Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1

Liens rapides

Swoon Motion
Réfs. : A055008 – A055009

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour babymoov Swoon Motion

  • Page 1 Swoon Motion Réfs. : A055008 – A055009...
  • Page 2 COMPOSITION - COMPOSITION - ZUSAMMENSETZUNG - SAMENSTELLING COMPOSICIÓN - COMPOSIÇÃO - COMPOSIZIONE - SLOŽENÍ - ALKATRÉSZEK ‫اﻟﱰﻛﻴﺐ‬ COMPONENTE - UKŁAD - BESTANDDELE - SWOON MOTION...
  • Page 3 ZUSAMMENBAU DER BABYSCHAUKEL - MONTAGE VAN HET SCHOMMELSTOELTJE MONTAJE DEL BALANCÍN - CONJUNTO DA BALANÇA - ASSEMBLAGGIO DELL’ALTALENA MONTÁŽ HOUPACÍHO LEHÁTKA - A HINTA ÖSSZESZERELÉSE ASAMBLAREA BALANSOARULUI - SPOSÓB SKŁADANIA HUŚTAWKI LEŻACZKA ‫ﺗﺠﻤﻴﻊ أرﺟﻮﺣﺔ اﻟﴪﻳﺮ‬ SAMLING AF BABYGYNGEN - SWOON MOTION...
  • Page 4 SWOON MOTION...
  • Page 5 SWOON MOTION...
  • Page 6 SWOON MOTION...
  • Page 7 SWOON MOTION...
  • Page 8 ABBAU DER BABYSCHAUKEL - HET SCHOMMELSTOELTJE UIT ELKAAR HALEN DESMONTAR EL BALANCÍN - DESMONTAGEM DO BALANÇO - SMONTAGGIO DELL’ALTALENA DEMONTÁŽ HOUPÁTKA - A HINTAÁGY SZÉTSZERELÉSE DEMONTAREA LEAGANULUI-BALANSOAR - DEMONTAŻ HUŚTAWKI ‫ﻓﻚ أرﺟﻮﺣﺔ اﻟﴪﻳﺮ‬ AFMONTERING AF GYNGEN - clic push SWOON MOTION...
  • Page 9: Avertissements

    Merci d’avoir choisi la balancelle Swoon Motion BABYMOOV. Pour la sécurité de votre bébé, veuillez lire attentivement ce manuel d’instruction et le conserver soigneusement pour vous y référer ultérieurement. Conforme aux exigences de sécurité. IMPORTANT – LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS AVANT TOUTE UTILISATION ET LES CONSERVER POUR TOUTE RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
  • Page 10 F. INSTALLATION ET RETRAIT DE LA HOUSSE (m) (a) et l’assise (c) l’assise (d) Pour le retrait : Pour l’installation : (b) dans les G. MISE EN TENSION Branchement sur secteur Fonctionnement avec piles (non fournies) Notice d’utilisation SWOON MOTION -...
  • Page 11: Entretien Et Instruction De Lavage

    H. UTILISATION DU BOÎTIER Mise en marche/arrêt Vitesse de balancement Musiques et volume select (5) Minuterie Durée de balancement Détecteur de mouvements ENTRETIEN ET INSTRUCTION DE LAVAGE Notice d’utilisation SWOON MOTION -...
  • Page 12 Thank you for choosing the BABYMOOV Swoon Motion cradle swing. For your baby’s safety please read this instruction manual carefully and keep it in a safe place for future reference. Conforms to safety requirements. IMPORTANT – READ THE INSTRUCTIONS WITH ATTENTION BEFORE ANY USE AND KEEP THEM FOR FUTURE REFERENCE.
  • Page 13 E. PRESSURE REDUCING CUSHION (l) F. PUTTING ON AND TAKING OFF THE COVER (m) (b). Taking off: (m). (m). Putting on: (m). (m). G. SWITCHING ON Connection to the mains (o). Working with batteries (not supplied) (p). SWOON MOTION -...
  • Page 14 H. USING THE CASE Starting / stopping Rocking speed Tunes and volume Timer Duration of rocking Movement detector WASHING MAINTENANCE INSTRUCTIONS SWOON MOTION -...
  • Page 15: Sicherheitsvorschriften

    Vielen Dank für Ihre Wahl für die Babyschaukel Swoon Motion von BABYMOOV. Für die Sicherheit Ihres Babys, bitte die vorliegende Bedienungsanleitung aufmerksam lesen und zur späteren Einsicht aufbewahren. Entspricht den einschlägigen Sicherheitsvorschriften. WICHTIGER HINWEIS – DIE ANLEITUNG VOR JEGLICHEM GEBRAUCH AUFMERKSAM LESEN UND ZUR SPÄTEREN EINSICHT AUFBEWAHREN.
  • Page 16 B. SPIELBOGEN (e) C. 360° DREHUNG D. SICHERHEITSGESCHIRR (h) (i und j) E. STÜTZKISSEN (l) F. ANLEGEN UND ABNEHMEN DES BEZUGS (m) Zum Abnehmen: Zum Anlegen: (b) in die G. SPANNUNGSZUSCHALTUNG Netzbetrieb (q) an den Batteriebetrieb (Batterien nicht inklusive) SWOON MOTION -...
  • Page 17: Pflege- Und Reinigungshinweise

    H. BENUTZUNG DES GEHÄUSES Ein- und Ausschalten Wiegegeschwindigkeit Melodien und Lautstärke Zeitschaltuhr 10 Minuten 30 Minuten Wiegedauer Bewegungsmelder PFLEGE- UND REINIGUNGSHINWEISE SWOON MOTION -...
  • Page 18 Bedankt dat u voor het Swoon Motion schommelstoeltje van BABYMOOV gekozen heeft. Voor de veiligheid van uw baby wordt u verzocht om deze handleiding aandachtig te lezen, en zorgvuldig te bewaren voor toekomstige raadpleging. In overeenstemming met de veiligheidseisen. BELANGRIJK – VOOR GEBRUIK DEZE INSTRUCTIES AANDACHTIG LEZEN, EN TE BEWAREN VOOR TOEKOMSTIGE RAADPLEGING.
  • Page 19 D. VEILIGHEIDSGORDEL (h) (i en j) E. VERKLEINKUSSEN (l) F. INSTALLATIE EN VERWIJDERING VAN DE HOES (m) (d) en de Voor de verwijdering: De hoes installeren: G. ONDER STROOM ZETTEN Aansluiting op het lichtnet Werkt op batterijen (niet bijgeleverd) SWOON MOTION -...
  • Page 20 H. GEBRUIK VAN DE BEHUIZING Aan- en uit zetten Schommelsnelheid Muziekjes en geluidsvolume select (5) Tijdschakelaar Schommeltijd Bewegingsdetector ONDERHOUD EN WASINSTRUCTIES SWOON MOTION -...
  • Page 21 Le damos las gracias por haber elegido el balancín Swoon Motion BABYMOOV. Para la seguridad de su bebé, por favor lea atentamente estas instrucciones de uso y consérvelas cuidadosamente para poder consultarlas posteriormente. Conforme a las exigencias de seguridad. IMPORTANTE - LEER ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES ANTES DE CUALQUIER UTILIZACIÓN Y CONSERVARLAS PARA TODA REFERENCIA POSTERIOR.
  • Page 22 D. ARNÉS DE SEGURIDAD (h) (i e j) E. COJÍN REDUCTOR (l) F. INSTALACIÓN Y RETIRADA DE LA FUNDA (m) Para retirarla: Para colocarla: G. PUESTA EN TENSIÓN Conexión al sector (o). Funcionamiento con pilas (no proporcionadas) SWOON MOTION -...
  • Page 23 H. UTILIZACIÓN DE LA CAJA Puesta en marcha/parada Velocidad de balanceo Músicas y volumen Minutero Duración de balanceo Detector de movimientos MANTENIMIENTO E INSTRUCCIÓN DE LAVADO SWOON MOTION -...
  • Page 24 Obrigado por te escolhido a balança Swoon Motion BABYMOOV. Para a segurança de seu bebe, queira ler atentivamente este manual de instrução e conservar cuidadosamente para consultar posteriormente. Conforme as exigências de segurança. IMPORTANTE –LER ATENTIVAMENTE AS INSTRUÇÕES ANTES DE QUALQUER UTILIZAÇÃO E CONSERVÁ-LOS PARA CONSULTAR POSTERIORMENTE.
  • Page 25 D. ARNÊS DE SEGURANÇA (h) (i et j) E. ALMOFADA(l) F. INSTALAÇÃO E RETIRADA DA CAPA (m) (a) e o assento (c) assento (d) Para a retirada : Para a instalação : G. LIGAR No gabinete Funcionamento com pilhas (não fornecidas) SWOON MOTION -...
  • Page 26 H. UTILIZAÇÃO DA CAIXA DE COMANDO Colocar em funcionamento/parar Velocidade do balanço Músicas e volume select (5) Temporizador Tempo do balanço Detector de movimentos (7). MANUTENÇÃO E INSTRUÇÃO DE LAVAGEM SWOON MOTION -...
  • Page 27: Avvertenze

    Vi ringraziamo per avere scelto l’altalena Swoon Motion BABYMOOV. Per la sicurezza del vostro bambino, vi preghiamo di leggere attentamente le presenti istruzioni e di conservarle accuratamente per un eventuale nuovo riferimento. Conforme alle esigenze di sicurezza. IMPORTANTE – LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DI OGNI UTILIZZO E CONSERVARLE PER UN EVENTUALE NUOVO RIFERIMENTO.
  • Page 28 E. CUSCINO RIDUTTORE (l) F. POSA E RIMOZIONE DELLA FODERA (m) (a) e la seduta (c) della seduta (d) Per la rimozione: Per la posa: (b) nelle G. MESSA SOTTO TENSIONE Allacciamento alla rete Funzionamento con pile (non fornite) (p). SWOON MOTION -...
  • Page 29 H. UTILIZZO DELLA SCATOLA Messa in marcia/arresto Velocità di oscillazione (n) sia in Musica e volume Timer Durata dell’oscillazione Rivelatore di movimenti MANUTENZIONE E ISTRUZIONI DI LAVAGGIO SWOON MOTION -...
  • Page 30: Bezpečnostní Pokyny

    Děkujeme vám za zakoupení houpacího lehátka Swoon Motion BABYMOOV. Pro bezpečnost vašeho děťátka si pozorně pročtěte tento návod k použití a uschovejte jej pro další potřebu. Odpovídá bezpečnostním požadavkům. USCHOVEJTE JE PRO DALŠÍ POUŽITÍ. VAROVÁNÍ VÝHRADNĚ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY SWOON MOTION -...
  • Page 31 B. HRACÍ HRAZDIČKA (e) C. ROTACE 360° D. BEZPEČNOSTNÍ PÁS (h) (i et j) F. NAVLÉKNUTÍ A ODSTRANĚNÍ POTAHU (m) Pro odstranění: (m). Pro navléknutí: (m). G. NAPÁJENÍ Připojení do sítě (o). Funkce na baterie (nejsou součástí balení) SWOON MOTION -...
  • Page 32 Uvedení do chodu/vypnutí Rychlost houpání Melodie a hlasitost Časovač Délka houpání Detektor pohybů UDRŽBA A POKYNY PRO PRANÍ SWOON MOTION -...
  • Page 33 Köszönjük, hogy Swoon Motion BABYMOOV hintát választotta. Kisbabája védelmének érdekében, olvassa el figyelmesen ezt az kiskönyvet, hogy utólagosan hivatkozhasson rá. A biztonszági előírásoknak megfelelő. FONTOS – HASZNÁLAT ELŐTT OLVASSA EL FIGYELMESEN AZ UTASÍTÁSOKAT, HOGY UTÓLAG HIVATKOZHASSON RÁJUK. FIGYELMEZTETÉS KIZÁRÓLAGOSAN FONTOS : BETARTANDÓ...
  • Page 34 B. JÁTÉKBORDA (e) C. 360°-os ELFORGATÁS D. BIZTONSÁGI ÖV (h) (i et j) E. FEJTÁMLA (l) (l). F. A VÉDŐHUZAT FEL- ÉS LEHÚZÁSA (m) A lehúzáshoz : Felhúzáshoz : G. FESZÜLTSÉG ALÁ HELYEZÉS Hálózatra kapcsolás Elemmel működtetés (nem tartozék) SWOON MOTION -...
  • Page 35 H. A VEZÉRLŐ DOBOZ HASZNÁLATA Indítás/leállítás A hintázás sebessége Zene és hangerősség Időmérő Hintázás időtartama Mozgásérzékelő ÁPOLÁS ÉS MOSÁSI JAVASLATOK SWOON MOTION -...
  • Page 36 Vă mulțumim că ați ales leagănul Swoon Motion BABYMOOV. Pentru siguranța copilului dvs., vă invităm să citiți cu atenție acest manual de instrucțiuni și să îl păstrați pentru a-l putea consulta ulterior. Conform normelor de securitate. IMPORTANT – CITITI CU ATENTIE INSTRUCTIUNILE INAINTE DE UTILIZARE SI PASTRATI–LE PENTRU REFERINTA ULTERIOARA.
  • Page 37 C. ROTATIE 360° D. HAMUL DE SIGURANTA (h) (i et j) E. PERNUTA-REDUCTOR (l) F. FIXAREA SI SCOATEREA HUSEI (m) Pentru a scoate husa: Pentru fixarea husei: G. PORNIREA LEAGANULUI Conectarea la priză Funcționarea cu baterii (nu sunt incluse) SWOON MOTION -...
  • Page 38 H. FUNCTIILE CUTIEI ELECTRONICE Pornire/oprire Viteza de legănare Alegerea melodiilor și reglarea volumului Setarea duratei de legănare Durata de legănare Detectorul de mișcare ÎNTREȚINERE ȘI INSTRUCȚIUNI DE SPĂLARE SWOON MOTION -...
  • Page 39 Dziękujemy za wybranie huśtawki Swoon Motion BABYMOOV. Dla bezpieczeństwa waszego dziecka prosimy o uważne zapoznanie się z instrukcją użytkowania i zachowanie jej do późniejszego wglądu. Zgodność wyrobu z wymogami bezpieczeństwa. WAŻNE: UWAŻNIE PRZECZYTAĆ INSTRUKCJĘ PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYTKOWANIA I ZACHOWAĆ JĄ DO PÓŹNIEJSZEGO WGLĄDU.
  • Page 40 C. OBRÓT O 360° D. PASY BEZPIECZEŃSTWA (h) (i + j) E. PODUSZKA Z WYPEŁNIENIEM (l) F. ZAKŁADANIE I ZDEJMOWANIE POKROWCA (m) G. PODŁĄCZANIE DO ZASILANIA Podłączenie do sieci Zasilanie bateryjne (baterie nie znajdują się w zestawie) SWOON MOTION -...
  • Page 41 H. STEROWANIE Załączanie / wyłączanie Prędkość kołysania Melodyjki i głośność Regulacja minutnika Czas kołysania Wykrywanie ruchu KONSERWACJA I INSTRUKCJE DOTYCZĄCE PRANIA SWOON MOTION -...
  • Page 42: Sikkerhedsforskrifter

    Tak fordi du har valgt Swoon Motion babygynge fra BABYMOOV. For din babys sikkerhed bedes du omhyggeligt læse denne brugsanvisning og opbevare den omhyggeligt, så du kan tage et kig på den senere. I overensstemmelse med gældende sikkerhedskrav. OBS – LÆS BRUGSANVISNINGEN OMHYGGELIGT FØR BRUG OG GEM DEN TIL SENERE BRUG.
  • Page 43 A. HÆLDNING Rygstød (a) Base (c) B. AKTIVITETSBUE (e) C. 360° DREJNING D. SIKKERHEDSSELE (h) (i og j) E. INDSATSPUDEN (l) F. PÅSÆTNING OG AFTAGNING AF BETRÆK (m) G. START Tilslutning til el nettet Batterifunktion (batterier ikke indbefattet) SWOON MOTION -...
  • Page 44 H. BRUG AF FJERNSTYRING Tænd/sluk Gyngerytme (2). Musik og volumen Timer Gyngetid Bevægelsesdetektor VEDLIGEHOLDELSE OG VASKE INSTRUKS SWOON MOTION -...
  • Page 45 ‫ﻧﺸﻜﺮﻛﻢ ﻋﻠﻰ اﺳﺘﺨﺪام ارﺟﻮﺣﺔ ﺳﺮﻳﺮ ﺑﻴﺒﻲ ﻣﻮف ﺳﻮون ﻣﻮﺷﻦ. ﻟﺴﻼﻣﺔ ﻃﻔﻠﻚ ﻳﺮﺟﻰ ﻗﺮاءة ﻛﺘﻴﺐ اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت ﻫﺬا ﺟﻴﺪ ً ا وﺣﻔﻈﻪ ﻓﻲ ﻣﻜﺎن آﻣﻦ ﻟﻠﺮﺟﻮع‬ .‫إﻟﻴﻪ. ﻳﺮﺟﻰ اﻻﺗﺴﺎق ﺑﻤﺘﻄﻠﺒﺎت اﻟﺴﻼﻣﺔ‬ .‫ﻫﺎم: اﻗﺮأ ﻫﺬه اﻟﺘﻌﻠﻴامت ﺑﺤﺮص ﻗﺒﻞ أي اﺳﺘﺨﺪام ﻟﻠﻤﻨﺘﺞ واﺣﺘﻔﻆ ﺑﻬﺎ ﳌ ﺮ اﺟﻌﺘﻬﺎ ﰲ اﳌﺴﺘﻘﺒﻞ‬ ‫ﺗﺤﺬﻳﺮات‬ :‫ﻫﺎم‬ ‫اﺣﺘﻴﺎﻃﺎت اﻻﺳﺘﺨﺪام‬ SWOON MOTION -...
  • Page 46 ‫. اﻟﺪو ر ان 063 درﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ‬C (h) ‫. ﺣ ﺰ ام اﻟﺴﻼﻣﺔ‬D (j) (i) (l) ‫. اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﻣﺨﺪة اﻟﻮﺻﻠﺔ‬E (m) ‫. وﺿﻊ وﺳﺤﺐ اﻟﻐﻄﺎء‬F :‫اﻟﺴﺤﺐ‬ :‫اﻟﻮﺿﻊ‬ ‫. اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬G ‫وﺻﻞ اﻟﺠﻬﺎز ﺑﺎﻟﻤﺄﺧﺬ اﻟﺮﺋﻴﺴﻲ‬ (‫اﻟﻌﻤﻞ ﻣﻊ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت) ﻏﻴﺮ ﻣﻮردة ﻣﻊ اﻟﺠﻬﺎز‬ SWOON MOTION -...
  • Page 47 ‫. اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻐﻄﺎء‬H ‫اﻟﺒﺪء/اﻹﻳﻘﺎف‬ ‫ﺳﺮﻋﺔ اﻟﻬﺰ‬ ‫اﻟﻀﺒﻂ واﻟﺪرﺟﺔ‬ ‫اﻟﻤﺆﻗﺖ‬ ‫ﻣﺪة اﻟﻬﺰ‬ ‫ﻛﺎﺷﻒ اﻟﺤﺮﻛﺔ‬ ‫ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ واﻟﺼﻴﺎﻧﺔ‬ SWOON MOTION -...
  • Page 48 * Doživotní záruka. Tato záruka podléhá určitým podmínkám. condizioni. Elenco degli Paesi interessati, attivazione e informazioni Seznam zainteresovaných zemí, aktivace a informace jsou k disponibili al seguente indirizzo : www.service-babymoov.com dispozici na adrese: www.service-babymoov.com * Örökélet Garancia. A garancia teljesülése bizonyos feltételekhez * Garanţie pe viaţă.

Ce manuel est également adapté pour:

A055008A055009