Publicité

Liens rapides

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Siemens Motox BA 2510

  • Page 3: Remarques Générales Et Consignes De Sécurité

    ATTENTION Les produits Siemens ne doivent être utilisés que pour les cas d'application prévus dans le catalogue et dans la documentation technique correspondante. S'ils sont utilisés en liaison avec des produits et composants d'autres marques, ceux-ci doivent être recommandés ou agréés par Siemens.
  • Page 4 Les réducteurs décrits correspondent à l'état de la technique au moment de l'impression des présentes instructions de service. Dans l'intérêt de l'évolution des produits, Siemens AG se réserve le droit de modifier certains constituants et accessoires. Les modifications ont pour but d'accroître la performance et la sécurité. Les caractéristiques principales sont maintenues.
  • Page 5: Obligations Essentielles

    Les droits de propriété intellectuelle relatifs aux présentes instructions de service appartiennent à Siemens AG. Les présentes instructions de service ne peuvent être utilisées ni totalement, ni partiellement à des fins concurrentielles sans l'autorisation de Siemens AG. Elles ne peuvent pas non plus être mises à la disposition de tiers. Utilisation conforme Réducteur en version ATEX...
  • Page 6: Types De Risque Particuliers

    Remplacer les vis devenues inutilisables par de nouvelles vis de même classe de résistance et de même modèle. Siemens AG ne garantit que les pièces de rechange d'origine. Le constructeur qui incorpore les motoréducteurs dans une installation doit reprendre dans ses propres instructions de service les consignes figurant dans les présentes instructions de service.
  • Page 7: Bride De Mélangeur

    ATTENTION Risque d'explosion lors de travaux avec des solvants Veiller à maintenir une ventilation suffisante. Ne pas fumer. ATTENTION Risque de lésion oculaire Des matériaux étrangers fins tels que le sable ou la poussière peuvent être projetés par les pièces en rotation. Porter des lunettes de protection.
  • Page 8: Graissage

    Graissage Dans des conditions d'exploitation normales et des charges faibles, le graissage du palier est suffisant pour environ 25000 à 30000 heures de fonctionnement. Pour des sollicitations plus élevées dues à la vitesse ou à la température, prévoyez un regraissage à intervalles de temps plus rapprochés.
  • Page 9: Maintenance Du Palier Côté Sortie De La Bride D'agitateur

    Maintenance du palier côté sortie de la bride d'agitateur Remarque Renouveler la graisse du palier à roulement lors du changement d'huile du réducteur. Utiliser de la graisse de palier à roulement NLGI 3/2 saponifiée au lithium pour le nouveau remplissage. Marche à...
  • Page 10 Le réducteur à engrenages cylindro-coniques et le réducteur à arbres parallèles peuvent être fournis avec une bride de malaxeur rapporté. Le palier fixe rapporté est particulièrement indiqué en présence de forces extérieures élevées. Les charges radiales et axiales absorbées sont transmises de la machine via la bride d'agitateur. Les paliers de la bride de malaxeur sont alimentés en lubrifiant quelle que soit leur forme de construction.
  • Page 11: Maintenance Du Palier Côté Sortie De La Bride De Malaxeur

    Tableau 3-2 Quantité de graisse pour regraissage de la bride de malaxeur Délai de regraissage Quantité de graisse de regraissage pour les différentes tailles Après 6 mois Après une immobilisation de plusieurs mois Maintenance du palier côté sortie de la bride de malaxeur Remarque Renouveler la graisse du palier à...
  • Page 12: Quantités D'huile

    Explication des symboles dans les représentations de la forme de construction : Purge d'air Niveau d'huile Vidange d'huile Figure 4-1 Bride d'extrudeuse pour formes de construction H-01, H-02, H-03, H-04 pour KAE et FDAE/FZAE, taille 68 - 168 Quantités d'huile IMPORTANT Des quantités d'huile incorrectes détériorent le réducteur Les quantités d'huiles indiquées en litres dans le tableau sont fournies à...
  • Page 13: Montage Du Moteur Cei

    PRUDENCE Les pièces à angles vifs situées à proximité du joint détruisent le revêtement de celui-ci Le fluide d'imprégnation ne doit pas endommager le joint d'étanchéité rotatif. Le joint d'étanchéité rotatif est conçu selon la norme DIN 24960. Il est indépendant du sens de rotation et dépourvu de support particulier.
  • Page 14: Unité De Regraissage Automatique

    Figure 5-2 Surfaces à étancher lors du montage d'un moteur CEI Marche à suivre 1. Nettoyer les surfaces à étancher sur le moteur et le lanterneau d'accouplement. 2. Enduire toute la surface avec un produit d'étanchéité approprié. 3. Brider le moteur au lanterneau d'accouplement et le serrer avec le couple spécifié. 4.
  • Page 15 ① Réglage de la durée de graissage ② Générateur de pression ③ Gaz H ④ Piston d'injection ⑤ Boîtier transparent ⑥ Graisse pour palier à roulement ⑦ Fond de réservoir ⑧ Filetage de raccordement Figure 6-1 Unité de regraissage automatique Tableau 6-1 Caractéristiques techniques Quantité...
  • Page 16 Figure 6-2 Obturateur de la cartouche de graisseur 3. Visser la cartouche de graisseur dans le filetage de raccordement. Réglage de la durée de graissage PRUDENCE Réglage incorrect de la durée de graissage La durée de graissage est fortement influencée par la résistance dans les canaux de lubrification et la température ambiante.
  • Page 17: Joint À Labyrinthe

    Marche à suivre 1. Pour le regraissage, utiliser les graisses référencées dans le tableau T 7300 (http://support.automation.siemens.com/WW/view/en/44231658). La qualité de la graisse utilisée doit satisfaire aux exigences des instructions du tableau. 2. Valeur indicative pour le regraissage : 30 g de graisse après 3000 heures de fonctionnement.
  • Page 18: Réalisation Dry-Well

    Réalisation Dry-Well ① Arbre de sortie ② Bague d'étanchéité de l'arbre ③ Chambre collectrice d'huile de la bride Dry-Well ④ Capteur de présence d'huile Figure 8-1 Réalisation Dry-Well pour bride d'agitateur et bride de malaxeur La réalisation Dry-Well offre une sécurité élevée contre les fuites d'huile au niveau de la bride d'agitateur et de la bride de ①...
  • Page 19: Refroidissement Du Réducteur

    Refroidissement du réducteur Échangeur de chaleur 9.1.1 Structure et principe de fonctionnement Les réducteurs à engrenages cylindriques, les réducteurs à arbres parallèles et les réducteurs à engrenage conique MOTOX peuvent être équipés d'un échangeur de chaleur permettant d'abaisser la température de l'huile de réducteur. Le fluide de refroidissement passant par l'échangeur de chaleur évacue la chaleur excessive.
  • Page 20 Tableau 9-1 Échangeur de chaleur pour réducteur Réducteur [mm] ["] [mm] Z.128 R1/2 Z.148 Z.168 Z.188 K.108 K.128 K.148 K.168 K.188 FZ.108B R1/2 FZ.128B FZ.148B FZ.168B FZ.188B FZ.208 9.1.3 Fluide de refroidissement eau et huile Fluide de refroidissement eau PRUDENCE Ne pas utiliser d'eau de mer L'échangeur de chaleur n'est pas conçu pour de l'eau de mer.
  • Page 21: Quantités D'huile Et Formes De Construction

    L'utilisation d'huile comme liquide de refroidissement est possible dans tous les cas. Tenir compte du fait que le pouvoir de refroidissement de l'huile est très inférieur à celui de l'eau. SIEMENS AG fournit un calcul du pouvoir de refroidissement sur demande. Quantités d'huile et formes de construction IMPORTANT Des quantités d'huile incorrectes détériorent le réducteur...
  • Page 22 Figure 9-3 Formes de construction pour K, KA, KAS, KAT, tailles 108 - 188 Figure 9-4 Formes de construction KZ, KF, KAD, KAF, KAZ, KADS, KAFS, KAZS, KADT, KAFT, KAZT tailles 108 - 188 BA 2510 A5E38122293A/RS-AC, 07/2017...
  • Page 23: Entreposage Du Réducteur Avec Échangeur De Chaleur

    Entreposage du réducteur avec échangeur de chaleur Lors de l'entreposage des échangeurs de chaleur, obturer les raccords pour le liquide de refroidissement. Lors de l'entreposage des échangeurs de chaleur à des températures inférieures à 4 °C, vider l'échangeur. Pièces détachées 10.1 Bride d'agitateur sur les réducteurs coaxiaux DR/ZR, taille 68 à...
  • Page 24 Figure 10-2 Bride de mélangeur, taille 108 - 168 Liste des pièces détachées pour bride de mélangeur, taille 68 à 168 Dry-Well Dispositif de graissage Bride de sortie Rondelle d'appui / rondelle d'ajustage Goupille élastique Circlip Douille Joint de traversée d'arbre Loctite Loctite Bague d'étanchéité...
  • Page 25 10.2 Bride de malaxeur sur les réducteurs à engrenages cylindro-coniques K.M et les réducteurs à arbres parallèles FD.M/FZ.M, taille 88 à 168 BA 2510 A5E38122293A/RS-AC, 07/2017...
  • Page 26 Dry-Well Bride de sortie Circlip Douille Rondelle de graissage Bague d'étanchéité Vis d'obturation Loctite Graisseur conique Bague d'étanchéité Arbre de sortie Joint torique Clavette Bague Couvercle Joint axial Couvercle Capuchon obturateur Joint torique Palier Rondelle d'appui / rondelle d'ajustage Roue dentée droite Rondelle d'appui / rondelle d'ajustage Clavette Rondelle d'appui / rondelle d'ajustage...
  • Page 27 Bride d'extrudeuse Couvercle Arbre de sortie Joint de traversée d'arbre Couvercle Rondelle d'étanchéité Joint torique Bouchon Butée à rouleaux Palier Ressort de serrage Circlip Moyeu à flasque Circlip Palier Membre de pression Douille Bride intermédiaire Circlip Bague d'étanchéité Roue dentée droite Loctite Clavette Joint de traversée d'arbre...
  • Page 28 Marques de fabrique Toutes les désignations repérées par ® sont des marques déposées de Siemens AG. Les autres désignations dans ce document peuvent être des marques dont l'utilisation par des tiers à leurs propres fins peut enfreindre les droits de leurs propriétaires respectifs.

Table des Matières