US qt.) NOCA ATF SP-IV, SP-IV de marque Kia 6,6 ~ 6,9 l MÉLANGE, antigel et eau (liquide à base d’éthylène Liquide de refroidissement (6,97 ~ 7,29 US qt.) glycol pour un radiateur en aluminium) MÉLANGE, antigel et eau (liquide à...
  • Page 384: Indice De Viscosité Sae Recommandé

    Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur Indice de viscosité SAE La viscosité (consistance) de l'huile du Quand vous choisissez une huile, tenez moteur influence la consommation de toujours compte plage recommandé carburant et le fonctionnement par temps température de service avant d’effectuer froid (démarrage et coulabilité...
  • Page 385: Numéro D'identification Du Véhicule (Niv)

    Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur ÉTIQUETTE DE CERTIFICATION NUMÉRO D’IDENTIFICATION DU VÉHICULE (NIV) DU VÉHICULE Etiquette NIV OTF080001 OVQ076002N OTF080002 Le NIV est également inscrit sur une Le numéro d’identification du véhicule L'étiquette de certification du véhicule plaque fixée sur le dessus du tableau de (NIV) est utilisé...
  • Page 386: Étiquette Des Pneus

    Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur ÉTIQUETTE DES PNEUS NUMÉRO DU MOTEUR ÉTIQUETTE CONCERNANT LE FLUIDE FRIGORIGÈNE OMG055004 OYFH081003N OTFH081005N Les pneus montés sur votre véhicule ont Le numéro du moteur est estampé sur le L’étiquette concernant fluide été choisis parce qu’ils offrent le meilleur bloc, au point indiqué...
  • Page 387: Référence Rapide Sur Le Système Hybride

    Référence rapide sur le système hybride SYSTÈME HYBRIDE DE Kia / H2 FLUX D'ÉNERGIE DU OPTIMA HEV / H4 DÉMARRAGE D'UN VÉHICULE HYBRIDE / H8 LES ÉLÉMENTS D'UN VÉHICULE HYBRIDE / H10...
  • Page 388: Système Hybride De Kia

    SYSTÈME HYBRIDE DE Kia La Kia Hybrid est un véhicule élec- Affichage du système hybride Affichage du niveau ECO trique hybride (HEV) propulsé par un Le système hybride propose plusieurs moteur à essence et un moteur élec- affichages dont le niveau ECO et le trique.
  • Page 389 Affichage du score ECO total AVERTISSEMENT Si le moteur démarre difficilement, ne jamais essayer de le démarrer pendant trop longtemps. La batterie du véhicule pourrait se décharger complètement, ce qui l'endom- magerait probablement. OTFH040225N State of Charge - état de charge La jauge de l'état de charge (SOC) indique le niveau de la batterie hybride.
  • Page 390 FLUX D'ÉNERGIE DU OPTIMA HEV Le système hybride de Kia indique la cir- Vehicle Stop (véhicule arrêté) EV Propulsion (propulsion élect.) culation de l'énergie en fonction du mode fonctionnement. Douze modes décrivent le fonctionnement en temps réel. OTFH040214N OTFH040215N Ce mode indique que le véhicule est à...
  • Page 391 Power Assist (propulsion moteur Engine Only Propulsion (propulsion Engine Generation (moteur à essence essence/propulsion élect ) moteur essence uniquement) en marche pour génération) OTFH040217N OTFH040218N OTFH040221N Ce mode indique que le moteur élec- Ce mode indique que seul le moteur à Le véhicule est à...
  • Page 392: Flux D'énergie Du Optima Hev (Suite)

    FLUX D'ÉNERGIE DU OPTIMA HEV (SUITE) Regeneration ( frein régénératif) Engine Brake (frein moteur) Power Reserve (propulsion élect. / moteur essence en marche pour génération) OTFH040220N OTFH040219N Le freinage régénérateur recharge la La compression du moteur ralentit le OTFH040216N batterie hybride. véhicule.
  • Page 393 Engine Generation / Motor Drive Engine Generation / Regeneration Engine Brake / Regeneration (propulsion élect. / moteur essence (frein moteur / frein régénératif) (frein régénératif / moteur essence en en marche pour génération ) marche pour génération) OTFH040224N OTFH040223N OTFH040222N Ce mode indique que le véhicule est La compression du moteur et le freinage freiné...
  • Page 394: Démarrage D'un Véhicule Hybride (Clé Intelligente)

    DÉMARRAGE D'UN VÉHICULE HYBRIDE (CLÉ INTELLIGENTE) Démarrage du moteur à essence • Lorsque le bouton Start/Stop (démar- UTILISATION SÛRE et rage/arrêt) est à la position ACC ou ÉCONOMIQUE du système hybride 1. Placer la clé intelligente dans le ON, et si une portière est ouverte, le véhicule.
  • Page 395 ✽ ✽ AVIS Dans un véhicule hybride, le moteur à essence s'arrête et démarre automa- tiquement. Si le système hybride est en fonction, le symbole 'READY' (prêt) s'affichera au tableau de bord. Le moteur à essence fonctionnera automatiquement dans les situations suivantes : - Quand batterie...
  • Page 396: Les Éléments D'un Véhicule Hybride

    LES ÉLÉMENTS D'UN VÉHICULE HYBRIDE 1. Moteur à essence de 2,4 litres 6. Unité de contrôle du système hybride (HPCU - Hybrid Power Control Unit) 2. Moteur de 30 kW 7. Pompe à eau électrique (EWP - Electric water pump) 3.
  • Page 397 également ajoutées sur cer- blessures graves et même de mort tains composants. Seul un concession- par électrocution. OYFH021005N naire agréé Kia est habilité à vérifier et à HEV Batterie réparer le système hybride de votre véhicule. AVERTISSEMENT Ne jamais toucher l'HPCU (module...
  • Page 398: Les Éléments D'un Véhicule Hybride (Suite)

    LES ÉLÉMENTS D'UN VÉHICULE HYBRIDE (SUITE) Moteur AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT - Transport de liquides dans Ne pas utiliser de chargeur de bat- le coffre terie autre que le chargeur d’orig- ine pour recharger la batterie de Ne jamais mettre un récipient rem- l’hybride.
  • Page 399: Contact Avec Une Haute Tension

    MISE EN GARDE - AVERTISSEMENT - AVERTISSEMENT - Nettoyage du moteur Contact avec une haute Composants chauds tension Ne jamais utiliser d'eau lors du net- Lors fonctionnement toyage du compartiment du moteur. • Cette haute tension est très dan- véhicule, les composants de la bat- Cela pourrait provoquer...
  • Page 400 LES ÉLÉMENTS D'UN VÉHICULE HYBRIDE (SUITE) Caractéristiques spéciales du Le système hybride peut émettre des ondes électromagnétiques pouvant véhicule hybride. affecter le fonctionnement d'appareils Les véhicules hybrides ont un son dif- électroniques ne faisant pas partie de férent des véhicules à moteur à combus- l'équipement d'origine du véhicule, tion.
  • Page 401: Dispositif De Bruit Virtuel De Moteur (Vess)

    Quand vous engagez le système hybride AVERTISSEMENT - avec le levier de vitesses sur "P", le sym- bole "READY" s'allume au tableau de Admission d’air bord. Le conducteur peut conduire le • Ne jamais bloquer les entrées véhicule même si le moteur à combus- d’air situées derrière les sièges tion est éteint.
  • Page 402 2. Réglez le bouton start/stop en position Ne jamais utiliser de l’eau pour l’assistance routière de Kia. OFF et essayez de faire démarrer le éteindre un incendie du véhicule. Si système hybride en enfonçant la un incendie se déclare, évacuer le...
  • Page 403 Index...
  • Page 404 Index Accoudoir·······································································3-14 Caméra de rétrovisée ·····················································4-91 Ajustement du siège avant - commande électrique·········3-6 Capot··············································································4-26 Ajustement du siège avant - commande manuelle ··········3-4 Caractéristiques intérieures··········································4-121 Ancrage(s) de tapis ······················································4-124 Ancrage(s) de tapis··················································4-124 Antenne dans la lunette arrière ····································4-125 Aux, USB et iPod····················································4-127 Antivol ···········································································4-12 Montre numérique···················································4-123 Appareil de retenue pour enfant ····································3-26...
  • Page 405 Index Changer un pneu····························································6-14 Contrôle électronique de stabilité (ESC)·······················5-21 Chauffe-siège ···································································3-9 Correction de la géométrie et équilibrage des roues ·····7-46 Clé intelligente·································································4-6 Coussin gonflable ··························································3-34 Climatisation····································································8-2 Coussin gonflable latéral···········································3-48 Climatisation automatique ···········································4-105 Coussins gonflables du conducteur et du passager···3-45 Climatisation automatique ······································4-106 Éléments et fonctions du SRS···································3-38 Climatiseur·······························································4-111 Étiquette d'avertissement des coussins gonflables····3-57...
  • Page 406 Index Démarrage en poussant····················································6-6 Étiquette de certification ········································5-44, 8-7 Dépannage ·····································································6-28 Étiquette des pneus ··························································8-8 Dimensions ······································································8-3 Explication des items au programme d'entretien···········7-22 Direction assistée par moteur électrique ·······················4-37 Dispositif antidémarrage··················································4-3 Dispositif de verrouillage du levier de vitesse ··············5-14 Feux de détresse·····························································4-87 Filtre à...
  • Page 407 Guide de dépannage élémentaire···································6-28 de refroidissement··················································4-53 Intensité des ampoules·····················································8-3 Huile à moteur ·······························································7-25 Hybride Lames d'essuie-glace ·····················································7-36 Système hybride de kia················································H2 Lave-glace······································································7-33 État de charge(soc) ······················································H3 Limite de charge du véhicule ········································5-41 Flux d'énergie du optima hev ······································H4 Étiquette de certification ···········································5-44 Les éléments d'un véhicule hybride ··························H10...
  • Page 408 Index Lubrifiants et volume·······················································8-5 Pneus et jantes ························································7-42, 8-4 Lubrifiants recommandés et volume ·······························8-5 Correction de la géométrie et équilibrage des roues ································································7-46 Indice de viscosité SAE recommandé ························8-6 Entretien des pneus ···················································7-42 Entretien des pneus ···················································7-47 Indications sur le flanc du pneu ································7-48 Permutation des pneus ··············································7-45 Mode sport ·····································································5-12 Pression à...
  • Page 409 Index Rangement dans la console centrale····························4-119 Serrure de porte arrière à l'épreuve des enfants ············4-17 Rangements··································································4-119 Serrures de porte····························································4-14 Boîte à gants ····························································4-119 Commutateur de verrouillage central························4-15 Casier à lunettes ······················································4-120 Serrure de porte arrière à l'épreuve des enfants········4-17 Rangement dans la console centrale ·······················4-119 Services d'entretien ··························································7-3 Regard à...
  • Page 410 Index Symboles au tableau de bord···········································1-6 Système antipollution ····················································7-71 Système de contrôle des émissions de vapeurs Tableau de bord································································2-3 de carburant ··························································7-71 Témoins et indicateurs d'alerte ······································4-67 Système de contrôle des gaz de carter ······················7-71 Toit ouvrant panoramique··············································4-31 Système de contrôle des gaz d'échappement ············7-72 Traction d’une remorque ···············································5-46 Système d’ancrage à...

Table des Matières