Whirlpool duet sport WHP1000SQ Guide D'utilisation Et D'entretien

Masquer les pouces Voir aussi pour duet sport WHP1000SQ:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

W10117767A
FRONT-LOADING
AUTOMATIC WASHER
Use & Care Guide
For questions about features, operation/performance,
parts, accessories or service call: 1-800-253-1301
In Canada, call: 1-800-807-6777
or visit our website at
www.whirlpool.com or www.whirlpool.ca
LAVEUSE
AUTOMATIQUE À
CHARGEMENT FRONTAL
Guide d'utilisation et d'entretien
Au Canada, pour assistance, installation ou service, composez le :
1-800-807-6777
ou visitez notre site internet à
www.whirlpool.ca
Table of Contents/Table des matières .................. 2
Designed to use only HE
High Efficiency Detergent
Conçue pour l'utilisation
d'un détergent HE Haute
efficacité seulement
®

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Whirlpool duet sport WHP1000SQ

  • Page 1 Use & Care Guide For questions about features, operation/performance, parts, accessories or service call: 1-800-253-1301 In Canada, call: 1-800-807-6777 or visit our website at www.whirlpool.com or www.whirlpool.ca LAVEUSE AUTOMATIQUE À CHARGEMENT FRONTAL Guide d’utilisation et d’entretien Au Canada, pour assistance, installation ou service, composez le : 1-800-807-6777 ou visitez notre site internet à...
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES WASHER SAFETY .................3 SÉCURITÉ DE LA LAVEUSE............26 INSTALLATION REQUIREMENTS ..........4 EXIGENCES D'INSTALLATION ...........27 Tools and Parts ................4 Outillage et pièces..............27 Options ..................4 Options ..................27 Location Requirements ..............4 Exigences d'emplacement............28 Drain System ................6 Système de vidange..............29 Electrical Requirements ...............7 Spécifications électriques ............30 INSTALLATION INSTRUCTIONS ..........8...
  • Page 3: Washer Safety

    WASHER SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER”...
  • Page 4: Installation Requirements

    INSTALLATION REQUIREMENTS Tools and Parts Options Gather the required tools and parts before starting installation. Pedestal The parts supplied are in the washer drum. Tools needed for connecting the water inlet hoses You have the option of purchasing pedestals of different heights Pliers (that open to 1⁹⁄₁₆"...
  • Page 5 Installation clearances Recommended installation spacing for recessed or The location must be large enough to allow the washer door closet installation, with or without a pedestal to be fully opened. Additional spacing should be considered for ease of The dimensions shown are for the recommended spacing. installation and servicing.
  • Page 6: Drain System

    Recommended installation spacing for recessed or Drain System closet installation, with stacked washer and dryer The washer can be installed using the standpipe drain system (floor or wall), the laundry tub drain system, or the floor drain The dimensions shown are for the recommended spacing. system.
  • Page 7: Electrical Requirements

    Electrical Requirements If codes permit and a separate ground wire is used, it is WARNING recommended that a qualified electrician determine that the ground path is adequate. Do not ground to a gas pipe. Check with a qualified electrician if you are not sure the washer is properly grounded.
  • Page 8: Installation Instructions

    INSTALLATION INSTRUCTIONS Remove Transport System Connect the Inlet Hoses Insert new flat washers (supplied) into each end of the inlet WARNING hoses. Firmly seat the washers in the couplings. Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install washer. Failure to do so can result in back or other injury.
  • Page 9: Route The Drain Hose

    Laundry tub drain or standpipe drain Connect the inlet hoses to the washer Connect the drain hose form to the corrugated drain hose. H. Hot water inlet A. Snap either end of the drain hose form to the drain hose at the point where the corrugation begins.
  • Page 10: Level The Washer

    Level the Washer Complete Installation Properly leveling your washer avoids excessive noise and 1. Check the electrical requirements. Be sure that you have the vibration. correct electrical supply and the recommended grounding method. See “Electrical Requirements.” 1. Check the levelness of the washer by placing a level on the top edge of the washer, first side to side, then front to back.
  • Page 11: Features And Benefits

    FEATURES AND BENEFITS Your new front-loading high efficiency washer, was designed to Spin Speeds conserve resources and lower your water and energy bills. The This washer automatically selects the spin speed based on the washer is designed to determine and then provide the amount of cycle selected.
  • Page 12: Washer Use

    WASHER USE First Wash Cycle Without Laundry Starting Your Washer Before washing clothes for the first time, if not completed during WARNING the final installation step, choose the Normal/Casual cycle and run it without clothes. Use only HE High Efficiency detergent. Use ¹⁄₂...
  • Page 13: Using The Dispenser

    6. If desired, select the END OF CYCLE SIGNAL. The signal is 3. Push in the dispenser drawer slowly and completely (to avoid helpful when you are washing items that should be removed a spill). from the washer as soon as it stops. Press END OF CYCLE SIGNAL to select ON or OFF.
  • Page 14: Pausing Or Restarting

    Adding items Pausing or Restarting 1. To pause the washer at any time, select PAUSE/CANCEL. You can add items to the washer after the wash cycle has 2. To continue the cycle, select and hold START (for started, if the ADD A GARMENT status light is illuminated. All approximately 1 second).
  • Page 15: Cycles

    Cycles Wash Cycles Whitest Whites Choose Wash Cycles by rotating the Cycle selector knob to the This cycle is especially designed for cleaning loads of soiled desired cycle. The indicator light for the cycle selected will white fabrics with the addition of bleach. Hot washing illuminate.
  • Page 16: Normal Sounds

    Rinse/Spin Delay Wash Use this cycle to get a rinse and spin only. This cycle combines Use this to begin the wash cycle later. fast-speed tumbling and high-speed spin. If desired, you can Select DELAY WASH until the desired time (in hours) shows in reduce the spin speed by selecting the speed you want from the the Estimated Time Remaining display.
  • Page 17: Laundry Guide

    Laundry Guide Refer to this chart for suggested load types and their corresponding cycles. Listed to the right are the options available to each of these washer cycles. CYCLE SUGGESTED LOAD TYPE AVAILABLE OPTIONS Delay Extra End of Wash Rinse Cycle Signal Whitest Whites Soiled white fabrics...
  • Page 18: Loading

    Loading Loading suggestions Heavy Work Clothes Towels 2 pair pants 3 pair jeans 8 bath towels 10 washcloths 3 shirts 1 coverall 8 hand towels 1 bath mat Mixed Load Delicates 2 double sheets or 6 pair shorts 3 camisoles 2 bras 1 king size sheet(s) 2 shirts...
  • Page 19: Washer Care

    WASHER CARE Cleaning Your Washer Begin procedure Cleaning the Door Seal/Bellow 1. Open the washer door and remove any clothing or items from the washer. 1. Open the washer door and remove any clothing or items from 2. Be sure the door is closed. the washer.
  • Page 20: Water Inlet Hoses

    Cleaning the dispenser drawer To use washer again: The dispenser drawer is removable for easy cleaning. 1. Flush water pipes. 1. Unlock the dispenser drawer by pressing the Release Lever. 2. Reconnect water inlet hoses to faucets. See “Using the Dispenser.” Remove the drawer. 3.
  • Page 21: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here to possibly avoid the cost of a service call... Washer and Components “F” Variables [F01 - F34] (Electrical Problem) Error codes Select PAUSE/CANCEL twice to cancel the cycle. Select DRAIN/SPIN if there is excessive water in the washer. An error code may be shown in the Estimated Time Remaining Re-select cycle and press START.
  • Page 22: Washer Operation

    Are the fill hose gaskets properly seated? Check both ends of each hose. See “Connect the Inlet Washer Operation Hoses.” Is the drain hose properly installed? Washer won't run, fill, rinse or tumble; washer stops The drain hose should be secured to the drainpipe or laundry tub.
  • Page 23: Clothes Care

    Did the load cause imbalance? Washer continues to fill or drain, drain cycle seems When too much imbalance occurs, an imbalance routine will stuck start to redistribute the load. During the imbalance routine the time displayed may pause until this activity is complete, then Is the top of drain hose lower than 30"...
  • Page 24: Assistance Or Service

    For further assistance “Troubleshooting.” It may save you the cost of a service call. If If you need further assistance, you can write to Whirlpool you still need help, follow the instructions below. Corporation with any questions or concerns at:...
  • Page 25: Warranty

    If you need service, first see the “Troubleshooting” section of the Use & Care Guide. After checking “Troubleshooting,” additional help can be found by checking the “Assistance or Service” section or by calling Whirlpool. In the U.S.A., call 1-800-253-1301. In Canada, call 1-800-807-6777.
  • Page 26: Sécurité De La Laveuse

    SÉCURITÉ DE LA LAVEUSE Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 27: Exigences D'installation

    EXIGENCES D'INSTALLATION Autres pièces Outillage et pièces Il se peut que l'installation nécessite des pièces supplémentaires. Pour acheter l'un des articles indiqués ici, composer le numéro Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer sans frais indiqué sur la couverture ou à la section “Assistance ou l'installation.
  • Page 28: Exigences D'emplacement

    Dimensions de la laveuse Ensemble de superposition 27" Prévoyez-vous de superposer votre laveuse et votre sécheuse? (68,6 cm) Pour ce faire, vous devrez acheter un ensemble de superposition. ¹⁄₄ " (127,6 cm) Pour commander, téléphoner au marchand chez qui vous avez acheté...
  • Page 29: Système De Vidange

    Installation dans un encastrement ou placard - laveuse sur Espacement recommandé pour l’installation dans un piédestal placard Les dimensions indiquées sont pour l'espacement recommandé. 38" min. (96,5 cm) Pour l'installation dans un placard avec porte, on doit prévoir des ouvertures minimums d’entrée d’air au sommet du placard.
  • Page 30: Spécifications Électriques

    Système de vidange avec évier de buanderie (vue C) L'évier de buanderie doit avoir une capacité minimale de 20 gal. (76 L). La partie supérieure de l'évier de buanderie doit être à au 26" min. moins 30" (76,2 cm) au-dessus du plancher. (66 cm) 30"...
  • Page 31: Instructions D'installation

    INSTRUCTIONS D'INSTALLATION Élimination des accessoires de transport Raccordement des tuyaux d'alimentation Insérer les rondelles plates neuves (fournies) dans chaque extrémité des tuyaux d'arrivée d'eau. Insérer fermement les AVERTISSEMENT rondelles dans les raccords. Risque du poids excessif Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer la laveuse.
  • Page 32: Acheminement Du Tuyau De Vidange

    Décharge de l'eau de lavage dans un évier de buanderie ou Connecter les tuyaux d'alimentation à la laveuse tuyau de rejet à l'égout Connecter la bride de retenue pour tuyau de vidange sur le tuyau de vidange ondulé. H. Tuyau d'eau chaude C.
  • Page 33: Réglage De L'aplomb De La Laveuse

    Réglage de l'aplomb de la laveuse Achever l'installation Un bon aplomb de la laveuse évite le bruit et les vibrations 1. Consulter les spécifications électriques. Vérifier que la excessifs. tension électrique disponible est correcte et que la prise de courant est convenablement reliée à la terre. Voir 1.
  • Page 34: Caractéristiques Et Avantages

    CARACTÉRISTIQUES ET AVANTAGES Votre nouvelle laveuse haute efficacité à chargement frontal a été Vitesses d'essorage conçue pour préserver les ressources et diminuer vos factures Cette laveuse sélectionne automatiquement la vitesse d'eau et d'énergie. La laveuse est conçue pour déterminer puis d'essorage en fonction du programme sélectionné.
  • Page 35: Utilisation De La Laveuse

    UTILISATION DE LA LAVEUSE Mise en marche de la laveuse Utilisation du détergent approprié Utiliser uniquement des détergents Haute efficacité. Pour ce type de détergent, “HE” ou “Haute efficacité” sera mentionné sur AVERTISSEMENT l'emballage. Ce système de lavage, utilisant moins d'eau, provoquera trop de mousse avec un détergent ordinaire non-HE.
  • Page 36: Utilisation Du Distributeur

    2. Fermer la porte de la laveuse en la poussant fermement jusqu'à ce que le verrou s'enclenche. La porte de la laveuse Utilisation du distributeur demeurera verrouillée durant le programme de lavage. Votre nouvelle laveuse comporte un tiroir distributeur avec trois REMARQUE : Lorsqu'un programme de lavage est terminé, compartiments séparés pour les produits de lessive - un pour le la porte doit être ouverte puis refermée avant qu'un nouveau...
  • Page 37: Pause Ou Remise En Marche

    Compartiment pour détergent du lavage principal Modification des programmes et options (Lettre B sur l'illustration du distributeur) Verser le détergent HE liquide ou en poudre dans ce Toutes les options ne sont pas disponibles avec tous les compartiment pour le programme de lavage principal. programmes.
  • Page 38: Témoins Lumineux

    Pour déverrouiller les commandes Sélectionner END OF CYCLE SIGNAL (signal de fin de Témoins lumineux programme) pendant 3 secondes jusqu'à ce que le témoin Ces témoins lumineux indiquent quelle partie du programme la lumineux CONTROL LOCKED (commandes verrouillées) laveuse est en train d'effectuer. Ils peuvent aussi indiquer à quel s'éteigne.
  • Page 39 Préréglages de programme Heavy Duty (service intense) Chaque programme comporte une durée de programme, une Utiliser ce programme pour laver des charges de vêtements température de lavage/rinçage et une vitesse d'essorage robustes, aux couleurs grand teint et très sales. Ce programme préréglées.
  • Page 40: Sons Normaux

    Consulter la section “Guide de lessivage” pour un aperçu des Rinse/Spin (rinçage/essorage) options disponibles pour chaque sélection de programme de lavage. Utiliser ce programme pour obtenir un rinçage et un essorage Si une option est disponible avec un programme sélectionné, seulement.
  • Page 41: Guide De Lessivage

    Guide de température Commande automatique de la température La Commande automatique de la température (CAT) détecte et Température de l'eau de Tissus suggérés maintient électroniquement une température uniforme de l'eau. lavage La CAT régule l'arrivée d'eau chaude et d'eau froide. La fonction CAT est automatiquement activée lorsqu'un programme est HOT (chaude) Blancs et couleurs claires...
  • Page 42: Conseils De Lessivage

    CONSEILS DE LESSIVAGE Préparation des vêtements pour le lavage Suivre les recommandations suivantes pour prolonger la vie de Séparer les articles très sales des articles légèrement sales, vos vêtements. même si on les lave normalement ensemble. Séparer les articles qui forment de la charpie (serviettes, chenille) des Utiliser uniquement des détergents Haute efficacité.
  • Page 43: Guide Pour L'élimination Des Taches

    Guide pour l'élimination des taches Tache Utiliser un agent de Utiliser le Tache Utiliser un agent de Utiliser le blanchiment au chlore programme de blanchiment au chlore programme de liquide ou sans danger lavage suggéré liquide ou sans danger lavage suggéré pour les couleurs pour les couleurs Whitest Whites...
  • Page 44: Entretien De La Laveuse

    ENTRETIEN DE LA LAVEUSE Nettoyage de la laveuse Début de la procédure Nettoyage du joint/soufflet de la porte 1. Ouvrir la porte de la laveuse et retirer tout vêtement ou article de la laveuse. 1. Ouvrir la porte de la laveuse et retirer tout vêtement ou article 2.
  • Page 45: Tuyaux D'arrivée D'eau

    Nettoyage de l'extérieur Remise en marche de la laveuse : Utiliser une éponge ou un linge doux humide pour essuyer les 1. Vidanger les canalisations d'eau. renversements. Essuyer occasionnellement les surfaces externes 2. Reconnecter les tuyaux d'arrivée d'eau aux robinets. de la laveuse pour maintenir son apparence d'appareil neuf.
  • Page 46: Dépannage

    DÉPANNAGE Essayer d'abord les solutions suggérées ici pour éviter possiblement le coût d'une visite de service... La laveuse et ses composants “SD” (mousse savonneuse) Codes d'erreur Lorsque de la mousse savonneuse excessive est détectée, cette fonction se met en marche automatiquement. Cette Un code d'erreur peut apparaître sur l'afficheur de la durée action enlève l’excès de mousse et assure le rinçage résiduelle estimée.
  • Page 47: Fonctionnement De La Laveuse

    Fuites d'eau de la laveuse Mauvaises odeurs de la laveuse La porte a-t-elle été ouverte pendant “Add a garment” Avez-vous effectué un programme de nettoyage de la (ajouter un vêtement)? laveuse récemment? De l'eau peut suinter de l'intérieur de la porte si celle-ci est Pour rafraîchir la laveuse et éviter des odeurs, voir ouverte après le début d'un programme.
  • Page 48 Le tuyau d'arrivée d'eau est-il déformé? Pas assez d'eau/pas assez de mousse Redresser les tuyaux. Les tamis de la valve d'arrivée d'eau sont-ils obstrués? Faible niveau d'eau? Couper l'arrivée d'eau et retirer les tuyaux d'arrivée d'eau de Cette laveuse utilise un faible niveau d'eau afin de fournir des la laveuse.
  • Page 49: Entretien Des Vêtements

    Entretien des vêtements La température de l'eau est-elle inférieure à 60°F Charge trop mouillée (15,6°C)? Une eau de lavage dont la température est inférieure à 60°F Avez-vous utilisé le bon programme pour la charge à (15,6°C) peut ne pas dissoudre complètement le détergent. laver? Utiliser les lavages à...
  • Page 50: Assistance Ou Service

    Aux États-Unis, téléphoner au Centre pour l’eXpérience de la Si vous avez besoin de plus d’assistance, vous pouvez écrire à clientèle au 1-800-253-1301, ou téléphoner à votre Centre de Whirlpool Canada LP en soumettant toute question ou tout service désigné le plus proche. problème au : Au Canada, composer le 1-800-807-6777, ou appeler votre Centre d’interaction avec la clientèle...
  • Page 51: Garantie

    CONFÈRE DES DROITS JURIDIQUES SPÉCIFIQUES ET VOUS POUVEZ ÉGALEMENT JOUIR D'AUTRES DROITS QUI PEUVENT VARIER D'UNE JURIDICTION À UNE AUTRE. À l'extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, cette garantie ne s'applique pas. Contacter votre marchand Whirlpool autorisé pour déterminer si une autre garantie s'applique.
  • Page 52 ® Registered Trademark/TM Trademark of Whirlpool, U.S.A., Whirlpool Canada LP © 2006 Whirlpool Corporation. licensee in Canada 12/06 All rights reserved. ® Marque déposée/TM Marque de commerce de Whirlpool, U.S.A., emploi sous licence par Printed in Mexico Tous droits réservés. Whirlpool Canada LP au Canada Imprimé au Mexique...

Ce manuel est également adapté pour:

Duet sport whp1500sq

Table des Matières