Puesta En Fuera De Servicio; Instrucciones Para El Servicio - Rothenberger ROFROST TURBO II Mode D'emploi

Appareil à geler les tubes
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

4.3 Aplicación y cambio de las
herramientas
Las abrazaderas de congelación están concebi-
das para tubos con un diámetro exterior de 2.1/8"
o 60 mms. Para poder congelar tubos de un menor
diámetro, se necesitan entonces boquillas espe-
c i a l e s d e re d u c c i ó n ( m i r a r i l u s t r a c i ó n 1 ) . P a r a
o b t e n e r u n a ó p t i m a c a p a c i d a d t é r m i c a y c o n -
ductibilidad entre las superficies de contacto con
las abrazaderas de congelación (a), boquillas de
reducción (b/d) y los tubos , deben untarse „bien"
con pasta de conducción térmica (d), con ésto se
evitan puentes de aislamiento (mirar ilustración
2).
¡Advertencia: Sin pasta de conducción térmica
no hay una función óptima!
Las boquillas de reducción están fabricadas de
m a n e r a p re c i s a y a m e d i d a , s i e n d o f á c i l e s d e
tratar, luego del uso deben limpiarse y para pro-
tegerlas de daños almacenarlas en los depositos
previstos para ello.
Los trapos que se hayan ensuciado con pasta de
conducción térmica, pueden ser tirados a la basu-
ra sin ninguna preocupación.
¡Indicación importante:
Las abrazaderas de congelación y los tubos tie-
nen que mantenerse libres de corrientes de aire
durante el proceso de congelación!
5.

Puesta en fuera de servicio

Una vez terminado el trabajo desconecte Vd. el
enchufe de contacto del aparato, deje descon-
gelar las abrazaderas de congelación y las man-
gueras antes de limpiarlas y retirarlas del tubo.
¡Advertencia: no doblar o estirar las mangueras!
6.
Instrucciones para el
servicio
El ROFROST TURBO II es un aparato compac-
to listo para enchufar. Éste trabaja con un circuito
refrigerante hermeticamente cerrado y según el
proceso de compresión.
El funcionamiento continuo durante horas o días
es posible sin problema alguno.
El simple sistema de tensión de las abrazaderas
proporciona una fijación segura al tubo. Para esto
se tiene que apretar la abrazadera con la corre-
spondiente tapa de cubierta en el tubo a congel-
ar y ator nillarla con el tor nillo de fijación. Retirar
la pasta de conducción térmica sobrante.
¡ A d v e r t e n c i a : E l t o r n i l l o d e f i j a c i ó n s e a p r i e t a
sólo y únicamente a mano!
Por lo demás se recomienda el engrase del tor-
n i l l o , p u e s é s t o p o s i b i l i t a e l s o l t a r m á s f á c i l l a
abrazadera luego del proceso de congelación.
A través de la favorable medida entre vértices se
posibilita el trabajar cerca de la pared o en una
situación forzosa. Las abrazaderas está unidas
con un monosistema de manguera flexible y de
d e n s a d i f u s i ó n . D e e s t a f o r m a e l R O F R O S T
TURBO II es extremadamente práctico y las man-
gueras de 2,5 m. permiten un sector de trabajo
todavía más amplio.
Indicación importante:
Durante el proceso de congelación puede pre-
sentarse una diferencia de temperatura entre el
indicador (L) y el indicador (R), la cual sin embar-
g o e s c o m p e n s a d a p o r l o g e n e r a l e n e l s e c t o r
negativo.
P o r l o d e m á s , p u e d e n j u g a r u n p a p e l f a c t o re s
exteriores como por ej.:
-
Diferentes temperaturas iniciales de los cor-
respondientes tubos a congelar
-
Diferentes diámetros de tubo
-
Diferente contacto de las abrazaderas al tubo
-
Perjuicio a través de la corriente de aire
Conecte Vd. el aparato luego de haber sujetado
de manera segura ambas abrazaderas a los tubos
a congelar. Para parar la circulación de agua en
los tubos, tienen que ser desconectadas a tiem-
po la calefacción y la bomba.
Para evitar congelaciones se deben sujetar las
abrazaderas de congelación solamente con guan-
tes adecuados contra el frío.
Abra Vd. el circuito una vez que la temperatura
haya alcanzado los - 18°C y el tiempo de acuer-
do con la tabla (mirar ilustración 3).
En el caso de los datos proporcionados se trata
d e v a l o re s o r i e n t a t i v o s l o s c u a l e s f u e ro n
obtenidos a una temperatura ambiente de 22°C.
7.
Mantenimiento
El ROFROST TURBO II está concebido para el
s e r v i c i o e n o b r a s d e l a c o n s t r u c c i ó n y p o r e s o
está depositado en una caja de metal resistente.
De todas formas tratelo Vd. cuidadosamente. La
i n s t a l a c i ó n i n t e r n a t é c n i c a m e n t e s e n s i b l e n o
soporta un trato ordinario. Por ello se recomien-
da evitar golpes fuertes.
Sin embargo, sí en contra de lo esperado y a pesar
de un trato cuidadoso, apareciese un fallo téc-
-15-

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

6.22036.22046.2205

Table des Matières