Whirlpool WGT4027EW Instructions Pour L'installation
Masquer les pouces Voir aussi pour WGT4027EW:
Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

24" (61 cm) & 27" (69 cm) Gas Washer/Dryer
Instructions pour l'installation de la laveuse/sécheuse
à gaz de 24" (61 cm) et 27" (69 cm)
Instrucciones de instalación de la lavadora/secadora
del gas de 24" (61 cm) y 27" (69 cm)
Table of Contents
WASHER/DRYER SAFETY .......................................................... 2
INSTALLATION REQUIREMENTS ............................................... 5
Tools and Parts ..................................................................... 5
LOCATION REQUIREMENTS ...................................................... 7
DIMENSIONS/CLEARANCES ..................................................... 8
DRAIN SYSTEM ......................................................................... 10
ELECTRICAL REQUIREMENTS. ............................................... 11
GAS SUPPLY REQUIREMENTS ................................................ 11
REMOVE SHIPPING STRAP ...................................................... 13
INSTALL LEVELING LEGS ......................................................... 14
REMOVE FOAM PACKING (24" models) .................................. 14
VENTING ..................................................................................... 15
Venting Requirements ........................................................ 15
Plan Vent System ................................................................ 16
Install Vent System ............................................................. 17
CONNECT DRAIN HOSE ........................................................... 18
CONNECT INLET HOSES .......................................................... 19
MAKE GAS CONNECTION ........................................................ 21
CONNECT VENT ........................................................................ 21
LEVEL WASHER/DRYER ........................................................... 22
COMPLETE INSTALLATION CHECKLIST ................................ 23
SEGURIDAD DE LA LAVADORA/SECADORA ......................... 46
REQUISITOS DE INSTALACIÓN ............................................... 49
Herramientas y piezas ....................................................... 49
REQUISITOS DE UBICACIÓN ................................................... 51
DIMENSIONES Y ESPACIOS LIBRES....................................... 52
SISTEMA DE DESAGÜE ............................................................ 54
REQUISITOS ELÉCTRICOS ...................................................... 55
REQUISITOS DEL SUMINISTRO DE GAS ................................ 55
QUITE EL FLEJE DE EMBALAJE .............................................. 57
INSTALACIÓN DE LAS PATAS NIVELADORAS........................ 58
QUITE EL EMBALAJE DE HULE
ESPUMA (modelos de 24") ....................................................... 58
INSTALLATION NOTES
Date of purchase: _________________________________________
Date of installation: _______________________________________
Installer: _________________________________________________
Model number: ___________________________________________
Serial number: ____________________________________________
W10761051A
Installation Instructions
Índice
NOTAS DE INSTALACIÓN
Fecha de la compra: ______________________________________
Fecha de la instalación: ___________________________________
Instalador: _______________________________________________
Número de modelo: _______________________________________
Número de serie: _________________________________________

Table des matières

SÉCURITÉ DE LA LAVEUSE/SÉCHEUSE ................................ 24
EXIGENCES D'INSTALLATION ................................................. 27
Outillage et pièces ............................................................. 27
EXIGENCES D'EMPLACEMENT .............................................. 29
DIMENSIONS/DISTANCES DE DÉGAGEMENT ....................... 30
SYSTÈME DE VIDANGE ............................................................ 32
SPÉCIFICATIONS ÉLECTRIQUES ............................................ 33
ENLEVER LA SANGLE D'EXPÉDITION .................................... 35
INSTALLATION DES PIEDS DE NIVELLEMENT ...................... 36
ÉVACUATION ............................................................................. 37
Exigences concernant l'évacuation ................................. 37
Planification du système d'évacuation ............................ 38
Installation du conduit d'évacuation ................................ 39
RACCORDEMENT DU TUYAU DE VIDANGE ........................... 40
LA LAVEUSE/SÉCHEUSE .......................................................... 44
DE L'INSTALLATION .................................................................. 45
VENTILACIÓN ............................................................................ 59
Requisitos de ventilación .................................................. 59
Planificación del sistema de ventilación .......................... 60
Instalación del sistema de ventilación ............................. 61
CONECTE LA MANGUERA DE DESAGÜE ............................... 62
CONECTE LAS MANGUERAS DE ENTRADA .......................... 63
CONEXIÓN DEL SUMINISTRO DE GAS................................... 64
CONECTE EL DUCTO DE ESCAPE .......................................... 65
NIVELACIÓN DE LA LAVADORA/SECADORA ......................... 65
DE LA INSTALACIÓN ................................................................. 67
NOTES CONCERNANT L'INSTALLATION
Date d'achat : ____________________________________________
Date d'installation : _______________________________________
Installateur : ______________________________________________
Numéro de modèle : ______________________________________
Numéro de série : _________________________________________
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Whirlpool WGT4027EW

  • Page 1: Table Des Matières

    24" (61 cm) & 27" (69 cm) Gas Washer/Dryer Installation Instructions Instructions pour l’installation de la laveuse/sécheuse à gaz de 24" (61 cm) et 27" (69 cm) Instrucciones de instalación de la lavadora/secadora del gas de 24" (61 cm) y 27" (69 cm) Table of Contents Table des matières WASHER/DRYER SAFETY ............
  • Page 2: Washer/Dryer Safety

    Washer/Dryer Safety...
  • Page 24: Sécurité De La Laveuse/Sécheuse

    Sécurité de la laveuse/sécheuse...
  • Page 26 IMPORTANT : Pour mettre l’ancienne sécheuse au rebut ou pour la remiser, enlever la porte.
  • Page 27: Exigences D'installation

    Exigences d’installation Outillage et Pièces Rassembler les outils et piéces nécessaires avant de commencer l’installation. Outillage nécessaire : Tournevis à lame plate Tournevis Phillips n° 2 Cisaille de ferblantier (pour l’installation d’un nouveau conduit) Outils nécessaires aux installations au gaz : Clé...
  • Page 28: Équipement Facultatif

    Pièces fournies : Pièces nécessaires : (Non fournies avec la laveuse/sécheuse) REMARQUE : Retirer le sachet de pièces du panier de Brides de conduit la laveuse. Vérifier que toutes les pièces de la liste sont Coudes d’évacuation et conduits présentes. Trousse d’installation pour maison mobile (numéro de pièce 346764)
  • Page 29: Exigences D'emplacement

    Exigences d’emplacement Installation dans un encastrement ou un placard 48 in. 48 po (310 cm (310 cm 3" (76 mm) Front Closet Porte du placard Vue de face View door 3" Le choix d’un emplacement approprié pour la laveuse/ (76 mm) sécheuse en améliore le rendement et réduit au minimum le 24 in.
  • Page 30: Dimensions/Distances De Dégagement

    Dimensions/Distances de dégagement, modèles de 27" Dimensions Distances de dégagement Vue de face Distances de dégagement latéral (recommandées/minimales) " (692 mm) " (1822 mm) 1"/0" 1"/0" 1" (25 mm/0 mm) (25 mm/0 mm) (25 mm) Vue latérale " (1495 mm) 26"...
  • Page 31 Dimensions/Distances de dégagement, modèles de 24" Dimensions Distances de dégagement Vue de face Distances de dégagement latéral (recommandées/minimales) " (606 mm) " (1797 mm) 1"/0" 1"/0" 1" (25 mm/0 mm) (25 mm/0 mm) (25 mm) Vue latérale " (911 mm) "...
  • Page 32: Système De Vidange

    Système de vidange Système de vidange au plancher Le système de vidange de la laveuse peut être installé à l’aide d’un conduit d’évacuation au plancher, un tuyau de rejet Le système de vidange au plancher nécessite un ensemble à l’égout au plancher ou mural ou un évier de buanderie. de brise-siphon (pièce numéro 285834), deux ensembles Sélectionner la méthode à...
  • Page 33: Spécifications Électriques

    Spécifications électriques Spécifications de l’alimentation en gaz n Cette laveuse/sécheuse comporte un cordon d’alimentation électrique à trois broches pour liaison à la terre. n Pour minimiser les risques de choc électrique, on doit brancher le cordon sur une prise de courant de configuration correspondante, à...
  • Page 34: Canalisation De Gaz

    CANALISATION DE GAZ RACCORDEMENT DE LA SÉCHEUSE À GAZ La canalisation doit comprendre un connecteur obturé Option 1 (filetage NPT de 1/8" ou plus) accessible pour le raccordement Canalisation rigide d’alimentation en gaz : de l’instrument de mesure, immédiatement en amont de la connexion d’alimentation en gaz de la laveuse/sécheuse.
  • Page 35: Enlever La Sangle D'expédition

    Enlever la sangle d’expédition (modèles de 27") Couper la sangle d’expédition Pour éviter des dommages au plancher, placer la laveuse/ sécheuse sur un carton avant de la déplacer sur le plancher. Placer la laveuse/sécheuse près de son emplacement final. Couper la sangle d’expédition à environ 16" (406 mm) du bout Enlever la sangle, l’étiquette de la fiche.
  • Page 36: Installation Des Pieds De Nivellement

    Installation des pieds de Installation des pieds de nivellement – (modèles de 27") nivellement – (modèles de 24") Pour protéger le plancher, utiliser une grande pièce plate du carton d’emballage. Placer doucement la laveuse/sécheuse Préparer à installer les pieds sur le côté, sur le carton. de nivellement Installation des pieds de nivellement arrière Pousser les pieds dans les trous des coins arrière jusqu’à...
  • Page 37: Évacuation

    Évacuation Exigences concernant l’évacuation Clapets de décharge : Doit se situer à au moins 12" (305 mm) au-dessus du sol ou de tout objet susceptible d’obstruer l’évacuation (par exemple fleurs, roches, arbustes ou neige). Styles recommandés : Clapet à persiennes Clapet de type boîte Style acceptable AVERTISSEMENT :...
  • Page 38: Planification Du Système D'évacuation

    Autres installations où le dégagement est réduit Planification du système d’évacuation Il existe de nombreux systèmes d’évacuation. Choisir le système qui convient le mieux à votre installation. Trois installations à Installations d’évacuation recommandées dégagement réduit sont illustrées. Consulter les instructions Les installations typiques consistent à...
  • Page 39: Installation Du Conduit D'évacuation

    Dispositions spéciales pour les maisons mobiles : Installation du conduit d’évacuation Le système d’évacuation doit être solidement fixé à une section non combustible de la structure de la maison mobile et ne doit pas se terminer en dessous de celle-ci. Acheminer le conduit Installer le clapet d’évacuation d’évacuation vers l’extérieur.
  • Page 40: Raccordement Du Tuyau De Vidange

    Raccordement du tuyau de vidange Une bonne connexion du tuyau de vidange protège vos planchers contre les dommages imputables à une fuite d’eau. Placer le tuyau de vidange Pour éviter que le tuyau de vidange se détache ou fuie, l’installer dans le tuyau de rejet à...
  • Page 41: Raccordement Des Tuyaux D'arrivée D'eau

    Raccordement des tuyaux d’arrivée d’eau La laveuse doit être raccordée aux robinets à l’aide de tuyaux d’arrivée d’eau neufs dotés de rondelles plates (non compris). Purger les canalisations d’eau Ne pas utiliser de tuyaux usagés. REMARQUE : Les deux tuyaux doivent être fixés et l’eau doit pénétrer dans les robinets d’arrivée d’eau.
  • Page 42: Rechercher Les Fuites Éventuelles

    Raccordement à la canalisation Placer la laveuse/sécheuse à sa position finale de gaz Panneau d’accès extérieur Panneau d’accès intérieur (modèle de 27" illustré) (modèles de 27" seulement) Raccordement de l’alimentation en gaz à la sécheuse A. Raccord mâle conique B. Raccord mâle non conique Pour un placard ou un endroit exigu : placer la laveuse/ sécheuse à...
  • Page 43: Connecter Le Raccord

    Raccordement du conduit Connecter le raccord d’évacuation INCORRECT Raccorder le conduit d’évacuation à la bouche d’évacuation (modèle INCORRECT de 27" illustré) INCORRECT Connecter le raccord flexible sur l’adaptateur 1/2" NPT. Ne pas appliquer de composé d’étanchéité sur cette connexion. Le raccord flexible devrait former automatiquement une boucle.
  • Page 44: Établissement De L'aplomb De La Laveuse/Sécheuse

    Établissement de l’aplomb de la laveuse/sécheuse IMPORTANT : L’établissement correct de l’aplomb de la laveuse/sécheuse permet de réduire les nuisances sonores Serrer les pieds de nivellement et de limiter les vibrations. (modèles de 27") Contrôler l’aplomb de la laveuse/sécheuse Jam nut Contre- écrou Place level here...
  • Page 45: Brancher Sur Une Prise À 3 Alvéole Reliée À La Terre

    Liste de vérification pour l’achèvement de l’installation Vérifier que toutes les pièces sont maintenant installées. S’il reste une pièce, passer en revue les différentes étapes pour découvrir laquelle aurait été oubliée. Vérifier la présence de tous les outils. Jeter ou recycler tout le matériel d’emballage. Garder la mousse plastique pour utilisation ultérieure si la laveuse/ sécheuse doit être déménagée.
  • Page 46: Seguridad De La Lavadora/Secadora

    Seguridad de la lavadora/secadora...
  • Page 68 © 2014 Whirlpool. All rights reserved. Used under license in Canada. Printed in U.S.A. ®/ © 2014 Whirlpool. Tous droits réservés. Emploi sous licence au Canada. Imprimé aux É.-U. W10761051A ®/ © 2014 Whirlpool. Todos los derechos reservados. Usada bajo licencia en Canadá. Impreso en EE.UU.

Table des Matières