Les langues disponibles

Les langues disponibles

Remote
Commander
Operating Instructions
Mode d'emploi
Manual de instrucciones
Manual de instruções
RM-TP503
© 1999 by Sony Corporation
3-867-704-11(1)
GB
FR
ES
PT
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony RM-TP503

  • Page 34: Précautions

    Normalement, éteignez le système de Pour toute question ou difficulté concernant la commande bidirectionnel sur tous les appareils sauf sur télécommande, consultez votre revendeur Sony. l’ampli-tuner/amplificateur. Si vous voulez éteindre le système de commande bidirectionnel de l’ampli-tuner/amplificateur, voir “Réglage du système de commande bidirectionnel”...
  • Page 35 ABLE DES MATIÈRES Remarques spéciales Préparatifs 4 p A propos de l’écran LCD Appareils et fonctions compatibles 4 Suivant la luminosité de la pièce et l’angle sous lequel la Préparation de la télécommande télécommande est regardée, l’écran LCD sera peut être difficilement visible.
  • Page 36: Préparatifs

    Veuillez le lire attentivement avant Appareils compatibles d’utiliser la télécommande. Cette télécommande peut être utilisée pour le pilotage des appareils audio/vidéo Sony ou d’une autre marque. Pour piloter les appareils d’une autre marque un réglage initial sera toutefois nécessaire (voir page 24). Remarque Il se peut que la télécommande ne puisse pas être utilisée avec...
  • Page 37: Préparation De La Télécommande

    Préparation de la télécommande Effectuez les opérations décrites à la page 6 dans “Réglage Fermez le couvercle du logement des piles. de la télécommande” après avoir inséré les piles. Insertion des piles dans la télécommande Insérez quatre piles alcalines de format AA (LR6) (pour le fonctionnement de la télécommande proprement dite) et une pile au lithium (pour la sauvegarde de la mémoire interne de la télécommande).
  • Page 38: Réglage De La Télécommande

    Consultez votre revendeur Sony si l’extrémité du crayon tactile est endommagée ou si vous avez perdu votre crayon tactile.
  • Page 39: Remplacement Des Piles

    Remplacement des piles Pour préserver la mémoire interne de la télécommande lors du remplacement des piles, veuillez prendre les précautions suivantes. Quand remplacer les piles Lorsque les piles sont faibles, un avertisseur retentit et un message s’affiche. Remplacez les piles comme indiqué par 1 m ~ 2 m le message.
  • Page 40: Hiérarchie Des Écrans

    Hiérarchie des écrans Le schéma suivant montre la composition de base de la hiérarchie des écrans. Normalement, l’écran FUNCTION apparaît en premier. Ecran FUNCTION Pour afficher un autre écran, touchez le côté gauche de l’écran LCD. Ecrans de sélection et d’exploitation des appareils raccordés à...
  • Page 41: Nomenclature Et Opérations Élémentaires

    Appuyez dessus pour sélectionner l’option surlignée. 5 Touche SYSTEM STANDBY Sert normalement à mettre hors tension tous les appareils Sony, mais peut aussi servir à mettre l’ampli- tuner/amplificateur sous ou hors tension selon les réglages effectués sur l’écran SETUP (voir page 30).
  • Page 42: Panneau Arrière

    3 Crayon tactile 4 Touche SYSTEM STANDBY Sert normalement à mettre hors tension tous les appareils Sony, mais peut aussi servir à mettre l’ampli- tuner/amplificateur sous ou hors tension selon les réglages effectués sur l’écran SETUP (voir page 30). 5 Section réceptrice des codes de commande Quand vous utilisez la fonction d’apprentissage, cette...
  • Page 43: Fonctionnement

    Fonctionnement Opérations élémentaires Affichage de l’écran FUNCTION Ce chapitre explique comment piloter Pour piloter les appareils raccordés à l’ampli-tuner/ l’ampli-tuner/amplificateur et les amplificateur, affichez d’abord l’écran FUNCTION, puis appareils audio/vidéo qui lui sont sélectionnez l’appareil que vous souhaitez utiliser (lecteur raccordés.
  • Page 44: Hiérarchie De L'écran Function

    Opérations élémentaires Hiérarchie de l’écran FUNCTION Le schéma suivant montre la composition de la hiérarchie de l’écran FUNCTION. Vous pouvez sélectionner les types d’icônes apparaissant sur l’écran FUNCTION à l’aide de FUNCTION HOOK UP de l’écran SETUP. (Pour les détails sur FUNCTION HOOK UP, voir page 25.)
  • Page 45: Exemple: Exploitation D'un Lecteur Cd

    . • Touchez un numéro de disque pour écouter le disque. * Cet écran n’apparaît que lorsqu’un changeur CD Sony (5/50/200/ apparaît à côté du disque en cours de lecture. 300 CD) ou un leeteur CD compatible CD Text est relié à...
  • Page 46: Exemple: Exploitation Du Tuner

    Exemple: Exploitation du tuner Cette section décrit comment piloter le tuner. Pour utiliser les autres fonctions Pour de plus amples détails à ce sujet, reportez-vous au Touchez SUB ou utilisez la molette pour afficher les icônes mode d’emploi fourni avec l’ampli-tuner/amplificateur. utilisées pour la mémorisation des stations et des noms de station.
  • Page 47: Exemple: Enregistrement D'un Cd Sur Un Md

    Exemple: Enregistrement d’un CD sur un MD Cette section décrit comment enregistrer un CD sur un Touchez l’écran pour sélectionner l’enregistreur MD, à titre d’exemple d’enregistrement audio/vidéo. (dans notre exemple, MD/DAT). Quand vous touchez MD/DAT, l’écran d’exploitation Autres opérations Pour l’enregistrement d’un DVD sur une platine vidéo, la marche REC EDIT apparaît.
  • Page 48: Application Automatique D'une Série De Commandes (Lecture De Macro)

    10 commandes à chaque liste macro. “WAIT TIME”, reportez-vous à “Réglage du mode macro” aux pages 26 et 27. Touchez FUNCTION. • Pour des marques autres que Sony, certaines commandes ne L’écran FUNCTION apparaît. peuvent pas être utilisées en mode macro. Touchez L’écran MACRO apparaît.
  • Page 49: Utilisation D'une Commande Qui A Été Apprise

    Utilisation d’une commande Sélection d’une source à qui a été apprise écouter avec SUB ROOM Avec la fonction d’apprentissage, il est possible pour cette Sélectionnez une source que vous souhaitez écouter dans télécommande d’effectuer des opérations apprises. Pour une autre pièce. Vous pouvez commuter la sortie audio les détails sur la façon d’enregistrer sur la télécommande sur la deuxième prise 2nd AUDIO OUT de l’ampli-tuner/ les codes d’exploitation d’autres appareils en utilisant la...
  • Page 50: Sélection Des Champs Sonores

    Sélection des champs sonores Cette section décrit comment sélectionner des champs Hiérarchie de l’écran SOUND FIELD sonores et les régler, si nécessaire. Pour de plus amples détails sur les champs sonores, EQ BANK reportez-vous au mode d’emploi fourni avec l’ampli- tuner/amplificateur.
  • Page 51: Sélection D'un Champ Sonore

    Sélection d’un champ sonore Sélection d’un champ sonore préréglé Pour les détails sur les champs sonores disponibles, Touchez SOUND FIELD. reportez-vous au mode d’emploi fourni avec l’ampli- L’écran SOUND FIELD apparaît. tuner/amplificateur. Touchez PRESET. Touchez SOUND FIELD. L’écran SOUND FIELD PRESET apparaît. L’écran SOUND FIELD apparaît.
  • Page 52: Sélection De L'égaliseur

    Sélection des champs sonores Sélection de l’égaliseur Réglage d’un champ sonore préréglé Touchez SOUND FIELD. Touchez SOUND FIELD. L’écran SOUND FIELD apparaît. L’écran SOUND FIELD apparaît. Touchez EQ BANK. Touchez PRESET. L’écran EQ BANK apparaît. L’écran SOUND FIELD PRESET apparaît. Touchez un des préréglages de l’égaliseur (EQ Touchez PRESET SETUP.
  • Page 53: Réglage Des Champs Sonores

    Réglage des champs sonores Faites les réglages nécessaires sur les menus d’écran Réglage des bandes de fréquences SOUND FIELD pour bénéficier d’un son surround Touchez EQ EDIT sur l’écran SOUND FIELD. optimal. L’écran EQUALIZER du préréglage d’égaliseur Sur l’écran EQ EDIT, ajustez les bandes de fréquences des sélectionné...
  • Page 54 Réglage des champs sonores Pour régler les paramètres surround Pour régler le volume des enceintes Touchez SURR EDIT sur l’écran SOUND FIELD. Touchez LEVEL sur l’écran SOUND FIELD. L’écran SURROUND apparaît. L’écran LEVEL apparaît. Utilisez la molette ou touchez 4 ou $ pour faire Utilisez la molette ou touchez 4 ou $ pour faire défiler la liste.
  • Page 55: Pour Personnaliser Les Opérations Sur L'ampli-Tuner/Amplificateur

    Pour personnaliser les opérations sur Pour ajuster les réglages d’enceintes l’ampli-tuner/amplificateur Touchez SP SETUP sur l’écran SOUND FIELD. L’écran SPEAKER SETUP apparaît. Touchez CUSTOM sur l’écran SOUND FIELD. L’écran CUSTOMIZE apparaît. Utilisez la molette ou touchez 4 et $ pour faire défiler la liste.
  • Page 56: Réglage Des Conditions De Fonctionnement De La Télécommande

    Réglage des conditions de fonctionnement de la télécommande Les explications suivantes vous permettront de changer Affectation des appareils raccordés divers réglages et de personnaliser les conditions de La procédure suivante sert à prérégler la télécommande fonctionnement de la télécommande. pour l’exploitation des appareils raccordés à l’ampli- tuner/amplificateur.
  • Page 57: Réglage De L'écran Function

    Touchez FUNCTION HOOK UP. L’écran FUNCTION HOOK UP apparaît. Touchez le mode de commande à distance de l’appareil raccordé (par ex. Sony VTR1). Sélectionnez la fonction qui n’a pas besoin d’être L’appareil sélectionné aux étapes 4 et 5 est affecté à la affichée et touchez NO.
  • Page 58: Réglage Du Mode Macro

    Touchez DOWNLOAD. Réglage du mode macro L’écran DOWNLOAD apparaît. L’exemple suivant indique comment régler la commande “POWER” pour SONY VTR 1 dans la deuxième boîte de MACRO 1. Réglez les autres commandes de la même façon. Touchez SETUP. L’écran SETUP apparaît.
  • Page 59 à l’étape 4. sélectionnée. La liste des numéros de boîte réapparaît. Quand seule la marque Sony est concernée, passez à l’étape 7. Pour supprimer la macro programmée Sélectionnez le numéro de boîte de la macro que vous souhaitez Vous pouvez sélectionner “WAIT TIME”...
  • Page 60: Réglage De La Fonction De Titrage

    Réglage des conditions de fonctionnement de la télécommande Entrez le nom. Réglage de la fonction de titrage Après l’entrée du nom, touchez SET. Le nouveau nom Touchez SETUP. de fonction est enregistré dans la télécommande. L’écran SETUP apparaît. Après l’entrée du nom, dirigez la télécommande vers l’ampli-tuner/amplificateur et touchez UPLOAD.
  • Page 61 Dirigez la section réceptrice/émettrice de la Réglage des codes de commande qui ne sont télécommande vers la section réceptrice/émettrice pas enregistrés dans la télécommande de la télécommande dont vous souhaitez Quand un code de commande n’est pas un de ceux préréglés apprendre le code.
  • Page 62: Autre Réglage

    * La commutation sur l’entrée VIDEO 1 peut ne pas s’effectuer tous les 80 numéros de boîtes. automatiquement sur certains téléviseurs Sony. En effet, ces • Pour enregistrer des commandes telles que la commande du téléviseurs ne peuvent pas recevoir de codes de commande volume, l’avance rapide, le rembobinage (etc.) qui sont en...
  • Page 63: Informations Complémen-Taires

    Consultez votre revendeur Sony si l’extrémité du crayon tactile est endommagée ou si vous avez perdu votre crayon tactile. Durée de vie des piles Quand le rétroéclairage n’est pas nécessaire, n’appuyez...
  • Page 64: En Cas De Panne

    / Vérifiez si vous avez sélectionné la fonction l’écran FUNCTION de nouveau. appropriée sur la télécommande. / Lorsque vous faites fonctionner un appareil d’une autre marque que Sony programmé, la télécommande peut ne pas fonctionner correctement. Cela dépend de la marque et du modèle.
  • Page 65: Spécifications

    Spécifications Index Système de fonctionnement A, B, C, D Panneau tactile à Affectation des appareils cristaux liquides raccordés 24 Taille de l’écran à cristaux liquides E, F, G, H 3,8 pouces Ecran FUNCTION 11, 12 (256 x 200 points) réglage 25 Exploitation des appareils Type de cristaux liquides raccordés...

Table des Matières