Publicité

Liens rapides

MANUEL DE L'UTILISATEUR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GoPro HERO3+

  • Page 1 MANUEL DE L’UTILISATEUR...
  • Page 2 Soyez de la fête GoPro sur facebook.com/gopro et consultez les images prises par d’autres utilisateurs de GoPro. Montrez vos images et prenez part à la révolution GoPro !
  • Page 3: Table Des Matières

    Principes de base Modes de la caméra Réglages de la caméra Conigurations des prises de vue Coniguration Commandes sans il Connexion à l'appli GoPro Archivage / cartes microSD™ Coniguration système requise Transfert de ichiers Lecture Durée de fonctionnement de la batterie Messages d'avertissement importants Boîtier de la caméra...
  • Page 4: Accessoires Spécifiquesà La Caméra Hero3

    À LA CAMÉRA HERO3+ Boîtier de poignet LCD Touch BacPac ™ Boîtier de remplacement Batterie rechargeable Li-ion Battery BacPac ™ Dive Housing Kit d’objectifs de rechange Wi-Fi Remote ™ Couvercles et portes Accessoires HERO3+ supplémentaires disponibles sur gopro.com Support de cadre...
  • Page 5: Supports Et Accessoires

    DÉCOUVREZ D'AUTRES PRODUITS SUR GOPRO.COM SUPPORTS ET ACCESSOIRES Supports de Support de ixation Harnais de ixation au Support pour guidon / montage sur à l’avant de casques niveau de la poitrine tige de selle / poteau planche de surf Porte arrière Sangle de tête +...
  • Page 6: Fonctionnalités De La Hero3

    FONCTIONNALITÉS DE LA HERO3+ 1. Voyants indicateurs d’état (rouges) 6. Port Micro HDMI (câble non livré avec l’appareil) 2. Bouton Obturateur/Sélection 7. Fente de carte microSD 3. Écran d’état LCD (carte SD non livrée avec l’appareil) 4. Voyant indicateur Wi-Fi (bleu) 8.
  • Page 7 FONCTIONNALITÉS DE LA HERO3+ 9. Port HERO 10. Porte de la batterie 11. Bouton Marche/Arrêt Wi-Fi 12. Alarme sonore 13. Microphone...
  • Page 8: Écran D'état Lcd De La Caméra

    ÉCRAN D’ÉTAT LCD DE LA CAMÉRA L’écran LCD aiche les renseignements suivants en ce qui concerne les modes et réglages HERO3+ : 1. Modes de la caméra / Champ de vision (FOV) 2. Modes de prises de vues (non illustrés) 3.
  • Page 9: Diagramme De L'interface Utilisateur De La Caméra

    DIAGRAMME DE L’INTERFACE UTILISATEUR DE LA CAMÉRA MODES RÉGLAGES DE LA CAMÉRA CONFIGURATION DE PRISES DE VUE WI-FI CONFIGURATION * Lecture ne s'affiche sur l'écran d'état LCD que si la caméra est branchée à un téléviseur ou un LCD Touch BacPac™ (accessoire facultatif, vendu séparément). ** Le menu Équilibre des blancs ne s'affiche que lorsque le mode Protune est sélectionné.
  • Page 10: Mise À Jour Du Logiciel De La Caméra

    Pour proiter des fonctionnalités les plus récentes et obtenir le meilleur rendement de votre caméra HERO3+, assurez-vous de vous servir du logiciel le plus récent pour la caméra. Pour vériier s'il existe des mises à jour, consultez : gopro.com/update. UTILISATION DE VOTRE HERO3+ : PRINCIPES DE BASE POUR COMMENCER 1.
  • Page 11: Réglages De La Caméra Par Défaut

    Pour la charger, connectez le câble USB pourvu à cet efet à la caméra et l’autre extrémité du câble sur une source d’alimentation électrique telle qu’un ordinateur, le chargeur mural GoPro ou le chargeur automobile GoPro. La caméra ou la batterie ne subira aucun dommage si on l’utilise avant qu’elle ne soit pleinement chargée.
  • Page 12: Marche Et Arrêt

    UTILISATION DE VOTRE HERO3+ : PRINCIPES DE BASE MARCHE ET ARRÊT Pour mettre l’appareil en marche : Appuyez sur le bouton Marche/Mode et relâchez. Les voyants indicateurs d'état rouges clignotent trois fois et l'indicateur sonore émet trois bips. Pour éteindre l'appareil : Appuyez sur le bouton Marche/Mode et maintenez-le enfoncé.
  • Page 13: Modes De La Caméra

    UTILISATION DE VOTRE HERO3+ : MODES DE LA CAMÉRA APERÇU La HERO3+ ofre plusieurs modes de caméra. Pour passer d’un mode à l’autre, appuyez sur le bouton Marche/Mode . Les modes se succèdent dans l’ordre suivant : VIDÉO Enregistrement vidéo PHOTO Prise d'une seule photo RAFALE DE PHOTOS...
  • Page 14 UTILISATION DE VOTRE HERO3+ : MODES DE LA CAMÉRA VIDÉO Pour enregistrer des images vidéo, assurez-vous que la caméra est en mode vidéo. Si l'icône Vidéo ne s'aiche pas sur l’écran LCD de votre caméra, appuyez sur le bouton Marche/Mode à...
  • Page 15 UTILISATION DE VOTRE HERO3+ : MODES DE LA CAMÉRA PHOTO Pour prendre une photo, assurez-vous que la caméra est en mode Photo. Si l'icône Photo ne s'aiche pas sur l’écran LCD de votre caméra, appuyez sur le bouton Marche/Mode à plusieurs reprises jusqu’à ce qu’elle s’aiche. Pour prendre une photo : Appuyez sur le bouton Obturateur/Sélection .
  • Page 16 UTILISATION DE VOTRE HERO3+ : MODES DE LA CAMÉRA RAFALE DE PHOTOS En mode Rafale de photos, votre caméra prend plusieurs photos à de courts intervalles de temps — 3 photos / 1 seconde, 5 photos / 1 seconde, 10 photos / 1 seconde , 10 photos / 2 secondes, 30 photos / 1 seconde, 30 photos / 2 secondes ou 30 photos / 3 secondes.
  • Page 17 UTILISATION DE VOTRE HERO3+ : MODES DE LA CAMÉRA ACCÉLÉRÉ Le mode Accéléré prend une série de photos à des intervalles de 0,5, 1, 2, 5, 10, 30 ou 60 secondes. Pour prendre une série d’images par intervalles en mode Accéléré, assurez-vous que la caméra est en mode Accéléré.
  • Page 18 UTILISATION DE VOTRE HERO3+ : MODES DE LA CAMÉRA CONFIGURATIONS Le menu Conigurations vous permet de régler diférentes conigurations de la caméra, en particulier : la résolution vidéo la résolution photo la prise de photos à intervalles la prise de rafales de photos les photos en continu •...
  • Page 19 UTILISATION DE VOTRE HERO3+ : MODES DE LA CAMÉRA LECTURE Vous pouvez visionner des vidéos et des photos en branchant votre caméra HERO3+ à un téléviseur (au moyen d'un câble Micro HDMI, composite ou combiné, vendu séparément). Vous pouvez également visionner des vidéos et des photos avec le LCD Touch BacPac™...
  • Page 20: Réglages De La Caméra

    RÉGLAGES DE LA CAMÉRA CONFIGURATIONS Pour accéder au menu des conigurations : 1. Assurez-vous que la caméra est en mode Conigurations. Si l'icône Conigurations ne s'aiche pas sur l'écran LCD de votre caméra, appuyez sur le bouton Marche/Mode à plusieurs reprises jusqu’à ce qu’elle s'aiche.
  • Page 21 RÉGLAGES DE LA CAMÉRA RÉSOLUTION VIDÉO/IPS/MODES FOV Vous pouvez modiier la résolution, le nombre d'images par seconde (ips) et le champ de vision (FOV) lorsque vous utilisez le menu du mode Vidéo. Vous pouvez également activer ou désactiver le mode Faible luminosité. Lorsque vous êtes dans le menu Conigurations : 1.
  • Page 22 RÉGLAGES DE LA CAMÉRA La HERO3+ Black Edition ofre les modes de prise d’images vidéo suivants : Résolution NTSC Protune Champ de Résolution vidéo vision (FOV) de l'écran 4K / 12.5 Ultra large 3840 sur 2160, 16:9 4K 17:9 4096 sur 2160, 17:9 2.7K / Ultra large, 2704 sur 1524, 16:9...
  • Page 23 RÉGLAGES DE LA CAMÉRA Résolution vidéo Meilleure utilisation 4K / Haute résolution vidéo impressionnante avec des performances professionnelles dans 4K 17:9 de mauvaises conditions d’éclairage. Extrayez des photos ixes de 8MP des vidéos. Recommandée pour les prises de vues avec trépied ou dans des positions ixes. 2.7K / 16:9 / 17:9 graduation de la résolution vidéo pour obtenir des résultats 2.7K 17:9...
  • Page 24 RÉGLAGES DE LA CAMÉRA MODES DE RÉSOLUTION PHOTO La HERO3+ peut prendre des photos à des résolutions de 12 MP, 7 MP et 5 MP. Toute modiication d’une résolution photo inluence également les photos prises en modes Photo, Rafale de photos et Accéléré. Résolution Champ de vision photo...
  • Page 25 RÉGLAGES DE LA CAMÉRA PHOTO CONTINUE Le mode Photo continue vous permet de prendre une série de photos de manière continue tout en maintenant enfoncé le bouton Obturateur/Sélection 3 photos toutes les 1 seconde 5 photos toutes les 1 seconde 10 photos toutes les 1 seconde REMARQUE : Votre caméra restera en mode Photo continue jusqu’à...
  • Page 26 RÉGLAGES DE LA CAMÉRA OPTIONS DE RAFALES DE PHOTOS Le mode Rafale de photos permet de prendre des séries photos lorsque l'on appuie sur le bouton Obturateur/Sélection . Les photos peuvent être prises aux vitesses suivantes : 3 photos en 1 seconde 5 photos en 1 seconde 10 photos en 1 seconde 10 photos en 2 secondes...
  • Page 27 RÉGLAGES DE LA CAMÉRA MENU DE CONFIGURATION DE PRISES DE VUE Le menu Coniguration de prises de vue vous permet de régler les conigurations avancées suivantes de la caméra : Orientation de la caméra Posemètre Vidéo et photo simultanées Boucle vidéo Protune Équilibre des blancs ▶...
  • Page 28 RÉGLAGES DE LA CAMÉRA MENU CONFIGURATION Le menu Coniguration vous permet de procéder aux réglages suivants de votre caméra : Mode par défaut à l’allumage Mode Une touche NTSC/PAL Aichage écran Voyants indicateurs d’état Indicateur sonore Mois/Jour/Année/Heure ▶ Voir la section MENU CONFIGURATION pour consulter une liste complète des options correspondantes .
  • Page 29 COMMANDES SANS FIL La fonctionnalité Wi-Fi intégrée à la caméra vous permet de vous connecter à une Wi-Fi Remote, un smartphone ou une tablette au moyen de l’appli GoPro. Lorsque le Wi-Fi est activé, une icône d'état Wi-Fi s'aichera sur l'écran indicateur d'état LCD et les voyants indicateurs d'état bleus de Wi-Fi...
  • Page 30 RÉGLAGES DE LA CAMÉRA EFFACEMENT Eface le dernier ichier ou tous les ichiers et formate la carte de mémoire. Pendant l’efacement du dernier ichier ou de tous les ichiers, les voyants indicateurs d’état clignotent jusqu’à la in de l’opération. ANNULER (défaut) DERNIER TOUS...
  • Page 31 RÉGLAGES DE LA CAMÉRA QUITTER , appuyez sur le bouton Obturateur/Sélection À partir de l'écran pour quitter le menu Conigurations. Si vous souhaitez quitter le menu Conigurations, appuyez sur TRUC le bouton Obturateur/Sélection et maintenez-le enfoncé PRO : pendant deux secondes.
  • Page 32: Conigurations Des Prises De Vue

    CONFIGURATION DE PRISES DE VUE CONFIGURATION DE PRISES DE VUE Pour accéder au menu Coniguration de prises de vue : 1. Assurez-vous que la caméra est en mode Conigurations. Si l'icône Conigurations ne s'aiche pas sur l'écran LCD de votre caméra, appuyez sur le bouton Marche/Mode à...
  • Page 33: Configuration De Prises De Vue

    CONFIGURATION DE PRISES DE VUE Vous pouvez personnaliser les modalités de prises de vidéos et de photos de votre caméra HERO3+ au moyen des menus Coniguration de prises de vue, comme par exemple à l'Envers, Boucle vidéo et Équilibre des blancs. ENVERS Vous avez ixé...
  • Page 34 CONFIGURATION DE PRISES DE VUE VIDÉO ET PHOTO SIMULTANÉES Le mode Vidéo et photo simultanées vous permet de prendre des vidéos et des photos simultanément. Vous pouvez régler la caméra pour qu’elle prenne une photo toutes les 5 secondes, 10 secondes, 30 secondes ou 60 secondes pendant que vous enregistrez une vidéo.
  • Page 35 CONFIGURATION DE PRISES DE VUE BOUCLE VIDÉO Le mode Boucle vidéo vous permet d’enregistrer une vidéo en boucle continue qui écrase l’enregistrement précédent jusqu’à ce que vous appuyiez sur le bouton Obturateur/Sélection pour l’interrompre. La boucle vidéo n’est pas disponible si le mode Protune est activé. Les options de boucle vidéo sont entre autres : INACTIVE (défaut)
  • Page 36 Norme de vitesse cinéma/télévision Enregistrez des vidéos de qualité cinématographique à 24 ips et incorporez facilement du contenu GoPro et des contenus d’autres sources média sans devoir procéder à des conversions d’ips. L'activation de Protune inluence plusieurs conigurations et fonctionnalités, telles que la résolution vidéo, les images par seconde, le champ de vision...
  • Page 37 1080p SuperView 48, 30, 25, 24 960p 100, 60, 50 720p 120, 100, 60, 50 720p SuperView 100, 60, 50 COMPATIBILITÉ : Protune est compatible avec les outils professionnels de correction de couleur, les programmes d’édition et GoPro CineForm Studio.
  • Page 38 Cam RAW (Caméra RAW) La caméra HERO3+ peut enregistrer des vidéos en mode Protune en Cam RAW. Le mode GoPro Cam RAW permet d’obtenir un ichier de données traitées de manière minimale directement à partir du capteur d’images, ce qui permet des réglages plus précis après le traitement.
  • Page 39 CONFIGURATION DE PRISES DE VUE QUITTER À partir de l'écran QUITTER, appuyez sur le bouton Obturateur/Sélection pour quitter le menu Coniguration de prises de vue. Si vous souhaitez quitter le menu CONFIGURATION DE TRUC PRISES DE VUE , appuyez sur le bouton Obturateur/Sélection PRO : et maintenez-le enfoncé...
  • Page 40: Coniguration

    CONFIGURATION CONFIGURATION Pour accéder au menu Coniguration : 1. Assurez-vous que la caméra est en mode Conigurations. Si l'icône Conigurations ne s'aiche pas sur l'écran LCD de votre caméra, appuyez sur le bouton Marche/Mode à plusieurs reprises jusqu’à ce qu’elle s'aiche. 2.
  • Page 41: Configuration

    CONFIGURATION MODE PAR DÉFAUT À L’ALLUMAGE Vous pouvez conigurer le mode de la caméra par défaut à l’allumage sur l’un des modes suivants : VIDÉO (défaut) PHOTO RAFALE DE PHOTOS ACCÉLÉRÉ...
  • Page 42 CONFIGURATION UNE TOUCHE Lorsque le mode Une touche est choisi, la caméra commence automatiquement à enregistrer dès son allumage. Le mode Une touche peut être coniguré de façon à commencer en mode Vidéo ou Accéléré. DÉSACTIVÉ (défaut) ACTIVÉ Pour activer le mode Une Touche : 1.
  • Page 43 PRO : deux secondes. Vous reviendrez au menu UNE TOUCHE dans lequel vous pouvez désactiver le mode UNE TOUCHE. REMARQUE : Le mode Une touche est inactivé lorsque la caméra est reliée à la Wi-Fi Remote ou à l’appli GoPro.
  • Page 44 CONFIGURATION TSC/PAL Les conigurations NTSC et PAL régissent la vitesse d’enregistrement et de lecture vidéo lorsque l’on visionne des images vidéo sur un téléviseur ou téléviseur à haute déinition. Sélectionnez NTSC lors du visionnement sur un téléviseur ou téléviseur à haute déinition en Amérique du Nord.
  • Page 45 CONFIGURATION INDICATEUR SONORE Vous pouvez régler le volume de l’indicateur sonore ou le désactiver. 100 % (défaut) 70 % DÉSACTIVÉ ARRÊT MANUEL La HERO3+ peut être conigurée pour s'éteindre automatiquement après une période d’inactivité spéciique (lorsque l’on ne prend pas de vidéos ou de photos et que l’on n’appuie sur aucun bouton).
  • Page 46 CONFIGURATION MOIS/JOUR/ANNÉE/HEURE Réglez l’horloge de la HERO3+ pour faire en sorte que les ichiers vidéo et photo enregistrés portent la mention correcte de la date et de l’heure. Pour changer les Mois/Jour/Année/Heure : 1. Assurez-vous que la caméra est en mode Conigurations. Si l'icône Conigurations ne s'aiche pas sur l'écran LCD de votre caméra, appuyez sur le bouton Marche/ Mode à...
  • Page 47 CONFIGURATION QUITTER À partir de l'écran QUITTER, appuyez sur le bouton Obturateur/Sélection pour quitter le menu Coniguration. TRUC Si vous souhaitez quitter le menu CONFIGURATION, appuyez sur le bouton Obturateur/Sélection PRO : maintenez-le enfoncé pendant deux secondes.
  • Page 48: Commandes Sans Il

    COMMANDES SANS FIL La fonctionnalité Wi-Fi intégrée à votre caméra HERO3+ vous permet de vous connecter à une Wi-Fi Remote ou à l'appli GoPro au moyen d'un smartphone ou d'une tablette. Pour activer/désactiver le Wi-Fi grâce au bouton Wi-Fi : Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt Wi-Fi...
  • Page 49 COMMANDES SANS FIL COMMANDES SANS FIL (SUITE) Sur la Wi-Fi Remote : 1. Tout en maintenant le bouton Obturateur/Sélection enfoncé, appuyez une fois sur le bouton Marche/Mode et relâchez-le pour activer la télécommande en mode d'appariement. 2. Dès que vous voyez s'aicher sur l'écran de la télécommande, vous pouvez relâcher le bouton Obturateur/Sélection s'aichera sur les deux écrans lorsque les dispositifs auront été...
  • Page 50 COMMANDES SANS FIL UTILISATION DE LA HERO3 AVEC LA WI-FI REMOTE Lorsque vous avez apparié votre caméra à la Wi-Fi Remote, suivez ces étapes chaque fois que vous souhaitez utiliser la télécommande pour contrôler votre caméra (vous n'avez besoin d'apparier la caméra et la télécommande qu'une seule fois). Tout d'abord, assurez-vous que la caméra et la télécommande sont éteintes.
  • Page 51: Connexion À L'appli Gopro

    CONNEXION À L'APPLI GOPRO UTILISATION DE LA HERO3+ AVEC L’APPLI GOPRO (GRATUITE) L'application GoPro vous permet de contrôler votre caméra à distance à l'aide d'un smartphone ou d'une tablette. Parmi les fonctionnalités, on peut citer le contrôle complet de tous les réglages, l’aperçu vidéo en direct en plus de la lecture et du partage de contenu choisi.
  • Page 52: Archivage / Cartes Microsd

    4 Go, 8 Go, 16 Go, 32 Go et 64 Go. Il est nécessaire d’utiliser une carte microSD de classe 10. GoPro recommande d’utiliser des cartes de mémoire de marque pour une iabilité maximum pendant les activités à...
  • Page 53: Configuration Système Requise

    CONFIGURATION SYSTÈME REQUISE La caméra HERO3+ est compatible avec Microsot® XP (Service Pack 2 ou les versions ultérieures) et Mac OS X 10.4.11 ou versions ultérieures. WINDOWS Windows XP (Service Pack 2 ou Mac OS. X 10.4.11 ou version version ultérieure) ou Vista ultérieure Pentium 4 de 3,2 GHz ou plus rapide Intel Core Duo de 2,0 GHz ou plus rapide...
  • Page 54: Transfert De Ichiers

    TRANSFERT DE FICHIERS POUR TRANSFÉRER DES FICHIERS VIDÉO ET PHOTO SUR UN ORDINATEUR Sur un PC : 1. Connectez la caméra à l’ordinateur à l’aide du câble USB qui accompagne l’appareil. 2. Appuyez sur le bouton Marche/Mode pour allumer la caméra. 3.
  • Page 55: Lecture

    LECTURE POUR VISIONNER LES VIDÉOS ET PHOTOS Vous pouvez visionner les vidéos et les photos sur un téléviseur ou un téléviseur à haute déinition ou avec le LCD Touch BacPac™ (accessoire facultatif, vendu séparément). LECTURE SUR TÉLÉVISEUR OU TÉLÉVISEUR À HAUTE DÉFINITION Pour naviguer dans les vidéos et photos : 1.
  • Page 56 LECTURE LECTURE SUR LE LCD TOUCH BACPAC (VENDU SÉPARÉMENT) La lecture sur le LCD Touch BacPac™ suit une procédure similaire à celle décrite précédemment, avec quelques légères variations. ▶Voir le manuel de l’utilisateur du LCD Touch BacPac pour en savoir plus.
  • Page 57: Durée De Fonctionnement De La Batterie

    La batterie se charge à 80 % en une heure et 100 % en deux heures lorsque l’on utilise le chargeur mural ou automobile de 1 000 mAh compatible USB de GoPro. D’autres chargeurs peuvent charger plus lentement la batterie. Vous pouvez également charger la batterie en la sortant de la caméra et en vous servant du Dual Battery Charger (accessoire facultatif, vendu séparément).
  • Page 58: Utilisation De La Caméra Pendant Le Chargement

    Il vous suit pour cela de brancher la caméra dans un ordinateur, un appareil de chargement USB ou, pour obtenir des résultats optimaux, les chargeurs mural ou automobile GoPro au moyen du câble USB qui accompagne l'appareil. Nous ne pouvons pas garantir la performance des chargeurs de marques autres que GoPro.
  • Page 59: Messages D'avertissement Importants

    MESSAGES D'AVERTISSEMENT IMPORTANTS MESSAGES DES CARTES MICROSD Pas de carte. La caméra doit être utilisée avec une carte NO SD microSD, microSDHC ou microSDXC pour enregistrer des vidéos ou prendre des photos. SD FULL La carte est pleine. Efacez des ichiers ou changez de carte. SD ERROR La caméra ne peut pas accéder à...
  • Page 60: Boîtier De La Caméra

    BOÎTIER DE LA CAMÉRA ASSEMBLAGE DU BOÎTIER DE LA CAMÉRA Pour retirer la caméra du boîtier : 1. Soulevez le devant du loquet ain de le dégager du boîtier de la caméra. 2. Faites pivoter le loquet vers l'arrière et tirez vers le haut pour dégager la porte arrière.
  • Page 61 BOÎTIER DE LA CAMÉRA Le boîtier de votre caméra HERO3+ est doté de deux types de porte arrière — Squelette (non étanche) et Étanche. Porte arrière Squelette Porte arrière étanche La porte arrière squelette (non étanche) La porte arrière étanche rend le boîtier ofre une meilleure qualité...
  • Page 62: Changement Des Portes Du Boîtier

    BOÎTIER DE LA CAMÉRA CHANGEMENT DES PORTES DU BOÎTIER Vous pouvez changer la porte arrière de votre caméra HERO3+ ain qu'elle convienne à vos activités et aux conditions d'enregistrement. Pour changer la porte arrière : Swapping housing doors 1. Ouvrez la porte arrière du boîtier pour qu’elle pende vers le bas. Slim housing insert camera 2.
  • Page 63: Prévention De Dommages Dus À L'eau Àvotre Caméra

    BOÎTIER DE LA CAMÉRA PRÉVENTION DE DOMMAGES DUS À L’EAU À VOTRE CAMÉRA Le joint de caoutchouc qui recouvre l’intérieur du boîtier forme une barrière étanche qui protège votre caméra HERO3+ dans des conditions humides et sous l’eau. Faites en sorte que le joint de caoutchouc reste propre. Un simple cheveu ou grain de sable peut causer une fuite et endommager votre caméra.
  • Page 64: Utilisation Des Supports

    Quick Release Buckle + Thumb Screw + Slim housing = Complete Unit utilisez. Pour en savoir plus sur les supports, consultez le site gopro.com/support. Accessoire Vis de ixation Boîtier étanche...
  • Page 65: Fixation Des Supports Adhésifs

    Pour obtenir les meilleurs résultats, ixez le support 24 heures avant son utilisation. ▶Voir gopro.com/support pour en savoir plus sur les supports. Accessoire de verrouillage Vous utilisez la HERO3+ lors de sports à forts impacts tels que le surf ou le ski ? Utilisez l’accessoire spécial de verrouillage qui ixe...
  • Page 66: Manipulation De La Wi-Fi Remote

    Les utilisateurs d’émetteurs-récepteurs numériques (radiophares de repérage en cas d’avalanche) doivent consulter leurs manuels d’utilisateurs en ce qui concerne l’utilisation des caméras GoPro et d’autres GPS ou appareils électroniques lorsqu’ils sont engagés en mode de radiophare de repérage en avalanche, pour...
  • Page 67: Assistance Clientèle

    ASSISTANCE CLIENTÈLE GoPro s’engage à fournir le meilleur service possible. Pour joindre le service d’assistance clientèle de GoPro, consultez gopro.com/support.

Table des Matières