Publicité

Liens rapides

LA SOCIÉTÉ KIA
Nous vous félicitons d'avoir fait l'acquisition de votre nouvelle Kia.
En tant que constructeur automobile global axé sur la qualité élevée et
la valeur pour son argent, Kia Motors est vouée à vous fournir une
expérience en matière de service après-vente qui surpassera vos
attentes.
Tous les renseignements fournis dans le manuel du propriétaire étaient
exacts au moment de mettre sous presse. Kia se réserve toutefois le
droit d'apporter des changements de temps à autre afin de maintenir sa
politique d'amélioration continue de ses produits.
Le manuel s'applique à tous les modèles Kia et comprend des descrip-
tions et des explications sur l'équipement tant de série qu'optionnel.
Aussi, vous pourrez trouver dans ce manuel des sections qui ne s'ap-
pliquent pas à votre véhicule Kia particulier.
Conduisez prudemment et profitez bien de votre véhicule Kia!

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kia Forte 2011

  • Page 1 Nous vous félicitons d'avoir fait l'acquisition de votre nouvelle Kia. En tant que constructeur automobile global axé sur la qualité élevée et la valeur pour son argent, Kia Motors est vouée à vous fournir une expérience en matière de service après-vente qui surpassera vos attentes.
  • Page 2 KIA. Ce dernier fait appel à des techniciens formés à l'u- sans obligation que ce soit. Si vous avez des questions, vous sine, des outils spéciaux recommandés, des pièces de rechange...
  • Page 3 Introduction Aperçu du véhicule Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Caractéristiques du véhicule Conduite du véhicule TABLE DES MATIÈRES Que faire en cas d’urgence Entretien Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur Index...
  • Page 4 Index...
  • Page 5: Table Des Matières

    Index Appareil de retenue pour enfant ····································3-27 Dégivrage et désembuage du pare-brise························4-88 Avant de prendre la route·················································5-3 Dégivreur ·······································································4-70 Démarrage assisté ····························································6-4 Démarrage du moteur ······················································5-9 Dépannage ·····································································6-15 Dimensions ······································································8-2 Batterie···········································································7-36 Boîte-pont automatique ·················································5-15 Boîte-pont manuelle·······················································5-12 Bouton de démarrage/arrêt du moteur·····························5-6 Éclairage ········································································4-62 Éclairage intérieur··························································4-69 En cas de crevaison··························································6-7...
  • Page 6 Index Glaces·············································································4-23 Pneus et jantes ·························································7-39/8-3 Groupe d'instruments ·····················································4-42 Poids du véhicule···························································5-51 Positions de la clé de contact···········································5-4 Hayon·············································································4-21 Huile à moteur ·······························································7-25 Rangements····································································4-91 Regard à l'intérieur···························································2-2 Régulateur de vitesse ·····················································5-33 Rétroviseurs ···································································4-38 Intensité des ampoules·····················································8-2 Rodage du véhicule ·························································1-4 Serrures de porte····························································4-14 Lames d'essuie-glace ·····················································7-34 Services d'entretien ··························································7-3...
  • Page 7 Index Tableau de bord································································2-3 Télédéverrouillage ·························································4-10 Toit ouvrant····································································4-31 Traction d'une remorque ················································5-45 Utilisation du manuel·······················································1-2 Utilisation économique··················································5-37 Volant ·············································································4-35 Volet du réservoir de carburant······································4-28...
  • Page 8 Introduction Utilisation du manuel / 1-2 Carburants / 1-3 Rodage du véhicule / 1-4 Symboles au tableau de bord / 1-5...
  • Page 9 Introduction UTILISATION DU MANUEL CARBURANT Vous trouverez, à travers le manuel, des A020101AHM-EU A010000AHM AVERTISSEMENTS, MISES EN GARDE Votre nouveau véhicule n'utilise qu'un Nous voulons vous aider à soutirer le et AVIS, visant à assurer votre sécurité. carburant sans plomb d'indice d'octane plus grand plaisir possible à...
  • Page 10 N’utilisez pas une essence-alcool à carburant. KIA recommande que les teneur en éthanol de plus de 10 %. AVERTISSEMENT clients évitent d'utiliser un carburant N’utilisez pas d’essence ou essence-...
  • Page 11 Introduction RODAGE DU VÉHICULE A020104AUN A030000AUN A020105AUN Utilisation du MTBE Aucune période spéciale de rodage n’est N’utilisez pas de méthanol requise. En suivant quelques simples Nous recommandons d’éviter N’utilisez pas de carburants contenant précautions au cours des premiers 1000 carburants contenant du MTBE (éther du méthanol (alcool de bois) dans votre km (600 milles), vous pourrez améliorer méthyl-tertiobutylique) à...
  • Page 12 Introduction SYMBOLES AU TABLEAU DE BORD A050000ATD-EC Témoin de température du Témoin de porte ouverte Témoin ABS liquide de refroidissement* Témoin d’alerte de coffre (ou Témoin de frein de Témoin de bas niveau de hayon) ouvert stationnement/liquide de frein carburant Témoin de la servodirection Témoin de pression d’huile du Témoin de ceinture de sécurité...
  • Page 13 Aperçu du véhicule Regard à l’intérieur / 2-2 Tableau de bord / 2-3 Compartiment-moteur / 2-4...
  • Page 14 Aperçu du véhicule REGARD À L’INTÉRIEUR 1. Bouton de verrouillage/ déverrouillage ........4-15 2. Commande du rétroviseur extérieur*4-40 3. Interrupteur de verrouillage des glaces à commande électrique* ....4-25 4. Verrouillage central des portières*..4-15 5. Commutateur des glaces à commande électrique* .........4-23 6.
  • Page 15 Aperçu du véhicule TABLEAU DE BORD 1. Groupe d’instruments.......4-42 2. Phares/feux de signalisation ....4-62 3. Essuie-glace/lave-glace ....4-66 4. Avertisseur sonore ......4-37 5. Commandes de radio au volant*..4-98 6. Régulateur de vitesse* .....5-33 7. Coussin gonflable, conducteur..3-48 8. Éclairage de haut-parleur ....4-99 9.
  • Page 16 Aperçu du véhicule COMPARTIMENT-MOTEUR 1. Réservoir du liquide de refroidissement ......7-27 2. Bouchon de remplissage d'huile ..7-25 3. Réservoir du liquide de frein /embrayage*........7-29 4. Filtre à air........7-33 5. Boîte à fusibles ......7-54 6. Borne positive de la batterie ..7-36 7.
  • Page 17 Siège / 3-2 Ceintures de sécurité / 3-15 Appareil de retenue pour enfant / 3-27 Coussin gonflable - Système de retenue supplémentaire / 3-36 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule...
  • Page 18 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule SIÈGE Siège du conducteur (1) Ajustement du siège vers l'avant/ l'arrière (2) Inclinaison du dossier (3) Ajustement de la hauteur du siège* (4) Commutateur du chauffe-siège* (5) Ajustement de l'appuie-tête Siège du passager avant (6) Ajustement du siège vers l'avant/ l'arrière (7) Inclinaison du dossier...
  • Page 19 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Siège du conducteur Objets lâches Responsabilité du conducteur pour le • N’ajustez jamais le siège quand Les objets lâches au pied du passager avant le véhicule est en mouvement. conducteur peuvent nuire à...
  • Page 20 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule AVERTISSEMENT Une fois le siège ajusté, assurez- vous qu'il soit bien ancré en place en tentant de le faire glisser vers l'avant ou l'arrière sans actionner le levier. Un mouvement brusque ou inattendu du siège du conducteur peut entraîner perte...
  • Page 21 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule AVERTISSEMENT • Afin d'assurer une efficacité maximale en cas d'accident, l'appui-tête devrait être ajusté de façon à ce que le centre de l'appui-tête se trouve à la hauteur du centre de gravité de la tête de l'occupant.
  • Page 22 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule OTD039005 OTD039006 OTD039007 Réglage vers l’avant ou l’arrière Réglage de la hauteur Retrait L'appui-tête peut être ajusté sur 3 Pour soulever l’appui-tête, tirez-le à la Pour enlever l’appui-tête, soulevez-le positions vers l'avant en le tirant vers position voulue (1).
  • Page 23 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule OTD039008 HNF2041-1 OTD031009 Réinstallation Appui-tête actif (si équipé) C010107ATD Chauffe-siège (si équipé) L’appui-tête actif est conçu pour se Pour réinstaller l'appui-tête, placez les déplacer vers l’avant et le haut lors d’un tiges (3) de l'appuie-tête dans les orifices Les chauffe-sièges sont fournis afin de choc par l’arrière.
  • Page 24 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule ✽ ✽ AVIS AVERTISSEMENT Quand le chauffe-siège est en circuit, le Risque de brûlures circuit de chauffage du siège s’allume ou Les passagers devraient être très s’éteint, en fonction de la température prudents lors de l'utilisation des du siège.
  • Page 25 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Réglage du siège arrière AVERTISSEMENT C010307ATD Ne tentez jamais d'ajuster le siège Rabattre le dossier arrière (si équipé) alors que le véhicule est en Les dossiers arrière peuvent être mouvement ou quand le siège est rabattus pour faciliter le transport de occupé...
  • Page 26 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Rabattre le dossier arrière : ■ ■ 4 portes, 2 portes 1. Réglez le dossier du siège avant selon la verticale et, si nécessaire, faites glisser le siège avant vers l'avant. 2. Abaissez les appui-têtes arrière à la position la plus basse.
  • Page 27 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule OTD031105 OTD031107 OFD037008 ■ ■ 5 portes 1. Réglez le dossier du siège avant en position verticale et, si nécessaire, faites glissez le siège avant vers l'avant. 2. Tirez la sangle du coussin (1) pour soulever la partie avant du coussin du siège.
  • Page 28 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule AVERTISSEMENT Quand vous relevez le dossier après l’avoir rabattu: Faites attention endommager le tressage ou la boucle de la ceinture de sécurité. Ne laissez pas le tressage ou la boucle prise ou pincée dans le siège.
  • Page 29 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule C010303APB AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Appui-tête (si équipé) Bagages ■ 4 portes, 2 portes • Afin d'assurer une efficacité maximale en cas d'accident, Les bagages devraient toujours Le ou les sièges arrière sont munis l'appui-tête devrait être ajusté de être retenus afin d'éviter qu'ils d'appuie-têtes sur les places d'extrémité...
  • Page 30 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule OMG035036 OMG039037 OTD039010 Réglage de la hauteur (si équipé) Retrait C010304ATD Pour soulever l’appui-tête, amenez-le à Pour enlever l’appui-tête, soulevez-le Accoudoir (si équipé) la position désirée (1). Pour l’abaisser, aussi haut que possible puis tenez le Pour utiliser l'accoudoir, sortez-le du tenez le bouton de déverrouillage (2) bouton de déverrouillage (1) enfoncé...
  • Page 31 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule CEINTURES DE SÉCURITÉ C020100AHM (suite) (suite) Système de retenue • Évitez de porter une ceinture de Les ceintures de sécurité doivent sécurité tordue. Une ceinture être resserrées autant AVERTISSEMENT tordue ne fonctionnera pas bien possible, tout étant...
  • Page 32 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Si la ceinture de sécurité du conducteur AVERTISSEMENT est débouclée une fois la clé de contact sur ON, le témoin de ceinture de sécurité L'utilisateur doit éviter d'effectuer s'allumera pendant 6 secondes environ. tout ajout ou modification qui Si la ceinture est bouclée dans les 6 empêcherait les dispositifs de secondes, le témoin s'éteindra aussitôt.
  • Page 33 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule ✽ ✽ AVIS Si vous ne pouvez pas sortir la ceinture sécurité rétracteur, tirez fermement sur la ceinture puis relâchez- la. Vous devriez alors pouvoir allonger la ceinture en douceur. B180A01NF OMG035038 C020102ATD-EU Réglage de la hauteur (si équipé) Ceinture de sécurité...
  • Page 34 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Pour soulever l’ajusteur, tirez-le vers le C020106AUN Ceinture de sécurité à 3 points avec haut (1). Pour l’abaisser, poussez-le vers rétracteur combiné à blocage – le bas (3) tout en appuyant sur le bouton passagers avant et arrière (2).
  • Page 35 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule La ceinture s’ajuste automatiquement à MISE EN GARDE la bonne longueur une fois la ceinture sous-abdominale ajustée manuellement Ne rabattez PAS la section gauche sur les hanches. du dossier arrière quand la ceinture de sécurité du centre est bouclée. Complètement sortie du rétracteur pour DÉBOUCLEZ TOUJOURS...
  • Page 36 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Si le véhicule s'arrête brusquement ou si l'occupant tente de se pencher trop vite vers l'avant, le rétracteur de la ceinture de sécurité se bloque. Lors de certains chocs avant, le prétendeur s'actionnera et tirera la ceinture de sécurite plus serrée contre le corps de l'occupant.
  • Page 37 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule ✽ ✽ AVIS AVERTISSEMENT • Les ceintures de sécurité à prétendeur Pour soutirer un avantage maximal du conducteur et du passager avant du prétendeur de ceinture : peuvent s'activer lors de certains 1. La ceinture de sécurité doit être chocs frontaux.
  • Page 38 • Ne frappez pas le mécanisme une voiture ou quand vous en prétendeurs dès que possible chez d’un prétendeur de ceinture. êtes un passager. un concessionnaire KIA agréé. • Ne tentez jamais de réparer une • Si la ceinture de sécurité ou son ceinture sécurité...
  • Page 39 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule ✽ ✽ AVIS C020300AUN-EU C020306AUN Nourrisson ou petit enfant Consignes concernant les En cas d'accident, les petits enfants sont ceintures de sécurité Vous devriez connaître les exigences mieux protégés des blessures quand ils particulières dans votre pays. Les sièges sont bien retenus dans un siège d'enfant AVERTISSEMENT pour enfants ou bébé...
  • Page 40 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule C020301AHM Si l’épaulière de la ceinture de sécurité C020302AKM Plus grands enfants Retenue des femmes enceintes touche légèrement le cou ou le visage de l’enfant, essayez de placer l’enfant plus Les enfants qui sont trops grands pour Dans la mesure du possible les femmes près du centre du véhicule.
  • Page 41 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule C020303AUN C020305APB Personne blessée Ne vous allongez pas AVERTISSEMENT Une personne blessée devrait porter une Afin de réduire le risque de blessures lors Rouler le dossier abaissé augmente ceinture de sécurité lors de son d'un accident, et de soutirer l'efficacité...
  • Page 42 AVERTISSEMENT devrait être dirigée à un concessionnaire Les ceintures de sécurité devraient Quand vous ramenez le dossier KIA agréé. gardées propres et sèches. Si les arrière à sa position verticale après ceintures sont sales, elles peuvent être l'avoir rabattu, faites attention de nettoyées avec une solution d'eau...
  • Page 43: Appareil De Retenue Pour Enfant

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule APPAREIL DE RETENUE POUR ENFANT C030000AHM-EC Les enfants peuvent être blessés ou tués (suite) Les enfants devraient être assis sur le dans un accident si leur appareil ou • Lorsque l'ensemble de retenue siège arrière, toujours dans un appareil siège est mal installé.
  • Page 44 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule (suite) (suite) AVERTISSEMENT • Ne laissez jamais un enfant seul • N’utilisez jamais un lit d’auto ou un Pour réduire le risque de blessures dans le véhicule, même pour un siège d’enfant qui « s’accroche » graves ou mortelles : bref moment.
  • Page 45 (mode système par un concessionnaire de blocage d'urgence), vous devez régler KIA agréé. manuellement ces ceintures au mode • Ne pas observer les directives de d'auto-blocage pour fixer un siège ce manuel et les directives d'enfant.
  • Page 46 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule E2MS103005 OEN036101 OEN036102 3. Tirez complètement l’épaulière. Quand C030102AAM-EU Pour installer un appareil de retenue Mettre une ceinture de sécurité de elle est ainsi sortie, le rétracteur de la pour enfant sur les places gauche, droite passager au mode d'auto-bouclage ou centrale du siège arrière : ceinture de sécurité...
  • Page 47 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule AVERTISSEMENT - Mode de blocage automatique La ceinture à trois points retourne automatiquement au mode de blocage d’urgence dès que la ceinture se rétracte complètement. Vous devez donc suivre les sept points précédents chaque fois que vous installez un appareil de retenue pour enfant.
  • Page 48 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule 2. Accrochez le crochet du longeron à Crochets de retenue du siège d'enfant l’attache appropriée puis tendez le longeron pour bien fixer le siège d’enfant. AVERTISSEMENT Un enfant risque d'être blessé ou tué lors d'une collision si le siège d'enfant n'est pas bien ancré...
  • Page 49 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Indicateur de position d'ancrage AVERTISSEMENT inférieur Vérification du siège d’efant Assurez-vous que le siège d’enfant est bien ancré en le tirant et le poussant dans différentes directions. Un siège mal ancré ballotera ou renversera, pouvant Ancrage inférieur causer des blessures graves ou mortelles.
  • Page 50 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Une fois le siège d'enfant LATCH installé, AVERTISSEMENT assurez-vous qu'il est bien attaché aux ancrages LATCH et aux crochets. vous utilisez dispositif Testez le siège de retenue avant d'y d’ancrage LATCH pour installer un placer l'enfant.
  • Page 51 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule AVERTISSEMENT Si le siège d'enfant n'est pas ancré correctement, risque blessures graves ou mortelles pour l'enfant s'accroissent grandement en cas d'accident. AVERTISSEMENT - Ancrages LATCH inférieurs Les ancrages LATCH inférieurs ne s'utilisent que sur les positions de siège extérieures gauche ou droite.
  • Page 52 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule COUSSIN GONFLABLE - SYSTÈME DE RETENUE SUPPLÉMENTAIRE AVANCÉ C040000AUN (1) Coussin gonflable du conducteur (2) Coussin gonflable du passager avant (3) Coussins gonflables latéral* (4) Rideau gonflable* * : si équipé AVERTISSEMENT Même dans un véhicule équipé de coussins gonflables, vous et vos passagers devez toujours porter votre ceinture de sécurité...
  • Page 53 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule C040900ATD • Les coussins gonflables avant se • Dans certains cas, le contact avec le Le principe derrière les coussins déploient et se dégonflent en un coussin gonflable du volant peut gonflables instant. causer des blessures mortelles, surtout si l'occupant est placé...
  • Page 54 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule C040902AUN AVERTISSEMENT Bruit et fumée Lors du déploiement des coussins Quand les coussins gonflables se gonflables, les pièces connexes du déploient, ils peuvent générer un gros volant et du tableau de bord ou de bruit et laisser de la fumée et de la chaque côté...
  • Page 55 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Quand vous tournez la clé de contact sur AVERTISSEMENT ON, le témoin lumineux devrait s'allumer pendant 6 secondes environ puis • Extrême danger! N'utilisez pas un s'éteindre. Faites vérifier le système si : siège d'enfant faisant face vers •...
  • Page 56 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule 11. Témoin de coussin hors circuit (PASS AIR BAG OFF) AVERTISSEMENT (siège de passager avant Si une des conditions suivantes seulement) survient, cela signifie que le 12. Système de classification d'occupant système SRS ne fonctionne pas (siège de passager avant correctement.
  • Page 57 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Coussin gonflable avant du conducteur (1) Coussin gonflable avant du conducteur (2) Coussin gonflable avant du conducteur (3) B240B01L B240B02L B240B03L Les modules de coussins gonflables se Au moment du déploiement, les joints de Le coussin déployé, de pair avec la trouvent au centre du volant et dans le déchirement du panneau du coussin...
  • Page 58 Dans ce cas, faites aussitôt déploie, vous pourrez entendre inspecter votre véhicule chez un un gros bruit suivi d’une fine B240B05L concessionnaire KIA agréé. poudre dans l’air. Ceci est normal • Avant de remplacer un fusible ou et ne pose aucun danger. Les AVERTISSEMENT de déconnecter la borne de la...
  • Page 59 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Principaux éléments du système de Le témoin du coussin de passager est détection d'occupant situé sur la panneau central du tableau de bord. Le système détecte les • Un dispositif de détection situé en- conditions 1 à...
  • Page 60 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Condition et fonctionnement du système de classification d'occupant AVERTISSEMENT Témoin lumineux Dispositifs Mal s'asseoir ou placer un poids Conditions détectées par sur le siège de passager avant peut le système de nuire fonctionnement Témoin « PASS AIR Témoin lumineux du Coussin gonflable du classification d'occupant...
  • Page 61 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule (suite) OVQ036013N 1KMN3663 1KMN3665 - Ne vous assoyez jamais les - Ne placez jamais les pieds sur le - Ne placez jamais une charge hanches poussées vers l'avant tableau de bord. lourde sur le siège du passager avant ou dans la poche de son du siège.
  • Page 62 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule ✽ ✽ AVIS Si le témoin PASSSENGER AIR BAG Bonne position “OFF” reste allumé, demandez au Le témoin PASSENGER AIR BAG passager de s'asseoir sur le siège “OFF” s'allume pendant environ 4 arrière. secondes après que l'on tourne la clé de contact sur ON ou que le moteur démarre.
  • Page 63 Demandez à siège du passager avant. Ne placez s'asseoir sur le siège arrière. Les concessionnaire KIA agréé de rien ni n'attachez rien comme une enfants trop grands pour un siège remplacer immédiatement un couverture ou un chauffe-siège sur d'enfant devraient utiliser les...
  • Page 64 Le SRS utilise des détecteurs faites inspecter le système de pour recueillir données détection d'occupant et le système l'utilisation des ceintures de sécurité par de coussins gonflables SRS dès le conducteur et le passager avant et la possible gravité du choc. concessionnaire KIA agréé.
  • Page 65 KIA agréé. détection d'occupant ou de nuire Selon l'importance du choc et l'utilisation à son bon fonctionnement. des ceintures de sécurité, le SRSCM Les détecteurs de boucle de ceinture de...
  • Page 66 KIA agréé utilisant sécurité à prétendeur peut offrir une Pour soutirer le maximum du SRS des pièces de marque KIA conçues protection. et réduire le risque de blessures pour ce véhicule et le modèle graves ou mortelles : particulier.
  • Page 67 • Les coussins gonflables blessé gravement ou tué par un fonctionent qu’une fois. Faites- (suite) coussin gonflable qui se déploie les remplacer immédiatement lors d’un accident. après leur déploiement, par un (suite) concessionaire KIA agréé. (suite) 3 51...
  • Page 68 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Choc arrière (suite) (suite) • Les enfants de 12 ans et moins • Mal s’asseoir peut cause des devraient toujours être blessures graves ou mortelles proprement retenus sur le siège lors d’un accident. Tous les arrière.
  • Page 69 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Les coussins latéraux ne se déploient (suite) que sous certains chocs latéraux en • N’utilisez pas de couvre-sièges. fonction de la force, de l’angle, de la • Les couvre-sièges pourraient vitesse et du point d’impact. Ils ne sont réduire ou nuire à...
  • Page 70 Ceci ne devrait être fait que par les sièges d'extrémité arrière un concessionnaire KIA agréé. doivent s'asseoir droits, leurs ceintures sécurité bien Un manque à suivre ces directives bouclées.
  • Page 71 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule C040800ATD Pourquoi mon coussin gonflable ne s’est-il pas déployé? (Conditions de déploiement) Il existe plusieurs types d’accidents où le coussin gonflable n’apporterait aucune protection additionelle. On peut citer les chocs arrière, les chocs secondaire et tertiaire d’une collision en chaîne, et les chocs à...
  • Page 72 Faites vérifier et réparer mortelles. votre véhicule chez • Si le point ou l’angle de montage concessionnaire KIA agréé. des capteurs est modifié, les • Votre véhicule est conçu pour coussins gonflables pourraient absorber les chocs et déployer 1JBA3513 se déployer quand il ne le faut...
  • Page 73 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Bien que les coussins gonflables avant (conducteur et passager) ne soient conçus que pour se déployer suite à un choc frontal, ils peuvent aussi se déployer dans d’autres cas si les capteurs de choc frontal détectent un choc suffisant.
  • Page 74 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule OED036100 1JBA3516 1JBA3521 • Les coussins gonflables avant ne sont • Les coussins gonflables avant pourront • Dans le cas d'une collision de travers pas conçus pour se déployer lors d’un ne pas se déployer lors d’un choc ou sous un certain angle, la force choc arrière parce que les occupants latéral parce que les occupants se...
  • Page 75 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule 1JBA3517 1JBA3522 1JBA3518 • Souvent, les conducteurs freinent • Les coussins gonflables avant • Les coussins gonflables pourront ne brusquement tout juste avant l’impact. pourraient ne pas se déployer lors d’un pas se déployer si le véhicule frappe Un tel freinage fait écraser le devant du carambolage parce qu’ils n’offriraient des objets comme un poteau ou un...
  • Page 76 être jetés ou si le entraîner des blessures. chez un concessionnaire KIA agréé. véhicule doit être envoyé à la • Pour nettoyer le revêtement d'un ferraille, il faut prendre certaines coussin gonflable, utilisez un mesures précaution.
  • Page 77 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule C041300AUN • Les passagers ne devraient pas • Ne placez rien sous les sièges vant. Mesures de précaution placer d'objets durs ou tranchants Placer des articles sous les sièges entre coussins avant peut nuire au fonctionnement additionnelles gonflables.
  • Page 78 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule C041400AUN Ajouter un équipement ou modifier un véhicule équipé de coussins gonflables Si vous modifiez votre véhicule en en changeant le châssis, les pare-chocs, la devanture, la tôle latérale ou la hauteur de roulement, cela peut avoir un effet sur le fonctionnement du système de coussins gonflables du véhicule.
  • Page 79 Clés / 4-3 Clé intelligente / 4-7 Télédéverrouillage / 4-10 Serrures de porte / 4-14 Coffre / 4-19 Hayon / 4-21 Glaces / 4-23 Capot / 4-26 Caractéristiques du véhicule Volet du réservoir de carburant / 4-28 Toit ouvrant / 4-31 Volant / 4-35 Rétroviseurs / 4-38 Groupe d'instruments / 4-42...
  • Page 80 Dégivrage et désembuage du pare-brise / 4-88 Rangements / 4-91 Caractéristiques intérieures / 4-93 Chaîne haute-fidélité / 4-97 Caractéristiques du véhicule...
  • Page 81 Si vous perdez vos clés, ce imitent les adultes et pourraient code permettra à un concessionnaire placer la clé dans l'allumage. KIA agréé de faire un double des clés. La clé de contact permet aux Enlevez l'étiquette à code à barres et OTG049002 enfants d'actionner les glaces à...
  • Page 82 AVERTISSEMENT antidémarrage : Insérez la clé de contact dans le barillet N'utilisez pièces et tournez-la sur ON. marque KIA pour les clés de contact de votre véhicule. Si vous utilisez clé marché Activer le dispositif antidémarrage : secondaire, elle pourrait ne pas Tournez la clé...
  • Page 83 Le dispositif ne ✽ ✽ AVIS devrait être entretenu que par un S'il vous faut des clés additionnelles ou si concessionnaire KIA agréé. vous perdez vos clés, consultez un mauvais fonctionnements concessionnaire KIA agréé. causés par une modification ou un ajustement inapproprié...
  • Page 84 Pour faire démarrer le moteur, immédiatement chez un concessionnaire vous devez entrer votre code en utilisant KIA agréé afin de faire inspecter et le commutateur d'allumage. réparer la clé de contact ou le système L'exemple suivant montre comment antidémarrage.
  • Page 85 Caractéristiques du véhicule CLÉ INTELLIGENTE (SI ÉQUIPÉ) Même si vous enfoncez les boutons, les portières ne se verrouilleront pas et le carillon sonnera pendant 3 secondes, dans les cas suivants : • la clé intelligente se trouve dans le véhicule; •...
  • Page 86 KIA agréé avec Appuyer sur la touche de la poignée votre véhicule et votre clé afin de extérieure de la porte du passager avant protéger votre véhicule contre tout vol alors que toutes les portes sont fermées...
  • Page 87 En cas de tout problème avec la clé l'autorisation l'utilisateur intelligente, veuillez communiquer d'utiliser l'équipement. avec un concessionnaire KIA agréé. télédéverrouillage ne fonctionne pas suite à des changements ou à des modifications non approuvées MISE EN GARDE par la partie responsable de la Tenez la clé...
  • Page 88 Caractéristiques du véhicule TÉLÉDÉVERROUILLAGE (SI ÉQUIPÉ) Verrouillage (1) D020102ATD-EE ■ Type A Déverrouillage (2) Toutes les portes se verrouillent si vous appuyez sur le bouton de verrouillage. Si Appuyer une fois sur le bouton de toutes les portes (et le coffre ou hayon) déverrouillage déverrouille la porte du sont fermées, les feux de détresse conducteur.
  • Page 89 Si l'émetteur (ou la clé intelligente) ne fonctionne pas correctement, verrouillez et déverrouillez la porte avec la clé de contact. Si vous éprouvez des difficultés avec l'émetteur (ou la clé intelligente), consultez un concessionnaire KIA agréé. 4 11...
  • Page 90 Une pile devrait durer plusieurs années, mais si le transmetteur ou la clé intelligente cesse de bien fonctionner, remplacez la pile par une neuve. Si vous ne savez pas exactement comment utiliser ou poser la pile, consultez un concessionnaire KIA agréé.
  • Page 91 électrostatique peut causer mauvais fonctionnement. Si vous ne savez pas exactement comment utiliser ou poser la pile, consultez un concessionnaire KIA agréé. • Utiliser la mauvaise pile peut entraîner mauvais fonctionnement du transmetteur ou de la clé intelligente. Assurez- vous d'utiliser la bonne pile.
  • Page 92 Caractéristiques du véhicule SERRURES DE PORTE • Les portes peuvent aussi être verrouillées et déverrouillées avec l'émetteur. (ou la clé intelligente) • Une fois les portes déverrouillées, elles peuvent être ouvertes en tirant la poignée de la porte. • Pour fermer une porte, poussez-la de Déverrouillé...
  • Page 93 Caractéristiques du véhicule • Si la poignée intérieure de la porte ■ Modèle à 4 portes, Modèle à 5 portes avant est tirée alors que le bouton de Porte du conducteur Porte du passager serrure est en position verrouillée, le bouton se déverrouille et la porte s'ouvre (si équipé).
  • Page 94 Caractéristiques du véhicule • Appuyer sur la position de verrouillage AVERTISSEMENT - AVERTISSEMENT (1) du commutateur verrouille toutes Portes les portes du véhicule. Véhicules déverrouillés • Les portes devraient toujours • Appuyer position être bien fermées et verrouillées Laisser votre véhicule déverrouillé déverrouillage (2) du commutateur quand véhicule...
  • Page 95 • Toutes les portes se déverrouillent entraîne le déploiement des coussins automatiquement quand le levier de gonflables. vitesse est placé sur P (Park). ✽ ✽ AVIS Un concessionnaire KIA agréé peut OTD049008 activer ou désactiver certaines fonctions D050500BTD-EU d'auto-verrouillage/ déverrouillage, Serrure de porte arrière à...
  • Page 96 Caractéristiques du véhicule 1. Ouvrez la porte arrière. AVERTISSEMENT 2. Poussez sur " Lock " la serrure à Serrures de porte arrière l'épreuve des enfants (1) qui se trouve sur la bordure arrière de la porte. Si le Si un enfant ouvre la porte arrière loquet de sécurité...
  • Page 97 Caractéristiques du véhicule COFFRE (4 PORTES, 2 PORTES) D070200ATD Fermer le coffre Pour fermer le coffre, abaissez le couvercle puis pressez-le jusqu'à ce qu'il (si équipé) se verrouille. Assurez-vous que le couvercle de coffre est bien verrouillé, en tentant de le soulever. AVERTISSEMENT Le couvercle du coffre devrait toujours être tenu complètement...
  • Page 98 Caractéristiques du véhicule AVERTISSEMENT • On devrait permettre à personne d'entrer dans le coffre du véhicule. Si le coffre est partiellement ou complètement fermé et qu'une personne ne peut en sortir, elle peut souffrir de blessures graves ou mortelles suffocation, d'échappement élévation rapide de la température ou par...
  • Page 99: Avant De Prendre La Route

    Caractéristiques du véhicule HAYON (5 PORTES) ✽ ✽ AVIS AVERTISSEMENT Par temps froid et humide, les serrures Le hayon s'ouvre vers le haut. et mécanismes de portes peuvent ne pas Assurez-vous qu'aucun objet et bien fonctionner à cause du gel. qu'aucune personne ne se trouve près de l'arrière du véhicule quand vous ouvrez le hayon.
  • Page 100 Caractéristiques du véhicule D070200AUN AVERTISSEMENT Fermeture du hayon • Rappelez-vous l'emplacement du Pour fermer le hayon, abaissez-le et levier d'ouverture d'urgence sur poussez-le fermement. Assurez-vous le véhicule et sachez comment qu'il soit bien enclenché. l'actionner si, par inadvertance, vous vous retrouvez enfermé AVERTISSEMENT dans le coffre.
  • Page 101 Caractéristiques du véhicule GLACES D080000APB (1) Commutateur du lève-glace, côté conducteur* (2) Commutateur du lève-glace, côté passager avant* (3) Commutateur du lève-glace arrière gauche* (4) Commutateur du lève-glace arrière droit* (5) Soulèvement et abaissement de la glace (6) Lève-glace automatique* (7) Loquet des glaces à...
  • Page 102 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS D080100ATD D080101AUN Soulèvement et abaissement des Glaces à commande électrique Lorsque vous conduisez tandis que les glaces (si équipé) Les vitres à commande électrique ne glaces arrière sont baissées ou que le toit Un commutateur maître des lève-glaces s'actionnent que si la clé...
  • Page 103 Caractéristiques du véhicule MISE EN GARDE AVERTISSEMENT - • Pour éviter d'endommager le Glaces système de vitres à commande • Ne laissez JAMAIS la clé de électrique, n'ouvrez ni ne fermez contact dans le commutateur de deux vitres ou plus en même l'allumage.
  • Page 104: Capot

    Caractéristiques du véhicule CAPOT B050A01E OTD049014 OMG035065 D080200AFD D090100ATD 2. Rendez-vous sur l'avant du véhicule, Glaces à commande manuelle Ouverture du capot soulevez capot légèrement, poussez le loquet secondaire (1) sous (si équipé) 1. TIrez le levier d'ouverture pour le centre du capot puis soulevez le déclencher le capot.
  • Page 105 Caractéristiques du véhicule D090200AAM AVERTISSEMENT Fermeture du capot • Assurez-vous toujours que le 1. Avant de fermer le capot, assurez- capot est bien fermé avant de vous que: prendre la route. S'il n'est pas • tous bouchons dans bien enclenché, pourrait compartiment-moteur sont...
  • Page 106 Caractéristiques du véhicule VOLET DU RÉSERVOIR DE CARBURANT D100200AAM Fermeture du volet du réservoir de carburant 1. Pour remettre le bouchon du réservoir, tournez-le dans le sens horaire jusqu'au déclic. Ceci indique que le bouchon est bien serré. 2. Refermez le volet du réservoir de carburant et poussez-le légèrement afin de vous assurer qu’il soit bien fermé.
  • Page 107 Caractéristiques du véhicule (suite) (suite) (suite) • Serrez le bouchon jusqu'à ce qu'il • Avant de faire le plein, notez la Si vous devez retourner dans le s'enclique, sinon témoin position du clapet de coupure véhicule, vous devriez, d'anomalie s'allumera. d'urgence du carburant, s'il y en a nouveau, éliminer tout risque de un, à...
  • Page 108 Caractéristiques du véhicule (suite) (suite) MISE EN GARDE • N'utilisez pas votre cellulaire • Si incendie déclare • Assurez-vous de refaire le plein pendant que vous faites le plein. pendant que vous faites le plein, conformément aux indications Le courant électrique ou une écartez-vous véhicule, de "...
  • Page 109 Caractéristiques du véhicule TOIT OUVRANT (SI ÉQUIPÉ) ✽ ✽ AVIS ✽ ✽ AVIS • Par temps froid et humide, le toit Le toit ouvrant ne peut pas glisser ouvrant peut geler et quand il est en position inclinée, ni être fonctionner correctement.
  • Page 110 Caractéristiques du véhicule Ouverture automatique du toit ouvrant : Tirez le levier du toit ouvrant vers l'arrière (1) jusqu'à la deuxième détente puis relâchez-le. Le toit ouvrant s'ouvrira automatiquement, mais complètement. Si vous voulez ouvrir le toit complètement, tirez le levier une fois de plus.
  • Page 111 Caractéristiques du véhicule MISE EN GARDE AVERTISSEMENT - Toit ouvrant • Nettoyez régulièrement toute saleté qui pourrait s'accumuler • Assurez-vous que personne ne sur le rail de guidage. place la tête, les mains ou une • Si vous tentez d'ouvrir le toit partie du corps de façon à...
  • Page 112 Caractéristiques du véhicule D110500ATD 4. Poussez le levier de commande du toit ouvrant vers le haut (pendant 10 Réinitialisation du toit ouvrant secondes environ) jusqu'à ce que le Vous devez réinitialiser le système de toit toit ouvrant soit retourné à sa position ouvrant comme suit chaque fois que la initiale d'inclinaison une fois qu'il se batterie du véhicule est déconnectée ou...
  • Page 113 Le volant devient plus raide quand la Dans ce cas, augmentez le régime du concessionnaire KIA agréé. vitesse du véhicule s'accroît, et plus mou moteur jusqu'à 1500 trs/min. en quand la vitesse du véhicule s'abaisse, appuyant sur l'accélérateur puis MISE EN GARDE afin d'offrir un meilleur contrôle du volant.
  • Page 114 à contrôler ou ne pas fonctionner normalement. Rendez- • Une fois le volant ajusté, essayez vous chez un concessionnaire KIA de l'abaisser ou de le soulever agréé dès que possible et faites vérifier pour vous assurer qu'il est bien votre véhicule.
  • Page 115 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Pour utiliser l'avertisseur sonore, appuyez sur la zone portant le symbole d'avertisseur volant (voir l'illustration). L'avertisseur ne fonctionne que si vous appuyez à cet endroit. MISE EN GARDE frappez l'avertisseur fortement pour le faire fonctionner. Ne le frappez pas du poing.
  • Page 116 Caractéristiques du véhicule RÉTROVISEURS D140100ATD D140102ATD Rétroviseur électrochromique Rétroviseur intérieur (si équipé) Ajustez le rétroviseur de façon à avoir Le rétroviseur électrochromique contrôle une vue au centre de la lunette arrière. Nuit automatiquement les reflets des phares Effectuez cet ajustement avant de des véhicules derrière vous le soir et prendre la route.
  • Page 117 Caractéristiques du véhicule D140200ATD-EU MISE EN GARDE Rétroviseur extérieur Ne grattez pas la glace sur la face Assurez-vous d'ajuster la position des rétroviseur. Vous pourriez rétroviseurs avant de prendre la route. endommager la vitre. Si la glace Votre véhicule est équipé de rétroviseurs nuit au réglage du rétroviseur, ne extérieurs gauche...
  • Page 118 Caractéristiques du véhicule AVERTISSEMENT N'ajustez repliez rétroviseurs extérieurs pendant que vous conduisez. Vous pourriez perdre le contrôle et causer un accident qui pourrait se solder par la mort, des blessures graves ou des dommages à la propriété. B510A01E OTD049022 D140201APB D140201ATD Télécommande Type électrique (si équipé)
  • Page 119 Caractéristiques du véhicule MISE EN GARDE • Les rétroviseurs s'arrêtent quand ils atteignent l'angle maximal de réglage, mais le moteur continue de tourner tant que vous appuyez sur le commutateur. N'appuyez pas sur le commutateur plus longtemps que nécessaire sinon vous pourriez endommager le moteur.
  • Page 120 Caractéristiques du véhicule GROUPE D'INSTRUMENTS ■ ■ Type A 1. Compte-tours 2. Indicateur de niveau de carburant 3. Compteur de vitesse 4. Indicateurs des feux de signalisation 5. Témoins d'alerte et d'avertissement 6. Compteur kilométrique/Totalisateur partiel* 7. ACL* * : si équipé ■...
  • Page 121 Caractéristiques du véhicule OTD049052 OTD049053L OTD049054 D150100ATD-EU Instruments D150202AFD Illumination du tableau de bord Compte-tours D150201AHM (si équipé) Le compte-tours fournit une indication Indicateur de vitesse approximative du régime du moteur Quand les feux de stationnement ou les L'indicateur de vitesse indique la vitesse (tours à...
  • Page 122 Caractéristiques du véhicule MISE EN GARDE AVERTISSEMENT Ne faites pas tourner le moteur Indicateur de niveau de dans le ROUGE. carburant Vous pourriez causer de graves Tomber en panne de carburant dommages au moteur. expose les occupants du véhicule à certains dangers.
  • Page 123 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS ■ Type A Il est interdit de modifier le compteur kilométrique d'un véhicule, avec l'intention de changer le kilométrage enregistré au compteur. Une telle modification rendra la garantie du constructeur nulle et sans effet. OTD049058C ■...
  • Page 124 Caractéristiques du véhicule Appuyez sur TRIP pendant moins d'une Ce mode indique la distance de chaque ■ Type A seconde pour choisir une fonction dans voyage depuis le dernier zérotage du l'ordre suivant : totalisateur partiel. La plage du totalisateur partiel s'étent de Totalisateur partiel A 0,0 à...
  • Page 125 Caractéristiques du véhicule ■ ■ ■ Type A Type A Type A OTD049061C OTD049065N OTD049068B ■ ■ ■ Type B Type B Type B OTD049062L OTD049066L OTD049068L Distance résiduelle (si équipé) Consommation moyenne de carburant Consommation instantanée de carburant (si équipé) (si équipé) mode indique...
  • Page 126 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS ■ ■ Type A Type A • Si le véhicule n'est pas au niveau ou si le courant de la batterie est coupé, la fonction de distance résiduelle ne fonctionnera pas correctement. L'ordinateur de route pourra ne pas enregistrer de carburant additionnel si vous ajoutez moins de 6 litres (1,6 OTD049069N...
  • Page 127 éteint devrait être vérifié la clé de contact sur ON. par un concessionnaire KIA agréé. Le témoin reste allumé si le SRS Après avoir fait démarrer le moteur, (Système de retenue supplémentaire) ne assurez-vous que tous les témoins...
  • Page 128 ON, cela signifie qu'il y a fonctionner normalement. Faites vérifiez Rappel de bouclage des un problème avec l'ABS. le véhicule chez un concessionnaire KIA ceintures de sécurité agréé, dès que possible. Dans ce cas, faites vérifier le véhicule chez un concessionnaire KIA agréé, dès...
  • Page 129 5 km/h (3 mi/h). d'huile, prenez contact avec D150306AUN concessionnaire KIA agréé. Témoin de feux de route MISE EN GARDE Si vous n'arrêtez pas le moteur Ce témoin s'allume quand vous engagez immédiatement après que le témoin les feux de route ou quand vous tirez sur...
  • Page 130 Faites concessionnaire KIA agréé avant remorquer véhicule chez d'utiliser le véhicule de nouveau. concessionnaire KIA agréé qui fera l'inspection freins réparations nécessaires.
  • Page 131 Si le témoin de température du liquide système de charge. Faites corriger le de refroidissement s'allume, cela veut problème dès que possible chez un dire qu'il y a surchauffe et que le moteur concessionnaire KIA agréé. risque de s'endommager. 4 53...
  • Page 132 Caractéristiques du véhicule D150317ATD-EU • Si l'on fait passer le bouton ENGINE D150315ATD Témoin d'antidémarrage START/STOP de la position ACC à la Témoin de coffre position ON alors que la Smartkey (ou hayon) ouvert n'est pas dans le véhicule, le témoin clignote pendant quelques minutes, Si l'un des états suivants se manifeste indiquant que vous ne pouvez pas faire...
  • Page 133 KIA agréé. s'allume pas quand vous tournez la clé decontact sur ON, faites vérifier le système chez un concessionnaire KIA agréé. En général, le véhicule pourra être utilisé mais faites vérifier le système par un concessionnaire KIA agréé.
  • Page 134 D150327AUN défaut. Présentez votre véhicule chez un renseignements sur le « Régulateur de Carillon de rappel de clé de contact concessionnaire KIA agréé et faites vitesse » au chapitre 5. (si équipé) vérifier le système. Si vous ouvrez la porte du conducteur et que la clé...
  • Page 135 Si le témoin s'éteint quand le mode de consommation instantanée ou ECO OFF n'est pas choisi, faites vérifier le système par un concessionnaire KIA agréé dès que possible. • L'efficacité énergétique varie fonction de vos habitudes de conduite et des conditions de la route.
  • Page 136 5 secondes si la clé intelligente système de charge électrique. Rendez- n'est pas dans le véhicule et que la porte vous dès que possible chez un est fermée. concessionnaire KIA agréé afin de Gardez toujours la clé intelligente avec remédier au problème. vous.
  • Page 137 Caractéristiques du véhicule Presse brake pedal to start engine Shift to "P" position (Passer à la position Remove key (Enlever la clé) (Appuyer sur la pédale de freinage pour « P ») faire démarrer le moteur) Quand vous éteignez le moteur alors que Si vous tentez d'éteindre le moteur sans la clé...
  • Page 138 DÉMARRAGE/ARRÊT DU MOTEUR, faites vérifier le système chez un concessionnaire KIA agréé. Si le volant ne se débloque pas normalement quand le bouton de DÉMARRAGE/ARRÊT DU MOTEUR est sur OFF, le témoin s'allume à l'ACL pendant 10 secondes environ. Le témoin du bouton de DÉMARRAGE/ARRÊT DU...
  • Page 139 Caractéristiques du véhicule CAMÉRA DE RÉTROVISION (SI ÉQUIPÉ) FEUX DE DÉTRESSE Pour utiliser la caméra de nouveau, appuyez sur l'interrupteur alors que le commutateur d'allumage est en circuit et que le levier de vitesses est sur R (marche arrière). En outre, la caméra se met automatiquement en circuit quand le commutateur d'allumage est mis hors circuit puis de nouveau en circuit.
  • Page 140 Caractéristiques du véhicule ÉCLAIRAGE D190100APB Fonction d'économiseur de batterie • Cette fonction sert à empêcher la décharge de la batterie. Le dispositif éteint automatiquement les feux de position dès que le conducteur retire la clé du commutateur d'allumage et ouvre la porte du côté du conducteur. •...
  • Page 141 Caractéristiques du véhicule MISE EN GARDE • Ne placez jamais un objet sur le capteur (1) situé sur le tableau de bord. Vous vous assurerez ainsi d'un meilleur contrôle système d'éclairage automatique. • Ne nettoyez pas le capteur au moyen de nettoyant à vitres. Ce nettoyant pourrait laisser une légère pellicule qui risquerait de nuire...
  • Page 142 Caractéristiques du véhicule OAM049044 OAM049043 OAM049045 D190500AUN Pour faire clignoter les feux de route, D190600AUN-U1 Utilisation des feux de route Clignotants et indication de tirez le levier vers vous. Il retourne à sa position normale (feux de croisement) changement de voie Pour utiliser les feux de route, poussez le dès vous...
  • Page 143 Caractéristiques du véhicule Pour indiquer un changement de voie, MISE EN GARDE déplacez le levier légèrement vers le haut ou le bas (B) et tenez-le en place. phares antibrouillard Le levier retourne à sa position neutre consomment beaucoup de courant. dès que vous le relâchez.
  • Page 144 Caractéristiques du véhicule ESSUIE-GLACE ET LAVE-GLACE Lave-glace/essuie-glace du pare- ■ ■ ■ ■ 4 portes, 2 portes 5 portes brise A : Régulateur des essuie-glace · MIST – Un seul râclage · OFF – Arrêt · INT – Râclage à intermittence* ·...
  • Page 145 Caractéristiques du véhicule D200100ATD D200200ASA Essuie-glace du pare-brise AVERTISSEMENT Lave-glace Par temps de gel, n'utilisez pas le Ils fonctionnent comme suit quand la clé Le levier en position neutre, tirez-le lave-glace sans d'abord réchauffer de contact se trouve en position ON : légèrement vers vous pour faire gicler du le pare-brise avec le dégivreur.
  • Page 146 Caractéristiques du véhicule OAM049103N OXM049125 D200300AAM Poussez le levier vers l'avant pour faire Commutateur de lave-glace/ gicler le lave-vitre arrière et actionner l'essuie-glace arrière sur 1 à 3 cycles. Le essuie-glace arrière (5 portes) lave-glace et l'essuie-glace fonctionnent Appuyez sur le commutateur pour tant que vous ne lâchez pas le levier.
  • Page 147 Caractéristiques du véhicule ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR D210000AEN MISE EN GARDE N'utilisez pas l'éclairage intérieur pendant une période prolongée quand le moteur est éteint car vous risqueriez de décharger la batterie. OTD040085N OTD049086 D210100ATD D210200ATD Lampe de lecture (si équipé) Plafonnier (si équipé) 1.
  • Page 148 Caractéristiques du véhicule DÉGIVREUR ■ Type A D220000AUN MISE EN GARDE Pour éviter d'endommager les conducteurs collés sur la face intérieure de la lunette arrière, n'utilisez jamais d'instrument coupant ni de produits pour vitres abrasifs pour nettoyer la lunette. ✽ ✽ AVIS OTD049089 ■...
  • Page 149 Caractéristiques du véhicule Pour utiliser le dégivreur de lunette D220101AEN arrière, appuyez sur le bouton du Dégivreur de rétroviseur extérieur dégivreur, situé sur le panneau de (si équipé) commutateurs de la console centrale. Le Si le véhicule est équipé de rétroviseurs témoin du bouton de dégivreur s'allume extérieurs chauffants, ils s'activeront de quand le dégivreur est en circuit.
  • Page 150 Caractéristiques du véhicule SYSTÈME DE CLIMATISATION À COMMANDE MANUELLE (SI ÉQUIPÉ) 1. Bouton de déglaceur de pare-brise* 2. Bouton du dégivreur de lunette arrière 3. Bouton de commande d'admission d'air 4. Bouton du ventilateur 5. Bouton de sélection du mode 6.
  • Page 151 Caractéristiques du véhicule D230100ATD Chauffage et climatisation 1. Faites démarrer le moteur. 2. Réglez le mode à la position désirée. Pour améliorer l'efficacité chauffage et du refroidissement; - Chauffage: - Refroidissement: 3. Réglez la température au degré désiré. 4. Réglez la commande d'entrée d'air sur air extérieur (frais) ou air recirculé.
  • Page 152 Caractéristiques du véhicule Mode MAX A/C (B, D) Niveau du plancher (C, A, D, E) Le courant d'air est dirigé vers le haut du La majorité du courant d'air est dirigée corps et le visage. vers le plancher; un petit courant d'air est aussi dirigé...
  • Page 153 Caractéristiques du véhicule OTD049128 OTD049094 OTD049095 Bouches d'air au tableau de bord D230102APB D230103APB Commande de température Commande d'admission d'air Les bouches de ventilation peuvent être ouvertes ou fermées séparément à l'aide La commande de température permet de Ce bouton permet de choisir l'air de la roulette.
  • Page 154 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Position de recirculation d'air AVERTISSEMENT témoin bouton L'utilisation prolongée de la chaufferette s'allume quand le réglage • L'utilisation continue du système à la position de recircurlation d'air (sans position de climatisation au mode de avoir choisi climatiseur)
  • Page 155 Caractéristiques du véhicule Fonctionnement du système D230501AUN Ventilation 1. Réglez le mode à la position 2. Réglez la commande d'admission d'air sur l'air extérieur. 3. Réglez la température au niveau désiré. 4. Réglez le ventilateur à la vitesse désirée. OTD049098 OTD049099 D230502APB D230105AHM...
  • Page 156 Climatiseur (si équipé) • Pour empêcher la poussière et les • Quand vous utilisez le climatiseur, vapeurs déplaisantes d'entrer dans le Tous les climatiseurs KIA sont chargés surveillez le témoin de température de véhicule par le système de ventilation, d'un fluide frigorigène...
  • Page 157 Dans ce cas, faites remplacer le filtre à air de la climatisation chez un concessionnaire KIA agréé. 4 79...
  • Page 158 AVERTISSEMENT L'entretien du climatiseur doit être exécuté par un concessionnaire KIA agréé. Un mauvais entretien pourrait causer des blessures graves à la personne qui effectue le travail.
  • Page 159 Caractéristiques du véhicule CLIMATISATION AUTOMATIQUE (SI ÉQUIPÉ) 1. Bouton du dégivreur de pare-brise 2. Afficheur de la climatisation 3. Bouton de dégivreur de lunette arrière 4. Bouton de ventilateur 5. Bouton AUTO (commande automatique) 6. Bouton d'arrêt 7. Bouton de température 8.
  • Page 160 Caractéristiques du véhicule 2. Réglez commutateur température à la température voulue. Si la température est réglée au minimum (Lo), climatiseur fonctionnema continuellement. 3. Pour couper fonctionnement automatique, choisissez n'importe lequel des boutons ou commutateurs suivants: • Bouton de sélection de mode •...
  • Page 161 Caractéristiques du véhicule D240200ATD Commande manuelle du Niveau du visage (B, D) chauffage et de la climatisation Le chauffage et la climatisation peuvent L'air est dirigé vers le haut du corps et le être contrôlés manuellement visage. Chaque bouche d'air peut être appuyant sur les boutons autres que ajustée pour contrôler le débit d'air.
  • Page 162 Caractéristiques du véhicule OTD041104 OTD049128 OTD049105 Niveau dégivrage (A, D) Bouches d'air au tableau de bord D240202ATD-EC Commande de température La majorité du courant d'air est dirigée Chaque bouche d'air peut être ouverte vers le pare-brise, avec un petit courant ou fermée séparément à...
  • Page 163 Caractéristiques du véhicule Conversion de la température D240203ATD Commande d'admission d'air Vous pouvez alterner entre les degrés Celcius et les degrés Fahrenheit, comme La commande d'entrée d'air permet de suit: choisir l'air de l'extérieur (frais) ou la recirculation de l'air intérieur. Tenez le bouton OFF enfoncé...
  • Page 164 Caractéristiques du véhicule AVERTISSEMENT • L'utilisation continue du système de climatisation au mode de recirculation d'air peut accroître niveau d'humidité dans l'habitacle, embuer les glaces et réduire la visibilité. • Ne dormez pas dans le véhicule, le climatiseur ou la chaufferette en marche.
  • Page 165 Caractéristiques du véhicule OTD049109 OTD049111 OTD049110 D240206AHM D240205ATD D240208ATD Commande du ventilateur Climatiseur Mode éteint (OFF) La vitesse du ventilateur se règle en Appuyez sur le bouton A/C pour mettre le Appuyez sur le bouton OFF pour appuyant commutateur éteindre la climatisation automatique. climatiseur marche témoin...
  • Page 166 Caractéristiques du véhicule DÉGIVRAGE ET DÉSEMBUAGE DU PARE-BRISE D250000AUN • Pour un dégivrage maximal, réglez le bouton de température à l'extrême droite (chaud) et le ventilateur à la AVERTISSEMENT - vitesse la plus élevée. Chauffage du pare-brise • Si vous voulez diriger une partie de N'utilisez pas la position l'air chaud au plancher pendant le pendant...
  • Page 167 Caractéristiques du véhicule OTD049113N OTD049114N OTD049115N D250102AFD Climatisation automatique D250202ATD Dégivrage de la face extérieure du Dégivrage de la face extérieure du D250201ATD pare-brise pare-brise Dégivrage de la face intérieure du 1. Réglez la vitesse du ventilateur au 1. Réglez la vitesse du ventilateur au pare-brise maximum (complètement à...
  • Page 168 Caractéristiques du véhicule D250300AHM D250301AUN D250302AHM-EE Commande manuelle de climatisation Climatisation automatique Logique de désembuage 1. Tournez la clé de contact sur ON. 1. Tournez la clé de contact sur ON. Afin de réduire le risque d'embuement 2. Réglez le bouton de mode sur 2.
  • Page 169 Caractéristiques du véhicule RANGEMENTS D270000AHM Les rangements servent à ranger les menus articles. MISE EN GARDE • Pour éviter le risque de vol, ne laissez pas d'objets de valeur dans les rangements. • Gardez toujours le couvercle du rangement fermé quand vous OTD049120 conduisez.
  • Page 170 Caractéristiques du véhicule AVERTISSEMENT • Ne gardez rien d'autre que des lunettes de soleil dans le casier à lunettes. D'autres objets pourraient être lancés hors du casier lors d'un arrêt brusque ou d'un accident, risquant de causer des blessures aux passagers. •...
  • Page 171: Caractéristiques Intérieures

    Caractéristiques du véhicule CARACTÉRISTIQUES INTÉRIEURES D280300ATD Avant Porte-gobelets AVERTISSEMENT Liquides chauds • Ne placez pas de tasses de liquide chaud sans couvercle dans les porte-gobelets alors que le véhicule est en mouvement. Si le liquide chaud se renverse, vous pourriez vous brûler. De OTD049118 telles brûlures au conducteur Arrière (si équipé)
  • Page 172 Caractéristiques du véhicule (suite) MISE EN GARDE - Lampe • Ne branchez que des accessoires du miroir de courtoisie 12 volts qui consomment moins (si équipé) de 10 ampères. Si vous avez utilisez la lampe du • Ajustez le climatiseur ou la miroir, éteignez-la avant de ramener chaufferette au réglage minimal le pare-soleil à...
  • Page 173 Caractéristiques du véhicule Vous devez régler l'heure de nouveau ■ Type A chaque fois batterie déconnectée ou que le fusible du circuit est déconnecté. Les boutons de la montre fonctionnent comme suit, quand la clé de contact est sur ON : D280601ATD HEURES (1) Chaque pression du bouton H fait...
  • Page 174 IMPORTANT - Votre véhicule a été construit avec des ancrages de tapis du côté conducteur faits pour retenir le tapis solidement en place. Afin d'éviter toute interférence avec le fonctionnement des pédales, KIA recommande que n'installiez que des tapis KIA conçus pour votre véhicule.
  • Page 175: Chaîne Haute-Fidélité

    Caractéristiques du véhicule CHAÎNE HAUTE-FIDÉLITÉ ✽ ✽ AVIS MISE EN GARDE Si vous installez des phares HID de • Avant d'entrer dans un endroit de marché secondaire, la chaîne stéréo et faible hauteur ou dans un lave- les dispositifs électroniques de votre auto, enlevez l'antenne en la véhicule pourraient mal fonctionner.
  • Page 176 Caractéristiques du véhicule Mode RADIO D300204ATD VOLUME (VOL Recherche automatique. • Soulevez le levier afin d’augmenter le niveau sonore. Mode CDP • Abaissez le levier afin de réduire le Bouton d'avance ou de recul rapide. niveau sonore. Mode CDC D300205AEN Bouton de disque suivant ou précédent.
  • Page 177 Caractéristiques du véhicule D281900ATD 1. ON : l’éclairage est allumé. Système mains libres Bluetooth 2. MOOD : l’intensité d’éclairage change (si équipé) automatiquement à intervalle régulier. Vous pouvez utiliser un téléphone les 3. MUSIC : l’éclairage clignote mains libres en utilisant le système change d’intensité...
  • Page 178 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS MISE EN GARDE Si vous utilisez la prise de courant pour N’utilisez pas l’éclairage pendant alimenter un appareil audio, vous de longues périodes alors que le pourrez entendre un bruit de fond moteur est éteint. pendant la lecture.
  • Page 179 Caractéristiques du véhicule Réception FM Réception AM Station radio FM IONOSPHÈRE IONOSPHÈRE Montagnes Èdifices Zone sans obstruction Ponts en fer JBM001 JBM002 JBM003 D310000ATD Les diffusions en AM peuvent être Les diffusions en FM sont transmises à haute fréquence et ne suivent pas la Comment fonctionne la radio d'auto captées sur de plus grandes distances surface de la Terre.
  • Page 180 Caractéristiques du véhicule Réception avec la radio par satellite Vous pourrez connaître des problèmes de réception avec la radio par satellite dans les cas suivants. JBM004 JBM005 • Évanouissement - alors que le véhicule • Permutation de station - Alors que le s'éloigne de la station de radio, le signal FM faiblit, un autre signal plus signal faiblit et le son commence à...
  • Page 181 Caractéristiques du véhicule • Rouler sur une route montagneuse où Utilisation d'un cellulaire ou d'une Soin des disques radio bidirectionnelle les montagnes pourraient bloquer le • Si la température dans le véhicule est signal. L'utilisation d'un téléphone cellulaire trop élevée, abaissez les glaces pour dans le véhicule peut faire interférence aérer le véhicule avant d'utiliser la avec l'équipement radio.
  • Page 182 Caractéristiques du véhicule • Gardez les CD dans leur boîtier pour les protéger contre les éraflures et les saletés. • Dépendamment du type (CD-R/CD- RW), certains CD peuvent ne pas bien fonctionner normalement, dépendamment du fabricant ou de la méthode copie d'enregistrement.
  • Page 183 Caractéristiques du véhicule COMMANDES DE RADIO, RÉGLAGE, VOLUME ET SON (PA710TD, USA) ® ❈ Le logo ne s’affiche que si la fonction Bluetooth est prise en charge. 1. Touche de sélection FM/AM 2. Touches d'auto-syntonisation 3. Bouton d'interrupteur et de volume 4.
  • Page 184 Caractéristiques du véhicule COMMANDES DE RADIO, RÉGLAGE, VOLUME ET SON (PA760TD, USA) ® ❈ Le logo ne s’affiche que si la fonction Bluetooth est prise en charge. 1. Touche de sélection FM/AM 2. Touches d'auto-syntonisation 3. Bouton d'interrupteur et de volume 4.
  • Page 185 Caractéristiques du véhicule 1. Touche de sélection FM/AM 4. Touche de balayage (SCAN) • SCROLL Cette fonction permet d’afficher les Permet d'alterner entre les modes FM et Appuyez sur cette touche pour monter caractères excédentaires ➟ ➟ AM dans l'ordre suivant FM1 dans les fréquencecs et recevoir les n’apparaissent pas à...
  • Page 186 Caractéristiques du véhicule 6. Bouton de syntonisation • Contrôle des AIGUËS (TREBLE) 7. Touches de mémoire manuelle et de réglage (SETUP) Pour augmenter les AIGUËS, tournez le Appuyez sur une des touches [1] à [6] bouton dans le sens horaire; pour les pendant moins de 0,8 s pour syntoniser Tournez le bouton d’un cran dans le sens réduire, tournez le bouton dans le sens...
  • Page 187 Caractéristiques du véhicule CD (PA710TD, USA) ® ❈ Le logo ne s’affiche que si la fonction Bluetooth est prise en charge. 1. Fente de charge du CD 2. Bouton d'éjection du CD 3. Touche CD 4. Touche d'autosélection de piste 5.
  • Page 188 Caractéristiques du véhicule CD (PA760TD, USA) ® ❈ Le logo ne s’affiche que si la fonction Bluetooth est prise en charge. 1. Fente de charge du CD 2. Bouton d'éjection du CD 3. Touche CD 4. Touche d'autosélection de piste 5.
  • Page 189 Caractéristiques du véhicule 1. Fente de charge du CD 4. Touche d'autosélection des 5. Touche de lecture aléatoire pistes Insérez le CD côté étiquette sur le Met en/hors circuit la lecture aléatoire dessus, poussez-le doucement. des fichiers sur le disque présentement •...
  • Page 190 Caractéristiques du véhicule 9. Touche INFO 11. Bouton de recherche/entrée • Contrôle des AIGUËS (TREBLE) Pour augmenter les AIGUËS, tournez le Tournez le bouton dans le sens horaire Le bouton affiche l'information sur la piste bouton dans le sens horaire; pour les pour afficher les chansons suivant la courante du CD, dans cet ordre : TITRE réduire, tournez le bouton dans le sens...
  • Page 191 Caractéristiques du véhicule 12. Touche de sélection de disque (PA760) • [DISC ] permet de passer au disque précédent. • [DISC ] permet de passer au disque suivant. 13. Touche de charge de CD (PA760) Appuyez sur [LOAD] pour charger les CD sur la platine du CDC (1 à...
  • Page 192 Caractéristiques du véhicule AUX/USB (PA710TD, USA) ® ❈ Le logo ne s’affiche que si la fonction Bluetooth est prise en charge. 1. Touche de sélection AUX/USB 2. Touche de changement de piste 3. Touche de lecture aléatoire 4. Touche de répétition 5.
  • Page 193 Caractéristiques du véhicule AUX/USB (PA760TD, USA) ® ❈ Le logo ne s’affiche que si la fonction Bluetooth est prise en charge. 1. Touche de sélection AUX/USB 2. Touche de changement de piste 3. Touche de lecture aléatoire 4. Touche de répétition 5.
  • Page 194 Caractéristiques du véhicule 1. Bouton de sélection AUX/USB 3. Bouton de lecture aléatoire 6. Touche INFO (RANDOM) Si un appareil auxiliaire est branché, la Affiche l'information sur le fichier courant, ➟ chaîne passe au mode AUX ou USB afin dans l'ordre suivant Nom du Fichier Titre Appuyez sur le bouton pendant moins de ➟...
  • Page 195 Caractéristiques du véhicule 8. Bouton de recherche et d'entrée (suite) MISE EN GARDE - Tournez le bouton dans le sens horaire • Faites attention aux décharges Concernant les dispositifs pour afficher les chansons suivant la électrostatiques lors chanson présentement écoutée. Tournez connexion et de la déconnexion •...
  • Page 196 Caractéristiques du véhicule (suite) (suite) (suite) • Vous pourrez entendre un bruit • Si vous utilisez des dispositifs • Les fichiers de musique protégés étrange lors de la connexion et de comme un répartiteur USB acheté (Digital Rights la déconnexion du dispositif USB. séparément, la chaîne de son Management) seront...
  • Page 197 Caractéristiques du véhicule ® UTILISATION D'UN iPod (PA710TD, USA) ® ❈ Le logo ne s’affiche que si la fonction Bluetooth est prise en charge. 1. Touche de sélection iPod ® 2. Touche de changement de piste 3. Touche de lecture aléatoire 4.
  • Page 198 Caractéristiques du véhicule ® UTILISATION D'UN iPod (PA760TD, USA) ® ❈ Le logo ne s’affiche que si la fonction Bluetooth est prise en charge. 1. Touche de sélection iPod ® 2. Touche de changement de piste 3. Touche de lecture aléatoire 4.
  • Page 199 Caractéristiques du véhicule 1. Touche de sélection iPod ® 3. Touche de répétition 6. Bouton de recherche et d'entrée Si un iPod est branché, l’appareil passe Fait jouer la chanson courante de façon du mode courant au mode iPod et fait répétitive.
  • Page 200 Caractéristiques du véhicule 7. Touche de sélection de (suite) MISE EN GARDE - catégorie • Quand le câble du iPod est Concernant l'utilisation d'un Fait passer à la catégorie supérieure à la branché, vous pouvez régler la ® iPod catégorie présentement écoutée sur le chaîne sur AUX même sans le •...
  • Page 201 Caractéristiques du véhicule RADIO PAR SATELLITE SIRIUS (PA710TD, USA) ® ❈ Le logo ne s’affiche que si la fonction Bluetooth est prise en charge. 1. Touche de sélection de la radio par satellite 2. Touches de sélection des canaux 3. Touche de balayage (SCAN) 4.
  • Page 202 Caractéristiques du véhicule RADIO PAR SATELLITE SIRIUS (PA760TD, USA) ® ❈ Le logo ne s’affiche que si la fonction Bluetooth est prise en charge. 1. Touche de sélection de la radio par satellite 2. Touches de sélection des canaux 3. Touche de balayage (SCAN) 4.
  • Page 203 PAR SATELLITE (radio par • Appuyez sur [SCAN] pour faire un satellite SIRIUS) balayage progressif des stations de Votre véhicule Kia vient avec un radio. abonnement gratuit de 3 mois à la radio Appuyez sur [SAT] pour passer à la radio par satellite SIRIUS qui vous donne accès...
  • Page 204 Veuillez consultez votre dans la catégorie, surlignant la catégorie doite pour rechercher un autre canal tout concessionnaire Kia agréé. à laquelle le canal courant appartient. en écoutant le canal courant. Appuyez sur le bouton pour passer au nouveau •...
  • Page 205 Caractéristiques du véhicule (suite) MISE EN GARDE • Si le signal cellulaire est faible ou CONCERNANT LES s'il y a trop de bruits dans le TÉLÉPHONES véhicule, il pourra être difficile BLUETOOTH ® d'entendre la voix de l'autre • N'utilisez pas un cellulaire ou personne pendant un appel.
  • Page 206 Caractéristiques du véhicule ■ UTILISATION D'UN TÉLÉPHONE ■ ® Caractéristiques générales Qu'est-ce que le Bluetooth BLUETOOTH (SI ÉQUIPÉ) ® • Cette chaîne de son prend en cahrge Bluetooth est une technologie sans fil les fonctions mains libres et de casque qui permet le branchement à...
  • Page 207 - Appuyez sur au volant. SIG, Inc. utilisées sous licence par - Les langues alternent dans l'ordre • Ajuster le volume de la sonnerie : KIA. Le téléphone doit lui-même être anglais, français canadien, espagnol ® doté de la technologie Bluetooth afin - Utilisez les boutons de VOLUME au nord-américain.
  • Page 208 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS ■ ■ Converser au téléphone Utilisation de l'appareil radio pour la musique Bluetooth Pendant une conversation, " Active Call " Dans les cas suivants, votre voix peut ne et le numéro de l'autre partie (si pas être entendue par l'autre partie : L'appareil prend en charge l'A2DP disponible) s'affichent à...
  • Page 209 Caractéristiques du véhicule ■ NOTA: Réglage d'un cellulaire • Jumelage d'un cellulaire ® Avant d'utiliser les fonctions Bluetooth Toutes les fonctions associées au • Tous les sons pris en charge par le vous devez jumeler (enregistrer) le ® système Bluetooth peuvent être téléphone et non pas seulement les...
  • Page 210 Caractéristiques du véhicule ➀ NOTE : • Connecter un téléphone Appuyez sur pour passer au SETUP Quand le système se connecte au mode de réglage. Si le téléphone est jumelé à deux ➁ Bluetooth, le dernier téléphone utilisé est menu PHONE, choisissez véhicules ou plus de même modèle,...
  • Page 211 Caractéristiques du véhicule ➂ • Éliminer un cellulaire De la liste affichée, choisissez le nom • Changer la priorité de téléphone voulu. Un téléphone jumelé peut être éliminé. Quand plusieurs cellulaires sont jumelés ➃ ® L'icône Bluetooth s'affiche dans le à...
  • Page 212 Caractéristiques du véhicule ■ • Menu 'ADVANCED' (avancé) Contacts Sync (synchronisation des Activation de la reconnaissance Après avoir appuyé sur le bouton contacts) (téléchargement vocale SETUP , sélectionnez le menu 'PHONE'. automatique du répertoire) • Le moteur de reconnaissance vocale Dans le menu 'PHONE', sélectionnez le Dans menu...
  • Page 213 Caractéristiques du véhicule ■ ■ Arbre des menus Faire un appel téléphonique ✽ ✽ TRUC L'arbre des menus présente les fonctions • Appel direct ■ Opération vocale ➀ ® de reconnaissance vocale Bluetooth Appuyez sur le bouton Afin de soutirer le maximum de la disponibles.
  • Page 214 Caractéristiques du véhicule ■ • Appel par nom • Composer le numéro Annuaire (dans le véhicule) Le système compose les numéros Le système fait un appel en composant • Ajouter une entrée par voix correspondant noms parlés les chiffres parlés. Le système peut Vous pouvez enregistrer des numéros de enregistrés dans le système.
  • Page 215 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS • Ajouter une entrée par téléphone • Changer un nom ➀ Appuyez sur Les noms enregistrés peuvent être - Le système peut reconnaître les ➁ Dites “ Phonebook (Répertoire) ”. changés. chiffres de zéro à neuf, mais pas les ➂...
  • Page 216 Caractéristiques du véhicule • Éliminer un nom Les noms enregistrés peuvent être éliminés. ➀ Appuyez sur ➁ Dites “ Phonebook (Répertoire) ”. ➂ Dites “ Delete name (Supprimer un nom) ”. ➃ Dites le nom du contact. ➄ Dites “ Yes (Oui) ”.
  • Page 217 Caractéristiques du véhicule Caractéristiques du véhicule ■ Tableau des touches Classe N° Connecté TOUCHE R/T jumelés Déconnecté Appel entrant Appel sortant appel Appel actif vide Mode normal Menu de réglage BT appel appel appel : en appel : en Non jumelé Non connecté...
  • Page 218: Conditions Spéciales De Conduite

    Avant de prendre la route / 5-3 Positions de la clé de contact / 5-4 Bouton de démarrage/arrêt du moteur / 5-6 Démarrage du moteur / 5-9 Boîte-pont manuelle / 5-12 Boîte-pont automatique / 5-15 Système de freinage / 5-22 Régulateur de vitesse / 5-33 Utilisation économique / 5-37 Conditions spéciales de conduite / 5-39...
  • Page 219 Si vous notez un changement dans le son de l'échappement ou si vous roulez sur un objet qui frappe le fond de la voiture, faites vérifier le système d'échappement dès que possible chez un concessionnaire KIA agréé. • Ne laissez pas le moteur tourner dans un endroit fermé.
  • Page 220: Avant De Prendre La Route

    Conduite du véhicule AVANT DE PRENDRE LA ROUTE E020100AUN Pour opération sûre, prenez (suite) Avant d'entrer dans le véhicule connaissance des caractéristiques et de Le conducteur ne devrait jamais l'équipement de votre véhicule. • Assurez-vous que les glaces, les utiliser un dispositif portatif, un rétroviseurs extérieurs et les feux équipement ou un système du soient propres.
  • Page 221: Positions De La Clé De Contact

    Conduite du véhicule POSITIONS DE LA CLÉ DE CONTACT (suite) Conduire sous l'influence drogues est tout aussi dangereux que conduire en état d'ébriété. Vous courez bien plus de chances d'avoir un accident grave si vous conduisez avec facultés affaiblies. Si vous consommez de l'alcool ou des drogues, ne prenez pas le volant.
  • Page 222 Conduite du véhicule E030202AUN E030205APB (suite) ACC (accessoire) • Ne passez jamais la main à AVERTISSEMENT Clé de Le volant est déverrouillé et les travers le volant pour saisir la clé accessoires électriques sont sous contact de contact ou toucher une tension.
  • Page 223: Bouton De Démarrage/Arrêt Du Moteur

    Si le E030701AHM problème persiste, faites-le vérifier chez OFF (éteint) un concessionnaire KIA agréé. En outre, si le bouton de DÉMARRAGE/ ARRÊT DU MOTEUR est sur OFF après que la porte du conducteur est ouverte, le volant ne se verrouillera pas et le Non illuminé...
  • Page 224 Conduite du véhicule E030202AHM E030203AHM MISE EN GARDE ACC (Accessoires) ON (En circuit) Vous ne pouvez éteindre le moteur (START/RUN) couper l'alimentation du véhicule (ON) que si le véhicule ne se déplace pas. Témoin orange Témoin vert Dans un cas d'urgence alors que le véhicule se déplace, vous pouvez Appuyez sur le bouton de DÉMARRAGE/ Appuyez sur le bouton de DÉMARRAGE/...
  • Page 225 Conduite du véhicule E030704ATD E030205AHM (suite) START/RUN ✽ ✽ AVIS • Ne tentez jamais de toucher le (Démarrage/marche) Vous risquez de décharger la batterie si bouton de DÉMARRAGE/ARRÊT vous laissez le bouton de DÉMARRAGE/ DU MOTEUR ou une commande ARRÊT DU MOTEUR trop longtemps quelconque en passant le bras Non illuminé...
  • Page 226: Démarrage Du Moteur

    Conduite du véhicule DÉMARRAGE DU MOTEUR E040000APB E040100ATD-EU MISE EN GARDE Démarrage du moteur avec la clé de contact (si équipé) Si le moteur cale en route, ne AVERTISSEMENT déplacez pas le levier de vitesse sur 1. Assurez-vous frein Portez toujours des chaussures P (Park).
  • Page 227 Conduite du véhicule 5. Par temps extrêmement froid (moins AVERTISSEMENT de -18°C/0°F) ou si le véhicule n'a pas été utilisé pendant plusieurs jours, Le moteur ne démarrera que si la laissez le moteur réchauffer sans clé intelligente se trouve dans le appuyer sur l'accélérateur.
  • Page 228 Conduite du véhicule (suite) • Si le fusible des feux d'arrêt est grillé, vous ne pouvez pas faire démarrer le moteur normalement. Remplacez le fusible. Si la chose n'est pas possible, vous pouvez faire démarrer le moteur en appuyant sur le bouton de DÉMARRAGE/ARRÊT DU MOTEUR pendant 10 secondes à...
  • Page 229: Boîte-Pont Manuelle

    Conduite du véhicule BOÎTE-PONT MANUELLE (SI ÉQUIPÉ) E050100ATD-EU MISE EN GARDE Utilisation de la boîte-pont manuelle • Quand vous rétrogradez cinquième en quatrième, faites La boîte-pont comporte 6 rapports de attention de ne pas trop pousser marche avant. le levier et de l'engager en Le motif de changement de rapport est deuxième.
  • Page 230 Conduite du véhicule • Par temps froid, changer de vitesse E050101APB AVERTISSEMENT Utilisation de la pédale d'embrayage peut être difficile tant que l'huile de la boîte-pont n'est pas réchauffée. Ceci pédale d'embrayage doit être • Avant de sortir du véhicule, est normal et n'endommage pas la complètement enfoncée...
  • Page 231 Conduite du véhicule E050200APB • Soyez extrêmement prudent quand (suite) Bonnes pratiques de conduite vous roulez sur une surface glissante. • La perte de contrôle survient Soyez spécialement prudent • Ne désembrayez jamais le véhicule souvent quand deux roues ou freinant, accélérant et changeant de pour descendre une pente librement, plus quittent le pavage et que le...
  • Page 232: Boîte-Pont Automatique

    Conduite du véhicule BOÎTE-PONT AUTOMATIQUE (SI ÉQUIPÉ) E060100ATD-EU Utilisation de la boîte-pont automatique boîte-pont automatique haut rendement offre 6 rapports de marche avant et un de marche arrière. Chaque rapport est choisi automatiquement, en fonction de la position du levier de vitesse.
  • Page 233 Conduite du véhicule Pour une fonctionnement doux, appuyez E060101ATD-EU MISE EN GARDE sur la pédale de frein pour passer du Rapports de la boîte-pont neutre (N) à la marche avant ou arrière. • Pour éviter d'endommager la Le témoin lumineux au tableau de bord boîte-pont, n'accélérez pas en indique la position du levier de vitesse marche arrière ou avant quand...
  • Page 234 Conduite du véhicule N (Neutre) MISE EN GARDE roues boîte-pont sont La boîte-pont peut s'endommager désengagées. véhicule roule si vous l'embrayez sur P (Park) librement même dans une petite pente, à + (HAUT) Mode sport alors que le véhicule est en moins que le frein de stationnement ou mouvement.
  • Page 235 Conduite du véhicule HAUT (+) : Poussez le levier une fois (suite) vers l'avant pour passer au • Afin maintenair niveau rapport supérieur suivant. approprié de performance et de sécurité, la boîte-pont pourra ne pas BAS (-) : Tirez le levier une fois vers exécuter certains changements quand l'arrière pour rétrograder d'un le levier de vitesse est actionné.
  • Page 236 Conduite du véhicule Le levier de vitesses sur D E060102ATD ■ Type A Dispositif de verrouillage du levier de boîte manuelle automatisée vitesse (si équipé) fonctionne quand le véhicule roule à plus de 10 km/h. Pour votre sécurité, la boîte-pont automatique est dotée d'un dispositif de Tirez la manette [+] ou [-] pour passer à...
  • Page 237 P alors que le véhicule est en vitesses. mouvement. 4. Aussitôt après, faites inspecter le • Assurez-vous que le véhicule est véhicule chez un concessionnaire KIA complètement arrêté avant d'embrayer agréé. en R (marche arrière) ou D (Drive). • Ne désembrayez jamais le véhicule pour descendre une pente librement.
  • Page 238 Conduite du véhicule • Soyez extrêmement prudent quand AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT vous roulez sur une surface glissante. Soyez spécialement prudent • Bouclez toujours votre ceinture! Si le véhicule devient pris dans la freinant, accélérant et changeant de Lors d'une collision, un passager neige, la vase, le sable, etc., vous vitesse.
  • Page 239: Système De Freinage

    Conduite du véhicule SYSTÈME DE FREINAGE E070100AUN E070101AUN AVERTISSEMENT - Advenant une panne des freins Freins assistés Freins Si les freins du véhicule font défaut alors Votre véhicule est équipé de freins • Ne conduisez pas le pied appuyé que le véhicule roule, vous pouvez faire assistés qui s'ajustent automatiquement sur la pédale de frein.
  • Page 240 Conduite du véhicule E070102AHM E070106APB MISE EN GARDE Indicateur d'usure des freins à Freins à tambour arrière (si équipé) disque • Pour éviter réparations freins à tambour arrière coûteuses freins, Quand les plaquettes de frein sont usées possèdent pas d'indicateurs d'usure. continuez pas de rouler avec des et que des plaquettes neuves sont Aussi, faites inspecter les garnitures de...
  • Page 241 Conduite du véhicule MISE EN GARDE Rouler avec frein stationnement engagné causera une usure excessive des plaquettes (ou garnitures) de frein et des rotors de frein. OTD059010 OTD059011 Frein de stationnement E070202APB Désengager le frein de stationnement E070201APB Pour désengager frein Engager le frein de stationnement stationnement, appuyez d'abord sur la...
  • Page 242 Conduite du véhicule Si possible, cessez de rouler avec le AVERTISSEMENT véhicule immédiatement. Sinon, conduisez avec extrême prudence et • Pour empêcher le véhicule de seulement jusqu'à ce que vous atteigniez bouger par inadvertance quand il un endroit sûr pour arrêter le véhicule ou est arrêté, n'utilisez pas le levier une station-service.
  • Page 243 Conduite du véhicule E070300AHM-EC Le système ABS détecte continuellement (suite) Système de freinage antiblocage la vitesse des roues. Si les roues sont sur Les caractéristiques de sécurité le point de se bloquer, l'ABS module (ABS) d'un véhicule équipé de l'ABS continuellement la pression hydraulique (ESC) ne devraient pas être mises à...
  • Page 244 • Si le témoin d'alerte ABS s'allume concessionnaire KIA agréé dès causés par une vitesse excessive. et reste allumé, il y a peut-être un que possible. • Sur les routes inégales ou avariées, le problème...
  • Page 245 Conduite du véhicule Le contrôle électronique de stabilité AVERTISSEMENT (ESC) aide le conducteur à maintenir le contrôle du véhicule dans des conditions Ne conduisez jamais trop vite pour difficiles. Il n'est pas un substitut pour de les conditions de la route ou dans bonnes pratiques de conduite.
  • Page 246 Conduite du véhicule E070501AUN-EU Système activé E070502AUN-EU Fonctionnement de l'ESC ESC hors circuit Quand l'ESC est activé, le témoin ESC clignote. ESC en circuit ESC OFF • Quand la clé de contact est • Quand le contrôle électronique • Pour mettre l'ESC hors...
  • Page 247 Conduite du véhicule E070504ATD-EU ■ Témoin ESC MISE EN GARDE Utilisation de ESC OFF Rouler avec des pneus ou des Sur la route jantes de grandeurs différentes • Il est bon de tenir l'ESC en circuit peut causer mauvais autant que possible, pour la conduite fonctionnement de l'ESC.
  • Page 248 à une blessure corporelle aux concessionnaire KIA agréé. occupants ou aux piétons. 5 31...
  • Page 249 Conduite du véhicule • Ne descendez pas une côte en • Si votre véhicule est équipé d'une • Dans certaines conditions, le frein de roulement libre. Cela est extrêmement boîte-pont automatique, ne laissez pas stationnement engagé peut geler en dangereux. Gardez véhicule votre véhicule glisser vers l'avant.
  • Page 250: Régulateur De Vitesse

    Conduite du véhicule RÉGULATEUR DE VITESSE (SI ÉQUIPÉ) E090000AAM-EU (suite) MISE EN GARDE Le régulateur de vitesse vous permet de • N'utilisez pas le régulateur de programmer le véhicule de façon à ce Sur un véhicule à boîte manuelle, vitesse s'il pourrait être...
  • Page 251 Conduite du véhicule OTD059020L OTD059021L OTD059022L E090100ATD-EU 3. Abaissez le levier (1) (sur SET-) puis E090200ATD-EU Pour régler le régulateur à une Pour augmenter la vitesse réglée : relâchez-le une fois la vitesse voulue atteinte. Le témoin SET s'allume au vitesse : Procédez de l'une de ces façons : tableau...
  • Page 252 Conduite du véhicule E090400ATD Pour accélérer temporairement alors que le régulateur est en circuit : vous désirez accélérer temporairement alors que le régulateur est en circuit, appuyez sur la pédale de l'accélérateur. La vitesse accrue n'affecte pas le réglage du régulateur. Pour retourner à...
  • Page 253 Conduite du véhicule Chacune de ces actions désengagera le E090700ATD régulateur de vitesse (le témoin SET au Pour mettre le régulateur hors tableau de bord s'éteint), mais ne met circuit, procédez de l'une de ces pas le régulateur de vitesse hors circuit. façons : Pour retourner à...
  • Page 254: Utilisation Économique

    Conduite du véhicule UTILISATION ÉCONOMIQUE E10000AHM-EC • Ne " roulez " pas sur le frein. Ceci • Gardez votre véhicule propre. Pour un La consommation en carburant du augmente la consommation ainsi que service maximal, le véhicule devrait véhicule dépend de votre façon de l'usure de ces pièces.
  • Page 255 élevée avec des vents de front et latéraux. Pour contrer cet effet, roulez plus lentement. Garder un véhicule en bont état de service est important pour économiser du carburant et la sécurité. Faites donc effectuer les travaux d'entretien réguliers chez un concessionnaire KIA agréé.
  • Page 256 Conduite du véhicule CONDITIONS SPÉCIALES DE CONDUITE E110100APA-EC • Si vous êtes pris dans la neige, la vase E110200AAM-EU Conditions dangereuses ou le sable, embrayez en deuxième. Balancement du véhicule Accélérez lentement pour éviter de Si vous faites face à des conditions de Si vous devez faire balancer le véhicule faire patiner les roues.
  • Page 257 Conduite du véhicule AVERTISSEMENT Patinage des pneus Ne faites pas patiner les pneus, surtout à plus de 56 km/h (35 mi/h). Faire patiner les roues à vitesse élevée quand le véhicule est stationnaire peut faire surchauffer pneu pourrait alors s'endommager blesser personnes à...
  • Page 258 Conduite du véhicule • Ajoutez les rétroviseurs de façon à • Allumez les phares pour être plus réduire les reflets des phares. visibles des autres. • Maintenez les phares propres et bien • Rouler trop vite dans les grosses alignés sur les véhicules qui ne sont flaques d'eau peut affecter les freins.
  • Page 259 Conduite du véhicule Carburant, liquide de refroidissement E110700AUN AVERTISSEMENT du moteur, huile à moteur Rouler sur l'autoroute Rouler à vitesse de croisière consomme • Des pneus mous ou trop durs Pneus plus de carburant que rouler en ville. peuvent nuire à la tenue de route, Ajustez la pression des pneus aux N'oubliez pas de vérifier le niveau du causer une perte de contrôle et...
  • Page 260: Conduite En Hiver

    Conduite du véhicule CONDUITE EN HIVER E120100AUN-EC E120101AUN Neige et glace Pneus d'hiver Si vous posez des pneus d'hiver sur Pour rouler dans la neige profonde, il vous faudra peut-être des pneus d'hiver. votre véhicule, assurez-vous qu'il s'agisse de pneus radiaux de même grandeur et Si c'est le cas, vous devez choisir des neus de grandeur et de type équivalents de même capacité...
  • Page 261: Conduite Du Véhicule

    Vérifier la batterie et les câbles peut être obtenu d'un concessionnaire L'hiver ajoute un fardeau sur le système KIA agréé et de la plupart des électrique. Faites l'inspection visuelle de revendeurs de pièces automobiles. la batterie et des câbles, tel que suggéré...
  • Page 262: Traction D'une Remorque

    Conduite du véhicule TRACTION D’UNE REMORQUE E120800APB E121000ASA-EC Ne laissez pas le frein de Équipement en cas d'urgence E140000ABH stationnement geler Il n’est pas recommandé d’utiliser ce Dépendamment de la sévérité du climat véhicule pour tirer une remorque. où vous conduisez, vous devriez garder Dans certaines conditions, le frein de en équipement d'urgence dans le stationnement peut geler en place.
  • Page 263: Limite De Charge Du Véhicule

    Conduite du véhicule LIMITE DE CHARGE DU VÉHICULE E150100AUN E150102AAM Étiquette de renseignements sur Nombre de passagers : les pneus et la charge Total : 5 personnes L'étiquette apposée sur le montant (Siège avant : 2 personnes, de la porte du conducteur renseigne Sièges arrière : 3 personnes) sur la grandeur des pneus de Le nombre maximal de places tient...
  • Page 264 Conduite du véhicule E150103AAM 5. Calculez le poids combiné des E150105AUN-C1 Capacité de remorquage : bagages à charger dans le Comment établir la limite exacte de Il n’est pas recommandé d’utiliser ce charge véhicule. Ce poids ne doit pas véhicule pour tirer une remorque. dépasser la capacité...
  • Page 265 Conduite du véhicule Exemple 1 Exemple 2 Exemple 3 Capacité Capacité Capacité du véhicule du véhicule du véhicule C190F01JM C190F02JM C190F03JM Item Description Total Item Description Total Item Description Total Capacité du 385 kg Capacité du 385 kg Capacité du 385 kg véhicule (849 lb)
  • Page 266 Conduite du véhicule Cet étiquette indique aussi le poids AVERTISSEMENT - maximal qui peut être supporté par les essieux avant et arrière, appelé Surcharge poids nominal brut sur l'essieu • Ne dépassez jamais le PNBV (PNBE). donné pour votre véhicule, le PNBE pour l'essieu avant ou Pour connaître les charges réelles arrière,...
  • Page 267 Conduite du véhicule L'étiquette vous aidera à calculer la MISE EN GARDE AVERTISSEMENT - charge et l'équipement installé que • Surcharger le véhicule peut votre véhicule peut supporter. Chargement lâche causer des dommages. De articles vous telles réparations ne sont pas transportez à...
  • Page 268: Poids Du Véhicule

    Conduite du véhicule POIDS DU VÉHICULE E160000AUN E160300AUN E160700AUN-EU Cette section vous aidera à bien charger Poids de charge Poids nominal brut du véhicule votre véhicule et une remorque, pour (PNBV) Ce chiffre comprend tous les poids garder le poids du véhicule chargé en- ajoutés au poids à...
  • Page 269: Dépannage

    Signal d'avertissement / 6-2 En cas d'urgence sur la route / 6-2 Si le moteur ne démarre pas / 6-3 Démarrage assisté / 6-4 Si le moteur surchauffe / 6-6 En cas de crevaison / 6-7 Dépannage / 6-15 Que faire en cas d'urgence...
  • Page 270: En Cas D'urgence Sur La Route

    Que faire en cas d'urgence SIGNAL D'AVERTISSEMENT EN CAS D'URGENCE SUR LA ROUTE Ils devraient être utilisés chaque fois que F020100AUN-EU vous faites une réparation d'urgence ou Si le moteur cale à un carrefour que vous arrêtez le véhicule en bordure ou à...
  • Page 271: Si Le Moteur Ne Démarre Pas

    Si le moteur ne démarre pas, en carburant dans le compartiment- contactez un concessionnaire KIA moteur. agréé ou recherchez un service d'aide 4. Si le moteur ne veut toujours pas qualifié. démarrer, contactez un concessionnaire KIA agréé ou recherchez un service d'aide qualifié.
  • Page 272: Démarrage Assisté

    Que faire en cas d'urgence DÉMARRAGE ASSISTÉ F040100AHM-U1 Câbles volants AVERTISSEMENT Démarrage assisté Batterie démarrage assisté peut être • Tenez flammes et étincelles loin dangereux s'il n'est pas bien exécuté. de la batterie. La batterie dégage Aussi, pour éviter de vous blesser ou des vapeurs d'hydrogène qui d'endommager le véhicule ou la batterie, peuvent exploser si elles sont...
  • Page 273 (exemple : support de moteur) loin de le véhicule dont la batterie déchargée. la batterie (4). Ne le connectez pas Si la raison de décharge de la batterie près ou sur une pièce mobile. n'est pas évidente, faites-la vérifier chez un concessionnaire KIA agréé.
  • Page 274: Si Le Moteur Surchauffe

    S'il n'y a aucun signe de le concessionnaire KIA agréé le plus perte de liquide ou de vapeur, laissez près pour obtenir de l'aide. le moteur refroidir puis vérifiez si le ventilateur du moteur fonctionne.
  • Page 275: Que Faire En Cas D'urgence

    Que faire en cas d'urgence EN CAS DE CREVAISON F070101APB Directives concernant le vérin AVERTISSEMENT Changer une roue Le vérin n'est fourni que pour le changement d'une roue en cas • Ne tentez jamais de réparer le d'urgence. véhicule alors qu'il se trouve sur la voie de circulation d'une Rangez le vérin correctement pour route ou d'une autoroute.
  • Page 276 Que faire en cas d'urgence (suite) • Le véhicule peut facilement tomber du vérin et causer des blessures graves ou mortelles. Personne ne devrait placer une partie de son corps sous un véhicule qui n'est supporté que par le vérin; utilisez des béquilles de support.
  • Page 277 Que faire en cas d'urgence AVERTISSEMENT Changer une roue • Pour éviter que le véhicule bouge quand vous changez une roue, engagez toujours le frein de stationnement et calez la roue à la diagonale opposée de la roue que vous changez.
  • Page 278 Que faire en cas d'urgence 9. Desserrez les écrous de roue et enlevez-les à la main. Tirez la roue et déposez-la à plat sur le sol pour éviter qu'elle se mette à rouler. Prenez la roue de secours, alignez les orifices dans la jante avec les goujons et glissez la roue en place.
  • Page 279 écrous soient serrés. Revérifiez chaque écrou. Après avoir changé les roues, faites serrer les écrous au couple approprié, dès que possible, chez un concessionnaire KIA agréé. 6 11...
  • Page 280 écrous ou des jantes de consultant " Pneus et jantes " à le pneu crevé dans le coffre, avec le marché secondaire. Si vous la section 8. vérin et les outils. n'êtes pas certain, consultez un concessionnaire KIA agréé.
  • Page 281 Que faire en cas d'urgence F070301AUN-EC Quand vous utilisez une roue de AVERTISSEMENT secours compacte, prenez ces Important - Roue de secours compacte (si équipé) précautions : La roue de secours temporaire Votre véhicule est équipé d'une roue ne s'utilise qu'en cas d'urgence. •...
  • Page 282 Que faire en cas d'urgence • Évitez de rouler sur des obstacles. • Le pneu de secours compact ne Le diamètre de la roue de secours doit pas être monté sur une autre compacte est inférieur à celui jante et des pneus ordinaires ou d'une roue normale, réduisant d'hiver et des jantes ou cerceaux donc la garde au sol du véhicule...
  • Page 283 à un endommager le véhicule. concessionnaire KIA agréé ou à un service de dépannage commercial. Les • Ne faitespas remorquer pas le procédures de remorquage appropriées véhicule avec un équipement du doivent être suivies pour ne pas...
  • Page 284 Si vous devez faire remorquer votre • Les conducteurs des deux véhicules véhicule, nous vous recommandons doivent garder un contact fréquent. de faire appel à un concessionnaire KIA agréé ou à un service de dépannage commercial.
  • Page 285 Attachez un chiffon blanc ou rouge remorquge. Contactez • Avant remorquage d'urgence, (d'environ 30 cm (12 po) de large) au concessionnaire KIA agréé ou un assurez-vous que le crochet n'est pas centre de l'élingue pour la rendre service dépannage endommagé. commercial.
  • Page 286 Que faire en cas d'urgence F080301AUN-EU MISE EN GARDE - Boîte Précautions à prendre lors du remorquage d'urgence de vitesses automatique • Placez la clé de contact sur ACC pour • Si le véhicule est remorqué les assurer que le volant ne se bloque pas. quatre roues au sol, il ne peut être remorqué...
  • Page 287 Compartiment-moteur / 7-2 Services d'entretien / 7-3 Entretien par le propriétaire / 7-5 Calendrier d'entretien / 7-7 Explication des items au programme d'entretien / 7-22 Huile à moteur / 7-25 Liquide de refroidissement / 7-26 Liquide de frein et d'embrayage / 7-29 Liquide de servodirection / 7-30 Liquide de boîte automatique / 7-31 Lave-glace / 7-32...
  • Page 288: Compartiment-Moteur

    Entretien COMPARTIMENT-MOTEUR 1. Réservoir du liquide de refroidissement 2. Bouchon de remplissage d'huile 3. Réservoir du liquide de frein/ embrayage* 4. Filtre à air 5. Boîte à fusibles 6. Borne positive de la batterie 7. Borne négative de la batterie 8.
  • Page 289: Services D'entretien

    KIA agréé. KIA afin de vous fournir le plus haut approprié a été exécuté sur le véhicule, niveau de satisfaction en service. Un concessionnaire KIA agréé possède conformément...
  • Page 290 Si vous ne Tel qu'expliqué plus tôt, plusieurs travaux possédez pas la compétence ou ne peuvent être exécutés que par un les connaissances nécessaires, concessionnaire KIA agréé équipé ni les outils et l'équipement d'outils spéciaux. appropriés pour faire le travail, faites-le faire ✽...
  • Page 291: Entretien Par Le Propriétaire

    Les listes suivantes proposent des propriétaire vérifications et des inspections que le • Notez tout changement dans le son de G030101AUN propriétaire ou un concessionnaire KIA l'échappement ou la présence d'odeur Quand vous faites le plein en agréé devrait faire aux intervalles d'échappement...
  • Page 292 Entretien G030103AHM G030104AHM G030105ATD Au moins une fois par mois : Au moins deux fois par année Au moins une fois par année: (au printemps et à l'automne) : • Vérifiez le niveau du réservoir du • Nettoyez les trous de drainage de la liquide de refroidissement du moteur.
  • Page 293 Entretien PROGRAMME D'ENTRETIEN Suivez le programme d'entretien normal Si vous utilisez votre véhicule dans l'une de ces conditions, vous devriez faire des si vous n'utilisez pas votre véhicule dans inspections, des remplacements et des l'une des conditions suivantes. Si l'une remplissages plus fréquents qu'aux ou l'autre des conditions suivantes s'applique,...
  • Page 294 : Si une essence détergente de PREMIÈRE QUALITÉ n'est pas disponible, il ❑ Inspection de pompe, ceinture et boyaux (si équipé) est recommandé d'ajouter une bouteille d'additif. Votre concessionnaire KIA agréé peut vous fournir des additifs, ainsi que des renseignements sur la ❑...
  • Page 295 : Si une essence détergente de PREMIÈRE QUALITÉ n'est pas disponible, il carburant, le circuit de carburant, la tuyauterie, et les raccords de est recommandé d'ajouter une bouteille d'additif. Votre concessionnaire KIA chaque pièce agréé peut vous fournir des additifs, ainsi que des renseignements sur la (suite) façon de les utiliser.
  • Page 296 : Si une essence détergente de PREMIÈRE QUALITÉ n'est pas disponible, il ❑ Permutation des pneus - vérifier aussi la pression et l'usure des est recommandé d'ajouter une bouteille d'additif. Votre concessionnaire KIA agréé peut vous fournir des additifs, ainsi que des renseignements sur la pneus (Tous les 12 000 km ou 12 mois) façon de les utiliser.
  • Page 297 ❑ Inspection des disques/plaquettes, étriers de freins avant : Si une essence détergente de PREMIÈRE QUALITÉ n'est pas disponible, il est recommandé d'ajouter une bouteille d'additif. Votre concessionnaire KIA ❑ Inspection du liquide et canalisations de servodirection (si équipé) agréé peut vous fournir des additifs, ainsi que des renseignements sur la ❑...
  • Page 298 : Si une essence détergente de PREMIÈRE QUALITÉ n'est pas disponible, il si la tension est trop réduite. est recommandé d'ajouter une bouteille d'additif. Votre concessionnaire KIA agréé peut vous fournir des additifs, ainsi que des renseignements sur la façon de les utiliser. Ne mélanger aucun autre additif.
  • Page 299 : Si une essence détergente de PREMIÈRE QUALITÉ n'est pas disponible, il ❑ Vidange d'huile et remplacement du filtre à huile est recommandé d'ajouter une bouteille d'additif. Votre concessionnaire KIA agréé peut vous fournir des additifs, ainsi que des renseignements sur la (120 000 km ou 120 mois) façon de les utiliser.
  • Page 300 ❑ Inspection du frein de stationnement : Si une essence détergente de PREMIÈRE QUALITÉ n'est pas disponible, il est recommandé d'ajouter une bouteille d'additif. Votre concessionnaire KIA ❑ Vérifiez les disques/plaquettes des freins arrière agréé peut vous fournir des additifs, ainsi que des renseignements sur la ❑...
  • Page 301 : Si une essence détergente de PREMIÈRE QUALITÉ n'est pas disponible, il ❑ Inspection de la canalisation, du circuit et des raccords de frein est recommandé d'ajouter une bouteille d'additif. Votre concessionnaire KIA (y compris le servofrein) agréé peut vous fournir des additifs, ainsi que des renseignements sur la ❑...
  • Page 302 ❑ Inspection du filtre à carburant * : Si une essence détergente de PREMIÈRE QUALITÉ n'est pas disponible, il est recommandé d'ajouter une bouteille d'additif. Votre concessionnaire KIA (suite) agréé peut vous fournir des additifs, ainsi que des renseignements sur la...
  • Page 303 ❑ Inspection du jeu de la pédale de frein / embrayage (si équipé) : Si une essence détergente de PREMIÈRE QUALITÉ n'est pas disponible, il est recommandé d'ajouter une bouteille d'additif. Votre concessionnaire KIA ❑ Inspection de tous les loquets, des charnières et des verrous agréé...
  • Page 304 : Si une essence détergente de PREMIÈRE QUALITÉ n'est pas disponible, il ❑ Inspection de pompe, ceinture et boyaux (si équipé) est recommandé d'ajouter une bouteille d'additif. Votre concessionnaire KIA ❑ Vérifiez les disques/plaquettes des freins arrière agréé peut vous fournir des additifs, ainsi que des renseignements sur la ❑...
  • Page 305 à rotule du bras inférieur, joint à rotule du bras supérieur : Si une essence détergente de PREMIÈRE QUALITÉ n'est pas disponible, il est recommandé d'ajouter une bouteille d'additif. Votre concessionnaire KIA agréé ❑ Inspection des boulons de fixation de la suspension peut vous fournir des additifs, ainsi que des renseignements sur la façon de les...
  • Page 306 Entretien PROGRAMME D'ENTRETIEN POUR LE SERVICE INTENSE Les items suivants doivent faire l'objet d'un entretien plus fréquent vu les conditions de service intense. Consultez le tableau suivant pour connaître l'intervalle d'entretien approprié. R : Remplacer I : Inspecter et, après l'inspection, nettoyer, ajuster, réparer ou remplacer, le cas échéant. CONDITIONS DE ITEM ENTRETIEN...
  • Page 307 Entretien CONDITIONS DE SERVICE INTENSE A - Conduire répétitive sur de courtes distances de moins de 8 E - Conduire à des endroits sablonneux km (5 milles) à température normale ou de moins de 16 km F - Conduire dans la grosse circulation à plus de 32°C (90°F) (10 milles) par temps froid.
  • Page 308: Explication Des Items Au Programme D'entretien

    KIA abrasions et gonflement excessif sont agréé. des signes de détérioration. Payez une attention particulière à la surface des G050200AUN boyaux se trouvant près d'une source de...
  • Page 309 " Lubrifiants recommandés et intense, le liquide devrait être vidangé Système de refroidissement quantités " à la section 8.). chez un concessionnaire KIA agréé Vérifiez les composantes du système de conformément au calendrier d'entretien refroidissement comme le radiateur, le présenté...
  • Page 310 Entretien G051500AUN G051900ATD G052400AUN Boyaux et canalisations de frein Plaquettes, étriers et rotors de Arbres de traction et soufflets frein Faites une inspection visuelle pour Vérifiez les arbres, les soufflets et les détecter toute usure par frottement, collets (fissures, détérioration, Vérifiez si les plaquettes sont très usées, fissure, détérioration ou fuite.
  • Page 311: Huile À Moteur

    Entretien HUILE À MOTEUR 4. Sortez jauge, essuyez-la réinsérez-la complètement. AVERTISSEMENT - Durite Faites bien attention de ne pas toucher durite pendant vérification ou quand vous ajoutez de l'huile. Elle est assez chaude pour vous brûler. 5. Retirez la jauge à nouveau et vérifiez le niveau.
  • Page 312: Liquide De Refroidissement

    Entretien LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT G060200AHM G070000APB (suite) Changement de l'huile à moteur Le système de refroidissement haute • Coupez le moteur et attendez pression est muni d'un réservoir rempli et du filtre à huile qu'il refroidisse. Usez de grande d'un liquide antigel. Le réservoir est Faites faire la vidange d'huile et le prudence quand vous enlevez le rempli à...
  • Page 313 Amenez le niveau jusqu'à la marque F (MAX), mais sans la dépasser. Si vous devez ajouter du liquide régulièrement, faites vérifier le système refroidissement concessionnaire KIA agréé. 7 27...
  • Page 314 -35°C (-31°F) ■ Type B gravement. -45°C (-49°F) G070200ATD Vidange du liquide de refroidissement Faites faire la vidange du liquide de refroidissement par un concessionnaire KIA agréé, aux intervalles spécifiés dans le programme d'entretien au début de la OTD072007A section.
  • Page 315: Liquide De Frein Et D'embrayage

    KIA agréé. l'alternateur. N'utilisez que le liquide de frein spécifié (voyez "Lubrifiants recommandés et OTD079008 AVERTISSEMENT - quantités" à la section 8.)
  • Page 316: Liquide De Servodirection

    Entretien LIQUIDE DE SERVODIRECTION (SI ÉQUIPÉ) MISE EN GARDE AVERTISSEMENT - Liquide de frein/embrayage* Le liquide de frein/d'embrayage* ne doit pas toucher à la peinture de la Quand vous remplacez ou ajoutez carrosserie du véhicule, sinon un du liquide de frein/embrayage*, dommage à...
  • Page 317: Liquide De Boîte Automatique

    à la section 8.) vérifier servodirection chez liquide de boîte automatique chez un concessionnaire KIA agréé. concessionnaire KIA agréé. Dans des conditions de conduite intenses, le G090200AEN liquide devrait être vidangé chez un Vérification du boyau de la MISE EN GARDE concessionnaire agréé...
  • Page 318: Lave-Glace

    • Le lave-glace est un liquide ajuster le frein de stationnement par un poison pour les humains et les concessionnaire KIA agréé. animaux. N'en buvez pas et évitez le contact avec le lave-glace du Course : 6~8 déclics sous une force de pare-brise.
  • Page 319: Filtre À Air

    à air. dommages. Nettoyez le filtre à l'air comprimé. • N'utilisez qu'une pièce de marque KIA. Utiliser des pièces autres que celles d'origine pourrait endommager le capteur de débit d'air. 7 33...
  • Page 320: Lames D'essuie-Glace

    Entretien LAMES D'ESSUIE-GLACE La contamination du pare-brise ou des G180200AUN lames d'essuie-glace par des matières Remplacement des lames étrangères, peut réduire l'efficacité des d'essuie-glace essuie-glace. Parmi sources Quand les essuie-glace ne peuvent plus communes de contamination, citons les nettoyer le pare-brise efficacement, les insectes, la sève, et les cires chaudes lames sont probablement usées ou des lave-autos commerciaux.
  • Page 321: Entretien

    Entretien 1JBA7037 1LDA5023 G180201AUN Lame d'essuie-glace du pare-brise 1. Soulevez le bras d'essuie-glace et tournez la lame de façon à exposer la pince de blocage en plastique. MISE EN GARDE Ne laissez pas le bras d'essuie- glace tomber contre le pare-brise 1JBA7038 car vous pourriez causer des 2.
  • Page 322: Batterie

    Entretien BATTERIE (suite) AVERTISSEMENT Dangers concernant les Si de l'électrolyte entre en batteries contact avec les yeux, rincez-les à grande eau Lisez toujours pendant moins directives avec soin quand minutes et obtenez une vous manipulez aide médicale immédiate. batterie. Si de l'électrolyte entre en Tenez cigarettes contact avec la peau, lavez...
  • Page 323 Toujours • Si la batterie se décharge rapidement batterie et rangez-la à l'intérieur. rapporter la batterie chez (vous avez laissé les phares ou un concessionnaire KIA • Dans régions froides, l'éclairage intérieur en circuit alors que agréé, afin qu'elle soit rechargez toujours complètement...
  • Page 324 Entretien G190300ATD (suite) AVERTISSEMENT Réinitialisation des dispositifs Recharge de la batterie • Avant d'effectuer l'entretien ou la Certains dispositifs doivent être charge d'une batterie, éteignez Quand vous rechargez une batterie, réinitialisés quand la batterie a été tous les accessoires et coupez le prenez les précautions suivantes : déchargée ou déconnectée.
  • Page 325: Pneus Et Jantes

    Entretien PNEUS ET JANTES G200100AUN AVERTISSEMENT - Entretien des pneus Sous-gonflage des pneus Pour des questions de sécurité et Un sous-gonflage important d'économie de carburant, en plus du (70 kPa (10 psi) ou plus) peut maintien de l'état des pneus, gardez entraîner un chauffage excessif, toujours les pneus gonflés à...
  • Page 326 KIA agréé. dans la valve et causer une • Le surgonflage donne un fuite d'air. Si un capuchon est roulement dur, une usure manquant, posez-en un neuf excessive au centre de la dès que possible.
  • Page 327 Entretien G200300AUN Enlevez le capuchon de la tige de la MISE EN GARDE Vérification de la pression de valve pneu. Pressez Pression des pneus gonflage manomètre fermement contre la Observez toujours les points valve. Si pression à froid Vérifiez les pneus une fois par mois suivants : correspond à...
  • Page 328 • Vérifiez régulièrement pression roue pneus, on recommande que les pression, le niveau d'usure et secours. KIA recommande pneus soient permutés tous les 12 l'état pneus Utilisez que vous vérifiiez la roue de 000 km (7500 milles) ou plus souvent...
  • Page 329 Entretien ✽ ✽ AVIS G200500AUN Sans roue de secours Correction de la géométrie et Les pneus radiaux à motif de bande équilibrage des roues roulement asymétrique devraient être permutés que de Les roues du véhicule sont alignées l'avant à l'arrière et non pas de et équilibrées avec soin à...
  • Page 330 à un accident • Remplacez les pneus usés, qui grave. affichent une usure inégale ou • Des jantes qui ne satisfont qui sont endommagés. Des pas les spécifications de KIA pneus usés nuisent à OEN076053 peuvent ne pas bien convenir, l'efficacité...
  • Page 331 Entretien G200601AUN G200700BUN-EC G200800AHM Remplacement de la roue de secours Remplacement des jantes Traction des pneus compacte Quand, pour une raison quelconque, La traction des pneus peut être La roue de secours compacte vous remplacez des jantes en métal, réduite si vous roulez avec des possède une durée de bande bien assurez-vous que les nouvelles pneus usés ou mal gonflés ou sur...
  • Page 332 Entretien G201002ATD R - Code de construction (radial). 2. Désignation de grandeur du pneu 16 - Diamètre de la jante, en pouces. flanc pneu porte 89 - Indice charge. Code désignation de grandeur. Vous aurez numérique associé avec la besoin de cette information pour charge maximale que le pneu choisir un pneu de rechange pour peut supporter.
  • Page 333 Entretien Cotes de vitesse des pneus G201003AHM 3. Vérification de la durée utile du AVERTISSEMENT - Âge Le tableau suivant dresse la liste des pneu (TIN : Tire Identification du pneu diverses cotes vitesse Number) présentement utilisées pour les Les pneus se détériorent avec le Les pneus de plus de 6 ans, d'après pneus de voitures de tourisme.
  • Page 334 Entretien G201004AEN G201006AUN Usure de la bande de roulement 4. Composition et matériaux des plis 6. Charge maximale Le classement uniforme de la qualité du pneu chiffre indique charge pneus système Le nombre de couches ou plis de maximale, en kilogrammes et en comparatif d'usure lors d'essais dans toiles enduites...
  • Page 335 Entretien Traction - AA, A, B & C Température -A, B & C AVERTISSEMENT - La classe de traction, de la plus Les cotes de température A (la plus Température du pneu élevée à la plua faible, sont AA, A, B élevée), B et C représentent la et C.
  • Page 336 Entretien G201100AAM-EC Cote vitesse: code Indications DOT : Le code DOT Terminologie du pneu et alphanumérique assigné à un pneu, comprend numéro d'identification du définitions indiquant la vitesse maximale à pneu (TIN), soit indicatif laquelle le pneu peut être utilisé. alphanumérique permet Bande de roulement: La partie du...
  • Page 337 Entretien Pneu à carcasse diagonale : Un Poids maximal sous charge du Rapport d'aspect : La relation entre pneu dont les plis sont superposés à véhicule : La somme du poids à la hauteur et la largeur du pneu. la diagonale, sous un angle de moins vide, du poids des accessoires, de la Talon : Le talon contient des fils de 90 degrés par rapport à...
  • Page 338 Combiner des pneus à carcasse radiale et des pneus à pression maximale indiquée sur le KIA spécifie des pneus d'été sur carcasse diagonale sur un même flanc du pneu, selon la moindre des certains modèles afin d'offrir une véhicule, nuira grandement à...
  • Page 339 Entretien Des pneus à usure plus lente peuvent être plus susceptibles à une usure irrégulière de la bande de roulement. Il est très important de suivre les intervalles de permutation des pneus indiqués dans cette section afin d'obtenir la durée utile de bande la plus longue possible avec ces pneus.
  • Page 340: Fusibles

    Fusible autoréarmable d'utiliser le système défectueux et MISE EN GARDE consultez immédiatement concessionnaire KIA agréé. N'utilisez pas un tournevis ou un Trois types de fusibles sont utilisés : outil métallique quelqonque pour lamelles pour les faibles intensités, retirer un fusible car vous pourriez cartouches et autoréarmables pour les...
  • Page 341 S'il lâche, consultez concessionnaire KIA agréé. Si vous n'avez pas de fusible de rechange, utilisez un fusible de même intensité d'un autre circuit dont vous n'auriez pas besoin pour opérer le véhicule, comme celui de l'allume-...
  • Page 342 Entretien ✽ ✽ AVIS • Si le fusible de protection de la mémoire retiré, carillon d'avertissement, la chaîne haute fidélité, la montre et l'éclairage intérieur, etc., ne fonctionneront pas. Certains items devront être réinitialisés après le remplacement. Voyez " Batterie " dans cette section. •...
  • Page 343 4. Insérez un nouveau fusible de même intensité et assurez-vous qu'il soit bien Si le fusible principal a claqué, consultez serré entre les pinces. S'il est lâche, un concessionnaire KIA agréé. consultez un concessionnaire KIA agréé. MISE EN GARDE Après avoir vérifié le boîtier de...
  • Page 344 Entretien G210300ATD-EC Description du panneau de fusibles/relais Vous trouverez, sur l'intérieur du couvercle des boîtes de fusibles/relais, un schéma fournissant le nom et l'intensité du fusible/relais. Panneau de fusibles du compartiment Panneau de fusibles au tableau de bord ✽ ✽ AVIS moteur Les descriptions de fusibles peuvent ne pas toutes s'appliquer à...
  • Page 345 Entretien Panneau de fusibles au tableau de bord Fusible Intensité Composant protégé Commutateur de boîte-pont (B/A), commutateur de loquet d'allumage (B/M), START boîte de fusibles et relais C/M (relais de démarrage) A/CON SW Module de commande du climatiseur (clim. auto), PCM Rétroviseur extérieur conducteur/passager à...
  • Page 346 Entretien Fusible Intensité Composant protégé TRUNK OPEN Relais de coffre ouvert SAFETY P/WDW Commutateur principal des vitres à commande électrique, commutateur de vitre du pasasge, P/WDW ASS commutateur de vitre arrière droite P/OUTLET Prise de courant T/SIG LP Commutateur des feux de détresse A/BAG IND Groupe d'instruments (IND.) CLUSTER...
  • Page 347 Entretien Panneau de fusibles du compartiment moteur Description Intensité Composant protégé Génératrice, fusible (MDPS, VITRE CHAUFF., VENT./CLIM., ABS 2, SOUFFLERIE, ALL 1, 125A ANTIBROUILLARD (AV), ABS 1) MDPS Module de commande EPS ABS 2 Module de commande ESC, module de commande ABS FUSIBLE C/FAN Relais faible/fort de ventilateur de climatiseur...
  • Page 348 Entretien Description Intensité Composant protégé Commutateur d'antidémarrage, générateur d'impulsions 'B', B/UP LP commutateur des feux de marche arrière SPARE SPARE IGN COIL Condensateur (G4KF), bobine d'allumage #1~4 Valve de contrôle de l'huile (#1, #2), capteur de position d'arbre à cames (adm., échap.), SNSR 2 relais pompe à...
  • Page 349: Soin De L'apparence

    Entretien SOIN DE L'APPARENCE Soins extérieurs Même un lavage rapide à l'eau claire AVERTISSEMENT - pourra ne pas éliminer tous ces dépôts. Freins G230101AUN Vous pouvez utiliser un savon doux, sûr mouillés Mises en garde générales concernant pour les finis peints. Après avoir lavé...
  • Page 350 Entretien Cirage G230103AUN Réparation des dommages au fini Cirez le véhicule quand l'eau ne forme plus de gouttelettes sur le fini. Éraflures profondes ou éclats de roche sur la surface peinte devraient être Lavez et séchez le véhicule avant réparés sans tarder. Le métal exposé d'appliquer la cire.
  • Page 351 Entretien G230104AUN G230105ASA Entretien des pièces métalliques Entretien du soubassement de AVERTISSEMENT brillantes carrosserie Après avoir lavé le véhicule, faites • Pour éliminer le bitume routier et les Les matières corrosives utilisées pour l'essai freins roulant insectes, utilisez un décapant à bitume éliminer la glace et la neige et pour le lentement pour voir s'ils ont été...
  • Page 352 Entretien G230106AAM Afin d'obtenir une protection à long terme L'humidité engendre la corrosion Entretien des jantes en aluminium contre corrosion, l'aide L'humidité crée des conditions favorables collaboration du propriétaire du véhicule à la corrosion. Par exemple,la corrosion Les jantes en aluminium sont enduites sont requises.
  • Page 353 Entretien Pour aider à prévenir la corrosion • Quand vous nettoyez le soubassement Gardez la peinture et les garnitures en du véhicule, portez une attention bon état Vous pouvez aider à prévenir la particulière aux composants sous les corrosion en observant les points Égratignures et écaillures sur le fini ailes et dans les recoins.
  • Page 354 Entretien Soins intérieurs G230202AUN G230203AUN Nettoyage du capitonnage et des Nettoyer les ceintures de sécurité G230201AHM garnitures intérieures Nettoyez le tressage des ceintures avec Mises en garde générales concernant Vinyle solution savon doux l'intérieur recommandée pour le capitonnage ou Éliminez la poussière et la saleté du Empêcher les solutions caustiques les tapis.
  • Page 355: Système Antipollution

    (La RVRC est conçue pour permettre KIA agréé, conformément au programme aux vapeurs dans le réservoir de d'entretien dans ce manuel. carburant d'être aspirées dans un réservoir pendant le remplissage à...
  • Page 356 Entretien G270201AUN G270300AUN G270302AUN Absorbeur de vapeurs de carburant Mises en garde concernant les gaz 3. Système de contrôle des gaz d'échappement du moteur Les vapeurs de carburant produites dans d'échappement (oxyde de carbone) le réservoir de carburant sont stockées Ce système contrôle très efficacement dans l'absorbeur.
  • Page 357 être faits chez véhicule sur ou près d'objets stationné ou arrêté, alors que le concessionnaire KIA agréé. inflammables comme du gazon, de moteur est en marche. • Évitez de conduire alors que le niveau la végétation, du papier, des feuilles •...
  • Page 358 Dimensions / 8-2 Intensité des ampoules / 8-2 Pneus et jantes / 8-3 Lubrifiants recommandés et volume / 8-4 Numéro d’identification du véhicule (NIV) / 8-6 Étiquette de certification du véhicule / 8-6 Étiquette des pneus / 8-7 Numéro du moteur / 8-7 Caractéristiques techniques &...
  • Page 359 Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur DIMENSIONS INTENSITÉ DES AMPOULES I010000ATD-EU I030000ATD-EU ■ ■ Modéle a 4 portes / Modéle a 5 portes Ampoule intensité (W) Phares (croisement) Item mm (po) Phares (route) 4 portes : 4530 (178,3) Longueur hors tout Clignotants de direction avant 5 portes : 4340 (170,9) Feux de gabarit avant...
  • Page 360: Pneus Et Jantes

    Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur PNEUS ET JANTES I020000ATD-EU Pression de gonflage des pneus à froid kPa (psi) Grandeur Grandeur Couple des écrous de Vitesse/charge Vitesse élevée* Item des pneus de jante roue, kg•m (lb•ft, N•m) normales* Charge maximale Avant Arrière Avant...
  • Page 361: Lubrifiants Recommandés Et Volume

    Liquide de boîte-pont SK ATF SP-IV automatique NOCA ATF SP-IV Moteur 2,4 7,6l (8,0 US qt.) KIA genuine ATF SP-IV Liquide de servodirection 0,9l (0,9 US qt.) PSF-4 MÉLANGE, antigel et eau (liquide à base Liquide de refroidissement 6,0l (6,3 US qt.) d’éthylène 3 glycol pour un radiateur en...
  • Page 362 Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur I040100AAM-EU La viscosité (consistance) de l'huile du Quand vous choisissez une huile, tenez Indice de viscosité SAE moteur influence la consommation de toujours compte plage carburant et le fonctionnement par temps température de service avant d’effectuer recommandé...
  • Page 363: Étiquette De Certification Du Véhicule

    Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur NUMÉRO D’IDENTIFICATION DU VÉHICULE (NIV) ÉTIQUETTE DE CERTIFICATION DU VÉHICULE Etiquette NIV (si équipé) OMG055002 OHD086001 OVQ076002N H010010AAM H010000APB H020000AUN Etiquette NIV (si équipé) Le numéro d’identification du véhicule L’étiquette de certification de véhicule (NIV) est utilisé...
  • Page 364: Étiquette Des Pneus

    Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur ÉTIQUETTE DES PNEUS NUMÉRO DU MOTEUR OMG055004 OTD089005 H030000APB H040000AUN Les pneus montés sur votre véhicule ont Le numéro du moteur est estampé sur le été choisis parce qu’ils offrent le meilleur bloc, au point indiqué sur l’illustration. rendement lors de la conduite normale.

Table des Matières